TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUR EXERCICES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Exercises
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- winter gun drill 1, fiche 1, Anglais, winter%20gun%20drill
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The winter gun drill was carried out in a garage or gun shed and each troop took their turn doing the drill on the guns. 1, fiche 1, Anglais, - winter%20gun%20drill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exercice de tir d’hiver
1, fiche 1, Français, exercice%20de%20tir%20d%26rsquo%3Bhiver
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les exercices de tir d’hiver se faisaient dans un garage ou un hangar de pièces d’artillerie et chaque troupe, à tour de rôle, s’exerçait sur les canons. 1, fiche 1, Français, - exercice%20de%20tir%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drill tower
1, fiche 2, Anglais, drill%20tower
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- training tower 2, fiche 2, Anglais, training%20tower
correct
- tower 2, fiche 2, Anglais, tower
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tower-like building primarily used for practising fire brigade operations and for drying hose. 3, fiche 2, Anglais, - drill%20tower
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drill tower: Term and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - drill%20tower
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tour d'exercices
1, fiche 2, Français, tour%20d%27exercices
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tour d’exercice 2, fiche 2, Français, tour%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment en forme de tour, utilisé à l’origine pour l’entraînement des sapeurs-pompiers et pour faire sécher les tuyaux. 1, fiche 2, Français, - tour%20d%27exercices
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Tour d’exercice : Construction, généralement de trois à six étages, comportant un escalier de secours, des canalisations d’incendie et d’autres installations, utilisée pour exercer les pompiers à l’établissement des tuyaux, à la mise en place des échelles, à l’exécution des sauvetages et à l’utilisation d’appareils respiratoires. 2, fiche 2, Français, - tour%20d%27exercices
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tour d’exercices : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - tour%20d%27exercices
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- torre de maniobras
1, fiche 2, Espagnol, torre%20de%20maniobras
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- torre de ejercicios 1, fiche 2, Espagnol, torre%20de%20ejercicios
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drill-and-practice
1, fiche 3, Anglais, drill%2Dand%2Dpractice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- drill and practice 2, fiche 3, Anglais, drill%20and%20practice
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Drill-and-practice and tutorial efforts involve the construction of frames of questions with anticipated correct and wrong answers and, perhaps, keywords to be extracted from the student's answer. 3, fiche 3, Anglais, - drill%2Dand%2Dpractice
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... imagine that ... the student is to attempt the diagnosis while MYCIN looks over his shoulder. The simplest way to do this would be to change MYCIN so that it selected a case .. and then asked the student to diagnose it. MYCIN could subreptitiously complete a diagnosis itself ... and at the end of the session indicate whether it agrees with the student's verdict. This is a drill-and-practice. 4, fiche 3, Anglais, - drill%2Dand%2Dpractice
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- drill-and-practice exercise
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exercice d’entraînement et de répétition
1, fiche 3, Français, exercice%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20et%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- exercice de répétition 2, fiche 3, Français, exercice%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom masculin
- exercice répété 2, fiche 3, Français, exercice%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
- exercice répétitif 2, fiche 3, Français, exercice%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les didacticiels spécifiques [...] utilisent, tour à tour, la présentation d’informations, des questionnaires variés, des jeux de découverte, des exercices d’entraînement et de répétition.... 1, fiche 3, Français, - exercice%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20et%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Dans l’enseignement assisté par ordinateur, un exercice d’entraînement s’appuie sur les résultats au prétest d’un élève pour lui prescrire des problèmes qui correspondent bien à son niveau de développement. 2, fiche 3, Français, - exercice%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20et%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :