TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRAFIC COMMUTE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- co-location
1, fiche 1, Anglais, co%2Dlocation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Co-location" refers to an arrangement whereby competitors of a telephone company can locate facilities at or near the telephone company's central offices. This arrangement allows competitors to use their own transmission facilities to deliver their customers traffic to the public switched telephone network. 1, fiche 1, Anglais, - co%2Dlocation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- co-implantation
1, fiche 1, Français, co%2Dimplantation
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme «co-implantation» désigne un arrangement en vertu duquel les concurrents d’une compagnie de téléphone peuvent implanter leurs installations dans les centraux de la compagnie de téléphone ou à proximité d’eux. Cet arrangement permet aux concurrents d’utiliser leurs propres installations de transmission pour acheminer le trafic de leurs clients au réseau téléphonique public commuté. 1, fiche 1, Français, - co%2Dimplantation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coubicación
1, fiche 1, Espagnol, coubicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los acuerdos de coubicación o uso compartido de instalaciones serán normalmente objeto de acuerdo técnico y comercial entre las partes afectadas. 1, fiche 1, Espagnol, - coubicaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- voice backbone
1, fiche 2, Anglais, voice%20backbone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The set of all network connections established between the toll and tandem and toll-tandem switches that move aggregated voice and fax traffic between [public switched telephone network (PSTN)] terminals, regardless of the protocols or equipment or facilities used to do so. 1, fiche 2, Anglais, - voice%20backbone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Voice backbones are measured as series of switch-to-switch links, where each link is assigned a discrete capacity based on the real or average estimated capacity (in [megabits per second]) dedicated to moving voice traffic across that link. 1, fiche 2, Anglais, - voice%20backbone
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- voice back bone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dorsale vocale
1, fiche 2, Français, dorsale%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connexions réseau entre les commutateurs interurbains, interubains/de transit, qui déplacent le trafic cumulatif de la voix et de la télécopie entre les terminaux de [réseau téléphonique commuté public(RTPC) ], quels que soient les protocoles ou l'équipement ou les installations servant à cette fin. 1, fiche 2, Français, - dorsale%20vocale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les dorsales vocales sont mesurées sous forme de séries de liaisons commutateur à commutateur, où est assignée à chaque liaison une capacité discrète reposant sur une estimation de la capacité réelle ou moyenne (en [mégabits par seconde]) consacrée au déplacement du trafic vocal par cette liaison. 1, fiche 2, Français, - dorsale%20vocale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- benchmark rate
1, fiche 3, Anglais, benchmark%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a modified set of per-minute charges established by the U.S. Federal Communications Commission (FCC) as a ceiling on the international rates that U.S. service providers may pay non-U.S. service providers to terminate international [public switched telephone network (PSTN)] traffic originating in the United States. 1, fiche 3, Anglais, - benchmark%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taxes de référence
1, fiche 3, Français, taxes%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Un des ensembles modifiés de frais par minute déterminés par la Commission fédérale des communications de É.-U.(FCC) et constituant un plafond pour les frais internationaux que les fournisseurs de services des É.-U. peuvent payer à des fournisseurs de service non américains pour recevoir le trafic international de [réseau téléphonique commuté public(RTPC) ] partant des États-Unis. 1, fiche 3, Français, - taxes%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- access tandem
1, fiche 4, Anglais, access%20tandem
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A local telephone company switching facility that aggregates switched access traffic from (or to) a number of individual end offices for delivery to (or receipt from) other exchanges. 1, fiche 4, Anglais, - access%20tandem
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transit d’accès
1, fiche 4, Français, transit%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Installation de commutation d’une compagnie de téléphone locale regroupant le trafic d’accès commuté depuis(ou jusqu'à) un certain nombre de commutateurs locaux individuels à des fins de transmission(ou de réception) à d’autres circonscriptions. 1, fiche 4, Français, - transit%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- switched traffic 1, fiche 5, Anglais, switched%20traffic
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trafic commuté
1, fiche 5, Français, trafic%20commut%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


