TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIRAGE LIMITE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limited-edition print
1, fiche 1, Anglais, limited%2Dedition%20print
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- limited edition 1, fiche 1, Anglais, limited%20edition
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A limited edition print is one in which a limit is placed on the number of impressions pulled in order to create a scarcity of the print. Limited editions are usually numbered and are often signed. 1, fiche 1, Anglais, - limited%2Dedition%20print
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gravure d'art
Fiche 1, La vedette principale, Français
- estampe à tirage limité
1, fiche 1, Français, estampe%20%C3%A0%20tirage%20limit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'édition d’une estampe à tirage limité est justifiée par deux chiffres séparés par un trait oblique : le premier désigne le numéro d’ordre de l'épreuve, le second le nombre total d’épreuves que comporte l'édition. 1, fiche 1, Français, - estampe%20%C3%A0%20tirage%20limit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Intaglio Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dry-point engraving
1, fiche 2, Anglais, dry%2Dpoint%20engraving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drypoint engraving 2, fiche 2, Anglais, drypoint%20engraving
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An engraving process in which a design is hand-cut directly onto a burnished copper plate with a steel or diamond point, no acid being used. 3, fiche 2, Anglais, - dry%2Dpoint%20engraving
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The image is scratched out of the copper surface with a very finely pointed instrument which creates a heavily burred line. The line is more shallow than the engraved line but its burr is more distinct. The burr is not scraped away. It catches ink and, when printed, creates lines of velvety richness. Because the burr wears down quickly, only a very limited number of good impressions can be pulled. The drypoint engraving is one of the intaglio techniques. 2, fiche 2, Anglais, - dry%2Dpoint%20engraving
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dry point engraving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gravure à la pointe sèche
1, fiche 2, Français, gravure%20%C3%A0%20la%20pointe%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le trait est creusé dans le cuivre avec un instrument bien affûté qui soulève une barbe abondante. Il est moins profond que dans la taille au burin, mais sa barbe, qui sera conservée, est plus forte. Celle-ci a pour fonction de retenir l'encre et, lors de l'impression, elle confère au trait une sorte de velouté. La fragilité de la barbe limite cependant le tirage. La gravure à la pointe sèche est un des procédés de la gravure en creux. 2, fiche 2, Français, - gravure%20%C3%A0%20la%20pointe%20s%C3%A8che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Gas and Oil Heating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- draft hood
1, fiche 3, Anglais, draft%20hood
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- draft diverter 2, fiche 3, Anglais, draft%20diverter
correct
- draft limiter 3, fiche 3, Anglais, draft%20limiter
- draught limiter 4, fiche 3, Anglais, draught%20limiter
- draught hood 5, fiche 3, Anglais, draught%20hood
- draught diverter 5, fiche 3, Anglais, draught%20diverter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An open enclosure over a gas-fired furnace which helps mixing the exhaust gases with air and directs the mixture to the chimney while preventing back drafts from getting into the furnace. 5, fiche 3, Anglais, - draft%20hood
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the draft diverter is to neutralize excessive drafts and downdrafts through the heating unit and to produce an emergency outlet for relieving the flue gases in the event that the chimney or breeching should become obstructed. 6, fiche 3, Anglais, - draft%20hood
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupe-tirage
1, fiche 3, Français, coupe%2Dtirage
correct, nom masculin, invariable
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hotte de tirage 2, fiche 3, Français, hotte%20de%20tirage
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui limite automatiquement le débit d’air du tirage : disposé sur le raccordement de la chaudière à son conduit de fumée, le coupe-tirage classique est un volet basculant sur un axe solidaire d’un contre-poids. Aujourd’hui, les coupe-tirage sont plus souvent des boîtiers garnis d’une série de lamelles de volets mobiles, qui s’ouvrent dès que la dépression est assez forte. 3, fiche 3, Français, - coupe%2Dtirage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Conduit de fumée.] Si, en dépit du rétrécissement, le tirage est encore surabondant, on installe un coupe-tirage, c’est-à-dire qu’en un point A du conduit on pratique une ouverture qui met la zone A de la cheminée à la pression atmosphérique. Un autre avantage du coupe-tirage est de favoriser une entrée d’air qui par sa masse, retarde la condensation. 4, fiche 3, Français, - coupe%2Dtirage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Calefacción a gas y con petróleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- corte del tiro
1, fiche 3, Espagnol, corte%20del%20tiro
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- campana de salida 2, fiche 3, Espagnol, campana%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- privately printed
1, fiche 4, Anglais, privately%20printed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- p.p. 2, fiche 4, Anglais, p%2Ep%2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
This term is given to books printed for the author or a private individual, usually for distribution gratis. It is also applied to books printed on a private press (...). When printed on a public press it is often described as being printed at the author's expense, or by private subscription. 2, fiche 4, Anglais, - privately%20printed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hors commerce
1, fiche 4, Français, hors%20commerce
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- h.c. 2, fiche 4, Français, h%2Ec%2E
correct
- h.com. 3, fiche 4, Français, h%2Ecom%2E
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appellation générale qui regroupe plusieurs types de publications non mises dans le commerce ou que l’on ne retrouve pas dans un réseau de librairies. 4, fiche 4, Français, - hors%20commerce
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Exemplaires hors commerce. 5, fiche 4, Français, - hors%20commerce
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C'est le cas de publications dont le tirage est limité et réservé aux membres d’un groupe et à leurs amis : édition intime, édition en souscription ou club, édition corporative offerte aux clients, édition clandestine ou pirate. C'est le cas également d’une partie d’un tirage souvent numéroté ou limité, réservée aux collaborateurs. [...] On entend également comme hors-commerce les exemplaires de dépôt légal et ceux de prépublication ou de service de presse distribués pour la promotion et la critique. 4, fiche 4, Français, - hors%20commerce
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- portfolio
1, fiche 5, Anglais, portfolio
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A selected group of photographs, usually in a folder, and typically printed in a limited edition and offered for sale to collectors, museums, etc. 2, fiche 5, Anglais, - portfolio
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
... an organized collection of a photographer's work, designed for a specific purpose. 3, fiche 5, Anglais, - portfolio
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- portefolio
1, fiche 5, Français, portefolio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- porte-folio 2, fiche 5, Français, porte%2Dfolio
correct, nom masculin
- portfolio 3, fiche 5, Français, portfolio
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de photographies à tirage limité rassemblées sous emballage. 4, fiche 5, Français, - portefolio
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Pour les collectionneurs, il s’agit [...] d’une sélection de photographies rassemblées dans un étui et publiées à tirage limité pour les musées, archives, etc. 5, fiche 5, Français, - portefolio
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les Éditions AGEP à Marseille proposent des porte-folios des trois photographes les plus connus du public : David Hamilton, Lucien Clergue et Francis Hidalgo. Ces porte-folios n’ existent qu'en tirage limité [...] numérotés et signés par l'artiste. 2, fiche 5, Français, - portefolio
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marketing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Netsilik Miniature Collection
1, fiche 6, Anglais, Netsilik%20Miniature%20Collection
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Yukon. The project will develop a miniature collection of traditional products, designed and used by Inuit for both survival and recreation. These items will be produced, marketed and packaged in the community and will be presented as an attractive display in a limited edition series. Each display will be retailed with a booklet illustrating the traditional use of each item. 1, fiche 6, Anglais, - Netsilik%20Miniature%20Collection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Collection de miniatures Netsilik
1, fiche 6, Français, Collection%20de%20miniatures%20Netsilik
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Yukon. Dans le cadre de ce projet, on créera une collection miniature de produits traditionnels, conçus et utilisés par les Inuits tant pour leur survie que pour leurs activités récréatives. Ces articles seront produits, commercialisés et emballés au sein de la collectivité, et ils seront présentés sous une forme attrayante dans une édition à tirage limité. Chaque produit sera vendu avec un livret illustrant l'usage traditionnel de chaque article. 1, fiche 6, Français, - Collection%20de%20miniatures%20Netsilik
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prestige quality level
1, fiche 7, Anglais, prestige%20quality%20level
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
One of five printing quality levels specified for work done by and for the Government of Canada; includes the production of top quality documents, e.g. deluxe bound books, limited series lithographs, and engraved invitation cards. 1, fiche 7, Anglais, - prestige%20quality%20level
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quality assurance. 2, fiche 7, Anglais, - prestige%20quality%20level
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveau de qualité prestige
1, fiche 7, Français, niveau%20de%20qualit%C3%A9%20prestige
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Un de cinq niveaux de qualité d’impression utilisés au gouvernement canadien. Il correspond à une qualité supérieure et inclut, entre autres, la production de livres de luxe, de lithographies à tirage limité et de cartes de visite gravées. 1, fiche 7, Français, - niveau%20de%20qualit%C3%A9%20prestige
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En français, on rend souvent «prestige quality» par «édition de prestige». 1, fiche 7, Français, - niveau%20de%20qualit%C3%A9%20prestige
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Assurance de la qualité. 2, fiche 7, Français, - niveau%20de%20qualit%C3%A9%20prestige
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- limited edition
1, fiche 8, Anglais, limited%20edition
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An edition limited to a specific number of copies, and one which will not be reprinted in the same form. Copies of a limited edition are usually numbered. 1, fiche 8, Anglais, - limited%20edition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- édition à tirage limité
1, fiche 8, Français, %C3%A9dition%20%C3%A0%20tirage%20limit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage tiré à un nombre restreint d’exemplaires. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9dition%20%C3%A0%20tirage%20limit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- limited-edition coin
1, fiche 9, Anglais, limited%2Dedition%20coin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- limited-mintage coin 1, fiche 9, Anglais, limited%2Dmintage%20coin
correct
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- limited edition coin
- limited mintage coin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pièce de frappe limitée
1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20de%20frappe%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pièce dont la frappe est limitée 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20dont%20la%20frappe%20est%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
- pièce de tirage limité 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20de%20tirage%20limit%C3%A9
correct, nom féminin
- pièce dont le tirage est limité 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20dont%20le%20tirage%20est%20limit%C3%A9
correct, nom féminin
- pièce de frappe restreinte 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20de%20frappe%20restreinte
correct, nom féminin
- pièce dont la frappe est restreinte 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20dont%20la%20frappe%20est%20restreinte
correct, nom féminin
- pièce de tirage restreint 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20de%20tirage%20restreint
correct, nom féminin
- pièce dont le tirage est restreint 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20dont%20le%20tirage%20est%20restreint
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- limited mintage
1, fiche 10, Anglais, limited%20mintage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
See related term: mintage. 1, fiche 10, Anglais, - limited%20mintage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- frappe limitée
1, fiche 10, Français, frappe%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tirage limité 1, fiche 10, Français, tirage%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
- frappe restreinte 1, fiche 10, Français, frappe%20restreinte
correct, nom féminin
- tirage restreint 1, fiche 10, Français, tirage%20restreint
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lowest mintage
1, fiche 11, Anglais, lowest%20mintage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
See related term: mintage. 1, fiche 11, Anglais, - lowest%20mintage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- frappe la plus basse
1, fiche 11, Français, frappe%20la%20plus%20basse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tirage le plus limité 1, fiche 11, Français, tirage%20le%20plus%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication and Information Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- information bulletin
1, fiche 12, Anglais, information%20bulletin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- news sheet 2, fiche 12, Anglais, news%20sheet
correct
- news bulletin 2, fiche 12, Anglais, news%20bulletin
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bulletin de renseignements
1, fiche 12, Français, bulletin%20de%20renseignements
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bulletin d’information 2, fiche 12, Français, bulletin%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
- bulletin d’informations 3, fiche 12, Français, bulletin%20d%26rsquo%3Binformations
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Publication généralement éditée d’une façon intermittente ou périodique contenant directive, études, nouvelles d’un intérêt limité à certaines catégories de personnes engagées dans une activité sociale, économique, éducative, scientifique, etc. 4, fiche 12, Français, - bulletin%20de%20renseignements
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par nature, le bulletin d’information, qu'il soit périodique ou intermittent, n’ a qu'un tirage limité 4, fiche 12, Français, - bulletin%20de%20renseignements
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- prestige edition
1, fiche 13, Anglais, prestige%20edition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term confirmed by the National Gallery of Canada Book Store. 1, fiche 13, Anglais, - prestige%20edition
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- édition de tête
1, fiche 13, Français, %C3%A9dition%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'après la Librairie Trillium, édition de très grand luxe à tirage limité. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9dition%20de%20t%C3%AAte
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Édition de tête : 400 dollars : 60 exemplaires. Édition de collection : 125 dollars : 400 exemplaires. Édition courante : 40 dollars : 1000 exemplaires 1, fiche 13, Français, - %C3%A9dition%20de%20t%C3%AAte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-08-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pot burner
1, fiche 14, Anglais, pot%20burner
correct, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pot-type vaporizing burner 2, fiche 14, Anglais, pot%2Dtype%20vaporizing%20burner
correct, spécifique
- vaporizing pot-type burner 3, fiche 14, Anglais, vaporizing%20pot%2Dtype%20burner
correct, spécifique
- pot-type burner 4, fiche 14, Anglais, pot%2Dtype%20burner
correct, spécifique
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An oil burner in which the oil is vaporized by air entering through a perforated shell that surrounds the pot containing the oil. 1, fiche 14, Anglais, - pot%20burner
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Vaporizing pot-type burners can be divided into two groups: the natural-draft type and the forced-draft type. 2, fiche 14, Anglais, - pot%20burner
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The vaporizing pot-type burner prepares the oil for burning by exposing it on the surface of a heated metal plate. The simplest form of this type of burner resembles a bucket with perforated sides and also has a top with a row of closely spaced holes or a slot. The pot-type burner, which can have either manual or automatic ignition, is used for firing space heaters and small central-heating furnaces. 4, fiche 14, Anglais, - pot%20burner
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- brûleur à pot de gazéification
1, fiche 14, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pot%20de%20gaz%C3%A9ification
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- brûleur à gazéification 2, fiche 14, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20gaz%C3%A9ification
correct, voir observation, nom masculin, générique
- brûleur à vaporisation 3, fiche 14, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20vaporisation
correct, voir observation, nom masculin, générique
- brûleur à caléfaction 4, fiche 14, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20cal%C3%A9faction
voir observation, nom masculin, générique
- gazéificateur 5, fiche 14, Français, gaz%C3%A9ificateur
voir observation, nom masculin, générique
- brûleur-gazogène 1, fiche 14, Français, br%C3%BBleur%2Dgazog%C3%A8ne
voir observation, nom masculin, spécifique
- brûleur à creuset 6, fiche 14, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20creuset
nom masculin, spécifique
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les brûleurs à gazéification, encore appelés gazéificateurs ou brûleurs à vaporisation, voient leur emploi limité aux petits générateurs d’air, aux poêles à mazout et à des chaudières de faible puissance. Certains fonctionnement en tirage naturel(...) Dans d’autres types, le mélange est entraîné vers le foyer par une arrivée continue d’air provenant d’un ventilateur basse pression. Le principe de fonctionnement est le suivant : le fuel domestique est dirigé vers une coupelle métallique préalablement mise en température où il se vaporise avant de brûler. L'air primaire pénètre par les ouvertures périphériques et se mélange aux vapeurs de fuel. La combustion doit être amorcée par un moyen additif(résistance électrique, combustible gazeux, etc). 5, fiche 14, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pot%20de%20gaz%C3%A9ification
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les brûleurs à pot de gazéification (parfois appelés brûleurs-gazogènes). (...) L’appareil original (...) se composait: 1. D’une sorte de boîte cylindrique construite en tôle réfractaire et séparée en deux compartiments par un déflecteur, 2. Deux enveloppes permettant de réchauffer l’air de combustion avant son admission dans le "pot", en récupérant les déperditions de la paroi extérieure. 3. D’une cuve à niveau constant (...) Les fabrications un peu modernes sont généralement du type "à pot ouvert" (...) [ou] à pot cylindrique (...). 1, fiche 14, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pot%20de%20gaz%C3%A9ification
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine du chauffage, l’emploi du terme "brûleur à pot de gazéification" semble très peu usité. Les auteurs des sources consultées favorisent plutôt l’utilisation du générique "brûleur à vaporisation" et son synonyme "brûleur à gazéification", pour désigner cette notion. 7, fiche 14, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pot%20de%20gaz%C3%A9ification
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le "brûleur à caléfaction" se compose d’une plaque caléfiante (MOMON, BECHB, GUICH, TECHN) alors que le "brûleur à vaporisation" comporte une coupelle métallique. Cet usage ne semble cependant pas très rigoureux. 7, fiche 14, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pot%20de%20gaz%C3%A9ification
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1983-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fully-subscribed 1, fiche 15, Anglais, fully%2Dsubscribed
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on tire un nombre d'exemplaires égal à une demande déterminée ou au nombre de souscripteurs. 1, fiche 15, Anglais, - fully%2Dsubscribed
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- publication à tirage limité 1, fiche 15, Français, publication%20%C3%A0%20tirage%20limit%C3%A9
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- publication à tirage restreint 1, fiche 15, Français, publication%20%C3%A0%20tirage%20restreint
- publication à tirage prédéterminé 1, fiche 15, Français, publication%20%C3%A0%20tirage%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- short run printing 1, fiche 16, Anglais, short%20run%20printing
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tirage limité/à 1, fiche 16, Français, tirage%20limit%C3%A9%2F%C3%A0
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :