TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIRAGE SORT [67 fiches]

Fiche 1 2022-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

... team pot 4 will include teams 24 to 28 plus the two placeholders to be occupied by the winners of the intercontinental play-offs ...

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Match destiné à départager des équipes ou des concurrents à égalité et qui se disputent l’accès à une catégorie ou à une compétition supérieure.

CONT

Le tirage au sort final [...] permettra de répartir les 29 équipes qualifiées, les deux futures vainqueurs des barrages intercontinentaux et le futur vainqueur du dernier barrage européen dans huit groupes de quatre équipes en vue de la compétition finale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Fútbol
CONT

Suecia jugará la repesca por tercera vez consecutiva. En el camino a Brasil 2014, los escandinavos fueron derrotados por Portugal, mientras que cuatro años después se impusieron a Italia, tetracampeona mundial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

As is customary at final draws, a ball will be drawn from the team pots and then another from the group pots to determine the position in which the team in question will play. ... no teams from the same confederation can be drawn in the same group.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Le tirage au sort final [...] permettra de répartir les 29 équipes qualifiées, les deux futures vainqueurs des barrages intercontinentaux et le futur vainqueur du dernier barrage européen dans huit groupes de quatre équipes en vue de la compétition finale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

Procedimiento del sorteo final. [...] El sorteo decidirá cómo se encuadrarán las 29 selecciones ya clasificadas, además de las dos plazas por decidir de las repescas intercontinentales y la plaza reservada a la ganadora de la última repesca europea, en los ocho grupos de cuatro integrantes de la fase final.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jury wheel: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tambour pour tirage au sort de jurés : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Operations Research and Management
CONT

A citizens' jury is an innovative means of involving everyday people in the process of government decision-making. These projects are genuinely pioneering and each one expands the critical mass of knowledge and understanding around how citizens can best influence the decisions their governments make.

CONT

A citizens' jury is generally composed of around 12-24 randomly selected citizens (through stratified random sampling) representative of the demographics of the area, who come together to deliberate on a given issue. [A] citizens' jury should take place over 4-7 days. However, most juries are held over 2 days.

OBS

Not to be confused with "citizens' assembly," which is a larger body of citizens.

Terme(s)-clé(s)
  • citizen's jury

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Recherche et gestion opérationnelles
CONT

La particularité du jury citoyen tient au fait qu'il est composé de citoyens choisis par tirage au sort, sur le modèle d’un jury criminel, et qui n’ ont donc pas d’expertise en la matière. Le but du jury citoyen est donc de donner à un groupe de citoyens «ordinaires» le pouvoir et la responsabilité de participer à un choix collectif en tant que membres d’un groupe de consultation formé expressément à cette fin.

OBS

Un jury citoyen est composé d’environ 12 à 24 citoyens sélectionnés au hasard.

OBS

Ne pas confondre avec «assemblée citoyenne», qui est composée d’un plus grand nombre de membres.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Political Systems
CONT

In a stochocracy, the number of government positions is kept to an absolute bare minimum needed to ensure that all the necessary functions of government are fulfilled without anyone being overworked. Instead of elections or appointments by those already in power, individuals are selected to fill government posts via lottery system.

CONT

... clerotarchy is a form of democracy, in which the offices or people's representatives are appointed by lot. The term clerotarchy is coined by Prof. Dr. A.H.M. Kessels, Professor in Greek and Latin Language and Culture at the Radboud University, The Netherlands.

Français

Domaine(s)
  • Régimes politiques
DEF

Système politique dans lequel les représentants du peuple sont désignés par tirage au sort, procédure qui remplace l'élection, à un niveau local ou national.

OBS

Le terme «stochocratie» a été créé en 1998 par l’écrivain Roger de Sizif, avec son livre «La Stochocratie». Cependant, ce mode d’élection a, bien antérieurement, fait l’objet d’études et de mises en œuvre, notamment dans la démocratie athénienne de l’Antiquité. De nos jours, la stochocratie n’est appliquée à un niveau national dans aucun pays.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

... a traditional method of determining the order of play.

OBS

The player whose ball comes to rest nearest the head cushion has his choice of whether to break, or to require his opponent to break.

OBS

lag (verb) billiards: To shoot the cue ball from within the head string so that it rebounds from the foot cushion and returns to the head cushion.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
CONT

Au Québec, on a coutume de déterminer par tirage au sort le rang des joueurs au début de la partie. Il existe pourtant une procédure toute simple utilisée au cours des compétitions professionnelles au lieu du tirage au sort. Il s’agit de l'aller-retour. Les deux participants(ou un représentant de chaque équipe) se placent côte à côte à l'extrémité du haut de la table et jouent en même temps chacun une bille en direction de la bande du bas afin de la faire revenir vers le haut. Celui dont la bille s’immobilise le plus prés de la bande du haut a le choix de décider du rang des joueurs.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A position in which a racehorse will start his race.

OBS

Terme de courses de chevaux.

PHR

draw for post positions.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Des chevaux.

OBS

Terme de courses de chevaux.

PHR

tirage au sort des positions de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
DEF

A competition or tournament in which all teams entered are drawn out of a hat and in which only winners proceed toward the finals.

OBS

The term "knock-out tournament" is a specific: a competition held as a tournament in which all teams inside the same pool meet each other and only the winning teams go to the play-offs, and then to the finals or the medal round, as the case is. The term "knock-out competition" is a generic: it can refer to a "knock-out tournament," but a knock-out competition is not always organized as a tournament.

OBS

Distinguish from the "single elimination tournament" in which the meets are decided by a toss among the participating teams, and in which a single loss means the end for a defeated team.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
DEF

Tournoi au cours duquel la position respective des équipes est déterminée par tirage au sort, les seules équipes gagnantes de chaque ronde restant en lice.

OBS

Le terme «tournoi élimination» est un spécifique : compétition sous forme de tournoi où toutes les équipes se retrouvant à l’intérieur d’une même poule se rencontrent et seules les équipes gagnantes participent aux éliminatoires, puis à la finale ou la ronde des médailles selon le cas. Le terme «compétition élimination» est un générique : il peut signifier un «tournoi élimination», bien qu’une compétition élimination ne se déroule pas toujours sous forme de tournoi.

OBS

Distinguer du «tournoi à élimination simple» où le tableau des rencontres est déterminé par tirage au sort entre les équipes participantes, et dans lequel une défaite signifie le retrait du tournoi de toute équipe vaincue.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

The process by which all names of registered participants in an event or a competition are drawn, one by one, to establish the order in which athletes or teams will play or perform.

CONT

A player's position in a tournament schedule is determined by the draw.

OBS

Even if chance is an important factor, the rules in certain sports provide for classified athletes or teams to be prelisted on the board so that the best athletes or teams do not meet in the preliminary or first rounds. In curling, ice hockey, water polo, tennis, etc., the draw establishes the draw board on which appear the names of all the registered athletes or teams, each winner meeting with the winner of the meet between the next two athletes or teams, and so on until the final round.

OBS

Different from "coin toss," also called a "toss," to determine the playing side of a court or an order of play when only two options are possible.

OBS

Drawing of start numbers.

Français

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Procédé par lequel tous les noms des inscrits à une épreuve ou à une compétition sont pigés, un à un, pour établir l’ordre dans lequel les athlètes vont participer.

CONT

Tirage au sort officiel avant le début d’un tournoi.

OBS

Même si le facteur chance a son importance, le règlement de certains sports prévoit que les noms d’athlètes ou d’équipes déjà classé(e) s soient préalablement inscrits au tableau de compétition de sorte que les meilleurs n’ aient pas à se rencontrer dans les premières rondes. Au curling, en hockey sur glace, au water-polo, en tennis, etc., le tirage au sort permet d’établir le tableau où figurent les noms de tous les participants, athlètes ou équipes, chaque gagnant affrontant le gagnant de la rencontre entre les deux suivants, et ainsi de suite jusqu'à la ronde finale. Dans certains sports(comme en ski alpin), la deuxième manche se dispute dans l'ordre inverse du classement en première ronde.

OBS

Distinguer du «tirage à pile ou face», appelé aussi «tirage au sort», pour établir l'attribution des portions de terrain ou l'ordre de départ lorsque les options sont limitées à deux.

PHR

Tirage au sort des numéros de départ, des numéros de dossard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Juegos y competiciones (Deportes)
PHR

Sorteo de participantes.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The practice of throwing a coin in the air to resolve a dispute between two parties or otherwise choose between two alternatives.

CONT

The actual NFL [National Football League] rule is that the team winning the coin toss elects whether to choose which team kicks off, or whether to choose which team defends which end, in the first quarter; the other team makes the other one of the two choices, and then makes the same election at the start of the third quarter.

OBS

The winner is the one who had chosen the side on top after the coin or the object comes to a rest. Depending on the rules of the game, he/she chooses to play first or second, serve or receive, use the right side or the left side of the court, etc.

OBS

CURLING. In curling, delivering first or second is decided by a coin toss; since delivering last in an end or in a game is an advantage, the winner of the coin toss usually chooses to deliver second.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Lancer dans les airs ou tournoiement d’un objet à deux faces pour déterminer un gagnant (choix de terrain ou ordre de jeu) selon le côté de l’objet qui se retrouve dessus, les deux adversaires ayant auparavant opté pour l’un des côtés.

CONT

Avant le début de match, l’arbitre procède à un tirage à pile ou face. L’équipe gagnante choisit sa moitié de terrain pour la première mi-temps tandis que l’autre prend possession du ballon après le coup de sifflet.

CONT

Si les deux équipes n’ exercent pas leur option de plaidoirie ou si une égalité ne peut être brisée en vertu des dispositions de l'article 12. 4. 5 du Règlement officiel, l'Administrateur devra déterminer l'option de plaidoirie par un tirage au sort à pile ou face(la désignation de plaidoirie automatique).

OBS

Le gagnant est celui qui a choisi le côté visible lorsque la pièce retombe à plat. Selon les règles du jeu, il/elle choisit de jouer en premier ou en second, de servir ou de recevoir, d’occuper le côté gauche ou le côté droit du terrain, etc.

OBS

CURLING. Au curling, on tire au sort avec une pièce de monnaie la possibilité de lancer en premier ou en second; puisqu'il est avantageux de lancer la dernière pierre d’une manche, le vainqueur du tirage au sort choisit habituellement de lancer en second.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
CONT

Antes de cada juego se hará un sorteo a cara o cruz entre los entrenadores para determinar cuál de los extremos ocupa cada equipo.

OBS

La elección de campo y el derecho a ser el que saca o el que resta en el primer juego, se decidirá por sorteo. El que lo gane puede escoger o requerir a su adversario a que elija.

OBS

El orden de saque se establecerá por sorteo, antes del inicio del partido [...]

OBS

Fraseología relacionada: echar a suertes quién sacará primero (cara o cruz, etc.).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

La Commission de jury a pour fonction de concourir à la confection de la liste de jurés ou au tirage au sort des jurés devant faire partie du tableau de jurés. Former un tableau de jurés, c'est dresser la liste du jury ou former un jury.

OBS

« Lorsqu’un jury doit être désigné, le juge qui fixe la date du procès doit prescrire au shérif d’assembler un tableau de jurés ».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The customary lineup arrangement of the names of competitors in a tennis tournament, for an elimination tournament, hence also the match-ups for a tournament. Names of the players are drawn blindly, usually from a cup, and placed in the order drawn on a bracketed draw sheet that indicated who opposes whom.

CONT

The ratings are issued three times a year, based on performance over the previous twelve months, and are used by most tournament committees to determine seedings and which players should be admitted to the draw [of an ATP-sanctioned] tournament should there be more entries than positions.

CONT

The most common form of tennis competition is a single-elimination tournament with a minimum of eight entries. Departure of losers cuts the field in half at each round as a tournament narrows to two entries in the final. The world's four premier tournaments - Australian, French, Wimbledon, U.S championships - normally have draws of 128 men, with seven and seven rounds of play respectively. Related term: entrant (i.e. person who has entered into or signed up for a tournament).

PHR

Bottom-half, top-half, tough half of the draw,

PHR

Comfortable, main draw. Men's, women's draw. Darkhorse in the draw. If the draw holds true to form.

PHR

To be accepted into the draw. To draw opens up for a player.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ordonnancement des joueurs [de tennis] dans un tournoi. Comprend les admis directs en fonction de leur classement, les qualifiés, les lucky-losers, les special-exempts et les wild-cards. Un tableau peut être de 16, 32, 48, 64 ou 128 joueurs. On distingue le «grand» tableau et le tableau des qualifications.

OBS

Le terme anglais «draw» signifie à la fois l'ordonnancement des joueurs(le tableau), le panneau sur lequel on inscrit, en deux colonnes, le nom des joueurs qui doivent s’affronter(le tableau) et le moyen pour l'établir(le tirage au sort).

CONT

Sabatini pourrait mettre d’accord toutes ses concurrentes du haut du tableau la semaine prochaine [...]

CONT

De l’autre côté du tableau, le Croate Goran Ivanisevic (no 4), finaliste en 1992, recevra la réplique inattendue du Français Guy Forget [...]

CONT

[...] il évolue dans la même moitié de tableau qu’Andreï Medvedev (no 4) et Sergi Bruguera, tenant du titre (no 6), l’Ukrainien et l’Espagnol sont les plus sérieux favoris et Jim Courier.

PHR

Tableau féminin, masculin. Moitié inférieure/supérieure du tableau. Tableau qui se nettoie de ses têtes de série.

PHR

Accéder au tableau (final/principal). Entrer directement dans le tableau.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

match-up: A direct contest or confrontation as between two athletes.

DEF

The assignment of 2 opposing tennis players to play opposite each other in a match.

CONT

Head-to-head meetings: Gabriela Sabatini has played Helena Sukova 9 times throughout her career and has beaten her 6 times.

OBS

head-to-head competition: roller sports and general term.

PHR

Personality, stroking match-up.

PHR

Match-up against someone else.

Terme(s)-clé(s)
  • match up
  • head-to-head meeting

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

La détermination, par les points accumulés ou tirage au sort, des deux joueurs qui doivent s’affronter dans un match; la rencontre même.

DEF

Un match âprement disputé donnera lieu à un affrontement ou une confrontation; un jeu fin pourra être dit dialogue ou tête-à-tête. Peu importe; il s’agit là d’images pour rendre une réalité : un joueur veut toujours l’emporter, quel que soit son type de jeu ou son adversaire.

CONT

[...] avant d’envisager un face à face avec Becker en demi-finales, Ivanisevic [...] devra vaincre [...] le Russe Alexander Volkov, toujours redoutable sur herbe.

CONT

[...] Greg Rusedski affrontera le Suédois Nicklas Kulti au premier tour du tournoi de tennis de Wimbledon [...] Kulti a remporté le seul affrontement entre les deux joueurs, au tournoi d’Adelaide en janvier dernier.

CONT

Helgeson a enregistré sa première victoire sur Martinez en sept confrontations et atteint le même stade de la compétition qu’aux Internationaux d’Australie en début d’année.

CONT

[Elle] est une aubaine pour le tennis féminin qui s’est fatigué de l’interminable tête-à-tête Evert-Navratilova et doute de l’intérêt du dialogue Graf-Seles.

OBS

La graphie «face-à-face» est celle du nom, et «face à face», celle de la locution adverbiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

"competencia cara a cara" es un término general y "enfrentamiento directo" es un término de deportes de patines sobre ruedas.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In a tournament draw, one of the many openings to be filled by an entrant (tennis player) who will be placed according to merit.

OBS

Not to be confused with the following terms: entry (that which has been applied for), spot (notch in the national or international rankings), place (position that is desired), ranking (grade or status), spot (in the rankings).

OBS

The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8 [seeds]. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round thus: 1 vs 8, 6 vs 3, 4 vs 5, 7 vs 2.

CONT

Tournament committees determine seedings and which players should be admitted to the draw [of an ATP-sanctioned] tournament should there be more entries than positions.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Dans le tirage au sort en prévision d’un tournoi, chacune des ouvertures en vue d’y inscrire le nom d’un participant qui se qualifiera pour le disputer.

CONT

Les Canadiens Sébastien Lareau, Grant Connell et Albert Chang ont franchi le premier tour du tournoi de qualification pour Wimbledon, une affaire impliquant 128 joueurs qui se dispute sur les terrains de Club Roehampton. Pour mériter l’une des 16 places disponibles, il faut gagner trois fois.

CONT

[...] elle s’est propulsée à la septième place du classement mondial.

PHR

Bondir de places (dans le classement mondial).

PHR

Gagner sa place.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El ranking es una] lista de los puestos pronosticados de los jugadores antes de un torneo.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A method of distributing players within a draw so that the best players do not meet in early rounds. The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round thus: 1 vs 8, 6 vs 3, 4 vs 5, 7 vs 2.

CONT

... results from the $10-million US French Open tennis championships at Roland Garros stadium (seedings in parentheses). Boris Becker (3), Germany, def. Jared Palmer, U.S., 6-2, 6-2, 6-2 ....

OBS

Tennis players are given points based on their performances over the last twelve months (the process is called "ranking"). The ratings are issued three times a year and are used by organizing committees to determine the seeds for an ATP-sanctioned tournament and the players that are to be admitted to the draw if there are more entries than positions (the process is called "seeding"). The top seeds (8 in a draw of 32, 16 in a draw of 128) are positioned on the draw (or board), the first two (No. 1 seed, No. 2 seed) being located at opposite ends of the draw and others, placed in positions specified by tournament regulations. The other seeded players (24 in a draw of 32, 112 in a draw of 128) are usually subject to draw (their names are drawn blindly from a cup) and registered on the official draw sheet indicating who opposes whom. The process allows for unseeded players to fill the final entries and intends to have a match between the best two players in the final.

PHR

Seeding has slipped.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Façon de répartir les joueurs ou joueuses participant à un tournoi de tennis de façon à ce que, même si on procède par tirage au sort, les meilleur(e) s ne s’affrontent pas dès les premiers tours.

OBS

Ne pas confondre avec le classement (équivalent du terme anglais «ranking») qui signifie l’ordre dans lequel on place les joueurs ou joueuses d’élite à l’issue d’un tournoi accordant des points au classement (habituellement des points au classement ATP).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Judged by an organizing committee as occupying a position which enables him or her to fill one of the top entries in an upcoming tennis tournament.

CONT

The fourth-seeded Croatian became the tournament's first major upset victim when he tumbled to a 7-5, 6-3, 6-4 loss to Mikael Tillstrom at Roland Garros stadium.

OBS

The seeded players are rated on the basis of performance and ability. They are listed in numbered order prior to the draw, and the seeds are positioned as specified by tournament regulations.

OBS

The related term "ranked" is more generic, i.e. one can be ranked in the top 50 in the world without being "seeded" (among the top 16) in a tournament. Other related terms: be seeded, ranking, unseeded, seeding.

PHR

Top-seeded player.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Jugé(e), par un comité organisateur, comme occupant une position au classement qui le ou la place au nombre des meilleurs joueurs à participer à un prochain tournoi.

CONT

Établies troisièmes têtes de série, mesdemoiselles Hingis et Jeon ont plié l’échine face aux Néerlandaises Kim de Weille et Yvette Basting.

OBS

Les têtes de série sont déterminées selon les performances au cours de la dernière période de douze mois. Leurs noms sont consignés, par ordre de priorité, sur une liste publiée avant le tirage au sort puis inscrits au tableau selon le règlement régissant le tournoi.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A list of the items of Private Members' Business (motions and bills) which have been scheduled for debate. The items, selected by random draw, are debated in turn and are then either dropped, voted upon or returned to the bottom of the list in accordance with the Standing Orders.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Liste des affaires émanant des députés(les motions et les projets de loi) qui doivent faire l'objet d’un débat. Les affaires choisies lors d’un tirage au sort sont débattues à tour de rôle et sont ensuite reportées au bas de la liste de priorité, mises aux voix ou rayées du Feuilleton, suivant les dispositions du Règlement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Lista de asuntos planteados por los diputados (mociones y proyectos de ley) que han sido escogidos para ser objeto de debate.

OBS

Los asuntos seleccionados se debaten por turno y luego se remiten al pie de la lista, se votan o se suprimen del Orden del Día Oficial, de acuerdo con las disposiciones del Reglamento de la Cámara de los Comunes.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Parliamentary Language
DEF

List of the names of the Members of the House constituted by a random draw at the beginning of the first session of a Parliament.

OBS

The names of the first thirty Members on the list having eligible items of Private Members' Business are placed on the order of precedence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Liste des noms des députés de la Chambre constituée par tirage au sort au début de la première session d’une législature.

OBS

Les noms des trente premiers députés ayant une affaire admissible aux affaires émanant des députés sont placés sur l’ordre de priorité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Lista de los nombres de los diputados de la Cámara establecida por sorteo al principio del primer período de sesiones de una legislatura.

OBS

Los nombres de los treinta primeros diputados en la lista que tengan un asunto admisible a los asuntos planteados por los diputados son transferidos al orden de prioridad.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The method of choosing the names of private members whose bills or motions will be included in the order of precedence for debate in the House.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Méthode utilisée pour choisir les projets de loi et les motions émanant des députés qui seront ajoutés à la liste de priorité des affaires devant faire l’objet d’un débat à la Chambre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Método utilizado para elegir los nombres de los diputados a fin de establecer la Lista para el examen de los asuntos planteados por los diputados.

OBS

Los nombres de todos los diputados elegibles se colocan en una urna de votación y se sacan al azar.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Ravensburger (W. Germany).

OBS

Description: Memory game for 2-4 players in which the aim is to find a randomly chosen pattern 8 times. Consists of 36 playing cards and 9 cards to be drawn at random, illustrated with photographs.

Terme(s)-clé(s)
  • Eight at one blow
  • Huit d'un coup

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Huit d’un coupMC : Marque de commerce de Ravensburger, R.F.A.

OBS

Description : jeu de mémoire pour 2 à 4 joueurs dont le but consiste à découvrir 8 fois le motif tiré au sort. Contient 36 cartes de jeu et 9 cartes de tirage au sort illustrées de photographies.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
DEF

A stage in any elimination tournament in which all the competitors are previously paired and each pair plays a game after which only the winners advance to the next stage, the losers being eliminated from the tournament.

CONT

Top-seeded André Agassi, also seeking to complete a career Grand Slam with his first French title, powered into the third round with a 7-5, 6-1, 6-0 win over Todd Woodbridge [of Australia].

OBS

The term is common to all racquet sports. In tennis, for example, the Grand Chelem tournaments - Australian, French, Wimbledon and U.S. Opens - having draws of 128 players, 7 rounds are being played with respectively 128, 64, 32, 16, 8 (quarterfinals), 4 (semifinals), and 2 (final) players in each, since the departure of losers cuts the field in half at each round.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Chacun des stades d’un tournoi d’élimination au cours duquel les compétiteurs, jumelés au préalable par tirage au sort, disputent un match à l'issue duquel seuls les vainqueurs avancent au stade suivant, les perdants étant sortis du tournoi.

CONT

Les points accordés aux joueurs sont fonction de la ronde qu’ils atteignent à chacune des quatre compétitions.

OBS

Les termes s’utilisent pour tous les sports de raquette. Au tennis, par exemple, dans les tournois du Grand Chelem - l’Omnium d’Australie, l’Omnium de France, le Tournoi de Wimbledon et l’Omnium des États Unis - le tableau se compose de 128 joueurs; 7 rondes sont donc nécessaires pour que le nombre d’inscrits passe de 128 à 64, à 32, à 16, à 8 (quarts de finale), à 4 (demi-finales) et enfin à 2 (finale), le départ des perdants réduisant de moitié les noms des inscrits à chaque tour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
CONT

[...] es lógico pensar que tanto en París como en muchos otros torneos [la nueva generación de jugadores españoles] superarán rondas y llegarán a finales.

OBS

El término se encuentra también para el raquetbol.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket.

PHR

Unheralded qualifier.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur [de tennis] qui a gagné sa place dans le grand tableau d’un tournoi en ayant disputé un prétournoi appelé les qualifications.

CONT

Sans compter que la chance leur a déjà souri au tirage au sort, offrant au premier tour un qualifié à Sampras et une novice à Graf.

CONT

À la liste des 37 joueurs, s’ajouteront quatre «wild cards», six «qualifiés» et un «laissez-passer».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The favourable situation in which is the team who won the coin toss before the game and chose to curl second.

OBS

By custom, the game starts with the toss of a coin to determine who has first rock. The winner of the toss has the right of choice. Generally, because throwing last is a strategic advantage, the winner chooses last rock.

OBS

A point-scoring draw, or the take-out of an opponent's rock with the hammer coming to rest close to the centre of the house could mean scoring the needed point to win the game.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Situation favorable dont bénéficie l'équipe qui a eu la chance de remporter le tirage au sort par pile ou face avant la partie et a choisi de lancer en second.

OBS

La coutume veut qu’on tire à pile ou face pour déterminer qui lancera la première pierre. L’équipe qui gagne a le choix de commencer ou non. En général, puisque lancer la dernière pierre constitue un avantage stratégique, le gagnant choisit de le faire.

OBS

Un placement valant un point, ou la sortie d’une pierre adverse avec placement du marteau près du centre de la maison peut signifier le point gagnant.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For the skip and his or her team having loss the coin toss, to have to leave to the other team the choice of choosing to play first or last. In rare cases, for the team having won the coin toss, to choose to play first, thus giving the hammer advantage to the other team.

OBS

hammer: The last rock delivered in an end and, especially, in a match.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour le ou la skip et son équipe qui ont perdu au tirage au sort, devoir laisser à l'autre équipe le choix de jouer en premier ou en dernier. Dans les rares cas où cela se produit, pour l'équipe ayant gagné le tirage au sort, choisir de jouer en premier, laissant ainsi l'avantage du marteau à l'autre équipe.

OBS

marteau : La dernière pierre qui se lance dans une manche et, plus particulièrement, dans un match.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Draw-sheets for use during club playdown.

OBS

The word "draw-sheet" (or "draw sheet") seems to have a restricted meaning for a private tennis club. It can be the sheet on which appear the names of the participants in an upcoming tournament, listed according to previous standings or to the usual way of drawing names for such tournaments. The "draw sheet" is thus the paper sheet on which appears what is usually listed on the "draw board" of more important tournaments.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

L'utilisation de «draw-sheet» semble restreinte à un usage interne pour un club de tennis. On peut avoir établi les têtes de série selon le classement actuel des participants ou selon l'habituelle façon de procéder par tirage au sort. Le «draw sheet» devient donc la feuille sur laquelle on a inscrit ce qui habituellement figure au «tableau de compétition» dans des tournois plus importants.

OBS

Terme français fourni par la cliente de Seagram’s, après qu’elle se soit renseignée à la source à Toronto.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

(Equipment) consists in having available such things as a supply of pins and spare numbers, some method of drawing for stations ...

OBS

The term "drawing for lanes" is most commonly used in North America. (Lynn Davies, Canadian Amateur Track and Field Association)

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Procédé par lequel on détermine l’attribution des couloirs pour les épreuves sur piste demandant la tenue de préliminaires.

OBS

Régie de la langue française - Vocabulaire de l’athlétisme; Jean-Paul Baert, Association canadienne d’athlétisme amateur.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The process by which the attribution of lanes to rowers, kayakers and paddlers is determined at random for the preliminaries. In subsequent steps of the competition, lanes are attributed according to the results of the preceding series.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Procédé par lequel on attribue les couloirs aux avironneurs, rameurs et kayakistes pour les préliminaires. Pour les autres étapes de la compétition, les couloirs sont attribués selon les résultats obtenus dans les séries antérieures.

OBS

Le concurrent ayant tiré le numéro un obtient le couloir du centre, et les autres se partagent les couloirs en alternant de chaque côté. En bassin de huit couloirs, le tirage au sort attribue donc les couloirs, dans l'ordre : 4, 5, 3, 6, 2, 7, 1, 8. Le centre du bassin est prisé, les couloirs des extrémités étant plus exposés au vent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

For an athlete or a team, to have chosen the side that falls upward after a coin toss, which gives that athlete or team the right to choose the side of the playing area or the order of play.

OBS

At the start of the game, a coin/shuttle toss decides the service and sides per rule 6. ... Before play commences, a toss shall de conducted and the side winning the toss shall exercise the choice ... to serve or receive first; ... to start play at one end of the court or the other.

OBS

Although this expression is derived from the coin toss, it is used ina broader sense and refers to winning the toss, flip or spin of a coin, shuttle, racquet, etc.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Pour un(e) athlète ou une équipe, avoir opté pour le côté de la pièce de monnaie ou de l’objet qui se retrouve sur le dessus au moment de tirer à pile ou face, ce qui lui donne le choix du côté de terrain ou de l’ordre de départ ou de jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
DEF

For an elimination tournament, ... a chart listing the contestants and individual [meets] in the first round with brackets for successive contests leading eventually to a single winner.

CONT

Draw Sheets are individual 32 or 64-field tournament planning sheets printed on heavy paper. Each Draw Sheet unfolds to 25 inches by 19 inches.

CONT

The Wismilak International schedule and draw board are currently closed and will be active during the tournament, starting September 11th.

CONT

WTA 2000 Play-off Tournament Draw Sheet.

OBS

The draw board is established by drawing and pairing the names of all registered participants by the draw master. The process determines at the same time which competitors will probably meet in subsequent rounds.

OBS

The board on which the names are registered and the results recorded from the list established by the draw, are both called "draw board."

PHR

Tournament draw board.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
DEF

Pour un tournoi élimination, [...] liste à la verticale des compétiteurs ou des équipes inscrites, les noms réunis par un crochet établissant les deux parties devant se rencontrer en première ronde ou les épreuves individuelles à se tenir [et ainsi de suite].

CONT

Le tableau de compétition de l’édition 2005 promet des matchs chaudement disputés puisque pour l’une des rares fois dans l’histoire du Challenge Bell, le classement de la majorité des joueuses se situe en dessous du 100e rang.

OBS

On dresse un tel tableau dans tout tournoi procédant par tirage au sort pour établir la séquence des rencontres en première ronde; ces tournois durent habituellement une semaine. Le procédé établit du fait même lesquels compétiteurs sont susceptibles de se rencontrer dans les rondes subséquentes. Une deuxième série de crochets établit lesquels vainqueurs en première ronde se rencontreront en deuxième ronde, et ainsi de suite jusqu'à la ronde finale qui déterminera le vainqueur ou champion, athlète ou équipe, le classement final des participants étant établi par la suite.

OBS

Distinguer le tableau sur lequel on reproduit les noms des participants en séquence et inscrit parfois les résultats, de la liste officielle établie par tirage au sort(en anglais «a draw») avant le tournoi, les deux étant signifiés par «tableau de compétition». Par voie de conséquence, le «tableau de compétition» devient le «tableau de tournoi».

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

To pick out of a box, one by one, the names of registered participants in an event or a competition to establish the order in which athletes or teams will perform, or the competition board, each pair of athletes or teams whose names are in sequence on the board meeting in the first-round match.

CONT

The worse that can happen is to draw the top-seeded player in the first round (meaning he or she will play against the number-one player in the first round of the tournament).

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Piger, un à un, tous les noms des inscrits à une épreuve ou à une compétition, ou tous les noms des compétiteurs ou des équipes inscrits à un tournoi pour établir l’ordre dans lequel les athlètes ou les équipes vont performer, ou établir le tableau de compétition, chaque athlète ou équipe dont les noms y figurent à la suite, par bloc de deux, ayant à se rencontrer dans le match de première ronde.

CONT

Le pire, c’est de tirer au sort le favori en première ronde. (C’est la position au tableau qui fait que le joueur dont le nom est tiré doit affronter la tête de série en première ronde.) Le meilleur, serait alors de le sortir du tournoi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Always use the correct playing procedure. Toss a coin or spin a racket to decide who serves first. The winner of the toss can choose to serve, receive, take an end or can ask his opponent to choose.

OBS

Related phraseology: toss (of the coin) = coin toss.

OBS

Also a badminton term.

Terme(s)-clé(s)
  • spin the racquet

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Pour déterminer qui servira le premier, tirer à pile ou face ou faire tourner la raquette.

OBS

Phraséologie connexe :tirage(au sort).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

El término se usa también para el bádminton.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
DEF

A draw by lot to determine the order in which competitors will shoot in the competitive shooting event called "shooting - squatting position."

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
DEF

Procédé par lequel on tire, un à un, les noms des inscrits à la compétition appelée «tir à genoux» ou «tir - position à genoux».

OBS

En «position à genoux», le tireur peut toucher le sol avec la pointe du pied droit, le genou droit et le pied gauche. L’arme doit être tenue avec les deux mains et l’épaule droite. Le coude gauche repose sur le genou gauche; la pointe du coude ne doit pas être à plus de 10 cm du genou. L’usage de la bretelle de tir est autorisé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The last delivery in the last end of a curling game, thus, the last hammer of the meet.

OBS

Usually, the side having won the coin toss had chosen to throw that final delivery; it is thus the skip of that team who has the honour and the responsibility of the final delivery.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Le dernier lancer de pierre à s’exécuter dans la dernière manche d’un match de curling, donc, le dernier marteau de la rencontre.

OBS

Habituellement, l'équipe ayant remporté le tirage au sort choisit de sorte à avoir l'avantage de jouer ce dernier marteau; c'est donc le capitaine de cette équipe qui a l'honneur et la responsabilité de ce dernier lancer.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
DEF

The way of determining the meet sequence for a tournament ; each of the different ways of establishing the listing (or draw board) of tournament competitors and meets depending on the number of registered participants or the rules of the sport.

CONT

The different types of tournaments, single-elimination tournaments, double-elimination tournaments, and round robins, each asks for a different type of draw ; thus, the type of draw depends on the type of tournament.

OBS

draw (noun ; in French: classement): The establishment of the listing of tournament competitors or teams on the basis of the random picking of their names, indicating all individual matches to be held in the first and subsequent rounds of the tournament, up to the final. Do not confuse with the other meanings of "draw."

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
DEF

Façon de déterminer l’ordre des rencontres dans un tournoi et d’établir le tableau de compétition; chacune des façons de procéder pour établir la liste des matchs et la séquence de rencontres selon le nombre d’inscrits ou le règlement de la discipline.

CONT

Les divers types de tournoi, tournoi à élimination simple ou à élimination double, et tournoi à la ronde, demandent un système de classement ou un mode d’appariement des inscrits correspondant; le système de classement dépend donc du genre de tournoi à se tenir.

OBS

classement(en anglais : draw) : Établissement, par tirage au sort, de l'ordre de rencontre des athlètes ou équipes inscrit(e) s et appariement des noms pour le premier tour et les tours subséquents jusqu'à la finale.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

The starting positions allotted to horses contesting races on the flat (there is no draw for positions over jumps).

OBS

In this country the lowest numbers are on the left, as seen from behind the stalls.

PHR

Draw for post positions.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
PHR

Tirage au sort des positions de départ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2005-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
CONT

In long track speed skating, a draw determines which skaters will occupy the inside and the outside lanes. In short track speed skating, the draw determines the order of the skaters on the starting line, from the inside to the outside.

OBS

The term "track" is used in this expression even if the oval is made of an inside and an outside lanes.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

En patinage de vitesse sur longue piste, l'attribution du couloir intérieur et du couloir extérieur est déterminé par tirage au sort. En patinage de vitesse sur courte piste, le tirage au sort détermine l'ordre des patineurs sur la ligne de départ, de l'intérieur à l'extérieur; une fois le départ réussi, tout patineur peut se rabattre sur l'intérieur de la piste.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2005-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

By a coin toss, the determination of the side of the play area for each team for the game to start.

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Par tirage à pile ou face, attribution au sort des côtés de terrain pour le match qui commence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

In alpine skiing, a type of draw to determine the starting order of the skiers by groups of 20 or 15, the groups being formed depending on previous results or on the chronos of the first run.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

En ski alpin, type de tirage pour déterminer l’ordre de départ des skieurs par groupe de 20 ou 15, les groupes étant formés selon les résultats obtenus antérieurement ou les temps chronométrés en première manche.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur
OBS

Mis sur pied en vertu de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis. Le Comité de contestation extraordinaire compte trois membres choisis à partir d’une liste établie par les deux gouvernements et composée de dix juges à la retraite, cinq Canadiens et cinq Américains. Le Canada et les États-Unis nomment chacun un membre, et ceux-ci s’entendent sur le choix du troisième ou, au besoin, le désignent par tirage au sort. Les décisions du Comité sont exécutoires. Le Comité peut confirmer ou infirmer la décision du Groupe spécial, ou la lui renvoyer pour décision qui ne soit pas incompatible avec la sienne propre. Normalement, le Comité rend sa décision dans les trente jours suivant la date de son institution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

drawn securities: Any securities such as bonds and preferred stock which have been called for redemption. The term "drawn" arises from the fact that such a redemption is accomplished by the use of lots which are "drawn" or chosen by chance.

Terme(s)-clé(s)
  • draw by lots
  • drawing by lot

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Les obligations devant faire l'objet d’un amortissement sont désignées par un tirage au sort dont le résultat est publié au Journal officiel sous forme d’un tableau d’amortissement. La liste des numéros tirés au sort doit être publiée au moins vingt jours avant la date de remboursement(Décret n° 49-301 du 28. 02. 1949).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
CONT

Pursuit lines. Located in the middle of each straightaway, these are the start and finish lines for pursuit events.

CONT

Riders shall draw for position on the starting line. The riders shall line up radially at the pursuit line in the home straight with the rider drawing No 1 on the inside.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Lignes de poursuite. Situées au milieu de chaque ligne droite, elles indiquent le point de départ et d’arrivée pour les épreuves de poursuite.

CONT

Un tirage au sort détermine l'ordre de départ des coureurs, ils sont ensuite placés les uns à côté des autres sur la ligne de poursuite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Fencing

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Escrime
CONT

La première poule comporte 4 joueurs dont une tête de série classée 30/4 et la deuxième poule comporte 3 joueurs dont une tête de série classée 30/4.

CONT

On remarque que les joueurs qualifiés apparaissent plusieurs fois mais dans des groupes de poules différents(par exemple, "JOUQUATRE" vainqueur de la poule 2 du groupe 1 a été qualifié par tirage au sort pour joueur dans la poule 1 du groupe 2.

OBS

Terme trouvé dans le domaine du tennis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Esgrima
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
CONT

Selected companies will receive a free posting in our new product showcase listings highlighting their latest and greatest products and services.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
CONT

Tous les mois, participez au tirage au sort pour avoir l'occasion de gagner un mois d’affichage gratuit de votre bandeau publicitaire sur la page d’accueil de Répertoire Industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Règles de procédure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Reglamento procesal
DEF

Procedimiento mediante el cual el juez elige por sorteo, entre varios peritos propuestos, al que ha de practicar la prueba pericial en un determinado procedimiento.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

That area of the tennis court across the net; territory belonging to one's opponent.

OBS

Warning: the term "side", although more common than "end", is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him (=wing), or the area on the other side of the net. To avoid ambiguity, qualify the term "side" (the opposing side = el campo de su adversario) or use the terms "wing" or "end", depending on the circumstance. Other related phraseology: zone, near court, far court, serving team, receiving team.

CONT

At the beginning of each game ensure that all the ball are at the Server's end.

PHR

opposing end, opposite side.

OBS

side: also used in badminton.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme connexe : court adverse. Dans certains contextes, on peut se servir du terme «côté», p. ex. : Un tirage au sort détermine le choix du côté et du droit de servir ou de relancer. D'autre façon de formuler : l'autre côté, p. ex. : Le joueur qui gagne le «toss» peut choisir de recevoir ou de servir, ou encore un des côtés du court, diriger la balle chez l'adversaire.

CONT

[...] le territoire adverse mesure au total 11,9 m par 8,2 m.

CONT

[La balle] file en direction de la zone adverse, mue par une vélocité et un effet de rotation qui commencent à inquiéter votre [adversaire].

CONT

[...] si vous ratez régulièrement votre première balle parce que vous voulez absolument passer un boulet, vous ramenez alors bien inutilement la pression du jeu dans votre camp.

CONT

Au début de chaque jeu, on doit simplement s’assurer que toutes les balles sont du côté du serveur.

PHR

camp/territoire/zone adverse.

OBS

camp, côté demi-court : termes employés aussi au badminton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Parte del terreno de tenis separada y de un lado de la red.

OBS

Término genérico. Se puede decir también «(cambiar de) lado de pista», «pista contraria» (= otro «lado» de la red), pelota que cayó a nuestro «terreno».

CONT

Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...]

CONT

[El jugador] no pierde el punto [...], siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego [...] El jugador que saca pretende que el «que resta» esté dentro de las líneas que delimitan su campo [...]

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
CONT

3. The draw sheets for other types of tournaments such as round robins usually list the competitors and opponents of each for the different rounds and usually also provide for the scores of individual contests as well as the overall won-lost record for each competitor.

OBS

The draw board is established by the picking-out at random (called a "draw") of names of all registered participants by the draw master.

OBS

Distinguish the board on which the names are registered and, eventually, the results recorded, from the list itself as established by the draw, both being called "draw board.".

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
CONT

3. Le tableau de compétition pour d’autres types de tournoi, dont le tournoi à la ronde (en anglais «round robin»), établit les listes des compétiteurs ou d’équipes de chacune des poules (en anglais «groups») et le tableau des rencontres, et fournit les résultats au fur et à mesure que les matchs se déroulent, de même que la fiche des victoires et des défaites pour chaque compétiteur ou équipe participant(e). Il dresse cette liste et ces résultats pour chacune des rondes jusqu’à la ronde finale qui déterminera le vainqueur ou champion, athlète ou équipe, et le classement final de tous les inscrits - d’où le nom de «tableau de progression».

OBS

On dresse un tel tableau dans tout tournoi procédant par tirage au sort pour établir la séquence des rencontres en première ronde; ces tournois durent habituellement une semaine.

OBS

Distinguer le tableau sur lequel on reproduit les noms des participants en séquence et inscrit les résultats, de la liste officielle établie par tirage au sort(en anglais «a draw») avant le tournoi, les deux étant désignés «tableau de compétition». Par voie de conséquence, le «tableau de compétition» devient le «tableau de tournoi» ou le calendrier des matchs. Dans les tournois à la ronde, il devient aussi le «tableau de progression».

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The person in charge of the draw board and, consequently, of organizing and presiding the picking-out at random (called a "draw") of names of participants to establish the official list of tournament competitors.

OBS

The names of all competitors, athletes or teams, duly registered in the tournament are placed in a box. Each name drawn is listed on the draw board, determining which opponents shall meet in the first round. In an important tournament, rules can allow for the prelisting of athletes or teams that have already won their berth, so that they do not meet in preliminary rounds, this allowing for the best to play against each other only in the final rounds of a tournament.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Officiel(le) chargé(e) d’établir le tableau de compétition et d’organiser et de tenir le tirage au sort(en anglais, «the draw») à cette fin.

OBS

Cette personne doit s’assurer que tous les noms des athlètes et équipes participant(e)s dûment inscrit(e)s au tournoi sont versés dans la boîte de tirage avant de procéder. Chacun des noms tirés est inscrit au tableau de compétition, le hasard déterminant les participants qui doivent se rencontrer en première ronde. Dans un tournoi important, le règlement peut prévoir l’inscription préalable au tableau du nom d’athlètes ou d’équipes déjà classé(e)s, de sorte qu’ils ou elles n’aient pas à se rencontrer dans les rondes préliminaires; cette règle permet aux meilleurs de ne s’affronter qu’en fin de tournoi.

OBS

responsable du classement : Ce terme ne convient que pour désigner le/la responsable du tirage au sort devenu(e) responsable du tableau d’affichage des résultats.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
DEF

1. An official listing of tournament competitors on the basis of the draw, usually indicating individual matches to be held during the various rounds.

OBS

The draw board is established by the picking-out at random (called a "draw") of names of all registered participants by the draw master.

OBS

Distinguish the list itself as established by the draw, and the board on which the names are registered and the results recorded, both being called "draw board.".

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
DEF

1. Liste officielle des compétiteurs ou des équipes inscrit(e) s dans un tournoi établie par tirage au sort et où figure habituellement la séquence des matchs à se tenir au cours des diverses rondes du tournoi.

OBS

On dresse un tel tableau dans tout tournoi procédant par tirage au sort pour établir la séquence des rencontres en première ronde; ces tournois durent habituellement une semaine.

OBS

Distinguer la liste officielle des participants établie par tirage au sort,(en anglais «a draw»), du tableau sur lequel on la reproduit et y ajoute les résultats, les deux étant signifiés par «tableau de compétition».

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lotteries
DEF

Promotional activity whereby prizes are distributed at random to participants that have sent in their response coupons. It differs from a contest in that the only way of increasing the probability of winning is by increasing participation. In a sweepstake, the entire prize is awarded to a sole winner.

OBS

raffle; sweepstake: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Loteries
DEF

Activité promotionnelle par laquelle on distribue des prix au hasard aux participants qui ont envoyé leurs coupons-réponses. Contrairement au concours, dans lequel il y a un apport qualitatif, dans le tirage au sort la seule façon d’augmenter la probabilité de gagner se fait à travers une plus grande participation.

OBS

tirage au sort : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Loterías
DEF

Actividad promocional por la que se reparten premios al azar a los participantes que han enviado sus cupones-respuesta. A diferencia del concurso, en el que hay una aportación cualitativa, en el sorteo la única forma de aumentar la probabilidad de ganar es por mayor participación.

OBS

sorteo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1998-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Statistical Surveys
DEF

A method of sampling which allows for a unit to be selected on more than one draw.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

Après chacun des m tirages, nous notons l'identité de l'individu désigné par le sort [...] Puis nous remettons la boule dans l'urne dont la composition reste ainsi inchangée. Les conditions dans lesquelles un tirage donné est réalisé sont indépendantes des résultats des tirages précédents : les tirages successifs sont donc indépendants en probabilité, d’où la dénomination de tirages indépendants. Un même individu peut être désigné plusieurs fois par le sort.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The unit of quality of information corresponds to a message unit consisting of a random choice between two equally probable signals (Xth General Assembly of U.R.S.I., Sydney, 1952). This unit may be designated by the word bit.

OBS

See also shannon, binary unit of information content.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'unité de quantité d’information est celle qui se rapporte à un message unité consistant dans le tirage au sort de l'un ou l'autre de deux symboles équiprobables.(X Assemblée plénière de l'U. R. S. I.-Sydney, 1952) Cette unité pourrait être désignée par le mot bit.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
DEF

Any proof pulled from type on a proofing press or from a plate without makeready showing what the material proofed looks like.

OBS

Rough proofs are usually pulled for identification purposes only, before filing away type galleys or engravings for storage. Also, an in-house proof pulled to check the work.

Français

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
CONT

L'épreuve en première est le premier tirage fait sur une feuille de papier avec la composition telle qu'elle sort des mains du compositeur typographe ou telle qu'elle se présente en sortie de machine composeuse-fondeuse. L'épreuve est obtenue par encrage au rouleau à main et impression au taquoir ou à la presse à épreuve. Destinée à la correction en première, cette épreuve ne franchit pas les portes de l'imprimerie.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

"Newcomer" can have two different nuances in tennis: 1) new player on the circuit, at least in the eyes of tennis and sports writers (FR: révélation, nouveau venu); 2) player who has never played in a major tennis tournament before, at least in the eyes of peers (FR: novice). Not to be confused with the English term "novice", i.e. an absolute beginner of the sport. Related term: first-timer.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur qui participe pour la première fois à un grand tournoi de tennis.

OBS

Le terme «novice» peut avoir deux sens différent dans le monde du tennis, selon le contexte : 1) joueur qui fait ses débuts à une épreuve importante; 2) joueur qui aborde le tennis pour la première fois.

CONT

Sans compter que la chance leur a déjà souri au tirage au sort, offrant au premier tour un qualifié à Sampras et une novice à Graf.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Combined-Events Contests

Français

Domaine(s)
  • Compétitions à épreuves combinées

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1995-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Get-together of tennis players interested in finding out firsthand how they are seeded in the draw of a tennis tournament.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] quelques journalistes curieux se réunissaient dans un grand hôtel de Manhattan pour la cérémonie du tirage au sort [du US Open].

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1995-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
CONT

1. Each player stacks an equal number of authentic POG TM brand milkcaps face up. 2. Flip a POG TM or play Rock, Paper, Scissors (Ro-Sham-Bo) to determine who goes first. 3. 1st player slams an official WPF "Kini Slammer" at the stack. 4. All POG TM milkcaps landing face-down go to that player. 5. Restack remaining POG TM milkcaps for the next player. 6. Players take alternate turns until all POG TM milkcaps are flipped. 7. Player with the most flipped POG TM milkcaps wins the game. 8. One of the great things about POG TM is inventing your own games. Have fun, be creative and... KEEP ON POGGIN'!

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

1. Les joueurs misent chacun une quantité égale de capsules POG MC authentiques qu'ils empilent en une seule colonne, côté FACE. 2. Un tirage au sort(pile ou face, ou autrement) détermine qui commence. 3. Le premier joueur lance un «Kini Slammer» officiel de la WPF sur la colonne. 4. Il remporte toutes les capsules POG MC qui tombent à l'envers. 5. On forme une nouvelle colonne des capsules POG MC restantes, côté FACE. 6. Les joueurs se succèdent jusqu'à ce que toutes les capsules POG MC aient été renversées. 7. Le joueur qui possède le plus de capsules POG MC remporte la partie. 8. Une des choses amusantes avec POG MC, c'est qu'on peut inventer ses propres jeux. Amuse-toi bien, montre ton imagination et fais... LA LOI DU PLUS POG MC!

OBS

Renseignements figurant sur la carte de jeu de la World Pog Federation.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1994-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

The evaporating chamber. The third chamber [of the three chamber system], which forms the base of the toilet, is the evaporating surface from where any excess liquids which cannot be absorbed by the compost are evaporated or drained. Liquid is evaporated by drawing air through the intake holes at the base of the toilet, over the evaporating surface, and up the vent stack. On electric models air is drawn in by a fan, while non electric models use natural draft induced by the chimney effect of a 4" vent stack. In both cases a partial vacuum is maintained which ensures that no odors can escape.

CONT

To ensure that the compost cannot get saturated, a screen at the rear of the drum filters any excess liquid directly into the evaporating chamber.

Terme(s)-clé(s)
  • evaporation chamber

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

L'aire d’évaporation. Le troisième compartiment [du système à trois compartiments] à la base du cabinet, est constitué d’une surface d’évaporation d’où les liquides excédentaires, qui ne peuvent être absorbés par le compost, sont évaporés ou drainés. L'air est aspiré par des trous d’admission à la base du cabinet, passe par-dessus la surface d’évaporation et sort par l'évent. Les modèles électriques sont équipés d’un ventilateur pour aspirer l'air, tandis que les modèles non électriques utilisent le tirage naturel causé par l'effet de cheminée de l'évent de 4 pouces. Dans les deux cas, une dépression partielle est maintenue, interdisant l'émanation de toute odeur.

CONT

Pour éviter la saturation du compost, une grille est située à l’arrière du tambour qui filtre et dirige vers l’aire d’évaporation tout liquide excédentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1994-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
OBS

a random draw to establish an order of precedence for not more than ten items of Private Members Business...

Terme(s)-clé(s)
  • Lottery List of the House of Commons

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

[...] un tirage au sort destiné à établir l'ordre de affaires différentes dont au moins vingt députés différents ont donné avis.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1991-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1984-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1981-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

(...) through controlled hunting and through the management of natural predators, [wildlife] populations can be regulated at a level that will permit the appropriate number of animals to weather unfavorable seasons and at the same time minimize losses through starvation and disease.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Environnement Canada a procédé le 5 juin dernier [1979], en présence de journalistes spécialisés en plein air, chasse et pêche, au tirage au sort des 240 chasseurs admis à la chasse contrôlée à l'Oie blanche de la Réserve nationale de faune du cap Tourmente située à 50 km de la ville de Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1979-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Statistical Surveys
CONT

When drawing a simple random sample, we may sample with replacement or without replacement. When sampling with replacement, every element of the population is available each time an element to be in the sample is drawn.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

P. ex. pour extraire un échantillon non exhaustif de 10 personnes parmi les 100 qui constituent le personnel d’une entreprise, on pourra donner un numéro à chacune d’elles et procéder au tirage au sort de 10 numéros. On note chaque fois le numéro tiré et on le remet avec les autres avant de procéder à un nouveau tirage. Ainsi chaque numéro est extrait d’une population invariable, uniforme, mais le même numéro peut sortir plusieurs fois.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1979-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Statistical Surveys
CONT

If the accountant samples without replacement, he will not return a selected record to the filing cabinet after recording the desired information. Consequently, if he samples without replacement, information on a given vendor can appear in the sample of data only once.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

P. ex. pour extraire un échantillon exhaustif de 10 personnes parmi les 100 qui constituent le personnel d’une entreprise, on pourra donner un numéro à chacune d’elles et procéder au tirage au sort de 10 numéros. Le premier sera choisi entre 100 numéros, le second entre les 99 restant, le troisième entre 98 etc, le dixième étant extrait d’une population qui n’ a plus que 91 éléments. La fraction de sondage est 1/10.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

the drawing shall devolve upon the government

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le tirage au sort appartient au Gouvernement(Radio-Washington, 20. 2)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :