TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOMODENSITOMETRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Tomography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scanner gantry
1, fiche 1, Anglais, scanner%20gantry
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gantry 1, fiche 1, Anglais, gantry
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A scanning unit, also known as a gantry, is the structure that contains the X-ray tube, shielding elements, and photon detectors. The X-ray tube and photon detectors are positioned to face each other and are built to rotate 360 degrees in one direction around the patient. 1, fiche 1, Anglais, - scanner%20gantry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Tomographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 1, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anneau 2, fiche 1, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus importante d’un tomodensitomètre est le portique-un cadre rotatif circulaire avec un tube à rayons X monté d’un côté et un détecteur du côté opposé. 3, fiche 1, Français, - portique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Tomografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pórtico
1, fiche 1, Espagnol, p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Angulación del pórtico motorizado por cada posicionamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - p%C3%B3rtico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Information Processing (Informatics)
- Computer Hardware
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wearable medical device
1, fiche 2, Anglais, wearable%20medical%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wearable device 2, fiche 2, Anglais, wearable%20device
correct
- wearable 3, fiche 2, Anglais, wearable
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A wearable medical device is defined as a device that is autonomous, noninvasive and that performs a specific medical function such as monitoring or support over a prolonged period of time. The term wearable implies that the device is either supported by the human body or clothing. 4, fiche 2, Anglais, - wearable%20medical%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Traitement de l'information (Informatique)
- Matériel informatique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif médical portable
1, fiche 2, Français, dispositif%20m%C3%A9dical%20portable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le tomodensitomètre SEM [humidité sub-épidermique] est le premier et le seul dispositif médical portable capable de déceler les lésions tissulaires dues à la pression qui se produisent sous la surface de la peau avant la présence de dommages visibles ou d’ulcérations cutanées. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20m%C3%A9dical%20portable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Medical Imaging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CT scanner
1, fiche 3, Anglais, CT%20scanner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- computer tomograph 2, fiche 3, Anglais, computer%20tomograph
correct
- CT-unit 2, fiche 3, Anglais, CT%2Dunit
correct
- CAT scanner 3, fiche 3, Anglais, CAT%20scanner
correct
- scanner 4, fiche 3, Anglais, scanner
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All present [i.e. 1976] CT scanners are designed to image sections transverse to the long axis of the body ... However, if a large number of consecutive slices are available, the data may be arranged to permit other modes of display. 5, fiche 3, Anglais, - CT%20scanner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Imagerie médicale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tomodensitomètre
1, fiche 3, Français, tomodensitom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tomomètre 2, fiche 3, Français, tomom%C3%A8tre
correct, nom masculin
- scanner 3, fiche 3, Français, scanner
correct, nom masculin
- tacographe 4, fiche 3, Français, tacographe
nom masculin
- scandographe 4, fiche 3, Français, scandographe
nom masculin
- diascruteur 4, fiche 3, Français, diascruteur
nom masculin
- tomoscope numérique 4, fiche 3, Français, tomoscope%20num%C3%A9rique
nom masculin
- tomoscanner 4, fiche 3, Français, tomoscanner
nom masculin
- computomographe 4, fiche 3, Français, computomographe
nom masculin
- scanographe 2, fiche 3, Français, scanographe
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De nouvelles générations de tomodensitomètres sont maintenant développées sans balayage du patient [...] : de plus, contrairement à la radiographie, l’image n’est qu’une information secondairement obtenue en tomodensitométrie où l’information primitive est numérique [...] 4, fiche 3, Français, - tomodensitom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «tomodensitomètre» s’emploie plutôt pour désigner les appareils d’émission de rayons X, par rapport, p. ex., aux appareils destinés à la tomographie par émission gamma. 5, fiche 3, Français, - tomodensitom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
computomographe; CT : terme et abréviation proposés par l’Hôpital St-Louis (1978), Paris. 5, fiche 3, Français, - tomodensitom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
scanographe : ce terme se base sur «scanographie», dont l’emploi dans le sens de «tomographie assistée par ordinateur» mène à une confusion avec un autre sens voisin mais différent. 5, fiche 3, Français, - tomodensitom%C3%A8tre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Radiación (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escáner
1, fiche 3, Espagnol, esc%C3%A1ner
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- escáner para tomografía axial computarizada 2, fiche 3, Espagnol, esc%C3%A1ner%20para%20tomograf%C3%ADa%20axial%20computarizada
correct, nom masculin
- TAC 1, fiche 3, Espagnol, TAC
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aparato diagnóstico que emite radiación que atraviesa el cuerpo longitudinalmente y recoge la información resultante acerca de la densidad en los tejidos. Un ordenador maneja esta información y proporciona una serie de imágenes transversales sucesivas del área del cuerpo explorada. 1, fiche 3, Espagnol, - esc%C3%A1ner
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scanograph
1, fiche 4, Anglais, scanograph
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- scannographe
1, fiche 4, Français, scannographe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareillage qui permet d’obtenir l’enregistrement d’une scène par scannage. 1, fiche 4, Français, - scannographe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine médical(Vocabulaire de la santé et de la médecine, arrêté du 7 décembre 1978), scanographe a été adopté comme substitut au terme anglais scanner pour dénommer l'appareil désigné fréquemment par tomodensitomètre. 1, fiche 4, Français, - scannographe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme publié dans le journal officiel de la République française. 2, fiche 4, Français, - scannographe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Medical Imaging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- first-generation computed tomography scanner
1, fiche 5, Anglais, first%2Dgeneration%20computed%20tomography%20scanner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- first-generation scanner 1, fiche 5, Anglais, first%2Dgeneration%20scanner
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Imagerie médicale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tomodensitomètre de première génération
1, fiche 5, Français, tomodensitom%C3%A8tre%20de%20premi%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tomodensitomètre à détecteur unique 1, fiche 5, Français, tomodensitom%C3%A8tre%20%C3%A0%20d%C3%A9tecteur%20unique
correct, nom masculin
- scanner lent 1, fiche 5, Français, scanner%20lent
à éviter, nom masculin
- tomodensitomètre à deux mouvements 1, fiche 5, Français, tomodensitom%C3%A8tre%20%C3%A0%20deux%20mouvements
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tomodensitomètre, à détecteur de rayonnement unique, animé d’un mouvement de translation et de rotation. 1, fiche 5, Français, - tomodensitom%C3%A8tre%20de%20premi%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «scanner lent» est à proscrire, «scanner» étant un emprunt inutile à l'anglais. Le terme «tomodensitomètre à deux mouvements» est à éviter parce qu'il peut avoir un autre sens dans ce domaine. En effet, ce terme désigne un principe de fonctionnement commun à deux types différents de tomodensitomètres, c'est-à-dire ceux de première génération et ceux de deuxième génération. 1, fiche 5, Français, - tomodensitom%C3%A8tre%20de%20premi%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- PET brain scanner 1, fiche 6, Anglais, PET%20brain%20scanner
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian advances include a new improved (P.E.T.) brain scanner that gives an image of the working brain, permitting research into the treatment of epilepsy and the use of induced comas in the management of serious head injuries. 1, fiche 6, Anglais, - PET%20brain%20scanner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tomodensitomètre crânien pour tomographie par positrons
1, fiche 6, Français, tomodensitom%C3%A8tre%20cr%C3%A2nien%20pour%20tomographie%20par%20positrons
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :