TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOLE ALUMINIUM [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mag wheel
1, fiche 1, Anglais, mag%20wheel
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- magnesium wheel 2, fiche 1, Anglais, magnesium%20wheel
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wheel containing magnesium or aluminium generally alloyed with steel, which makes it lighter in weight and skinier than an ordinary wheel. 3, fiche 1, Anglais, - mag%20wheel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mag wheel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - mag%20wheel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roue en alliage léger
1, fiche 1, Français, roue%20en%20alliage%20l%C3%A9ger
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Roue où seule la jante est en tôle et rapidement démontable et le reste est en alliage d’aluminium et d’acier. 2, fiche 1, Français, - roue%20en%20alliage%20l%C3%A9ger
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roue en alliage léger : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - roue%20en%20alliage%20l%C3%A9ger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- Metal Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flat sheet
1, fiche 2, Anglais, flat%20sheet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flat sheet-metal 2, fiche 2, Anglais, flat%20sheet%2Dmetal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Construction métallique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tôle plane
1, fiche 2, Français, t%C3%B4le%20plane
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tôle plate 2, fiche 2, Français, t%C3%B4le%20plate
nom féminin
- feuille plate 3, fiche 2, Français, feuille%20plate
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tôle. Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...]. La tôle peut être plane, gaufrée, nervurée, perforée, etc. 4, fiche 2, Français, - t%C3%B4le%20plane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...] et en décoration. 4, fiche 2, Français, - t%C3%B4le%20plane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Feuille. [...] Couvert :tôle métallique(zinc, cuivre, aluminium...) utilisée comme matériau de couverture; [...] 4, fiche 2, Français, - t%C3%B4le%20plane
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- removable aluminum perforated subject box
1, fiche 3, Anglais, removable%20aluminum%20perforated%20subject%20box
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - removable%20aluminum%20perforated%20subject%20box
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cage amovible en tôle d’aluminium ajourée
1, fiche 3, Français, cage%20amovible%20en%20t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Baluminium%20ajour%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - cage%20amovible%20en%20t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Baluminium%20ajour%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aluminum perforated subject box
1, fiche 4, Anglais, aluminum%20perforated%20subject%20box
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - aluminum%20perforated%20subject%20box
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cage en tôle d’aluminium ajourée
1, fiche 4, Français, cage%20en%20t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Baluminium%20ajour%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - cage%20en%20t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Baluminium%20ajour%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eaves flashing
1, fiche 5, Anglais, eaves%20flashing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A metal-strip flashing which is dressed into an eaves gutter. 2, fiche 5, Anglais, - eaves%20flashing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- solin d’avant-toit
1, fiche 5, Français, solin%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtoit
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- solin de débord de toit 2, fiche 5, Français, solin%20de%20d%C3%A9bord%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
solin : Bande de métal servant à former un joint étanche à l'eau entre les objets butant contre les bardeaux. Les solins servent le long des murs, des cheminées et des lucarnes. Le métal est en général de la tôle galvanisée épaisseur 28, mais on peut prendre du plomb, du cuivre, de l'étain ou de l'aluminium. 3, fiche 5, Français, - solin%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtoit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
avant-toit : Portion horizontale de toit en saillie au-delà du mur du bâtiment. 3, fiche 5, Français, - solin%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtoit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electrokinetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electrophoresis
1, fiche 6, Anglais, electrophoresis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The migration of electrically charged particles in solution or suspension in the presence of an applied electric field [...] toward the electrode of opposite electrical polarity. 2, fiche 6, Anglais, - electrophoresis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... important applications [of electrophoresis are] in the separation of colloids (as proteins, clay, humus) and the deposition on one of the electrodes of coatings (as of oxides on cathodes for electron tubes and of rubber and synthetic polymers). 3, fiche 6, Anglais, - electrophoresis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électrocinétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- électrophorèse
1, fiche 6, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déplacement, sous l’effet d’un champ électrique, de macromolécules, de particules, de grains chargés en solution ou en émulsion. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Outre l'application à l'analyse chimique(électrophorèse en veine liquide, où la migration des particules se fait librement; électrophorèse de zone, où la migration a lieu dans un liquide mis sur un support approprié), l'électrophorèse est utilisée pour déposer des substances diverses sur un subjectile(caoutchouc, résine, laque, substances isolantes, céramique et, plus récemment, aluminium sur des tôles métalliques, émaillage de la tôle et surtout peinture dans l'industrie automobile). 2, fiche 6, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cataphorèse» devrait être abandonné [pour désigner l’électrophorèse]. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On parle d’anaphorèse quand la migration s’opère vers l’anode et de cataphorèse quand elle a lieu vers la cathode. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Electrocinética
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- electroforesis
1, fiche 6, Espagnol, electroforesis
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Migración de partículas de tamaño coloidal que poseen carga neta a través de una solución, cuando se somete ésta a la influencia de una corriente eléctrica. 2, fiche 6, Espagnol, - electroforesis
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lap weld
1, fiche 7, Anglais, lap%20weld
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fillet weld in a lap joint 2, fiche 7, Anglais, fillet%20weld%20in%20a%20lap%20joint
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A weld in which the ends of the pieces are overlapped and then joined by welding. 3, fiche 7, Anglais, - lap%20weld
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A lap weld is one in which the edges of two plates are set one above the other and the welding material so applied as to bind the edge of one plate to the face of the other plate. 4, fiche 7, Anglais, - lap%20weld
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The fillet weld (pronounced "FILL-it," not "fil-LAY") is used to make lap joints, corner joints, and T joints. 5, fiche 7, Anglais, - lap%20weld
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soudure à recouvrement
1, fiche 7, Français, soudure%20%C3%A0%20recouvrement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- soudure à clin 2, fiche 7, Français, soudure%20%C3%A0%20clin
correct, nom féminin
- soudure d’angle à recouvrement 3, fiche 7, Français, soudure%20d%26rsquo%3Bangle%20%C3%A0%20recouvrement
nom féminin
- soudure d’angle pour assemblage à recouvrement 4, fiche 7, Français, soudure%20d%26rsquo%3Bangle%20pour%20assemblage%20%C3%A0%20recouvrement
proposition, nom féminin
- soudure d’angle pour joint à recouvrement 4, fiche 7, Français, soudure%20d%26rsquo%3Bangle%20pour%20joint%20%C3%A0%20recouvrement
proposition, nom féminin
- soudure d’angle pour joint à clin 4, fiche 7, Français, soudure%20d%26rsquo%3Bangle%20pour%20joint%20%C3%A0%20clin
proposition, nom féminin
- soudure en angle pour assemblage à recouvrement 4, fiche 7, Français, soudure%20en%20angle%20pour%20assemblage%20%C3%A0%20recouvrement
proposition, nom féminin
- soudure en angle pour joint à recouvrement 4, fiche 7, Français, soudure%20en%20angle%20pour%20joint%20%C3%A0%20recouvrement
proposition, nom féminin
- soudure en angle pour joint à clin 4, fiche 7, Français, soudure%20en%20angle%20pour%20joint%20%C3%A0%20clin
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Soudure à recouvrement réalisé avec le procédé CMT [Cold Metal Transfer] entre une tôle supérieure en aluminium et une tôle inférieure en acier. 5, fiche 7, Français, - soudure%20%C3%A0%20recouvrement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une soudure d’angle est une soudure dont la section transversale est approximativement triangulaire et qui est déposée à la surface des plats assemblés. [...] Selon la position relative des pièces à assembler, trois types de dispositions des soudures d’angle peuvent être envisagés [...] : assemblage à recouvrement dans lequel les pièces à souder se trouvent dans des plans parallèles [soudure à recouvrement ou à clin]; assemblage cruciforme ou en T dans lequel les pièces à souder sont plus ou moins perpendiculaires l’une par rapport à l’autre [soudure en té, soudure en angle simple ou double]; assemblage d’angle dans lequel les pièces sont plus ou moins perpendiculaires l’une par rapport à l’autre [soudure d’angle avec ou sans chanfrein]. 6, fiche 7, Français, - soudure%20%C3%A0%20recouvrement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- roof pillar
1, fiche 8, Anglais, roof%20pillar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- roof post 2, fiche 8, Anglais, roof%20post
correct
- roof support 3, fiche 8, Anglais, roof%20support
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The rear roof pillar is precisely angled to provide the utmost privacy to rear seat passengers while stil affording them a panoramic view out. 4, fiche 8, Anglais, - roof%20pillar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
roof support: term extracted from the "Motor Vehicles = Véhicules automobiles" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 8, Anglais, - roof%20pillar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- montant de toit
1, fiche 8, Français, montant%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pied de toit 2, fiche 8, Français, pied%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas présent, la cage en elle-même ne pèse que 75 kg et les panneaux de carrosserie latéraux, allant du montant de toit avant jusqu'au panneau arrière du coffre, sont constitués d’une tôle d’aluminium emboutie d’un seul tenant. 3, fiche 8, Français, - montant%20de%20toit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
montant de toit; pied de toit : termes tirés du lexique «Motor Vehicles = Véhicules automobiles» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 8, Français, - montant%20de%20toit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high speed hole cutter
1, fiche 9, Anglais, high%20speed%20hole%20cutter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... high speed hole cutter ... available in many types and for several purposes. Some have carbide tips and will cut to depths of at least 1-3/4". They are used for cutting holes in wood, steel, aluminum, copper, brass, sheet metal, stainless steel, plastics and when carbide tipped for ceramic tile. 1, fiche 9, Anglais, - high%20speed%20hole%20cutter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 9, La vedette principale, Français
- scie emporte-pièce
1, fiche 9, Français, scie%20emporte%2Dpi%C3%A8ce
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] scie emporte-pièce [qui] existe en plusieurs modèles et sert à différentes fins. Certaines possèdent des pointes de carbure et percent à des profondeurs pouvant atteindre 1 pouce 3/4. Elles sont utilisées pour percer le bois, l'acier, l'aluminium, le cuivre, le laiton, la tôle, l'acier inoxydable et les plastiques. Si elles sont munies de pointes de carbure, elles permettent également de percer les carreaux de céramique. 1, fiche 9, Français, - scie%20emporte%2Dpi%C3%A8ce
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aluminum Products
- Packaging in Metal
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drawing
1, fiche 10, Anglais, drawing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Drawing is forming a flat piece of metal into a seamless hollow shape, using a punch that causes the metal to flow into a die cavity or opening. It is most extensively applied of all the forming methods for aluminum and involves the widest variety of techniques. The starting form for virtually all drawing operations is a blank. 2, fiche 10, Anglais, - drawing
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Drawing is the operation of pulling material of uniform section through a female die with an opening of slightly smaller section than the material so that the cross-sectional area of the latter is reduced and the length increased. 3, fiche 10, Anglais, - drawing
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Drawing and ironing constitute the modern methods of beverage can manufacturing. The initial draw transforms the blank into a small cup. 4, fiche 10, Anglais, - drawing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Produits en aluminium
- Emballages en métal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- emboutissage
1, fiche 10, Français, emboutissage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procédé de façonnage permettant d’obtenir une forme de surface non développable à partir d’une tôle plane (flan), en lui faisant subir une déformation permanente à l’aide de deux outils complémentaires : un poinçon et une matrice. 2, fiche 10, Français, - emboutissage
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On entend par emboutissage la mise en forme d’une feuille de métal généralement plane, appelée flan, en une pièce creuse de surface non développable, la déformation ayant lieu, tout au moins théoriquement, à surface, donc à épaisseur constante. Ce travail est exécuté à l'aide d’un outillage spécialement créé pour la pièce, et monté sur une presse. [...] Les pièces embouties en alliage d’aluminium sont nombreuses et de formes très variées. Les plus faciles à fabriquer sont les pièces à parois latérales perpendiculaires au flan, le fond étant ou non mis en forme, dans lesquels la tôle est maintenue pendant toute la durée de l'opération entre le poinçon, qui est à la forme intérieure de la pièce, et la matrice, qui est à la forme extérieure. 3, fiche 10, Français, - emboutissage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- Metal Forming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 11, Anglais, sheet
correct, nom, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sheet metal 2, fiche 11, Anglais, sheet%20metal
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A flat-rolled metal product of some maximum thickness and minimum width arbitrarily dependent on the type of metal. It is thinner than plate, and has a width-to-thickness ratio greater than about 50. 3, fiche 11, Anglais, - sheet
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Metal in the form of a sheet. 4, fiche 11, Anglais, - sheet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sheet: term standardized by ISO. 5, fiche 11, Anglais, - sheet
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In some countries, "sheet" of a thickness greater than 6 mm is called "plate". 6, fiche 11, Anglais, - sheet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Formage des métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tôle
1, fiche 11, Français, t%C3%B4le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- métal en feuille 2, fiche 11, Français, m%C3%A9tal%20en%20feuille
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Métal ou alliage laminé en plaques larges et relativement minces. 3, fiche 11, Français, - t%C3%B4le
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La tôle la plus courante est celle de fer ou d’acier, mais il existe des tôles d’aluminium, de cuivre, de zinc et d’alliages divers(duralumin, laiton, etc.). 3, fiche 11, Français, - t%C3%B4le
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tôle : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 11, Français, - t%C3%B4le
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans certains pays, une tôle ayant une épaisseur supérieure à 6 mm est appelée «tôle épaisse». 5, fiche 11, Français, - t%C3%B4le
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- feuille de métal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- solar screen
1, fiche 12, Anglais, solar%20screen
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Solar screens may be made from brick or tile units originally intended for some other purpose or from screen tiles made especially for this purpose. 2, fiche 12, Anglais, - solar%20screen
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 12, La vedette principale, Français
- écran pare-soleil
1, fiche 12, Français, %C3%A9cran%20pare%2Dsoleil
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur les meneaux(capots en tôle d’aluminium anodisée), sont fixées perpendiculairement à la façade, des bandes de glace filtrante qui jouent le rôle d’écran pare-soleil. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9cran%20pare%2Dsoleil
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-04-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aluminum Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aluminum sheet 1, fiche 13, Anglais, aluminum%20sheet
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Produits en aluminium
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tôle d'aluminium
1, fiche 13, Français, t%C3%B4le%20d%27aluminium
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les tôles sont des produits laminés [...] d’épaisseur constante supérieure à 0,20 mm et inférieure ou égale à 150 mm 2, fiche 13, Français, - t%C3%B4le%20d%27aluminium
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les produits d’épaisseur égale ou inférieure à 0,04 mm sont appelés «feuilles». 2, fiche 13, Français, - t%C3%B4le%20d%27aluminium
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- galvanizing
1, fiche 14, Anglais, galvanizing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cold galvanizing 1, fiche 14, Anglais, cold%20galvanizing
correct
- electrogalvanizing 1, fiche 14, Anglais, electrogalvanizing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An electrolytic process (also called cold galvanizing or electrogalvanizing) is also used for wire, as well as for applications requiring deep drawing. An alloy layer does not form, hence the smooth electroplated coating does not flake in the drawing die. 1, fiche 14, Anglais, - galvanizing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zingage électrolytique
1, fiche 14, Français, zingage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- électrozingage 2, fiche 14, Français, %C3%A9lectrozingage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a pour but de recouvrir l’acier d’une couche de zinc par traitement dans un bain électrolytique. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 14, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Zingage [...] Procédé de protection qui consiste à recouvrir une tôle ou toute pièce d’acier doux d’une mince couche de zinc, par immersion dans un bain de zinc fondu(galvanisation), par dépôt électrolytique(zingage électrolytique), par chauffage dans du zinc pulvérulent(shérardisation), ou encore par pulvérisation au pistolet(métallisation). [...] Le zingage électrolytique se pratique principalement sur des pièces en acier et plus rarement sur le cuivre, l'aluminium ou leurs alliages respectifs. L'anode est en zinc à 99, 99% de pureté. 1, fiche 14, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
électrozingage : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 14, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-06-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- coiled aluminum sheet 1, fiche 15, Anglais, coiled%20aluminum%20sheet
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- coiled aluminium sheet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bande de tole mince d’aluminium
1, fiche 15, Français, bande%20de%20tole%20mince%20d%26rsquo%3Baluminium
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-03-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Sheet, Aluminum Alloy, Prefinished, Residential
1, fiche 16, Anglais, Sheet%2C%20Aluminum%20Alloy%2C%20Prefinished%2C%20Residential
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-93.1-M85 1, fiche 16, Anglais, - Sheet%2C%20Aluminum%20Alloy%2C%20Prefinished%2C%20Residential
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Tôle d’alliage d’aluminium préfinie, pour bâtiments résidentiels
1, fiche 16, Français, T%C3%B4le%20d%26rsquo%3Balliage%20d%26rsquo%3Baluminium%20pr%C3%A9finie%2C%20pour%20b%C3%A2timents%20r%C3%A9sidentiels
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-93.1-M85 1, fiche 16, Français, - T%C3%B4le%20d%26rsquo%3Balliage%20d%26rsquo%3Baluminium%20pr%C3%A9finie%2C%20pour%20b%C3%A2timents%20r%C3%A9sidentiels
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aluminum
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- basket anodizing
1, fiche 17, Anglais, basket%20anodizing
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Anodizing of small parts (e.g. rivets) in perforated baskets. The aluminium parts are pressed into the baskets and form the anode. The acid electrolyte circulates between the parts. 1, fiche 17, Anglais, - basket%20anodizing
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - basket%20anodizing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aluminium
- Électrolyse (Métallurgie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- anodisation au panier
1, fiche 17, Français, anodisation%20au%20panier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Anodisation de petites pièces(par exemple des rivets) dans des paniers en tôle perforée. Les pièces en aluminium sont tassées dans les paniers et représentent l'anode. L'électrolyte acide circule entre les pièces. 1, fiche 17, Français, - anodisation%20au%20panier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 17, Français, - anodisation%20au%20panier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- aluminium/aluminium-silicon alloy-coated sheet
1, fiche 18, Anglais, aluminium%2Faluminium%2Dsilicon%20alloy%2Dcoated%20sheet
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- aluminium/aluminium-silicon alloy-coated plate 1, fiche 18, Anglais, aluminium%2Faluminium%2Dsilicon%20alloy%2Dcoated%20plate
correct, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sheet and plate coated with aluminium or an aluminium-silicon alloy by dipping in a molten bath; the mass of the alloy varies in general between 80 and 300 g/m2 total both sides, which corresponds to a coating thickness of 15 to 55 æm per side. 1, fiche 18, Anglais, - aluminium%2Faluminium%2Dsilicon%20alloy%2Dcoated%20sheet
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - aluminium%2Faluminium%2Dsilicon%20alloy%2Dcoated%20sheet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tôle aluminiée
1, fiche 18, Français, t%C3%B4le%20alumini%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tôle revêtue d’aluminium ou d’un alliage d’aluminium-silicium par immersion dans un bain en fusion; la masse d’alliage varie en général entre 80 et 300 g/m[ carré] double face, ce qui correspond à une épaisseur de revêtement de 15 à 55 æm par face. 1, fiche 18, Français, - t%C3%B4le%20alumini%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 18, Français, - t%C3%B4le%20alumini%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-01-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sheet pan
1, fiche 19, Anglais, sheet%20pan
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- baking sheet 2, fiche 19, Anglais, baking%20sheet
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Shallow (1 inch deep) rectangular pan ... for baking cakes, rolls, and cookies, and for baking or broiling certain meats and fish. Sizes: 18 X 26 inches (full pan); 18 X 13 inches (half pan). 3, fiche 19, Anglais, - sheet%20pan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plaque à pâtisserie
1, fiche 19, Français, plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mince feuille de métal, le plus souvent en tôle noire, en aluminium ou en acier inoxydable, rigide, plate et peu épaisse, que l'on retrouve généralement sous les formes rondes ou rectangulaires et servant pour coucher et faire cuire toutes les pâtes, gâteaux divers et appareils variés de pâtisserie et de cuisine ne nécessitant pas de moules comme, par exemple, les biscuits, les meringues, les croissants, etc. 2, fiche 19, Français, - plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Une plaque n’a pas de bords verticaux ou alors ils ne sont pas très hauts (1 à 2 cm). 2, fiche 19, Français, - plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aluminized mild steel sheet 1, fiche 20, Anglais, aluminized%20mild%20steel%20sheet
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Gas Turb. and Jet Propulsion, G. Smith, p. 187. 1, fiche 20, Anglais, - aluminized%20mild%20steel%20sheet
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- aluminized steel sheet
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tôle d’acier doux recouvert d’aluminium 1, fiche 20, Français, t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacier%20doux%20recouvert%20d%26rsquo%3Baluminium
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Propulsion par réaction, G. Smith, p. 197. 1, fiche 20, Français, - t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacier%20doux%20recouvert%20d%26rsquo%3Baluminium
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-03-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aluminum Alloys
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sheet aluminum alloy 1, fiche 21, Anglais, sheet%20aluminum%20alloy
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Alliages d'aluminium
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tôle en alliage d’aluminium 1, fiche 21, Français, t%C3%B4le%20en%20alliage%20d%26rsquo%3Baluminium
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1977-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aluminum Production
- Smelting (Metal Processing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vertical stud 1, fiche 22, Anglais, vertical%20stud
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The major portion of aluminum produced in Canada in 1972 was processed in either horizontal or vertical stud Söderberg production cell. 1, fiche 22, Anglais, - vertical%20stud
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Production de l'aluminium
- Fusion (Transformation des métaux)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- goujon vertical
1, fiche 22, Français, goujon%20vertical
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le procédé Soderberg(...) appliqué dès 1926 à l'aluminium consiste à charger de la pâte crue de coke de pétrole(...) dans une gainé de tôle de fer qui enserre l'anode unique de la cuve(...). Des goujons verticaux en acier assurent à la fois l'arrivée du courant anodique et le soutien mécanique de l'anode(...). 1, fiche 22, Français, - goujon%20vertical
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rough sheet aluminum 1, fiche 23, Anglais, rough%20sheet%20aluminum
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tôle d’ébauche en aluminium
1, fiche 23, Français, t%C3%B4le%20d%26rsquo%3B%C3%A9bauche%20en%20aluminium
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :