TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOKOMAK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tokamak
1, fiche 1, Anglais, tokamak
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Tokamak 2, fiche 1, Anglais, Tokamak
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device for confining a plasma within a toroidal chamber, which produces plasma temperatures, densities, and confinement times greater than that of any other such device; confinement is effected by a very strong externally applied toroidal field, plus a weaker poloidal field produced by a toroidally directed plasma current, and this current causes ohmic heating of the plasma. 3, fiche 1, Anglais, - tokamak
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tokamak: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - tokamak
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tokomak
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tokamak
1, fiche 1, Français, tokamak
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Tokamak 2, fiche 1, Français, Tokamak
correct, nom masculin
- Tokomak 2, fiche 1, Français, Tokomak
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil conçu pour le confinement d’un plasma à l’intérieur d’une chambre torique en utilisant la combinaison de deux champs magnétiques : un champ magnétique toroïdal principal, créé par des bobines entourant la chambre torique, et un champ magnétique poloïdal secondaire, créé par un courant électrique intense parcourant l’anneau de plasma 3, fiche 1, Français, - tokamak
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tokamak : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 1, Français, - tokamak
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Tokamak Reactor
1, fiche 2, Anglais, International%20Tokamak%20Reactor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- INTOR 1, fiche 2, Anglais, INTOR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The INTOR study was started under the auspices of the IAEA, at the end of 1978, as a collective effort by Europe, Japan, the US and the Soviet Union, to define an international Next Step project. 2, fiche 2, Anglais, - International%20Tokamak%20Reactor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The IEAE convened the INTOR (International Tokamak Reactor) workshop to assess the existing database and the required research and development for construction of the most advanced tokamak in the early 1990s as an international project. Representatives from Euratom, Japan, USSR and USA took part in this study, supported by 100 specialists from these four participating groups. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Tokamak%20Reactor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- International Tokomak Reactor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tokamak international
1, fiche 2, Français, tokamak%20international
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réacteur tokamak 2, fiche 2, Français, r%C3%A9acteur%20tokamak
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La réflectométrie] a un potentiel certain pour être l’un des diagnostics d’ITER, le futur tokamak international. 1, fiche 2, Français, - tokamak%20international
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- réacteur tokomak
- tokomak international
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :