TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRAFIC ILLICITE [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
1, fiche 1, Anglais, United%20Nations%20Conference%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances took place in Vienna from 25 November to 20 December 1988. 2, fiche 1, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies pour l'adoption d’une convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27adoption%20d%26rsquo%3Bune%20convention%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des Nations Unies pour l'adoption d’une convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes a eu lieu à Vienne du 25 novembre au 20 décembre 1988. 2, fiche 1, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27adoption%20d%26rsquo%3Bune%20convention%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas para la aprobación de una convención contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas
1, fiche 1, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20aprobaci%C3%B3n%20de%20una%20convenci%C3%B3n%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20sicotr%C3%B3picas
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, fiche 2, Anglais, International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICDAIT 2, fiche 2, Anglais, ICDAIT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking … was given the mandate to adopt a comprehensive multidisciplinary outline of future activities in drug abuse control, which would focus on concrete and substantive issues directly relevant to the problems of drug abuse and illicit traffic and … support the elaboration of a convention against illicit traffic. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 2, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CIATID 2, fiche 2, Français, CIATID
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues] a reçu pour mandat d’adopter un plan multidisciplinaire complet pour les activités futures en matière de lutte contre l'abus des drogues qui serait orienté principalement vers les questions concrètes et fondamentales se rapportant aux problèmes de l'abus et du trafic illicite des drogues en vue, notamment, d’élaborer une convention contre le trafic illicite. 3, fiche 2, Français, - Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Campaign against Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, fiche 3, Anglais, International%20Campaign%20against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The objective [of the International Campaign against Drug Abuse and Illicit Trafficking] is to increase public awareness about the destructive power of drugs and society's responsibility ... 2, fiche 3, Anglais, - International%20Campaign%20against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Campagne internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 3, Français, Campagne%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la Campagne internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues est de sensibiliser davantage le public au pouvoir destructeur des drogues et à la responsabilité de la société. 2, fiche 3, Français, - Campagne%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Campaña internacional contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas
1, fiche 3, Espagnol, Campa%C3%B1a%20internacional%20contra%20el%20uso%20indebido%20y%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, fiche 4, Anglais, International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- World Drug Day 1, fiche 4, Anglais, World%20Drug%20Day
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, or World Drug Day, is marked on 26 June every year to strengthen action and cooperation in achieving a world free of drug abuse. 2, fiche 4, Anglais, - International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 4, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Journée mondiale contre la drogue 2, fiche 4, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20contre%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La [Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues], ou Journée mondiale contre la drogue, est célébrée chaque année le 26 juin pour renforcer l'action et la coopération en vue de parvenir à un monde sans toxicomanie. 2, fiche 4, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 4, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas. 2, fiche 4, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Customs and Excise
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Customs Cooperation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
1, fiche 5, Anglais, Customs%20Cooperation%20Council%20Training%20Seminar%20on%20Action%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
At the Customs Cooperation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, held at Brussels in March 1983 with the assistance and cooperation of the United Nations Fund for Drug Abuse Control and the United Nations Division of Narcotic Drugs, much was done to ensure that the expertise developed in some countries in the fight against illicit drugs was available to all. 1, fiche 5, Anglais, - Customs%20Cooperation%20Council%20Training%20Seminar%20on%20Action%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Customs Co-operation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Douanes et accise
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Séminaire de formation du Conseil de coopération douanière sur la lutte contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes
1, fiche 5, Français, S%C3%A9minaire%20de%20formation%20du%20Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Aduana e impuestos internos
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Seminario de capacitación del Consejo de Cooperación Aduanera sobre medidas relativas al tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas
1, fiche 5, Espagnol, Seminario%20de%20capacitaci%C3%B3n%20del%20Consejo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Aduanera%20sobre%20medidas%20relativas%20al%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20sicotr%C3%B3picas
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Regional Cooperation for the Eradication of Illicit Traffic in Drugs
1, fiche 6, Anglais, Agreement%20on%20Regional%20Cooperation%20for%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Central America, 1991. 2, fiche 6, Anglais, - Agreement%20on%20Regional%20Cooperation%20for%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on Regional Co-operation for the Eradication of Illicit Traffic in Drugs
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Accord de coopération régionale pour l'élimination du trafic illicite de stupéfiants
1, fiche 6, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20r%C3%A9gionale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20du%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Cooperación Regional para la Erradicación del Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 6, Espagnol, Acuerdo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Regional%20para%20la%20Erradicaci%C3%B3n%20del%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Clothing (General)
- Footwear (Clothing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- counterfeit goods
1, fiche 7, Anglais, counterfeit%20goods
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
While it's generally not illegal to purchase a counterfeit product, the sale of counterfeit goods (as well as knockoffs) is subject to criminal prosecution. 2, fiche 7, Anglais, - counterfeit%20goods
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- counterfeit good
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Vêtements (Généralités)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- copies
1, fiche 7, Français, copies
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- imitations frauduleuses 2, fiche 7, Français, imitations%20frauduleuses
correct, nom féminin
- imitations 1, fiche 7, Français, imitations
correct, nom féminin
- produits de contrefaçons 3, fiche 7, Français, produits%20de%20contrefa%C3%A7ons
correct, nom masculin
- contrefaçon de marchandises 4, fiche 7, Français, contrefa%C3%A7on%20de%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Marchandises reproduites par imitation et vendues sous le nom d’une marque de commerce réputée. 2, fiche 7, Français, - copies
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La communauté internationale alerte régulièrement les autorités publiques et les consommateurs sur la menace grandissante d’un trafic illicite qui prospère à l'échelle mondiale : celui de la contrefaçon de marchandises. 3, fiche 7, Français, - copies
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- copie
- imitation frauduleuse
- imitation
- marchandise de contrefaçon
- produit de contrefaçon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Transport of Goods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- piggybacking
1, fiche 8, Anglais, piggybacking
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Piggybacking typically requires ordering a cover load from a legitimate vendor, arranging shipping and transportation, and gaining control of the shipment when it arrives in Canada. Gaining control can involve the removal of the contents or the entire container at the pier or an alternate location (e.g. in transit or at a bonded warehouse). 2, fiche 8, Anglais, - piggybacking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Transport de marchandises
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déroutage illicite
1, fiche 8, Français, d%C3%A9routage%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- déroutement illicite 1, fiche 8, Français, d%C3%A9routement%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action visant à détourner de manière illicite le transport de marchandises ou d’objets sans se faire repérer dans le but d’en faire le trafic. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9routage%20illicite
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Déroutage illicite de marchandises, déroutage illicite d’objets. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9routage%20illicite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Penal Law
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
1, fiche 9, Anglais, Agreement%20on%20Illicit%20Traffic%20by%20Sea%2C%20Implementing%20Article%2017%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe on 94/09/08. 2, fiche 9, Anglais, - Agreement%20on%20Illicit%20Traffic%20by%20Sea%2C%20Implementing%20Article%2017%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit pénal
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en œuvre l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 9, Français, Accord%20relatif%20au%20trafic%20illicite%20par%20mer%2C%20mettant%20en%20%26oelig%3Buvre%20l%27article%2017%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho penal
- Transporte por agua
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Tráfico Ilícito por mar en Aplicación del Artículo 17 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas
1, fiche 9, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20por%20mar%20en%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Art%C3%ADculo%2017%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Estupefacientes%20y%20Sustancias%20Sicotr%C3%B3picas
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Criminology
- Urban Sociology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- outlaw motorcycle gang
1, fiche 10, Anglais, outlaw%20motorcycle%20gang
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- OMG 2, fiche 10, Anglais, OMG
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- motorcycle gang 3, fiche 10, Anglais, motorcycle%20gang
correct
- biker gang 4, fiche 10, Anglais, biker%20gang
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any group of motorcycle enthusiasts who have voluntarily made a commitment to band together and abide by their organizations' rigorous rules enforced by violence, who engage in activities that bring them and their club into serious conflict with society and the law. 5, fiche 10, Anglais, - outlaw%20motorcycle%20gang
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
OMGs engage in many types of illegal activities, including: drug trafficking, money laundering, murder, fraud, theft, prostitution, telemarketing, and trafficking of illegal weapons and contraband. 5, fiche 10, Anglais, - outlaw%20motorcycle%20gang
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Definition taken from the RCMP Gazette. 6, fiche 10, Anglais, - outlaw%20motorcycle%20gang
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Criminologie
- Sociologie urbaine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bande de motards criminalisée
1, fiche 10, Français, bande%20de%20motards%20criminalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BMC 1, fiche 10, Français, BMC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bande de motards 2, fiche 10, Français, bande%20de%20motards
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les BMC, et plus particulièrement les Hells Angels, tirent leurs importants profits de diverses activités criminelles menées au pays, telles la prostitution, la fraude et l'extorsion. Le trafic de drogues demeure néanmoins leur principale source illicite de revenu. 3, fiche 10, Français, - bande%20de%20motards%20criminalis%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Museums
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- illicit traffic
1, fiche 11, Anglais, illicit%20traffic
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
illicit traffic of museum objects. 1, fiche 11, Anglais, - illicit%20traffic
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Muséologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trafic illicite
1, fiche 11, Français, trafic%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
trafic illicite d’objets de musée. 1, fiche 11, Français, - trafic%20illicite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Cooperation among the Governments of the Community of Portuguese-Speaking Countries for the Reduction of Demand, Prevention of Undue Consumption and Combat against Production and Illicit Trafficking of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 12, Anglais, Agreement%20on%20Cooperation%20among%20the%20Governments%20of%20the%20Community%20of%20Portuguese%2DSpeaking%20Countries%20for%20the%20Reduction%20of%20Demand%2C%20Prevention%20of%20Undue%20Consumption%20and%20Combat%20against%20Production%20and%20Illicit%20Trafficking%20of%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Signed at the meeting of the Council of Ministers of the Community of Portuguese-Speaking Countries on 97/07/18 at Salvador, Brazil. 1, fiche 12, Anglais, - Agreement%20on%20Cooperation%20among%20the%20Governments%20of%20the%20Community%20of%20Portuguese%2DSpeaking%20Countries%20for%20the%20Reduction%20of%20Demand%2C%20Prevention%20of%20Undue%20Consumption%20and%20Combat%20against%20Production%20and%20Illicit%20Trafficking%20of%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on Co-operation among the Governments of the Community of Portuguese-Speaking Countries for the Reduction of Demand, Prevention of Undue Consumption and Combat against Production and Illicit Trafficking of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Accord relatif à la coopération entre les gouvernements des pays de langue portugaise en vue de la réduction de la demande, de la prévention de l'abus et de la lutte contre la production et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 12, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20la%20coop%C3%A9ration%20entre%20les%20gouvernements%20des%20pays%20de%20langue%20portugaise%20en%20vue%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande%2C%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20l%27abus%20et%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20production%20et%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Medicamentos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Cooperación entre los Gobiernos de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa para la Reducción de la Demanda, la Prevención del Consumo Indebido y la Lucha contra la Producción y el Tráfico Ilícitos de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas
1, fiche 12, Espagnol, Acuerdo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20los%20Gobiernos%20de%20la%20Comunidad%20de%20Pa%C3%ADses%20de%20Lengua%20Portuguesa%20para%20la%20Reducci%C3%B3n%20de%20la%20Demanda%2C%20la%20Prevenci%C3%B3n%20del%20Consumo%20Indebido%20y%20la%20Lucha%20contra%20la%20Producci%C3%B3n%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcitos%20de%20Estupefacientes%20y%20Sustancias%20Psicotr%C3%B3picas
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- war effort
1, fiche 13, Anglais, war%20effort
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a coordinated mobilization of society's resources, both industrial and human, towards the support of a military force. 2, fiche 13, Anglais, - war%20effort
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- effort de guerre
1, fiche 13, Français, effort%20de%20guerre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] mobilisation sociale et industrielle visant à subvenir aux besoins militaires d’un État. 2, fiche 13, Français, - effort%20de%20guerre
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] poursuive ses objectifs par des moyens militaires en ciblant le trafic illicite de diamants et les autres sources de soutien financier à l'effort de guerre. 3, fiche 13, Français, - effort%20de%20guerre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- United Nations Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
1, fiche 14, Anglais, United%20Nations%20Convention%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- UN Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 2, fiche 14, Anglais, UN%20Convention%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct, international
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
of 1988. Entered into force on Nov. 11, 1990 3, fiche 14, Anglais, - United%20Nations%20Convention%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 14, Français, Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
correct, nom féminin, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Convención de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
1, fiche 14, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20psicotr%C3%B3picas
nom féminin, international
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Convención contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Presidential Declaration on Combating the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and other related materials
1, fiche 15, Anglais, Presidential%20Declaration%20on%20Combating%20the%20Illicit%20Manufacturing%20of%20and%20Trafficking%20in%20Firearms%2C%20Ammunition%2C%20Explosives%2C%20and%20other%20related%20materials
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Signed by the Presidents of MERCOSUR, Chile and Bolivia in April 1998. 2, fiche 15, Anglais, - Presidential%20Declaration%20on%20Combating%20the%20Illicit%20Manufacturing%20of%20and%20Trafficking%20in%20Firearms%2C%20Ammunition%2C%20Explosives%2C%20and%20other%20related%20materials
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 15, Anglais, - Presidential%20Declaration%20on%20Combating%20the%20Illicit%20Manufacturing%20of%20and%20Trafficking%20in%20Firearms%2C%20Ammunition%2C%20Explosives%2C%20and%20other%20related%20materials
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Déclaration présidentielle contre la fabrication illicite et le trafic d’armes à feu, munitions, explosifs et autres matériels semblables
1, fiche 15, Français, D%C3%A9claration%20pr%C3%A9sidentielle%20contre%20la%20fabrication%20illicite%20et%20le%20trafic%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu%2C%20munitions%2C%20explosifs%20et%20autres%20mat%C3%A9riels%20semblables
non officiel, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Signée par les présidents des États membres du MERCOSUR, le Chili et la Bolivie, en avril 1998. 1, fiche 15, Français, - D%C3%A9claration%20pr%C3%A9sidentielle%20contre%20la%20fabrication%20illicite%20et%20le%20trafic%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu%2C%20munitions%2C%20explosifs%20et%20autres%20mat%C3%A9riels%20semblables
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 15, Français, - D%C3%A9claration%20pr%C3%A9sidentielle%20contre%20la%20fabrication%20illicite%20et%20le%20trafic%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu%2C%20munitions%2C%20explosifs%20et%20autres%20mat%C3%A9riels%20semblables
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Presidencial sobre el Combate a la Fabricación y al Tráfico Ilícito de Armas de Fuego, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados
1, fiche 15, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Presidencial%20sobre%20el%20Combate%20a%20la%20Fabricaci%C3%B3n%20y%20al%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20de%20Fuego%2C%20Municiones%2C%20Explosivos%20y%20Materiales%20Relacionados
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Suscrita por los presidentes del MERCOSUR, Chile y Bolivia, en abril de 1998. 2, fiche 15, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Presidencial%20sobre%20el%20Combate%20a%20la%20Fabricaci%C3%B3n%20y%20al%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20de%20Fuego%2C%20Municiones%2C%20Explosivos%20y%20Materiales%20Relacionados
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 15, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Presidencial%20sobre%20el%20Combate%20a%20la%20Fabricaci%C3%B3n%20y%20al%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20de%20Fuego%2C%20Municiones%2C%20Explosivos%20y%20Materiales%20Relacionados
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Model Regulations Concerning Laundering Offenses Connected to Illicit Drug Trafficking and Other Serious Offenses
1, fiche 16, Anglais, Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of the OAS's Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 2, fiche 16, Anglais, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 16, Anglais, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Règlement modèle concernant l'infraction du blanchiment de capitaux lié au trafic illicite des stupéfiants et aux autres infractions graves
1, fiche 16, Français, R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine de lutte contre l’abus des drogues (CICAD) de l’OÉA. 2, fiche 16, Français, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 16, Français, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento Modelo sobre Delitos de Lavado Relacionados con el Tráfico Ilícito de Drogas y Delitos Conexos
1, fiche 16, Espagnol, Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) de la OEA. 2, fiche 16, Espagnol, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 16, Espagnol, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Citizenship and Immigration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
1, fiche 17, Anglais, Protocol%20against%20the%20Smuggling%20of%20Migrants%20by%20Land%2C%20Sea%20and%20Air%2C%20supplementing%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Transnational%20Organized%20Crime
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Protocol against the Smuggling of Migrants
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
1, fiche 17, Français, Protocole%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20migrants%20par%20terre%2C%20air%20et%20mer%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20la%20criminalit%C3%A9%20transnationale%20organis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Protocole contre le trafic de migrants
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
1, fiche 17, Espagnol, Protocolo%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20migrantes%20por%20tierra%2C%20mar%20y%20aire%2C%20que%20complementa%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20Delincuencia%20Organizada%20Transnacional
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes 1, fiche 17, Espagnol, Protocolo%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20migrantes
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Convention of 1936 for the Suppression of the Illicit Traffic in Dangerous Drugs
1, fiche 18, Anglais, Convention%20of%201936%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Illicit%20Traffic%20in%20Dangerous%20Drugs
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Geneva, 26 June 1936. 1, fiche 18, Anglais, - Convention%20of%201936%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Illicit%20Traffic%20in%20Dangerous%20Drugs
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Convention de 1936 pour la répression du trafic illicite des drogues nuisibles
1, fiche 18, Français, Convention%20de%201936%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues%20nuisibles
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-05-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Population Movements
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- illegal trafficking network
1, fiche 19, Anglais, illegal%20trafficking%20network
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Commit to undertake the widest possible cooperation and exchange of information among states concerning illegal trafficking networks, including developing preventative campaigns on the dangers and risks faced by migrants, particularly women and children who often can be victims of such trafficking, with a view to eradicating this crime. 1, fiche 19, Anglais, - illegal%20trafficking%20network
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- illicit trafficking network
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Mouvements de population
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réseau de trafic illicite
1, fiche 19, Français, r%C3%A9seau%20de%20trafic%20illicite
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Movimientos de población
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- red de tráfico ilícito
1, fiche 19, Espagnol, red%20de%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Task Group on Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, fiche 20, Anglais, Task%20Group%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Task Group on Narcotic Drugs 1, fiche 20, Anglais, Task%20Group%20on%20Narcotic%20Drugs
correct, international
- Secretariat Task Group on co-ordination of work in the field of suppression of drug abuse and illicit trafficking is not used for practical purposes 1, fiche 20, Anglais, Secretariat%20Task%20Group%20on%20co%2Dordination%20of%20work%20in%20the%20field%20of%20suppression%20of%20drug%20abuse%20and%20illicit%20trafficking%20is%20not%20used%20for%20practical%20purposes
correct, voir observation, international
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Secretariat Task Group on co-ordination of work in the field of suppression of drug abuse and illicit trafficking is not used for practical purposes 2, fiche 20, Anglais, - Task%20Group%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 20, Anglais, - Task%20Group%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe spécial sur l'abus et le trafic illicite des stupéfiants
1, fiche 20, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Groupe spécial sur les stupéfiants 1, fiche 20, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale). 2, fiche 20, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Grupo especial sobre uso indebido y tráfico ilícito de estupefacientes
1, fiche 20, Espagnol, Grupo%20especial%20sobre%20uso%20indebido%20y%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- Grupo especial sobre estupefacientes 1, fiche 20, Espagnol, Grupo%20especial%20sobre%20estupefacientes
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Museums and Heritage
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- One Hundred Missing Objects 1, fiche 21, Anglais, One%20Hundred%20Missing%20Objects
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Muséologie et patrimoine
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Cent objets disparus 1, fiche 21, Français, Cent%20objets%20disparus
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Série de publications du ICOM [Conseil international des musées] visant à contrer le trafic illicite des objets d’art. 1, fiche 21, Français, - Cent%20objets%20disparus
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meetings
- Economics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting to Study the Economic and Social Consequences of Illicit Traffic in Drugs 1, fiche 22, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Vienna, 21-25 May 89; Division of Narcotic Drugs. 1, fiche 22, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réunions
- Économique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Réunion d’un groupe d’experts chargés d’étudier les conséquences économiques et sociales du trafic illicite des drogues
1, fiche 22, Français, R%C3%A9union%20d%26rsquo%3Bun%20groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20charg%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20les%20cons%C3%A9quences%20%C3%A9conomiques%20et%20sociales%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Economía
- Drogas y toxicomanía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de un grupo de expertos para estudiar las consecuencias económicas y sociales del tráfico ilícito de drogas
1, fiche 22, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20un%20grupo%20de%20expertos%20para%20estudiar%20las%20consecuencias%20econ%C3%B3micas%20y%20sociales%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on Illicit Traffic in the Near and Middle East 1, fiche 23, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Illicit%20Traffic%20in%20the%20Near%20and%20Middle%20East
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité spécial du trafic illicite pour le Proche et le Moyen-Orient
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20du%20trafic%20illicite%20pour%20le%20Proche%20et%20le%20Moyen%2DOrient
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Comité Especial sobre el Tráfico Ilícito en el Cercano Oriente y el Oriente Medio
1, fiche 23, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20sobre%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20en%20el%20Cercano%20Oriente%20y%20el%20Oriente%20Medio
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Penal Law
- Arts and Culture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Regional Workshop on Illicit Traffic of Cultural Properties 1, fiche 24, Anglais, Regional%20Workshop%20on%20Illicit%20Traffic%20of%20Cultural%20Properties
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
International Council of Museums (ICOM) and UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] 1, fiche 24, Anglais, - Regional%20Workshop%20on%20Illicit%20Traffic%20of%20Cultural%20Properties
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Droit pénal
- Arts et Culture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Atelier régional sur le trafic illicite des biens culturels
1, fiche 24, Français, Atelier%20r%C3%A9gional%20sur%20le%20trafic%20illicite%20des%20biens%20culturels
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Derecho penal
- Artes y Cultura
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Taller Regional sobre el Tráfico Ilícito de Bienes Culturales
1, fiche 24, Espagnol, Taller%20Regional%20sobre%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Bienes%20Culturales
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- New York Declaration against Drug Trafficking and the Illicit Use of Drugs 1, fiche 25, Anglais, New%20York%20Declaration%20against%20Drug%20Trafficking%20and%20the%20Illicit%20Use%20of%20Drugs
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Ministers for Foreign Affairs of Argentina,Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela; October 1, 1984. 1, fiche 25, Anglais, - New%20York%20Declaration%20against%20Drug%20Trafficking%20and%20the%20Illicit%20Use%20of%20Drugs
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Déclaration de New York contre le trafic et l'usage illicite des drogues
1, fiche 25, Français, D%C3%A9claration%20de%20New%20York%20contre%20le%20trafic%20et%20l%27usage%20illicite%20des%20drogues
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Nueva York contra el tráfico y uso ilícito de drogas
1, fiche 25, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Nueva%20York%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20y%20uso%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Nuclear Science and Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Material 1, fiche 26, Anglais, Programme%20for%20Preventing%20and%20Combating%20Illicit%20Trafficking%20in%20Nuclear%20Material
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Adopted on April 1996 Summit on Nuclear Safety and Security; Moscow, April 19-20, 1996. 1, fiche 26, Anglais, - Programme%20for%20Preventing%20and%20Combating%20Illicit%20Trafficking%20in%20Nuclear%20Material
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Program for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Material
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de prévention et de lutte contre le trafic illicite de matières nucléaires
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20lutte%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Programa de prevención y de lucha contra el tráfico ilícito de materiales nucleares
1, fiche 26, Espagnol, Programa%20de%20prevenci%C3%B3n%20y%20de%20lucha%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20materiales%20nucleares
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Regional Agreement for the Eradication of Illicit Drug Trafficking 1, fiche 27, Anglais, Regional%20Agreement%20for%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Drug%20Trafficking
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
EC [European Communities]. Montelimar. April 3, 1990. 1, fiche 27, Anglais, - Regional%20Agreement%20for%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Drug%20Trafficking
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Accord régional visant à l'élimination du trafic illicite de drogues
1, fiche 27, Français, Accord%20r%C3%A9gional%20visant%20%C3%A0%20l%27%C3%A9limination%20du%20trafic%20illicite%20de%20drogues
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Cooperación Regional para la Erradicación del Tráfico de Drogas
1, fiche 27, Espagnol, Acuerdo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Regional%20para%20la%20Erradicaci%C3%B3n%20del%20Tr%C3%A1fico%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on Illicit Traffic in the Far East Region 1, fiche 28, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Illicit%20Traffic%20in%20the%20Far%20East%20Region
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Commission on Narcotic Drugs 1, fiche 28, Anglais, - Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Illicit%20Traffic%20in%20the%20Far%20East%20Region
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Comité spécial du trafic illicite pour la région de l'Extrême-Orient
1, fiche 28, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20du%20trafic%20illicite%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Extr%C3%AAme%2DOrient
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Comité Especial sobre Tráfico Ilícito en la Región del Lejano Oriente
1, fiche 28, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20sobre%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20en%20la%20Regi%C3%B3n%20del%20Lejano%20Oriente
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Rodrigo Lara Bonilla Agreement between the Member Countries of the Cartagena Agreement on Co-operation for Prevention of Abuse of, and Suppression of Illicit Traffic in, Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 29, Anglais, Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20Agreement%20between%20the%20Member%20Countries%20of%20the%20Cartagena%20Agreement%20on%20Co%2Doperation%20for%20Prevention%20of%20Abuse%20of%2C%20and%20Suppression%20of%20Illicit%20Traffic%20in%2C%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Signed in Lima on April 30, 1986. 1, fiche 29, Anglais, - Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20Agreement%20between%20the%20Member%20Countries%20of%20the%20Cartagena%20Agreement%20on%20Co%2Doperation%20for%20Prevention%20of%20Abuse%20of%2C%20and%20Suppression%20of%20Illicit%20Traffic%20in%2C%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
- Drogues et toxicomanie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Traité Rodrigo Lara Bonilla entre les États signataires de l'Accord de Carthagéne, relatif à la coopération en vue de prévenir l'abus des drogues et de réprimer le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes
1, fiche 29, Français, Trait%C3%A9%20Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20entre%20les%20%C3%89tats%20signataires%20de%20l%27Accord%20de%20Carthag%C3%A9ne%2C%20relatif%20%C3%A0%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20vue%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27abus%20des%20drogues%20et%20de%20r%C3%A9primer%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Aduana e impuestos internos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Convenio Rodrigo Lara Bonilla entre los Países Miembros del Acuerdo de Cartagena, sobre cooperación para la prevención del uso indebido y la represión del tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas
1, fiche 29, Espagnol, Convenio%20Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20entre%20los%20Pa%C3%ADses%20Miembros%20del%20Acuerdo%20de%20Cartagena%2C%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20uso%20indebido%20y%20la%20represi%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20sicotr%C3%B3picas
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Drugs and Drug Addiction
- Drug and Beverage Crops
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Joint Bolivian-Peruvian Sub-Committee on the Prevention of Drug Abuse and Suppression of Illicit Trafficking in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 30, Anglais, Joint%20Bolivian%2DPeruvian%20Sub%2DCommittee%20on%20the%20Prevention%20of%20Drug%20Abuse%20and%20Suppression%20of%20Illicit%20Trafficking%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Drogues et toxicomanie
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Sous-Commission mixte boliviano-péruvienne pour la lutte contre l'abus des stupéfiants et des substances psychotropes et la répression de leur trafic illicite
1, fiche 30, Français, Sous%2DCommission%20mixte%20boliviano%2Dp%C3%A9ruvienne%20pour%20la%20lutte%20contre%20l%27abus%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20leur%20trafic%20illicite
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Drogas y toxicomanía
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Subcomisión Mixta Boliviano-Peruana para la Prevención del Uso Indebido y Represión del Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Psicotrópicos
1, fiche 30, Espagnol, Subcomisi%C3%B3n%20Mixta%20Boliviano%2DPeruana%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20del%20Uso%20Indebido%20y%20Represi%C3%B3n%20del%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Estupefacientes%20y%20Psicotr%C3%B3picos
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Criminology
- Museums and Heritage (General)
- Arts and Culture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- International Code of Ethics for Dealers in Cultural Property for the Purpose of More Effective Control of Illicit Traffic in Cultural Property 1, fiche 31, Anglais, International%20Code%20of%20Ethics%20for%20Dealers%20in%20Cultural%20Property%20for%20the%20Purpose%20of%20More%20Effective%20Control%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Cultural%20Property
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Proposed by the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation. 1, fiche 31, Anglais, - International%20Code%20of%20Ethics%20for%20Dealers%20in%20Cultural%20Property%20for%20the%20Purpose%20of%20More%20Effective%20Control%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Cultural%20Property
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Criminologie
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Arts et Culture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Code international de déontologie pour les négociants en biens culturels afin de lutter plus efficacement contre le trafic illicite des biens culturels
1, fiche 31, Français, Code%20international%20de%20d%C3%A9ontologie%20pour%20les%20n%C3%A9gociants%20en%20biens%20culturels%20afin%20de%20lutter%20plus%20efficacement%20contre%20le%20trafic%20illicite%20des%20biens%20culturels
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Criminología
- Museos y patrimonio (Generalidades)
- Artes y Cultura
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Código de ética para marchantes y otros profesionales de bienes culturales con miras a lograr un control más efectivo del tráfico ilícito de bienes culturales
1, fiche 31, Espagnol, C%C3%B3digo%20de%20%C3%A9tica%20para%20marchantes%20y%20otros%20profesionales%20de%20bienes%20culturales%20con%20miras%20a%20lograr%20un%20control%20m%C3%A1s%20efectivo%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20bienes%20culturales
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Conference of Plenipotentiaries for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 32, Anglais, Conference%20of%20Plenipotentiaries%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Held in Vienna, 25 Nov-20 Dec 88. 1, fiche 32, Anglais, - Conference%20of%20Plenipotentiaries%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Conférence de plénipotentiaires en vue de l'adoption d’une convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes
1, fiche 32, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20pl%C3%A9nipotentiaires%20en%20vue%20de%20l%27adoption%20d%26rsquo%3Bune%20convention%20contre%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Plenipotenciarios para la adopción de una convención contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
1, fiche 32, Espagnol, Conferencia%20de%20Plenipotenciarios%20para%20la%20adopci%C3%B3n%20de%20una%20convenci%C3%B3n%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20psicotr%C3%B3picas
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Declaration and Plan of Action on Drug Abuse Control and Illicit Drug Trafficking in Africa 1, fiche 33, Anglais, Declaration%20and%20Plan%20of%20Action%20on%20Drug%20Abuse%20Control%20and%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20in%20Africa
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the 32nd Assembly of Heads of State and Government of OAU [Organization of Africa Unity] at Yaoundé; covers the period 1997-2001. 1, fiche 33, Anglais, - Declaration%20and%20Plan%20of%20Action%20on%20Drug%20Abuse%20Control%20and%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20in%20Africa
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Déclaration et Plan d’action pour la lutte contre l'abus des drogues et le trafic illicite des stupéfiants
1, fiche 33, Français, D%C3%A9claration%20et%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20lutte%20contre%20l%27abus%20des%20drogues%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Declaración y Plan de Acción de lucha contra el uso indebido y el tráfico de estupefacientes en África
1, fiche 33, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20y%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20lucha%20contra%20el%20uso%20indebido%20y%20el%20tr%C3%A1fico%20de%20estupefacientes%20en%20%C3%81frica
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Model Regulations Concerning Laundering Offences Connected to Illicit Drug Trafficking and Related Offences 1, fiche 34, Anglais, Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offences%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Related%20Offences
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Adopted May 23, 1992 by the OAS [Organization of American States] General Assembly at its eighth session, to be applied by Latin American and Caribbean States. 1, fiche 34, Anglais, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offences%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Related%20Offences
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Règlement type concernant les infractions de blanchiment de l'argent liées au trafic illicite de drogues et les infractions connexes
1, fiche 34, Français, R%C3%A8glement%20type%20concernant%20les%20infractions%20de%20blanchiment%20de%20l%27argent%20li%C3%A9es%20au%20trafic%20illicite%20de%20drogues%20et%20les%20infractions%20connexes
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento modelo sobre delitos de lavado de dinero relacionados con el tráfico ilícito de drogas y delitos conexos
1, fiche 34, Espagnol, Reglamento%20modelo%20sobre%20delitos%20de%20lavado%20de%20dinero%20relacionados%20con%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20y%20delitos%20conexos
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Regional Co-operation Agreement on the Eradication of Illicit Trafficking in Drugs 1, fiche 35, Anglais, Regional%20Co%2Doperation%20Agreement%20on%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Trafficking%20in%20Drugs
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Signed April 25, 1989 in Managua by all Central American governments. 1, fiche 35, Anglais, - Regional%20Co%2Doperation%20Agreement%20on%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Trafficking%20in%20Drugs
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Accord de coopération régionale sur la suppression du trafic illicite des drogues
1, fiche 35, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20r%C3%A9gionale%20sur%20la%20suppression%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de cooperación regional para la erradicación del tráfico ilegal de drogas
1, fiche 35, Espagnol, Acuerdo%20de%20cooperaci%C3%B3n%20regional%20para%20la%20erradicaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico%20ilegal%20de%20drogas
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Co-operation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs of the Council of Europe 1, fiche 36, Anglais, Co%2Doperation%20Group%20to%20Combat%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking%20in%20Drugs%20of%20the%20Council%20of%20Europe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs of the Council of Europe
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe de coopération du Conseil de l'Europe en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants
1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20coop%C3%A9ration%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20en%20mati%C3%A8re%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Cooperación del Consejo de Europa para combatir el uso indebido y el tráfico ilícito de estupefacientes
1, fiche 36, Espagnol, Grupo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20del%20Consejo%20de%20Europa%20para%20combatir%20el%20uso%20indebido%20y%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
- Economics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Expert Group to Study the Economic and Social Consequences of Illicit Traffic in Drugs 1, fiche 37, Anglais, Intergovernmental%20Expert%20Group%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
1st meeting, May 21-25, 1990, Vienna. 1, fiche 37, Anglais, - Intergovernmental%20Expert%20Group%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
- Économique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe intergouvernemental d’experts chargé d’étudier les conséquences économiques et sociales du trafic illicite des drogues
1, fiche 37, Français, Groupe%20intergouvernemental%20d%26rsquo%3Bexperts%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20les%20cons%C3%A9quences%20%C3%A9conomiques%20et%20sociales%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Criminología
- Economía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos intergubernamentales encargado de estudiar las consecuencias económicas y sociales del tráfico ilícito de drogas
1, fiche 37, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20intergubernamentales%20encargado%20de%20estudiar%20las%20consecuencias%20econ%C3%B3micas%20y%20sociales%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meetings
- Conferences and Colloquia: Organization
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Preparatory Body for the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking 1, fiche 38, Anglais, Preparatory%20Body%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Commission on Narcotic Drugs; Vienna, 17-21 February 1986 - Item 2 of agenda. 1, fiche 38, Anglais, - Preparatory%20Body%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Réunions
- Organisation de congrès et de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Organe préparatoire de la Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 38, Français, Organe%20pr%C3%A9paratoire%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Organización de conferencias y coloquios
- Drogas y toxicomanía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Organo Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 38, Espagnol, Organo%20Preparatorio%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20sobre%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Drugs and Drug Addiction
- Police
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Seminar on Illicit Drug Traffic for Law Enforcement Officers of the Anglophone Caribbean 1, fiche 39, Anglais, Seminar%20on%20Illicit%20Drug%20Traffic%20for%20Law%20Enforcement%20Officers%20of%20the%20Anglophone%20Caribbean
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Bahamas; March 1983. 1, fiche 39, Anglais, - Seminar%20on%20Illicit%20Drug%20Traffic%20for%20Law%20Enforcement%20Officers%20of%20the%20Anglophone%20Caribbean
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Drogues et toxicomanie
- Police
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Séminaire sur le trafic illicite de drogues à l'intention des fonctionnaires chargés de la répression des infractions dans les Caraïbes anglophones
1, fiche 39, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20le%20trafic%20illicite%20de%20drogues%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fonctionnaires%20charg%C3%A9s%20de%20la%20r%C3%A9pression%20des%20infractions%20dans%20les%20Cara%C3%AFbes%20anglophones
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Drogas y toxicomanía
- Policía
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre el tráfico ilícito de drogas para funcionarios encargados de hacer cumplir la ley de los países de habla inglesa de la región del Caribe
1, fiche 39, Espagnol, Seminario%20sobre%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20para%20funcionarios%20encargados%20de%20hacer%20cumplir%20la%20ley%20de%20los%20pa%C3%ADses%20de%20habla%20inglesa%20de%20la%20regi%C3%B3n%20del%20Caribe
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Inter-Parliamentary Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking in the Western Hemisphere 1, fiche 40, Anglais, Inter%2DParliamentary%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking%20in%20the%20Western%20Hemisphere
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Caracas, November 9-13, 1987; organized by the Inter-Parliamentary Union in co-operation with the UN [United Nations], WHO [World Health Organization] and the Latin American Parliament. 1, fiche 40, Anglais, - Inter%2DParliamentary%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking%20in%20the%20Western%20Hemisphere
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Conférence interparlementaire sur l'abus et le trafic illicite des drogues dans l'hémisphère occidental
1, fiche 40, Français, Conf%C3%A9rence%20interparlementaire%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Interparlamentaria sobre el uso indebido de estupefacientes y el trafico ilícito de drogas en el hemisferio occidental
1, fiche 40, Espagnol, Conferencia%20Interparlamentaria%20sobre%20el%20uso%20indebido%20de%20estupefacientes%20y%20el%20trafico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20en%20el%20hemisferio%20occidental
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-06-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bootlegging
1, fiche 41, Anglais, bootlegging
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term used by Revenue Canada. 2, fiche 41, Anglais, - bootlegging
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 41, La vedette principale, Français
- commerce clandestin d’alcool
1, fiche 41, Français, commerce%20clandestin%20d%26rsquo%3Balcool
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- commerce illicite d’alcool 2, fiche 41, Français, commerce%20illicite%20d%26rsquo%3Balcool
nom masculin
- trafic illicite d’alcool 2, fiche 41, Français, trafic%20illicite%20%20d%26rsquo%3Balcool
nom masculin
- fabrication illicite d’alcool 2, fiche 41, Français, fabrication%20illicite%20d%26rsquo%3Balcool
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
commerce clandestin d’alcool : terme utilisé par Revenu Canada. 3, fiche 41, Français, - commerce%20clandestin%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Alliance of Customs and Trade for the Interdiction of Narcotics 1, fiche 42, Anglais, Alliance%20of%20Customs%20and%20Trade%20for%20the%20Interdiction%20of%20Narcotics
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ACTION 1, fiche 42, Anglais, ACTION
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
- Drogues et toxicomanie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Douanes et entreprises face au trafic illicite de stupéfiants
1, fiche 42, Français, Douanes%20et%20entreprises%20face%20au%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-06-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs
1, fiche 43, Anglais, Cooperation%20Group%20to%20Combat%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking%20in%20Drugs
correct, Europe
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite de stupéfiants
1, fiche 43, Français, Groupe%20de%20coop%C3%A9ration%20en%20mati%C3%A8re%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants
correct, Europe
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Groupe Pompidou 1, fiche 43, Français, Groupe%20Pompidou
correct, Europe
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Convention for the Suppression of the Illicit Traffic in Dangerous Drugs, with Protocol of Signature
1, fiche 44, Anglais, Convention%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Illicit%20Traffic%20in%20Dangerous%20Drugs%2C%20with%20Protocol%20of%20Signature
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 44, Anglais, - Convention%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Illicit%20Traffic%20in%20Dangerous%20Drugs%2C%20with%20Protocol%20of%20Signature
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Geneva, June 26, 1936 1, fiche 44, Anglais, - Convention%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Illicit%20Traffic%20in%20Dangerous%20Drugs%2C%20with%20Protocol%20of%20Signature
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Convention pour la répression du trafic illicite des drogues nuisibles, et Protocole de signature
1, fiche 44, Français, Convention%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues%20nuisibles%2C%20et%20Protocole%20de%20signature
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Sub-Commission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East
1, fiche 45, Anglais, Sub%2DCommission%20on%20Illicit%20Drug%20Traffic%20and%20Related%20Matters%20in%20the%20Near%20and%20Middle%20East
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient
1, fiche 45, Français, Sous%2DCommission%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues%20et%20des%20probl%C3%A8mes%20apparent%C3%A9s%20pour%20le%20Proche%20et%20le%20Moyen%2DOrient
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- International Illicit Drug Traffic 1, fiche 46, Anglais, International%20Illicit%20Drug%20Traffic
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Interpol Report. 2, fiche 46, Anglais, - International%20Illicit%20Drug%20Traffic
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Trafic illicite international des drogues 1, fiche 46, Français, Trafic%20illicite%20international%20des%20drogues
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Rapport d’Interpol. 2, fiche 46, Français, - Trafic%20illicite%20international%20des%20drogues
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1988-02-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- illegal dealing 1, fiche 47, Anglais, illegal%20dealing
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- trafic illicite
1, fiche 47, Français, trafic%20illicite
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1987-05-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- UN Convention on Illicit Drug Trafficking
1, fiche 48, Anglais, UN%20Convention%20on%20Illicit%20Drug%20Trafficking
correct, international
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Convention on Illicit Drug Trafficking
- United Nations Convention on Illicit Drug Trafficking
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Convention des Nations Unies concernant le trafic illicite de drogues
1, fiche 48, Français, Convention%20des%20Nations%20Unies%20concernant%20le%20trafic%20illicite%20de%20drogues
correct, nom féminin, international
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Convention concernant le trafic illicite de drogues
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


