TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TRAFIC CORRESPONDANCE [9 fiches]

Fiche 1 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Economic Co-operation and Development
  • National and International Economics
CONT

For a place to be identified as a GP [growth point], it had to offer a comparatively higher potential to attract investment, entrepreneurs, consumers and marketing agents. With the convergence of these factors and players, that place would essentially attract infrastructural developments as well as the implantation of administrative and other supportive services. In the main, such a place should gradually evolve as an industrial nucleus.

CONT

Growth points are centres that were initiated by the post-colonial government to spearhead development in rural areas through having such centres that could attract investors in the areas. These centres have access to electricity, telephones and sometimes banking.

CONT

Often, in terms of government policy, the incitement of peripheral development occurs through linkages with the growth pole located in a growth centre.

CONT

"Growth centre" is the spatial equivalent of "growth pole".

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Coopération et développement économiques
  • Économie nationale et internationale
CONT

[...] que la zone couverte par la nouvelle unité administrative soit la même que la zone d’aménagement et que les nouveaux centres administratifs régionaux fonctionnent aussi comme centres de croissance ou pôles de croissance et comme nœuds de trafic importants ou, en d’autres termes, comme points de correspondance.

CONT

[...] la croissance n’apparaît pas partout à la fois ; elle se manifeste en des points ou pôles de croissance, avec des intensités variables; elle se répand par divers canaux et avec des effets terminaux variables pour l’ensemble de l’économie.

OBS

En général, c’est le terme «centre de croissance» qui est utilisé, mais du point de vue économique, on emploie plutôt le terme «pôle de croissance».

OBS

Le terme «pôle de croissance» est beaucoup plus répandu que le terme «point de croissance». On parle de la théorie des pôles de croissance.

PHR

centre de croissance urbaine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Status of Persons (Private Law)
OBS

Status of Women Canada, by Louise Langevin and Marie-Claire Belleau, Ottawa, 2000, 220 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Statut des personnes (Droit privé)
OBS

Condition féminine Canada, par Louise Langevin et Marie-Claire Belleau, Ottawa, 2000, 235 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Marketing Research
DEF

An operational system in which flights from numerous points (the spokes) arrive at and then depart from a common point (the hub) within a short time frame, so that trafic arriving from any given point can connect to flights departing to numerous other points. [Definition officially approved by ICAO.]

CONT

The Webvan warehouse is at the centre of a "hub-and-spokes" system with smaller delivery centres scattered around the Bay Area.

CONT

The tendency to establish and/or strengthen hub-and-spoke route systems "works against the industry" in terms of availability of slots at the most heavily-used hubs, says James, but this is a "minor problem compared with the growth in general aviation - this will really tax the airways system."

OBS

hub and spoke system; hubbing: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Étude du marché
DEF

Système opérationnel dans lequel des vols provenant de nombreux points convergent vers un point commun(le pivot) et en rayonnent dans des délais assez brefs, de façon que le trafic arrivant de tout point donné puisse avoir une correspondance en direction de nombreux autres points. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

réseau en étoile; système de pivotage; système de réseau en étoile : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Estudio del mercado
DEF

Sistema operacional en que los vuelos procedentes de numerosos puntos (puntos radiales) llegan a un punto común (el centro aeroportuario) y luego salen del mismo a corto plazo, de modo que los pasajeros que llegan de cualquier punto pueden embarcar con destino a numerosos otros puntos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

sistema de rutas radiales: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

Traffic connecting between aircraft identified by different airline designators and flight numbers.

OBS

interline connecting traffic: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

trafic en correspondance intercompagnies : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
OBS

tráfico de conexión entre compañías: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Traffic connecting between aircraft identified by the same airline designator but different flight numbers.

OBS

on-line connecting traffic: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

trafic en correspondance intracompagnie : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

tráfico de conexión en la red: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Traffic which arrives at a point on one flight and departs the point (transits the point) on another flight as part of a continuous movement under a single air ticket or waybill, without a stopover at the point ...

OBS

connecting traffic: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

trafic en correspondance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

tráfico de conexión : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

Pearson International Airport at Toronto, offering the possibility of a considerable amount of "connect-air" traffic.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

CONT

Pearson de Toronto, ce qui offre le potentiel d’un volume considérable de trafic de correspondance aéroportuaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Passenger Service (Rail Transport)
OBS

--some passengers arriving at an airport by air may do so simply to connect with a flight for another destination.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

(...) le -- dont les usagers arrivent par un service aérien et repartent par un autre service aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :