TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOLE AJOUREE [7 fiches]

Fiche 1 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

In an aircraft, ribs are forming elements of the structure of a wing, especially in traditional construction. By analogy with the anatomical definition of "rib," the ribs attach to the main spar, and by being repeated at frequent intervals, form a skeletal shape for the wing. Usually ribs incorporate the airfoil shape of the wing, and the skin adopts this shape when stretched over the ribs. ... The ribs may be light or heavy in design which make them suitable for a wide range of loads.

OBS

primary rib structure; load-carrying rib: terms standardized by ISO.

PHR

Rudder, tailplane, wing main rib.

PHR

Center, inboard main rib.

Terme(s)-clé(s)
  • load carrying rib

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les nervures sont généralement constituées par deux semelles ou «chapeaux de nervure» réunies par une âme qui peut être une simple tôle ajourée ou une véritable poutre en treillis [...] Il existe deux sortes de nervures :– les nervures courantes assurant le maintien du profil et la rigidité générale; – les nervures fortes supportant les efforts localisés.

OBS

nervure forte : terme normalisé par l’ISO.

OBS

nervure forte : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A shutter door made up of small interlocking metal slats which are guided in a track. It rolls about an overhead drum housed at the head of the shutter.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Paroi mince de grandes dimensions, opaque ou ajourée, enroulable autour d’un axe horizontal, et servant à la fermeture et à la défense d’une devanture de magasin, d’une entrée de lieu public, ou d’un garage : assemblages de lames parallèles, grille articulée, tôle ondulée flexible, [etc]

CONT

Les portes-rideaux ou guillotines dont l’ouvrant se déplace verticalement dans son plan, éventuellement s’enroulant sur lui-même. Ce type s’emploie fréquemment pour les garages.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
DEF

A type of metal mesh fabricated by stretching a pierced metal sheet.

Français

Domaine(s)
  • Travail des tôles
DEF

Type de grillage fabriqué en perçant et étirant une feuille de métal.

DEF

Tôle ajourée par incision multiple, en quinconce, d’une feuille de métal, puis extension afin d’ouvrir ces incisions.

OBS

Ce procédé de transformation des tôles a de nombreuses applications : treillis d’armature de chapes, de voiles de béton, de diverses pièces préfabriquées en béton, d’enduits, caillebotis antidérapants, platelages, plafonds-résilles. Dans les feuilles d’acier doux ou galvanisé, d’inox ou d’aluminium, cette technique permet d’obtenir divers motifs à mailles losangées, hexagonales, etc., dont on fait des panneaux décoratifs, des grilles, des cache-radiateurs, etc.

OBS

métal déployé : terme et définition (a) uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo de chapas metálicas
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
OBS

expanded metal: An open-meshed metal network used for reinforcing concrete and plaster-work and for various other purposes, e.g. roofing. Produced by stamping or perforating sheet metal and stretching to form the required pattern.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
OBS

métal déployé :tôle ajourée par incision multiple, en quinconce, d’une feuille de métal, puis extension afin d’ouvrir ces incisions.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

porte sur cadre

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :