TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIERS EXPERT [3 fiches]

Fiche 1 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management
  • Internet and Telematics
CONT

A managed service is the practice of allowing a third-party company to support information technology operations. They may help directly with end-user systems to deploy, manage and secure any devices, applications or data a company may require.

OBS

managed service: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • managed services

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise
  • Internet et télématique
CONT

Un service géré désigne toute tâche dont s’occupe un tiers, essentiellement dans le domaine des services informatiques pour les entreprises. Le modèle des services gérés permet de déléguer des tâches générales à un expert afin de réduire les coûts, d’améliorer la qualité de service ou de libérer du temps chez les équipes internes d’une entreprise pour qu'elles s’occupent de tâches propres à son activité.

OBS

service géré : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services gérés

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Financial Institutions
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Institutions financières
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Groupe de personnes physiques ou morales qui détiennent moins de la moitié des voix au sein d’une société.

OBS

En France ou en Belgique, un groupe d’actionnaires minoritaires d’une société anonyme possédant le tiers des actions plus une peut s’opposer à des modifications statutaires proposées par le conseil d’administration ou par un groupe d’actionnaires majoritaires. On dit d’un groupe d’actionnaires qui déteint au moins cette fraction du capital social qu'il dispose d’une minorité de blocage. En France et en Belgique également, un ou plusieurs actionnaires représentant un pourcentage donné du capital social peuvent demander en justice la désignation d’un expert(dit expert de minorité) chargé de présenter un rapport sur une ou plusieurs opérations de gestion.

Terme(s)-clé(s)
  • minoritaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Instituciones financieras
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
CONT

If a company and a claimant fail to agree as to actual cash value or amount of loss, many policies provide that these be determined by appraisal. The appraisers appointed by the parties select an umpire. A decision of any two is binding.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
DEF

Nouvel expert choisi par les experts des parties intéressées ou nommé par un juge avec mission de départager ces experts s’ils n’ont pas réussi à fournir des avis concordants sur le litige.

OBS

tiers expert : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

OBS

Arbitre : Terme utilisé dans les dispositions générales des contrats d’assurance de choses et de responsabilité au Québec.

CONT

[...] chaque partie nomme un expert; les deux experts ainsi nommés s’adjoignent un arbitre désintéressé.

Terme(s)-clé(s)
  • tiers arbitre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Seguros
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :