TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRAFIC DONNEES [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- video data collection
1, fiche 1, Anglais, video%20data%20collection
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the process of gathering video recordings for training and testing AI [artificial intelligence] and machine learning models. 1, fiche 1, Anglais, - video%20data%20collection
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Video data collection is critical to training AI [artificial intelligence] models to perceive and interpret the environments around them, enabling capabilities like motion detection, facial recognition, object tracking, scene recognition and more. 1, fiche 1, Anglais, - video%20data%20collection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collecte de données vidéo
1, fiche 1, Français, collecte%20de%20donn%C3%A9es%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la collecte de données vidéo est essentielle à l'entraînement des modèles de vision par ordinateur. Pour entraîner [des] modèles de vision par ordinateur et d’apprentissage automatique, [...] des données audiovisuelles haute résolution provenant de diverses sources [sont collectées], notamment le trafic, la biométrie, le comportement humain et les images de surveillance. 1, fiche 1, Français, - collecte%20de%20donn%C3%A9es%20vid%C3%A9o
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- collecte de données vidéos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- network-based intrusion prevention system
1, fiche 2, Anglais, network%2Dbased%20intrusion%20prevention%20system
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NIPS 2, fiche 2, Anglais, NIPS
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- network intrusion prevention system 3, fiche 2, Anglais, network%20intrusion%20prevention%20system
correct, nom
- NIPS 3, fiche 2, Anglais, NIPS
correct, nom
- NIPS 3, fiche 2, Anglais, NIPS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An IT [information technology] system that monitors and analyzes network traffic for the purpose of finding, warning of, and responding to, attempts to access system resources in an unauthorized manner. 3, fiche 2, Anglais, - network%2Dbased%20intrusion%20prevention%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A network-based intrusion prevention system (NIPS) monitors inbound and outbound traffic to devices across the network, inspecting individual packets for suspicious activity. NIPS monitors are placed at strategic points in the network. They often sit immediately behind firewalls at the network perimeter so they can stop malicious traffic breaking through. [A NIPS] may also be placed inside the network to monitor traffic to and from key assets, like critical data centres or devices. 2, fiche 2, Anglais, - network%2Dbased%20intrusion%20prevention%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- network based intrusion prevention system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de prévention contre les intrusions basé sur le réseau
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20contre%20les%20intrusions%20bas%C3%A9%20sur%20le%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NIPS 1, fiche 2, Français, NIPS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de prévention des intrusions sur réseau 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20intrusions%20sur%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
- NIPS 2, fiche 2, Français, NIPS
correct, nom masculin
- NIPS 2, fiche 2, Français, NIPS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système de TI [technologie de l’information] qui surveille et analyse le trafic réseau en vue de déceler des tentatives non autorisées d’accès aux ressources système, de produire des avertissements et d’intervenir. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20contre%20les%20intrusions%20bas%C3%A9%20sur%20le%20r%C3%A9seau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un système de prévention contre les intrusions(NIPS) basé sur le réseau surveille le trafic entrant et sortant vers les unités du réseau, inspectant les paquets individuels pour détecter toute activité suspecte. Les moniteurs NIPS sont placés à des points stratégiques du réseau. Ils se trouvent souvent [...] derrière les pare-feu au périmètre du réseau afin de pouvoir arrêter le trafic malveillant qui passe à travers. Un NIPS peut également être placé à l'intérieur du réseau pour surveiller le trafic à destination et en provenance d’actifs clés, tels que des centres de données ou des unités critiques. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20contre%20les%20intrusions%20bas%C3%A9%20sur%20le%20r%C3%A9seau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intrusion prevention system
1, fiche 3, Anglais, intrusion%20prevention%20system
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IPS 1, fiche 3, Anglais, IPS
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An intrusion prevention system (IPS) monitors network traffic for potential threats and automatically blocks them by alerting the security team, terminating dangerous connections, removing malicious content or triggering other security devices. 2, fiche 3, Anglais, - intrusion%20prevention%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de prévention d’intrusion
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20d%26rsquo%3Bintrusion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IPS 1, fiche 3, Français, IPS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un système de prévention d’intrusion(IPS) est un composant essentiel dans le domaine de la cybersécurité, conçu pour détecter et prévenir les activités malveillantes sur un réseau en temps réel. Il joue un rôle crucial dans la protection des systèmes et des données sensibles contre les cyberattaques. Les objectifs principaux d’un IPS sont la détection précoce et la prévention des menaces. Contrairement à un système de détection d’intrusion(IDS) qui se contente de signaler la présence d’une activité suspecte, l'IPS intervient de manière proactive pour bloquer ou atténuer l'impact des attaques en cours. Cela inclut le blocage du trafic malveillant, la mise en quarantaine des menaces identifiées, et l'envoi d’alertes aux administrateurs pour une action rapide. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20d%26rsquo%3Bintrusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- traffic capacity
1, fiche 4, Anglais, traffic%20capacity
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In communications, the maximum traffic per time unit that a specified telecommunication system, sub-system or device can carry under specified conditions. 2, fiche 4, Anglais, - traffic%20capacity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
traffic capacity: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 4, Anglais, - traffic%20capacity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capacité de trafic
1, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20de%20trafic
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des communications, trafic maximum pouvant transiter par un système, sous-système ou appareil de télécommunications pendant une unité de temps et dans des conditions données. 2, fiche 4, Français, - capacit%C3%A9%20de%20trafic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
capacité de trafic : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 4, Français, - capacit%C3%A9%20de%20trafic
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de tráfico
1, fiche 4, Espagnol, capacidad%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intensidad de tráfico que puede ser ofrecida a un determinado grupo de circuitos para obtener la calidad de servicio requerida. 2, fiche 4, Espagnol, - capacidad%20de%20tr%C3%A1fico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collective anomaly
1, fiche 5, Anglais, collective%20anomaly
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- group anomaly 2, fiche 5, Anglais, group%20anomaly
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Collective anomalies ... refer to a set of data points that, when considered together, exhibit anomalous behavior. These anomalies may go unnoticed when looking at individual data points, but they become apparent when examining their collective behavior. 2, fiche 5, Anglais, - collective%20anomaly
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example, a sudden increase in customer complaints from a specific region or a distributed denial-of-service (DDoS) attack targeting multiple servers can be considered collective anomalies. 2, fiche 5, Anglais, - collective%20anomaly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anomalie collective
1, fiche 5, Français, anomalie%20collective
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les anomalies collectives impliquent un ensemble de données qui s’écartent de la norme, même si les données individuelles peuvent sembler normales. 2, fiche 5, Français, - anomalie%20collective
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un exemple de ce type d’anomalie serait un ensemble de données sur le trafic réseau qui indiquerait une augmentation soudaine du trafic en provenance de plusieurs adresses IP [de protocole Internet] en même temps. 2, fiche 5, Français, - anomalie%20collective
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Criminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- black hat hacker
1, fiche 6, Anglais, black%20hat%20hacker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- black-hat hacker 2, fiche 6, Anglais, black%2Dhat%20hacker
correct
- black hat 3, fiche 6, Anglais, black%20hat
correct
- cracker 4, fiche 6, Anglais, cracker
correct, uniformisé
- computer cracker 5, fiche 6, Anglais, computer%20cracker
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Black hat hackers are malicious hackers, sometimes called crackers. Black hats lack ethics, sometimes violate laws, and break into computer systems with malicious intent, and they may violate the confidentiality, integrity, or availability of an organization's systems and data. 6, fiche 6, Anglais, - black%20hat%20hacker
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cracker: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 6, Anglais, - black%20hat%20hacker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Criminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chapeau noir
1, fiche 6, Français, chapeau%20noir
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pirate informatique 2, fiche 6, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
- pirate 3, fiche 6, Français, pirate
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur informatique 4, fiche 6, Français, casseur%20informatique
correct, nom masculin, uniformisé
- forceur de code 4, fiche 6, Français, forceur%20de%20code
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur 5, fiche 6, Français, casseur
correct, nom masculin
- braqueur informatique 6, fiche 6, Français, braqueur%20informatique
correct, nom masculin
- crackeur 7, fiche 6, Français, crackeur
à éviter, anglicisme, nom masculin
- crackeuse 8, fiche 6, Français, crackeuse
à éviter, anglicisme, nom féminin
- cracker 8, fiche 6, Français, cracker
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d’entreprises, trafic de drogues ou d’organes, pornographie(infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d’activités terroristes ou racistes, fraude, etc. 9, fiche 6, Français, - chapeau%20noir
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les chapeaux blancs emploient leurs capacités à des applications légales, le chapeau noir, lui, s’en sert pour des raisons beaucoup plus obscures [...] Ils sont ainsi les créateurs des chevaux de Troie, des vers, des logiciels espions et de tous autres virus. Leurs motivations sont essentiellement financières ou visent à nuire directement à une cible en particulier. 1, fiche 6, Français, - chapeau%20noir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pirate : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 10, fiche 6, Français, - chapeau%20noir
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
casseur informatique; forceur de code; pirate : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 10, fiche 6, Français, - chapeau%20noir
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
pirate informatique : désignation normalisée par l’Assocation canadienne de normalisation (CSA). 11, fiche 6, Français, - chapeau%20noir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Criminología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sombrero negro
1, fiche 6, Espagnol, sombrero%20negro
correct, genre commun
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- pirata de sombrero negro 1, fiche 6, Espagnol, pirata%20de%20sombrero%20negro
correct, genre commun
- black hat 1, fiche 6, Espagnol, black%20hat
à éviter, anglicisme, genre commun
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Pirata informático] especializado en acceder a ordenadores mediante brechas de sistemas que contienen información sensible atacándolos para obtener algún beneficio, por diversión o por motivos políticos. 1, fiche 6, Espagnol, - sombrero%20negro
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Este [...] término debe su origen a los western, en los que el malo llevaba sombrero negro y el bueno sombrero blanco. 1, fiche 6, Espagnol, - sombrero%20negro
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
- Criminology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cybercriminal
1, fiche 7, Anglais, cybercriminal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] person who engages in criminal activity by means of computers or the Internet. 2, fiche 7, Anglais, - cybercriminal
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cybercriminals are known to access the cybercriminal underground markets found in the deep web to trade malicious goods and services, such as hacking tools and stolen data. Cybercriminal underground markets are known to specialize in certain products or services. 3, fiche 7, Anglais, - cybercriminal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Criminologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cybercriminel
1, fiche 7, Français, cybercriminel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d’entreprises, trafic de drogues ou d’organes, pornographie(infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d’activités terroristes ou racistes, fraude, etc. 2, fiche 7, Français, - cybercriminel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le cybercriminel se «déguise» en un tiers de confiance [...] et diffuse un message frauduleux, ou contenant une pièce jointe piégée, à une large liste de contacts. Le message invite les destinataires à mettre à jour leurs informations personnelles (et souvent bancaires) sur un site falsifié vers lequel ils sont redirigés. 3, fiche 7, Français, - cybercriminel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mobile wireless data traffic
1, fiche 8, Anglais, mobile%20wireless%20data%20traffic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mobile data traffic 2, fiche 8, Anglais, mobile%20data%20traffic
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Traffic growth can be very volatile between years and can vary significantly between countries, depending on local market dynamics. Globally, the growth in mobile data traffic per smartphone can be attributed to three main drivers: improved device capabilities, an increase in data-intensive content and more data consumption due to continued improvements in the performance of deployed networks. 3, fiche 8, Anglais, - mobile%20wireless%20data%20traffic
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trafic de données mobiles
1, fiche 8, Français, trafic%20de%20donn%C3%A9es%20mobiles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multi-service network
1, fiche 9, Anglais, multi%2Dservice%20network
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- multiservice network 2, fiche 9, Anglais, multiservice%20network
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One of the ... challenges in a multi-service network is that the wireless resource is shared among multiple traffic types. 3, fiche 9, Anglais, - multi%2Dservice%20network
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réseau multiservice
1, fiche 9, Français, r%C3%A9seau%20multiservice
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le réseau multiservice est une artère de transmission qui assure les échanges de signaux de voix, [de] vidéo et [de] données entre le centre de contrôle du trafic ferroviaire, les gares et les sites ferroviaires installés le long de la voie. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9seau%20multiservice
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- réseau multi-service
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- red multiservicio
1, fiche 9, Espagnol, red%20multiservicio
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Red MAN 2.0 es una red multiservicio [...] diseñada para soportar múltiples servicios que permiten resolver todas las necesidades de conectividad que un organismo de la Administración Pública Nacional pudiera requerir. 1, fiche 9, Espagnol, - red%20multiservicio
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- network security zone
1, fiche 10, Anglais, network%20security%20zone
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A networking environment with a well-defined boundary, a network security zone authority, and a standard level of weakness to network threats. 1, fiche 10, Anglais, - network%20security%20zone
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Types of zones are distinguished by security requirements for interfaces, traffic control, data protection, host configuration control, and network configuration control. 1, fiche 10, Anglais, - network%20security%20zone
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone de sécurité de réseau
1, fiche 10, Français, zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Environnement de réseau clairement délimité relevant d’une autorité de zone de sécurité de réseau et caractérisé par un niveau standard de vulnérabilité aux menaces. 1, fiche 10, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On distingue les types de zones d’après les exigences de sécurité s’appliquant aux interfaces, au contrôle du trafic, à la protection des données, au contrôle de la configuration d’hôte et au contrôle de la configuration de réseau. 1, fiche 10, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Communications Law
- Rights and Freedoms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Net neutrality
1, fiche 11, Anglais, Net%20neutrality
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Internet neutrality 2, fiche 11, Anglais, Internet%20neutrality
correct
- Internet network neutrality 3, fiche 11, Anglais, Internet%20network%20neutrality
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[The] principle that providers of Internet access should not discriminate in their carriage of Internet traffic on the basis of its source, destination, content, or associated application. 4, fiche 11, Anglais, - Net%20neutrality
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Droit des communications
- Droits et libertés
Fiche 11, La vedette principale, Français
- neutralité du Net
1, fiche 11, Français, neutralit%C3%A9%20du%20Net
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- neutralité de l’Internet 2, fiche 11, Français, neutralit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BInternet
correct, nom féminin
- neutralité du réseau Internet 3, fiche 11, Français, neutralit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel un fournisseur d’accès à l'Internet ou un opérateur de télécommunication doit garantir un traitement du trafic égal et non discriminatoire, quel que soit l'expéditeur, le destinataire ou le type et le contenu des données et des services. 4, fiche 11, Français, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La neutralité de l’Internet exclut, par exemple, qu’un opérateur bloque ou ralentisse certains échanges d’informations sur son réseau, ou en favorise d’autres. 4, fiche 11, Français, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
neutralité de l’Internet : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018. 5, fiche 11, Français, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- neutralité d’Internet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Telecommunications Transmission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- link encryptor
1, fiche 12, Anglais, link%20encryptor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Link encryptors: includes devices used to encrypt information at the data link layer during data transmission between two points within a network. Unlike network encryptors, link encryptors also provide traffic-flow security (i.e. the routing information is not transmitted in clear). 1, fiche 12, Anglais, - link%20encryptor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crypteur de liaison
1, fiche 12, Français, crypteur%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Crypteurs de liaison : comprend les dispositifs servant à chiffrer l'information au niveau de la couche liaison de données durant la transmission de données entre deux points d’un réseau. Contrairement aux crypteurs réseau, les crypteurs de liaison assurent également la confidentialité du trafic(c.-à-d. l'information de routage n’ est pas transmise en clair). 1, fiche 12, Français, - crypteur%20de%20liaison
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Traffic
- Signalling (Road Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- in real time
1, fiche 13, Anglais, in%20real%20time
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
At the lowest level of the control framework are the intersection control nodes. As the name implies, these computers are located at each intersection where they gather and feed real-time data back to an area server. This information might include a pedestrian waiting to cross the street, or a damaged traffic pole. The area servers, which can each connect up to 256 control nodes, become the main communicators for the entire system, sending and retrieving data and commands to both the operations computer and to the appropriate intersection control node. 1, fiche 13, Anglais, - in%20real%20time
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation routière
- Signalisation routière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en temps réel
1, fiche 13, Français, en%20temps%20r%C3%A9el
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un système de régulation de la circulation automobile par feux tricolores établi une fois pour toutes et qui élabore dans l'instant et en fonction des données reçues du trafic la solution qu'il mettra en œuvre au lieu de la choisir dans une bibliothèque. 2, fiche 13, Français, - en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les scientifiques affirment qu’on peut créer cette situation [les véhicules à densité critique sur l’autoroute, adoptent la même vitesse et la conserve sur une longue distance] en installant à chaque bretelle d’accès des feux de circulation commandés par ordinateurs qui réagissent aux données en temps réel sur la circulation recueillies grâce aux fils sur lesquels les voitures roulent (Discover Magazine, mars 1999). 3, fiche 13, Français, - en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- enterprise firewall
1, fiche 14, Anglais, enterprise%20firewall
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An Internet work gateway that restricts data communication traffic to and from one of the connected networks. 1, fiche 14, Anglais, - enterprise%20firewall
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coupe-feu d’entreprise
1, fiche 14, Français, coupe%2Dfeu%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pare-feu d’entreprise 2, fiche 14, Français, pare%2Dfeu%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Passerelle Internet qui restreint le trafic de communication de données en provenance et à destination des réseaux connectés. 1, fiche 14, Français, - coupe%2Dfeu%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Road Traffic
- Road Networks
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- probe vehicle
1, fiche 15, Anglais, probe%20vehicle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A vehicle specially equipped to collect traffic and road-related data ... 2, fiche 15, Anglais, - probe%20vehicle
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Aggregated route usage, travel times, and other aggregated data collected from probe vehicles that can be used to estimate current traffic conditions. 3, fiche 15, Anglais, - probe%20vehicle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
probe vehicle: term and definition proposed by the World Road Association. 4, fiche 15, Anglais, - probe%20vehicle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Circulation routière
- Réseaux routiers
Fiche 15, La vedette principale, Français
- véhicule-sonde
1, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%2Dsonde
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- véhicule traceur 2, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20traceur
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Véhicule spécialement équipé pour la collecte de données sur la circulation et sur l’état des routes [...] 3, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%2Dsonde
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Données regroupées sur l'usage des routes, temps de parcours et autres données regroupées provenant de véhicules-sondes qui peuvent servir à estimer les conditions de trafic actuelles. 4, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%2Dsonde
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
véhicule-sonde : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 5, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%2Dsonde
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- garbling
1, fiche 16, Anglais, garbling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
If two aircraft on one bearing are close enough in slant range, their replies can overlap because of their simultaneity. 2, fiche 16, Anglais, - garbling
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
SSR display interference. 3, fiche 16, Anglais, - garbling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chevauchement des réponses
1, fiche 16, Français, chevauchement%20des%20r%C3%A9ponses
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- garbling 2, fiche 16, Français, garbling
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ainsi dans un chevauchement de réponses-ce cas peut être fréquent dans les zones où la densité de trafic est élevée-les informations données par le décodeur risquent d’être erronées, il y aura lieu de prendre certaines précautions dès l'instant où l'on désire un matériel suffisamment élaboré. 3, fiche 16, Français, - chevauchement%20des%20r%C3%A9ponses
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Erreur d’affichage en radar secondaire. 4, fiche 16, Français, - chevauchement%20des%20r%C3%A9ponses
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tactical key
1, fiche 17, Anglais, tactical%20key
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A traffic encryption key, key encryption key, or transmission security key intended to secure information or data that is perishable, has low intelligence value (i.e., low national or international sensitivity), and is classified no higher than SECRET. 1, fiche 17, Anglais, - tactical%20key
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- clé tactique
1, fiche 17, Français, cl%C3%A9%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Clé de chiffrement du trafic, clé de chiffrement de clés ou clé de sécurité des transmissions conçue pour sécuriser l'information ou les données qui sont périssables, qui ont peu de valeur au point de vue renseignement(c.-à-d. faible sensibilité nationale ou internationale) et dont la classification n’ est pas supérieure au niveau SECRET. 1, fiche 17, Français, - cl%C3%A9%20tactique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- traffic padding
1, fiche 18, Anglais, traffic%20padding
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A counter measure that generates spurious data in transmission media to make traffic analysis or decription more difficult. 2, fiche 18, Anglais, - traffic%20padding
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
traffic padding: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - traffic%20padding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bourrage
1, fiche 18, Français, bourrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bourrage de trafic 2, fiche 18, Français, bourrage%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mesure de prévention consistant à générer des données parasites dans des supports de transmission afin de rendre l'analyse du trafic et le déchiffrement plus difficiles. 3, fiche 18, Français, - bourrage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bourrage : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 18, Français, - bourrage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Applications of Electronics
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- radio data system
1, fiche 19, Anglais, radio%20data%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- RDS 2, fiche 19, Anglais, RDS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A system for transmitting text information along with the audio in a radio broadcast for display on an RDS-equipped tuner or receiver. 3, fiche 19, Anglais, - radio%20data%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Applications de l'électronique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de radiocommunication de données
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SRD 2, fiche 19, Français, SRD
correct, nom masculin
- RDS 3, fiche 19, Français, RDS
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- système RDS 1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20RDS
correct, nom masculin
- radiodiffusion de données de service 4, fiche 19, Français, radiodiffusion%20de%20donn%C3%A9es%20de%20service
correct, nom féminin
- RDS 5, fiche 19, Français, RDS
correct, nom féminin
- RDS 5, fiche 19, Français, RDS
- système de transmission de données radio 6, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es%20radio
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système de diffusion de données utilisant le réseau à modulation de fréquence fonctionnant en bande II (87,5 à 100 MHz). 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Système permettant une sélection automatique des émetteurs. Il fournit les renseignements à l'automobiliste, voire des données nécessaires à un radioguidage du trafic en plus des émissions de radio. 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
radiodiffusion de données de service; RDS : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006. 7, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- basic traffic data input 1, fiche 20, Anglais, basic%20traffic%20data%20input
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- entrée des données de base sur le trafic
1, fiche 20, Français, entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20de%20base%20sur%20le%20trafic
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- traffic data
1, fiche 21, Anglais, traffic%20data
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- données liées au trafic
1, fiche 21, Français, donn%C3%A9es%20li%C3%A9es%20au%20trafic
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- donnée liée au trafic
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- little LEO system
1, fiche 22, Anglais, little%20LEO%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- little LEOs 2, fiche 22, Anglais, little%20LEOs
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A system of small satellites in low Earth orbit (LEO) that provides messaging, data, and location services but does not have the capability of voice transmission. 3, fiche 22, Anglais, - little%20LEO%20system
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- little low Earth orbit system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système mini LEO
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20mini%20LEO
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La principale distinction entre les offres proposées par les opérateurs de systèmes mini LEO et celles des opérateurs d’autres systèmes mobiles à satellites(SMS) est que les premiers se concentrent sur la fourniture de services de transmission de données, plutôt que sur le traitement du trafic de signaux vocaux en temps réel. 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20mini%20LEO
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
LEO : orbite basse terrestre. 2, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20mini%20LEO
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Transportation
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Online Border Infrastructure Compendium
1, fiche 23, Anglais, Online%20Border%20Infrastructure%20Compendium
correct, international
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- OBIC 1, fiche 23, Anglais, OBIC
correct, international
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canada-United States Transportation Border Working Group (TBWG). The 2003 Compendium contains port descriptions (ie. ownership, physical layout, annual traffic data, etc.) as well as current information on on-going, planned and proposed infrastructure projects at border crossings, including their approaches. The Compendium focused on ports of entry with dedicated commercial operations or significant non-commercial traffic. ... TBWG Compendium Subcommittee members proceeded to enhance the crossing descriptions with commodity and other new data, and all information was updated to 2004. The result is an on-line Border Infrastructure Compendium that provides a full picture of the busiest Canada-U.S. commercial land border crossings. 1, fiche 23, Anglais, - Online%20Border%20Infrastructure%20Compendium
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Border Infrastructure Compendium
- Transportation Border Infrastructure Compendium
- Canada-United States Transportation Border Infrastructure Compendium
- TBWG Online Border Infrastructure Compendium
- Canada-United States Online Border Infrastructure Compendium
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transports
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Recueil de l’infrastructure frontalière en ligne
1, fiche 23, Français, Recueil%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20frontali%C3%A8re%20en%20ligne
correct, nom masculin, international
Fiche 23, Les abréviations, Français
- RIFL 1, fiche 23, Français, RIFL
correct, nom masculin, international
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail sur les questions frontalières de transport du Canada et des États-Unis(GTQFT). Le recueil de 2003 renferme des descriptions des points d’entrée(propriété, disposition physique, données sur la circulation annuelle, etc.) et des renseignements à jour sur les travaux d’infrastructure en cours, prévus ou proposés aux postes frontaliers ou aux abords. Il portait surtout sur les points d’entrée réservés aux expéditions commerciales ou ceux où le trafic non commercial était important. [...] Les membres [du] Comité du recueil du GTQFT ont entrepris d’améliorer les descriptions des passages en y ajoutant des données sur les marchandises et d’autres données nouvelles, et tous les renseignements englobent maintenant l'année 2004. Il en résulte un recueil en ligne sur l'infrastructure frontalière qui dresse un tableau complet des postes les plus achalandés de la frontière terrestre canado-américaine dans le secteur commercial. 1, fiche 23, Français, - Recueil%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20frontali%C3%A8re%20en%20ligne
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Liste des infrastructures frontalières en ligne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- traffic padding
1, fiche 24, Anglais, traffic%20padding
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
countermeasure that generates spurious data in transmission media to make traffic analysis or decryption more difficult 1, fiche 24, Anglais, - traffic%20padding
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
traffic padding: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 24, Anglais, - traffic%20padding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bourrage
1, fiche 24, Français, bourrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
mesure de prévention consistant à générer des données parasites dans des supports de transmission afin de rendre l'analyse du trafic et le déchiffrement plus difficiles 1, fiche 24, Français, - bourrage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bourrage : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 24, Français, - bourrage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- data traffic
1, fiche 25, Anglais, data%20traffic
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The flow of data sent and received through a communication channel. 2, fiche 25, Anglais, - data%20traffic
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- trafic de données
1, fiche 25, Français, trafic%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de datos
1, fiche 25, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Flujo de datos que se envía y se recibe a través de un canal de comunicación. 2, fiche 25, Espagnol, - tr%C3%A1fico%20de%20datos
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Scientific Instruments
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- traffic meter
1, fiche 26, Anglais, traffic%20meter
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In automatic telephony, a meter for recording specific traffic data. 2, fiche 26, Anglais, - traffic%20meter
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Instruments scientifiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- compteur de trafic
1, fiche 26, Français, compteur%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En téléphonie automatique, appareil de mesure qui enregistre des données déterminées relatives au trafic. 2, fiche 26, Français, - compteur%20de%20trafic
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
- Instrumentos científicos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- contador de tráfico
1, fiche 26, Espagnol, contador%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Contador para la grabación de determinados datos de tráfico. 2, fiche 26, Espagnol, - contador%20de%20tr%C3%A1fico
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En telefonía automática. 2, fiche 26, Espagnol, - contador%20de%20tr%C3%A1fico
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transportation of the Future
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- user service bundle
1, fiche 27, Anglais, user%20service%20bundle
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A logical grouping of user services that provides a convenient way to discuss the range of requirements in a broad stakeholder area. In the Canadian ITS [intelligent transportation systems] Architecture User Service Requirements, the User Services are grouped into eight bundles: Traveller Information Services, Traffic Management Services, Public Transport Services, Electronic Payment Services, Commercial Vehicle Operations, Emergency Management Services, Vehicle Safety and Control Systems, and Information Warehousing Services. 1, fiche 27, Anglais, - user%20service%20bundle
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- bundle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transports futuristes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- volet de services aux utilisateurs
1, fiche 27, Français, volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Regroupement logique de services aux utilisateurs qui permet d’examiner, de façon pratique, la gamme des exigences dans un vaste domaine d’intérêt. Dans les exigences de service aux utilisateurs de l'architecture des STI [systèmes de transports intelligents] pour le Canada, les services aux utilisateurs sont regroupés en huit volets : Services d’information à l'intention des voyageurs, Services de gestion du trafic, Services de transport en commun, Services de paiement électronique, Exploitation de véhicules commerciaux, Services de gestion des urgences, Systèmes de sécurité et de commande de véhicules, et Services d’entreposage de données. 1, fiche 27, Français, - volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- inter-centre communication
1, fiche 28, Anglais, inter%2Dcentre%20communication
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 28, Anglais, ICC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
ICC is data communication between ATS units to support ATS, such as notification, coordination, transfer of control, flight planning, airspace management and air traffic flow management. 1, fiche 28, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
inter-centre communication; ICC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 28, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- inter-center communication
- intercentre communication
- intercenter communication
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 28, La vedette principale, Français
- communications intercentres
1, fiche 28, Français, communications%20intercentres
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ICC 1, fiche 28, Français, ICC
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Communications de données entre organismes ATS dans le but d’assurer les services de la circulation aérienne, par exemple, la notification et la coordination des vols, le transfert de contrôle, l'établissement du plan de vol, la gestion de l'espace aérien et la gestion des courants de trafic aérien. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 28, Français, - communications%20intercentres
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
communications intercentres; ICC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 28, Français, - communications%20intercentres
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- communications inter-centres
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- comunicación entre centros
1, fiche 28, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- ICC 1, fiche 28, Espagnol, ICC
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
ICC es una comunicación de datos entre dependencias ATS en apoyo de los servicios ATS, tales como notificación, coordinación, transferencia de control, planificación de los vuelos, gestión del espacio aéreo y gestión de afluencia del tránsito aéreo. 1, fiche 28, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
comunicación entre centros; ICC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 28, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- demand adjustment factor
1, fiche 29, Anglais, demand%20adjustment%20factor
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- DAF 1, fiche 29, Anglais, DAF
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A factor applied to DBE counts to represent the expected volume of trafic not represented in DBE data. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 29, Anglais, - demand%20adjustment%20factor
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
demand adjustment factor; DAF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 29, Anglais, - demand%20adjustment%20factor
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- facteur d’ajustement de la demande
1, fiche 29, Français, facteur%20d%26rsquo%3Bajustement%20de%20la%20demande
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DAF 1, fiche 29, Français, DAF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Coefficient appliqué au comptage de trafic de la BDE pour représenter le volume escompté de trafic qui n’ est pas représenté dans les données de la BDE. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 29, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Bajustement%20de%20la%20demande
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
facteur d’ajustement de la demande; DAF : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 29, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Bajustement%20de%20la%20demande
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- factor de ajuste de la demanda
1, fiche 29, Espagnol, factor%20de%20ajuste%20de%20la%20demanda
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- DAF 1, fiche 29, Espagnol, DAF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Factor aplicado a las cuentas del banco DBE para representar el volumen previsto de tránsito no representado en los datos del DBE. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 29, Espagnol, - factor%20de%20ajuste%20de%20la%20demanda
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
factor de ajuste de la demanda; DAF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 29, Espagnol, - factor%20de%20ajuste%20de%20la%20demanda
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Telecommunications
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Common ICAO Data Interchange Network
1, fiche 30, Anglais, Common%20ICAO%20Data%20Interchange%20Network
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CIDIN 2, fiche 30, Anglais, CIDIN
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Common ICAO Data Interchange Network (CIDIN). The network consists of a number of switching centres (SCs) interconnected by a medium or high speed data interchange circuits. Each centre serves a geographical area. Traffic between two areas is routed basically via the switching centres serving these areas, possibly via relay switching centres in the network. 3, fiche 30, Anglais, - Common%20ICAO%20Data%20Interchange%20Network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Télécommunications
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réseau OACI commun d’échange de données
1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20OACI%20commun%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CIDIN 2, fiche 30, Français, CIDIN
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau OACI commun d’échange de données(CIDIN) se compose d’un certain nombre de centres de commutation(SC) reliés par des circuits à moyenne ou grande vitesse d’échange de données. Chaque centre dessert une région géographique. Le trafic entre deux régions est acheminé essentiellement par l'intermédiaire des centres de commutation desservant ces régions, éventuellement en passant par des centres de retransmission faisant partie de ce réseau. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20OACI%20commun%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Telecomunicaciones
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- red OACI común de intercambio de datos
1, fiche 30, Espagnol, red%20OACI%20com%C3%BAn%20de%20intercambio%20de%20datos
correct, nom féminin, international
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- CIDIN 1, fiche 30, Espagnol, CIDIN
correct, nom féminin, international
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base for Air Traffic Flow Management Purposes
1, fiche 31, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base for ATFM Purposes 1, fiche 31, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20ATFM%20Purposes
correct
- Task Force on the Central Data Bank for Air Traffic Flow Management Purposes 1, fiche 31, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Central%20Data%20Bank%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
ancienne désignation
- Task Force on the Central Data Bank for ATFM Purposes 1, fiche 31, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Central%20Data%20Bank%20for%20ATFM%20Purposes
ancienne désignation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
European Air Navigation Planning Group. 1, fiche 31, Anglais, - Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on the IDB for ATFM purposes
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Équipe de travail sur la base de données intégrée à des fins de gestion des courants de trafic aérien
1, fiche 31, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Équipe de travail sur la base de données intégrée à des fins ATFM 1, fiche 31, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20fins%20ATFM
correct, nom féminin
- Équipe de travail de la Banque centrale de données au service de l’ATFM 1, fiche 31, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20de%20la%20Banque%20centrale%20de%20donn%C3%A9es%20au%20service%20de%20l%26rsquo%3BATFM
ancienne désignation, nom féminin
- Équipe de travail BCD 1, fiche 31, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20BCD
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de travail sur la BDI à des fins ATFM
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada para la organización de la afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 31, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada para fines ATFM 1, fiche 31, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20para%20fines%20ATFM
correct, nom masculin
- Equipo de trabajo sobre el banco central de datos para la organización de la afluencia del tránsito aéreo 1, fiche 31, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20banco%20central%20de%20datos%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
ancienne désignation, nom masculin
- Equipo de trabajo sobre el banco central de datos para fines ATFM 1, fiche 31, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20banco%20central%20de%20datos%20para%20fines%20ATFM
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Equipo de trabajo sobre la BDI para fines ATFM
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts on North Atlantic Traffic and Financial Statistics
1, fiche 32, Anglais, Group%20of%20Experts%20on%20North%20Atlantic%20Traffic%20and%20Financial%20Statistics
correct, international
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- SNA 1, fiche 32, Anglais, SNA
correct, international
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 2, fiche 32, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20North%20Atlantic%20Traffic%20and%20Financial%20Statistics
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ECAC: European Civil Aviation Conference. 3, fiche 32, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20North%20Atlantic%20Traffic%20and%20Financial%20Statistics
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts des statistiques de trafic et données financières concernant l'Atlantique Nord
1, fiche 32, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20statistiques%20de%20trafic%20et%20donn%C3%A9es%20financi%C3%A8res%20concernant%20l%27Atlantique%20Nord
correct, nom masculin, international
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SNA 1, fiche 32, Français, SNA
correct, nom masculin, international
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l’OACI. 2, fiche 32, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20statistiques%20de%20trafic%20et%20donn%C3%A9es%20financi%C3%A8res%20concernant%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
CEAC : Conférence Européenne de l’aviation civile. 3, fiche 32, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20statistiques%20de%20trafic%20et%20donn%C3%A9es%20financi%C3%A8res%20concernant%20l%27Atlantique%20Nord
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos sobre estadísticas de tráfico y datos financieros del Atlántico septentrional
1, fiche 32, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20estad%C3%ADsticas%20de%20tr%C3%A1fico%20y%20datos%20financieros%20del%20Atl%C3%A1ntico%20septentrional
correct, nom masculin, international
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- SNA 1, fiche 32, Espagnol, SNA
correct, nom masculin, international
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
CEAC : Conferencia Europea de Aviación Civil. 2, fiche 32, Espagnol, - Grupo%20de%20expertos%20sobre%20estad%C3%ADsticas%20de%20tr%C3%A1fico%20y%20datos%20financieros%20del%20Atl%C3%A1ntico%20septentrional
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Traffic Reporting and Control System
1, fiche 33, Anglais, Traffic%20Reporting%20and%20Control%20System
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- TRACS 1, fiche 33, Anglais, TRACS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Gestion centralisée du trafic
1, fiche 33, Français, Gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic
nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
TRACS-fournit en temps voulu des données sur la circulation et des informations utiles au contrôle du trafic; fonctionne en temps réel. 2, fiche 33, Français, - Gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Gestion centralisée du trafic - uniformisé par Air Canada. 3, fiche 33, Français, - Gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-06-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Informatics
- Customs and Excise
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- basic record
1, fiche 34, Anglais, basic%20record
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A computer generated or manually keypunched record reporting traffic and/or revenue information shown on waybills. 2, fiche 34, Anglais, - basic%20record
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 34, Anglais, - basic%20record
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Term used by Revenue Canada. 4, fiche 34, Anglais, - basic%20record
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Informatique
- Douanes et accise
Fiche 34, La vedette principale, Français
- enregistrement de base
1, fiche 34, Français, enregistrement%20de%20base
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- article de base 2, fiche 34, Français, article%20de%20base
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Document produit par ordinateur ou par perforatrice à clavier et indiquant les données trafic ou recettes figurant sur les feuilles de route. 3, fiche 34, Français, - enregistrement%20de%20base
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 34, Français, - enregistrement%20de%20base
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
article de base : terme utilisé par Revenu Canada. 5, fiche 34, Français, - enregistrement%20de%20base
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base (IDB) for Air Traffic Flow Managmenet (ATFM) Purposes
1, fiche 35, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20%28IDB%29%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Managmenet%20%28ATFM%29%20Purposes
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base (IDB) for ATFM Purposes 1, fiche 35, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20%28IDB%29%20for%20ATFM%20Purposes
correct, international
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 1, fiche 35, Anglais, - Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20%28IDB%29%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Managmenet%20%28ATFM%29%20Purposes
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Equipe de travail sur la base de données intégrée(BDI) à des fins de gestion des courants de trafic aérien(ATFM)
1, fiche 35, Français, Equipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%28BDI%29%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien%28ATFM%29
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Equipe de travail sur la base de données intégrée (BDI) à des fins ATFM 1, fiche 35, Français, Equipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%28BDI%29%20%C3%A0%20des%20fins%20ATFM
correct, international
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l’OACI. 1, fiche 35, Français, - Equipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%28BDI%29%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien%28ATFM%29
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada (BDI) para la organización de la afluencia del transito aéreo (ATFM)
1, fiche 35, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20%28BDI%29%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20transito%20a%C3%A9reo%20%28ATFM%29
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada (BDI) para fines ATFM 1, fiche 35, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20%28BDI%29%20para%20fines%20ATFM
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-11-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gathering of traffic data 1, fiche 36, Anglais, gathering%20of%20traffic%20data
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rassemblement des données sur le trafic
1, fiche 36, Français, rassemblement%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20trafic
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-06-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- PAT
1, fiche 37, Anglais, PAT
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme d’Appels Téléphoniques
1, fiche 37, Français, Programme%20d%26rsquo%3BAppels%20T%C3%A9l%C3%A9phoniques
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PAT 2, fiche 37, Français, PAT
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Tournant sur un micro de type PC compatible, sous DOS, le logiciel de gestion des communications PAT(Programme d’Appels Téléphoniques) de CPU Informatique, travaille de concert avec un capteur de données qui saisit les informations à partir du système téléphonique de l'entreprise. Le logiciel analyse l'information transmise par le capteur pour en tirer une quinzaine de rapports sur l'utilisation des lignes téléphoniques, la durée et le nombre d’appels par poste ou service, etc. Il peut également analyser le trafic des appels(nombre d’entrants et de sortants, utilisation des lignes 800) et offre même un outil de recherche par critères à travers l'ensemble des données. 1, fiche 37, Français, - Programme%20d%26rsquo%3BAppels%20T%C3%A9l%C3%A9phoniques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1984-12-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- data-loaded channel
1, fiche 38, Anglais, data%2Dloaded%20channel
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- voie à trafic de données
1, fiche 38, Français, voie%20%C3%A0%20trafic%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1982-03-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Road Traffic
- Applications of Electronics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- traffic computer 1, fiche 39, Anglais, traffic%20computer
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Circulation routière
- Applications de l'électronique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ordinateur de trafic
1, fiche 39, Français, ordinateur%20de%20trafic
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ordinateur centralisant les données sur le trafic et transmettant les décisions aux conducteurs au moyen de signaux optiques ou acoustiques situés à l'intérieur ou à l'extérieur du véhicule. 1, fiche 39, Français, - ordinateur%20de%20trafic
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1981-12-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- data display
1, fiche 40, Anglais, data%20display
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Both [the Bendix colour weather radar display and the Collins display] demonstrate the potential of such devices for data display (...) 1, fiche 40, Anglais, - data%20display
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- visualisation de données 1, fiche 40, Français, visualisation%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[Les] deux systèmes de visualisation polychrome de radars météorologiques, le dernier modèle de Bendix(...) et un modèle de Collins(...) se prêteraient tous deux à la visualisation de données de CTA [contrôle du trafic aérien](...) 1, fiche 40, Français, - visualisation%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1980-01-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- core-cut-through mode 1, fiche 41, Anglais, core%2Dcut%2Dthrough%20mode
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
DSX systems provide completely automatic handling (...) of telegraph, data, telex and text trafic (...) in either store and forward or core-cut-through modes. 1, fiche 41, Anglais, - core%2Dcut%2Dthrough%20mode
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mode insertion 1, fiche 41, Français, mode%20insertion
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes DSX 60 assurent le traitement automatique complet du trafic télégraphique, des données, télex et des messages écrits(...) selon le mode "enregistrement ou retransmission" ou le mode "insertion". 1, fiche 41, Français, - mode%20insertion
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


