TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIGE BOTTE [7 fiches]

Fiche 1 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
  • Military Dress
DEF

[A boot that] incorporates a water resistant all leather upper and a waterproof moisture vapour permeable barrier layer, [and which] has a lace-to-toe speed lacing closure system with a full bellows tongue and a lightly padded full leather collar band [and a] three layer design sole incorporating a midsole, cushion midsole and one piece rubber outsole with lug design tread.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
  • Tenue militaire
DEF

Botte comportant une tige en cuir hydrofuge ainsi qu'une couche imperméable à l'eau et perméable à la transpiration, dotée d’un système de laçage rapide jusqu'aux orteils, d’une languette à soufflet pleine longueur, d’un bracelet en cuir matelassé [et d’une] semelle à trois couches comprenant une semelle intercalaire, une semelle intercalaire matelassée et une semelle extérieure [constituée d’] une pièce en caoutchouc avec relief.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

A sole of leather or other material placed between the outsole and the insole.

CONT

The wet weather boot incorporates a water resistant all leather upper and a waterproof moisture vapour permeable barrier layer ... The sole has a three layer design incorporating a midsole, cushion midsole and one piece rubber outsole with lug design tread.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Dans certains montages, une couche de cuir ou de caoutchouc, utilisée pour être le support de la semelle de marche.

CONT

La botte pour climat humide comporte une tige en cuir hydrofuge ainsi qu'une couche imperméable à l'eau et perméable à la transpiration. [...] La semelle à trois couches comprend une semelle intercalaire, une semelle intercalaire matelassée et une semelle extérieure une pièce en caoutchouc avec relief.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

The upper leather [of the wet weather boot] is full grain, cattle hide, while the boot lining is a waterproof, moisture vapour permeable laminated fabric.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

La tige [de la botte pour climat humide] est en cuir pleine fleur fait à partir de peaux de bête à cornes et la doublure est en tissu laminé imperméable à l'eau et perméable à la transpiration.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Grosse botte dont la partie qui recouvre le pied est faite en caoutchouc et celle qui recouvre la jambe, en matière textile imperméabilisée. La botte est assujettie par une bride réglable située sur le cou-de-pied et se ferme par une glissière située à l'avant de la jambe. Le haut de la tige peut être serré par un cordon pour assurer l'étanchéité de la botte.

OBS

La botte de motoneige est habituellement munie d’un chausson amovible en feutre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
DEF

A boot extending halfway up the lower leg.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Botte dont la tige s’arrête à mi-mollet.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Half-round tiles have an interesting history. It is the shape of the old Roman tile, and so has traveled practically all over the world. It is usually tapered....

OBS

for "Roman tile" : This term has been used to refer to different types of tile and thus lends itself easily to ambiguity. The other term is less ambiguous.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

L’aspect d’une tuile canal est celui d’une gouttière d’allure tronconique. Le même élément permet de réaliser la totalité de la couverture, à la fois tuile de "courant" (tuile de dessous) et tuile de "couvert" (tuile de dessus).

OBS

Les tuiles romaine, ronde et la tige de botte sont des types de tuiles canal.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
  • Protection of Life
OBS

high-cut: having a high top - used of a boot.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
  • Sécurité des personnes
OBS

Botte : Chaussure à tige haute montant au moins au-dessous du genou.

OBS

Tige : Partie supérieure de la chaussure destinée à habiller et protéger le dessus du pied (par opposition au semelage). La tige peut être ou bien haute ou montante ou bien basse.

OBS

montant : se dit de chaussures qui couvrent tout ou partie de la cheville.

OBS

La botte fauve, attachée au-dessus du genou par une jarretière, est haute [...]. À la fin du XVIIIe s., [...] on affectionne la botte à l’anglaise, haute botte souple et collante.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :