TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRACTION SOL [21 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Hoisting and Lifting
  • Materials Handling
CONT

Sheaves are wheels with a grooved periphery, in appropriate mountings, that change the direction or the point of application of a force transmitted by means of a rope or cable. Pulleys are made of one or more sheaves mounted in a frame ...

Terme(s)-clé(s)
  • block sheeve

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Levage
  • Manutention
DEF

Roue d’une poulie dont le pourtour présente une gorge pour recevoir un câble ou une chaîne.

CONT

[Le] réa [...] est généralement utilisé pour changer la direction d’une corde, ou d’un câble sur l'extrémité duquel on tire […] Le réa, tournant sur un axe fixe, sert de «renvoi» dans un «levage»(charge décollée du sol), dans une «traction» de charge ou dans une simple tension du câble.

OBS

réa : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

An exercise for strengthening arm and shoulder girdle muscles that consists of bending and extending the elbows while the body is kept in a prone position with the back flat and is supported on the hands and toes.

CONT

In the full press-up, the back and legs are straight and off the floor. Several variations are seen, besides the common push-up. These include bringing the thumbs and index fingers of both hands together (a diamond pushup) as well as having the elbows point towards the knees.

OBS

Although "push-up" and "press-up" were found without a hyphen in some reliable sources, in English the unhyphenated form is correct only when these terms are used as verbs.

Terme(s)-clé(s)
  • pressup
  • push up
  • press up

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

En appui facial tendu, les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules, les pieds serrés et la tête relevée, descendez lentement jusqu’à frôler le sol de la poitrine. Essayez de garder le corps bien droit car l’exécution du mouvement sera plus correcte et plus profitable au développement des pectoraux.

CONT

Il faut mettre fin à l’épreuve lorsque vous vous rendez compte que la personne semble à bout de forces ou est incapable de bien exécuter deux extensions de bras de suite selon la technique pertinente.

CONT

L’exercice de base est la flexion-extension des bras en position couchée... les très classiques «pompes».

OBS

extension de bras : Terme suggéré par la Fédération de gymnastique du Québec.

OBS

traction : Ce terme est parfois utilisé pour désigner cette notion, mais il est faux : on ne peut parler de traction pour désigner cet exercice puisqu’il ne comporte aucun mouvement de traction.

OBS

pompe : Ce terme, quoique familier, est celui qui est le plus couramment utilisé. Dans un contexte soutenu, on lui préférera toutefois le terme «extension des bras».

Terme(s)-clé(s)
  • traction au sol
  • répulsion au sol
  • push up
  • pushup

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
DEF

The branch of agriculture that deals with the conversion of agricultural products into manufactured articles on or close to the farm.

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
DEF

Étude de la relation sol-climat-plante; étude des sols et leur fertilisation; étude des techniques culturales et systèmes de culture; étude des moyens de lutte agronomique ou chimique contre les mauvaises herbes et plus particulièrement contre le striga en riziculture pluviale.

DEF

Mise au point et développement des matériels agricoles à traction animale et dressage de bœufs de trait. Étude des méthodes de préparation du sol et de semis direct. Étude de fertilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

A running skyline, used in grapple yarding, consists of main- and haul-back lines suspended between two spar trees, and so tensioned and interlocked as to provide lift and travel to the load; the grapples being controlled by the winch operator.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
CONT

[...] pour un câble-grue à tension fixe, les deux extrémités du câble porteur sont fixes; [...] si le chariot-palan et ses grappins peuvent être manœuvrés à partir de la station d’arrivée, en tendant plus ou moins les câbles de traction(principal et retour) à l'aide des tambours de treuil, de façon à élever la charge depuis le niveau du sol jusqu'à celui du câble-grue, c'est un câble-grue à chariot autoleveur [...]

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • câble-grue à charriot autoleveur

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

Cable logging that utilizes mechanical power, e.g. steam, electric, or internal combustion motor, to transport the load.

OBS

The three-main methods, distinguished by the cables and power-unit (skidder) required and the type of rigging, are ground-lead cable logging, high-lead cable logging, and skyline cable logging.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Mode de débardage par câble qui met en œuvre des moyens mécaniques puissants (vapeur, électricité, moteurs à combustion interne) pour transporter ou haler des charges.

OBS

Les principaux modes, caractérisés par les types de câbles et stations de traction, ainsi que par le reste de l'équipement de téléphérage, sont les suivants :-téléphérage au sol;-téléphérage aérien;-et, dans une catégorie ambivalente : téléphérage par câble-grue.

OBS

téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • téléférage mécanisé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de la madera
  • Explotación forestal
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
CONT

(Since) at the present time, it is impossible to conceive of power-operated equipment which can carry out all cultivation operations without human intervention ... animal draught cultivation cannot be considered a method which eliminates all manual labour. A combination of these three cultivation methods may be arranged in various ways: - animal draught cultivation with manual assistance; - power-operated and animal draught cultivation; - power-operated and animal draught cultivation with manual assistance.

OBS

Animal draught cultivation methods in Africa have developed fairly recently and usually sporadically ...

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
CONT

(Le travail du sol en Afrique) pose le problème de la traction : la culture attelée exige l'entretien d’animaux de trait, souvent difficile à réaliser; la culture motorisée est d’un prix de revient élevé en culture paysanne [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agricultura - Generalidades
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Earthmoving
CONT

Earth Reinforcement. Experimental construction has successfully demonstrated that fabrics can be used to reinforce earth for retaining walls.

CONT

Soil has little or no tensile strength, and reinforcement, usually in the form of metal strips, is generally laid horizontally within the earth mass to resist tension in the matrix, the strips being attached to vertical facing panels.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Mécanique des sols
  • Terrassement
CONT

Rôle d’armature. Le géotextile peut augmenter la résistance à la rupture d’ouvrages en terre en supportant des contraintes de traction auxquelles le sol ne pourrait résister, en assurant une meilleure répartition de ces contraintes et en améliorant, par ses autres rôles(drain par exemple...), les caractéristiques mécaniques du sol, en particulier en réduisant sa déformabilité.

CONT

La terre armée est un matériau résultant de l'association d’un sol de remblai et d’armatures métalliques sous forme de bandes. Lorsque le massif de terre est sollicité, les armatures, par le biais du frottement, se mettent en traction et apportent au sol une cohésion anisotrope.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Construction Criteria--Separation ... Geotextiles act to distribute the more concentrated pressures applied by the larger-size material to minimize load bearing failures and at the same time prevent migration of the finer particles through the coarser matrix. It is typical for geotextiles providing separation that some additional reinforcement role may also be provided.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
CONT

Le cas le plus connu des routiers est la pose d’une sous-fondation en sable ou en granulat propre sur un sol fin argileux humide [...] Le géotextile placé entre ces deux matériaux de caractéristiques mécaniques très différentes les sépare et empêche leur interpénétration lors des travaux de mise en œuvre, de compaction et de roulement des véhicules. L’anticontamination est donc ainsi réalisée et chaque matériau conserve donc ses propriétés.

CONT

Conteneur. Le géotextile sépare le sol du milieu extérieur. La propriété principale requise est la résistance à la traction et à la déchirure, mais la texture du géotextile doit être assez serrée pour garantir une bonne séparation entre deux milieux solides.

CONT

La séparation peut se définir à deux niveaux : hydraulique = filtration ; mécanique = écran afin d’éviter l’interpénétration de couches différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Inverted row. Objective: upper body horizontal pull. Description: Hold a low-hanging bar using a pronated (overhand) grip, maintain feet on the floor, keep body straight and rigid, form an incline angle of 20-45 degrees with the floor. Pull the body up to the chest, keeping the elbows close to the body.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Traction inversée. Objectif :Traction horizontale. Description : Se suspendre à une barre basse avec les mains en pronation(par-dessus la barre), maintenir les pieds au sol, maintenir le corps droit et rigide, dans un angle de 20 à 45 degrés avec le sol. Tirer le corps vers le haut jusqu'à ce que votre poitrine touche à la barre, tout en gardant les coudes près du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
CONT

Pneumatic rubber tires greatly reduced both rolling resistance and slippage, effecting increased efficiency and higher ratio of drawbar power to engine power.

OBS

The meter accurately measures a tractor's pulling power, or power at its drawbar.

Terme(s)-clé(s)
  • draw-bar power
  • draw bar power

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
OBS

Les roues, par appui sur le sol, permettent l'avancement de l'ensemble tracteur-outil(avec un certain rendement). Cette puissance de traction [...] dépend du contact roues-sol, c'est-à-dire de l'adhérence.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transformers
  • Traction (Rail)
OBS

booster transformer: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Terme(s)-clé(s)
  • booster-transformer

Français

Domaine(s)
  • Transformateurs
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Transformateur dont les enroulements primaire et secondaire sont respectivement connectés en série entre le conducteur isolé et avec le conducteur de retour à la terre d’une ligne de traction, afin de diminuer la dispersion à travers le sol.

OBS

transformateur suceur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Terme(s)-clé(s)
  • transformateur-suceur

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

A crude sledge of the North American Plains Indians, consisting of a net or platform dragged along the ground on the two poles that support it and serve as shafts for the horse or, originally, dog pulling it.

OBS

The plural form is "travois" or "travoises". Based on Webster's.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Système de traction élémentaire, constitué de deux perches, attachées par une extrémité à un animal, l'autre traînant sur le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
  • Motorcycles and Snowmobiles
DEF

A large covered vehicle used for travelling over snow and ice, usually equipped with tracked wheels at the rear and a set of skis at the front.

CONT

With the challenging snow and ice landscapes of Canada in mind, Joseph-Armand Bombardier developed 7 and 12 passenger half-track autoneiges in the 1930s, starting what would become eventually the Bombardier industrial conglomerate. The Bombardier half-tracks had tracks for propulsion in the back and skis for steering in the front. The skis could be replaced by wheels in the summer, but this was not very common.

CONT

The first seven production snowmobiles emerge from the new factory in the winter of 1936-37. They carry the name B7 - B for Bombardier and 7 for the number of passengers - and are well received by customers.

Terme(s)-clé(s)
  • half track vehicle
  • half track
  • B-7
  • B7
  • B-12
  • B12
  • auto-neige

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés
  • Motos et motoneiges
DEF

Véhicule automobile à plusieurs places, monté sur chenilles pour circuler sur la neige.

CONT

Autoneige(half track) : Véhicule qu'on a vu surtout à partir des années 1930. Il avait une traction au sol à partir de chenilles avec des travers de métal ou bien une chenille en caoutchouc et possédait un ou plusieurs skis pour la direction. Le poids de l'autoneige doit être supérieur à 450 kg(1000 lb). Lorsque le poids est inférieur, elle est classée comme motoneige.

CONT

Les sept premières autoneiges de production sortent de la nouvelle usine à l’hiver 1936-1937. Elles portent la désignation B7, soit B pour Bombardier et 7 pour le nombre de passagers qu’elles peuvent accueillir. Ces véhicules connaissent un bon succès.

CONT

Face aux problèmes du transport hivernal, ce dernier [Joseph-Armand Bombardier] réussit en 1937 la mise au point d’un véhicule à chenille, soit l’autoneige, un B-7 communément appelé snowmobile, capable de circuler sur la neige et de transporter sept passagers. En même temps, Joseph-Armand Bombardier entreprend la commercialisation de ce véhicule; la Deuxième Guerre mondiale entraîne la suspension de sa production.

Terme(s)-clé(s)
  • B-7
  • B7
  • B-12
  • B12
  • auto-neige

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Tillage Operations (Agriculture)
OBS

Related term: agricultural machinery.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

Le tracteur agricole [entraîne] des instruments de travail du sol qui agissent alors du fait de leur vitesse d’avancement(traction), de leur poids et de réglages simples(charrues, herses, rouleaux).

OBS

Termes connexes : machines aratoires, machines agricoles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... during the attempted recovery, one head hose was cut, a snake was run through in an attempt to return one of the sources to its camera and one source fell on the ground and was not discovered for some time.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] au cours de la tentative de récupération, un des tubes de guidage a été coupé et on a tenté d’insérer un câble de traction afin de replacer une des sources dans son appareil, tandis que l'autre source est tombée au sol et n’ a pas été retrouvée avant quelque temps.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

Perhaps the most important farm implement used by the early settlers was the animal drawn plough. It was used to dig the soil and make it softer and better for the crops to grow. Most ploughs were pulled by teams of horses or oxen and were equipped with a ploughshare for cutting a furrow, a blade or coulter for forming the walls of the furrow and a mould board to shape the furrow.

CONT

Plow and harrow the field which was previously planted with annual crops. If cultivation is needed, a tractor or an animal-drawn plow can be used.

Terme(s)-clé(s)
  • animal drawn plow

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

La généralisation de la plantation des ceps en lignes espacées dans les terrains peu accidentés a favorisé l'introduction de la charrue à traction animale à partir du milieu du 19ème siècle. Elle s’est ainsi substituée à la bêche pour retourner le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

Plusieurs causes peuvent produire des failles de traction. Un massif, comprimé dans tous les sens et soumis à une faille de compression, peut être obligé de glisser suivant une pente supérieure à son angle de frottement interne. Dans ce cas, la pesanteur peut faire glisser la partie supérieure du massif, produisant une faille de traction. Il peut également y avoir entraînement. Un massif en mouvement peut rencontrer en un certain endroit une résistance à l'avancement très grande, par frottement par exemple, et qui peut être telle qu'elle arrête le mouvement. Si la couche de sol située en dessous est assez plastique, il y a entraînement et glissement, donc faille de traction.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Synthetic Fabrics
DEF

The use of the tensile properties of a geotextile to improve the mechanical properties of a soil layer.

OBS

This International Standard defines function and product terms applying to geotextiles and geotextile-related products.

OBS

reinforcement: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Emploi de la capacité de résistance à la traction d’un géotextile pour améliorer la performance mécanique d’un massif de sol.

OBS

La présente Norme internationale définit les termes relatifs aux fonctions et aux produits applicables aux géotextiles et produits apparentés.

OBS

renforcement : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1990-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The measurement of abrasion resistance, usually by the weighing of a material sample before and after subjecting it to a known abrasive stress throughout a known time period, or by reflectance or surface finish comparisons, or by dimensional comparisons.

CONT

Abrasion Tests. The abrasion of geotextiles when in service can be ... the cause of failure of soil-fabric systems. The ASTM test methods for abrasion resistance of textile fabrics are designated D1175 and cover six different procedures .... In all cases, abrasion is defined as "the wearing away of any part of a material by rubbing against another surface."

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Mesure de résistance à l’usure (...) par détermination de la proportion de matière enlevée par frottement dans des conditions spécifiées.

CONT

La mobilisation de l'effort de traction dans les géotextiles dépend en majeure partie de leur ancrage au sol avoisinant. La liaison "sol-géotextile" peut être déterminée soit par essai de frottement, soit par essai de traction(...)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Foundation Engineering
CONT

Eccentricity of loading in foundation units shall be fully investigated. The maximum pressure on the basis of a straight-line pressure distribution shall not exceed the maximum safe bearing pressure.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Technique des fondations
CONT

Contraintes du sol. Si l'on admet la répartition linéaire des pressions sous semelle, le diagramme des contraintes affecte la forme d’un trapèze ou d’un triangle, aucune traction du sol n’ étant admise.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1978-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
OBS

A pure number used in the analysis of the stability of slopes (...) It varies with the angle of internal friction, the ground water level, the slope angle, the surcharge on the crest and the depth of tension crack.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Un nombre pur qui est utilisé dans l'analyse de la stabilité des talus et est défini par les équations suivantes : N=HcGAM-e/c, où Hc=la hauteur critique du banc incliné, GAM-e=poids effectif unitaire du sol et c=cohésion du sol(...). Ce coefficient varie avec l'angle de frottement interne, le niveau de la nappe d’eau,, l'angle de pente, la surcharge sur le sommet, et la profondeur des fissures de traction.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :