TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOLUIDINE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deoxyribonucleic acid agar
1, fiche 1, Anglais, deoxyribonucleic%20acid%20agar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- DNA agar 2, fiche 1, Anglais, DNA%20agar
correct
- deoxyribonuclease agar 3, fiche 1, Anglais, deoxyribonuclease%20agar%20
correct
- DNase test agar 4, fiche 1, Anglais, DNase%20test%20agar
correct
- DNAse agar 3, fiche 1, Anglais, DNAse%20agar
correct
- DNase agar 5, fiche 1, Anglais, DNase%20agar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
DNase Agar. DM132 A medium for the presumptive identification of pathogenic staphylococci by demonstration of DNase production. 6, fiche 1, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Deoxyribonuclease (DNAse) agar actually has DNA in it. Deoxyribonuclease is an exoenzyme excreted from the cell which will break the DNA down into smaller molecules. There are 2 kinds of DNAse agar that can be used. 1) The first medium has no indicator, but is does require HCl (hydrochloric acid) reagent to be added after growth has occurred on the plate. Without DNAse enzyme, the HCl precipitates out the undestroyed DNA. The rest of the agar with the remaining DNA, which binds to HCl will have turned cloudy. Around the growth area, if the bacterium has made DNAse and destroyed the DNA, there will be clear zones seen. 2) DNAse agar with the indicator methyl green can be used. In this medium, when the DNA in the medium is hydrolyzed by the bacterial DNAse enzyme, the pieces of cut DNA release from binding to methyl green, and you will see a yellowish/orange zone around the growth area. OBJECTIVE: To identify the presence of the DNAse enzyme. 3, fiche 1, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
DNase agar with (w/) toluidine blue, methyl green. 7, fiche 1, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- desoxyribonucleic acid agar
- desoxyribonuclease agar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gélose à l’acide désoxyribonucléique
1, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gélose à l’ADN 2, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BADN
correct, nom féminin
- gélose DNase 3, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20DNase
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La gélose de test DNase est un milieu de culture pour détecter la production de désoxyribonucléase par des bactéries, en particulier les staphylocoques. 4, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La désoxyribonucléase (ADNase [ou DNase]) est une enzyme qui catalyse les acides désoxyribonucléiques (ADN). 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Gélose à ADN au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Gélose DNase au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gélose ADNase
- gélose désoxyribonucléique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toluidine red
1, fiche 2, Anglais, toluidine%20red
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- toluidine red toner 2, fiche 2, Anglais, toluidine%20red%20toner
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
toluidine red; toluidine red toner: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - toluidine%20red
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rouge de toluidine
1, fiche 2, Français, rouge%20de%20toluidine
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pigment red 3 - Cl 12 120. Utilisation : peintures émulsions, peintures carrosserie (rouge incendie). 2, fiche 2, Français, - rouge%20de%20toluidine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rouge de toluidine : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - rouge%20de%20toluidine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rouge de toluidine : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - rouge%20de%20toluidine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Pigmentos y colores (Artes)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rojo de toluidina
1, fiche 2, Espagnol, rojo%20de%20toluidina
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- para red
1, fiche 3, Anglais, para%20red
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A red [organic] pigment. 2, fiche 3, Anglais, - para%20red
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H6(OH)NNC6H4NO2 2, fiche 3, Anglais, - para%20red
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rouge para
1, fiche 3, Français, rouge%20para
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Parmi les pigments, on retrouve des pigments traditionnels, comme le vermillon, les ocres, l'outremer, le noir d’os; des pigments du XIXe siècle comme l'orange et le jaune de cadmium, le vert Véronèse, le violet de cobalt; et finalement une grande variété de pigments organiques mis au point au XXe siècle, comme le rouge de toluidine, les jaunes hansa, le rouge para chloré. 2, fiche 3, Français, - rouge%20para
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Cette couleur provient entre autre de synthèses (rouge para) ou est issue d’animaux (carmin de cochenille). 3, fiche 3, Français, - rouge%20para
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C10H6(OH)NNC6H4NO2 4, fiche 3, Français, - rouge%20para
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Medical Instruments and Devices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Basokit 1, fiche 4, Anglais, Basokit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Basokit 1, fiche 4, Français, Basokit
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) ce test se fait sur un petit échantillon de sang, la réaction allergique se produisant en dehors du patient. A l'aide d’une solution à base de bleu de toluidine, les basophiles sont électivement colorés en rouge brique et peuvent facilement être identifiés. Mais lorsque les cellules ont été préalablement exposées à un antigène auquel elles sont sensibles, elles "dégranulent", et l'exposition ultérieure au colorant est sans effet. Le test requiert au total 80 microlitres de sang. 1, fiche 4, Français, - Basokit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-01-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-treponemal test
1, fiche 5, Anglais, non%2Dtreponemal%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reaginic test 2, fiche 5, Anglais, reaginic%20test
correct, moins fréquent
- non-treponemal assay 3, fiche 5, Anglais, non%2Dtreponemal%20assay
correct, rare
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Syphilitic infection leads to the production of nonspecific antibodies that react to cardiolipin. This reaction is the foundation of non-treponemal assays such as the VDRL (Venereal Disease Research Laboratory) test and rapid plasma reagin (RPR) test. Both these test are flocculation type tests that use an antigen-antibody interaction. The complexes remain suspended and therefore visible due to the lipid based antigens. ... These non-treponemal tests are widely used for qualitative syphilis screening. 4, fiche 5, Anglais, - non%2Dtreponemal%20test
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- non treponemal test
- non treponemal assay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- test non tréponémique
1, fiche 5, Français, test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- analyse non tréponémique 2, fiche 5, Français, analyse%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
correct, nom féminin, moins fréquent
- test réaginique 3, fiche 5, Français, test%20r%C3%A9aginique
correct, nom masculin, rare
- test cardiolipidique 4, fiche 5, Français, test%20cardiolipidique
correct, nom masculin, rare
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que le test VDRL(Venereal Disease Research Laboratory), le test rapide de la réagine plasmatique(RPR), le test au rouge de toluidine(TRUST) ou le test de dépistage des réagines(RST). 5, fiche 5, Français, - test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les tests non tréponémiques sont moins spécifiques car ils utilisent des antigènes cardiolipidiques. Ils ont pour caractéristique de se négativer le plus souvent après traitement et ne sont donc positifs que pour les syphilis actives. 6, fiche 5, Français, - test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- test non-tréponémique
- analyse non-tréponémique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- toluidine red unheated serum test
1, fiche 6, Anglais, toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TRUST 1, fiche 6, Anglais, TRUST
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
TRUST (Toluidine Red Unheated Serum Test) TRUST is ... a standard status test for the quantitative and qualitative serologic detection of syphilis. Smooth negatives are attained by the use of a dye (toluidine red unheated serum) ... Room temperature storage, no glass ampules, and cost effective pricing make TRUST a sensitive and specific alternative for RPR [rapid plasma reagin] and other more expensive nontreponemal tests for syphilis. 2, fiche 6, Anglais, - toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
TRUST antigen, antigen suspension. 3, fiche 6, Anglais, - toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test au rouge de toluidine
1, fiche 6, Français, test%20au%20rouge%20de%20toluidine
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TRUST 1, fiche 6, Français, TRUST
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- test sérologique non chauffé au rouge de toluidine 2, fiche 6, Français, test%20s%C3%A9rologique%20non%20chauff%C3%A9%20au%20rouge%20de%20toluidine
nom masculin
- TRUST 2, fiche 6, Français, TRUST
nom masculin
- TRUST 2, fiche 6, Français, TRUST
- test non tréponémique au rouge de toluidine 3, fiche 6, Français, test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique%20au%20rouge%20de%20toluidine
nom masculin
- TRUST 3, fiche 6, Français, TRUST
nom masculin
- TRUST 3, fiche 6, Français, TRUST
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que [...] le test au rouge de toluidine(TRUST) [...] 1, fiche 6, Français, - test%20au%20rouge%20de%20toluidine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- toluidine red pigment 1, fiche 7, Anglais, toluidine%20red%20pigment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pigment rouge de toluidine
1, fiche 7, Français, pigment%20rouge%20de%20toluidine
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-05-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- toluidine
1, fiche 8, Anglais, toluidine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
any of three isomeric amino derivatives CH3C6H4NH2 of toluene that are the ortho, meta, and para methyl homologues of aniline, that are usually obtained by reducing the corresponding nitrotoluenes, and that are used chiefly as dye intermediates. 2, fiche 8, Anglais, - toluidine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This product is listed in the "Priority Pollutants List" under the Canadian Environmental Protection Act. 3, fiche 8, Anglais, - toluidine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- toluidine
1, fiche 8, Français, toluidine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux trois aminotoluènes o [ortho], m [méta], p [para] (...), points de départ de nombreux colorants. 2, fiche 8, Français, - toluidine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- orange RN
1, fiche 9, Anglais, orange%20RN
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] sodium salt of 1-sulpylazo-2-naphthol-6-phenhonic acid. 1, fiche 9, Anglais, - orange%20RN
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See under "Orange Colours". 2, fiche 9, Anglais, - orange%20RN
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- orangé RN
1, fiche 9, Français, orang%C3%A9%20RN
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Orangé RN. Il n’a pas été préparé de norme et les données disponibles n’ont pas permis d’établir une DJA [dose journalière admissible] 2, fiche 9, Français, - orang%C3%A9%20RN
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon la source française, le produit est utilisé comme colorant alimentaire. 3, fiche 9, Français, - orang%C3%A9%20RN
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- orangé de toluidine R
- orangé GT
- orangé brillant RO
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :