TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TMV [4 fiches]

Fiche 1 2007-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
CONT

Tomato mosaic virus used to be common and widespread, but most modern cultivars are resistant. The virus exists in several strains that cause a variety of symptoms. Its common symptom is light to dark green mottling on the leaves, often accompanied by wilting of young leaves on sunny days when plants first become infected. The leaflets of affected leaves are usually distorted, puckered, and smaller than normal. The plant is reduced in size and becomes pale green and spindly ... Disease symptoms are greatly influenced by temperature, day length, light intensity, age of plant, virus strain, and cultivar of tomato. Various strains of tomato mosaic virus cause winter necrosis, summer necrosis, or crusty-fruit diseases ...

OBS

Not to be confused with TMV which is the Tobacco Mosaic Virus.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
CONT

La mosaïque commune a déjà été fort répandue, mais la plupart des nouveaux cultivars résistent à la maladie. Il existe plusieurs souches de virus, qui provoquent différents symptômes. La maladie a pour principal symptôme une moucheture des feuilles allant du vert clair au vert foncé, souvent associée à la flétrissure des jeunes feuilles par temps ensoleillé au moment de l’infection initiale des plants. Les folioles des feuilles infectées sont habituellement déformées, ridées et plus petites qu’à la normale. La plante est rabougrie, devient grêle et prend une couleur vert pâle [...] Les symptômes de la maladie sont fortement influencés par la température, la longueur des jours, l’intensité lumineuse, l’âge de la plante, la souche du virus et le cultivar des tomates cultivées. Différentes souches du virus de la mosaïque commune de la tomate sont responsables de la nécrose d’hiver, de la nécrose d’été et du fruit en croûte.

OBS

C'est l'acronyme anglais qui est utilisé. Ne pas confondre avec TMV(virus de la mosaïque du tabac).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

Death of a cell or group of cells within living ... plant tissue.

OBS

Results in a browning or death of needles or leaves.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

L'hypersensibilité se manifeste par des nécroses apparaissant quatre jours après l'infection avec du TMV [«Tobacco Mosaic Virus»]; toutefois cette réaction est supprimée si la température est supérieure à 30 °C.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
DEF

Quemadura o destrucción de tejidos vivos por enfermedades o por daños abióticos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Chemical Engineering
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

the use of heat and mechanical treatments to produce energy products.

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Génie chimique
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Valorisation des produits de la biomasse faisant usage de procédés thermiques et mécaniques.

OBS

Un exemple de ce procédé est le traitement thermomécanique à la vapeur(TMV), décrit dans "Le fractionnement des matières ligno-cellulosiques", ouvrage publié pour le Centre québécois de valorisation de la biomasse. Ce traitement fait appel au broyage et au raffinage des particules de bois(procédés thermomécaniques) afin de produire des pâtes papetières.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :