TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRAFIC INTERNE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- host intrusion detection system
1, fiche 1, Anglais, host%20intrusion%20detection%20system
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HIDS 1, fiche 1, Anglais, HIDS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- host-based intrusion detection system 2, fiche 1, Anglais, host%2Dbased%20intrusion%20detection%20system
correct, nom
- HIDS 2, fiche 1, Anglais, HIDS
correct, nom
- HIDS 2, fiche 1, Anglais, HIDS
- host IDS 3, fiche 1, Anglais, host%20IDS
correct, nom
- host-based IDS 4, fiche 1, Anglais, host%2Dbased%20IDS
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Host intrusion detection system (HIDS): A HIDS system is installed on individual devices that are connected to the internet and an organization's internal network. This solution can detect packets that come from inside the business and additional malicious traffic that a NIDS [network intrusion detection system] solution cannot. It can also discover malicious threats coming from the host, such as a host being infected with malware attempting to spread it across the organization's system. 1, fiche 1, Anglais, - host%20intrusion%20detection%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- host based intrusion detection system
- host based IDS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de détection d’intrusion hôte
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bintrusion%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HIDS 2, fiche 1, Français, HIDS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de détection d’intrusion basé sur l’hôte 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bintrusion%20bas%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bh%C3%B4te
correct, nom masculin
- HIDS 3, fiche 1, Français, HIDS
correct, nom masculin
- HIDS 3, fiche 1, Français, HIDS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Système de détection d’intrusion hôte(HIDS) : un système HIDS est installé sur des appareils individuels connectés à Internet et au réseau interne d’une organisation. Cette solution peut détecter les paquets provenant de l'intérieur de l'entreprise et le trafic malveillant supplémentaire qu'une solution NIDS [système de détection des intrusions réseau] ne peut pas détecter. Il peut également découvrir des menaces malveillantes provenant de l'hôte, telle qu'un hôte infecté par un [maliciel] qui tente de le propager dans le système de l'organisation. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bintrusion%20h%C3%B4te
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- limited visibility
1, fiche 2, Anglais, limited%20visibility
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Limited visibility is a major obstacle for intrusion detection systems (IDS), particularly when it comes to monitoring encrypted traffic. While encryption protects sensitive data, it can also hide malicious activity from detection, creating blind spots in your security. 1, fiche 2, Anglais, - limited%20visibility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- visibilité limitée
1, fiche 2, Français, visibilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Visibilité limitée : La plupart des solutions de sécurité ne parviennent pas à surveiller les appareils non gérés car elles fonctionnent sur les terminaux, laissant ainsi des points d’entrée potentiels pour les attaquants. De plus, la majorité de ces solutions se concentrent principalement sur le trafic externe, ignorant le trafic interne circulant au sein du réseau. Il y a en effet beaucoup de trafic non pertinent qui traverse le réseau interne des entreprises, ce qui en rend l'analyse plus difficile. 1, fiche 2, Français, - visibilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- through traffic
1, fiche 3, Anglais, through%20traffic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Traffic which travels through a neighbourhood, and does not originate from, nor is destined to, a location within the neighbourhood. 2, fiche 3, Anglais, - through%20traffic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
through traffic: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 3, Anglais, - through%20traffic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trafic de transit
1, fiche 3, Français, trafic%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trafic en transit 2, fiche 3, Français, trafic%20en%20transit
correct, nom masculin
- transit 3, fiche 3, Français, transit
correct, nom masculin
- circulation de transit 4, fiche 3, Français, circulation%20de%20transit
correct, nom féminin
- trafic transitaire 5, fiche 3, Français, trafic%20transitaire
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue trois types de trafic :interne(origine et destination à l'intérieur de l'agglomération) ;d’échange(origine ou destination à l'intérieur de l'agglomération) ;de transit(origine et destination hors agglomération). 2, fiche 3, Français, - trafic%20de%20transit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trafic de transit; transit : termes proposés par l’Association mondiale de la route. 6, fiche 3, Français, - trafic%20de%20transit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de paso
1, fiche 3, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20paso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de tránsito 2, fiche 3, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tráfico de paso: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 3, Espagnol, - tr%C3%A1fico%20de%20paso
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- local traffic 1, fiche 4, Anglais, local%20traffic
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Freight transported between points served by the same carrier. 2, fiche 4, Anglais, - local%20traffic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trafic local
1, fiche 4, Français, trafic%20local
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trafic interne 2, fiche 4, Français, trafic%20interne
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marchandises transportées entre points desservis par le même transporteur. 3, fiche 4, Français, - trafic%20local
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tráfico local
1, fiche 4, Espagnol, tr%C3%A1fico%20local
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- screened-host gateway
1, fiche 5, Anglais, screened%2Dhost%20gateway
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bastion host 2, fiche 5, Anglais, bastion%20host
correct
- bastion host gateway 3, fiche 5, Anglais, bastion%20host%20gateway
correct
- bastion 3, fiche 5, Anglais, bastion
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The use of a screening router to pass selected external traffic to a firewall host in the internal network and all other traffic is rejected. 4, fiche 5, Anglais, - screened%2Dhost%20gateway
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
screened-host gateway: term standardized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - screened%2Dhost%20gateway
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- passerelle hôte filtrée
1, fiche 5, Français, passerelle%20h%C3%B4te%20filtr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système fortifié 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20fortifi%C3%A9
correct, nom masculin
- bastion 3, fiche 5, Français, bastion
correct, nom masculin
- passerelle hôte forteresse 4, fiche 5, Français, passerelle%20h%C3%B4te%20forteresse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Emploi d’un routeur de filtrage pour faire passer du trafic externe sélectionné à un hôte pare-feu dans le réseau interne, tout en rejetant le reste du trafic. 5, fiche 5, Français, - passerelle%20h%C3%B4te%20filtr%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passerelle hôte filtrée : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 5, Français, - passerelle%20h%C3%B4te%20filtr%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pasarela anfitrión filtrada
1, fiche 5, Espagnol, pasarela%20anfitri%C3%B3n%20filtrada
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- bastión 2, fiche 5, Espagnol, basti%C3%B3n
correct, nom masculin
- compuerta de anfitrión por pantalla 3, fiche 5, Espagnol, compuerta%20de%20anfitri%C3%B3n%20por%20pantalla
correct, nom féminin, Argentine
- pasarela filtro de sistema central 3, fiche 5, Espagnol, pasarela%20filtro%20de%20sistema%20central
correct, nom féminin, Espagne
- sistema cortafuegos de alta seguridad 3, fiche 5, Espagnol, sistema%20cortafuegos%20de%20alta%20seguridad
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- traffic distribution imbalance
1, fiche 6, Anglais, traffic%20distribution%20imbalance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déséquilibre interne de trafic
1, fiche 6, Français, d%C3%A9s%C3%A9quilibre%20interne%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-12-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- internal traffic
1, fiche 7, Anglais, internal%20traffic
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trafic interne
1, fiche 7, Français, trafic%20interne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- originating traffic forwarded
1, fiche 8, Anglais, originating%20traffic%20forwarded
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 8, Anglais, - originating%20traffic%20forwarded
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 8, La vedette principale, Français
- expédition trafic interne
1, fiche 8, Français, exp%C3%A9dition%20trafic%20interne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 8, Français, - exp%C3%A9dition%20trafic%20interne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Underground Planning (Urban Studies)
- Rail Networks
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- underground railway line 1, fiche 9, Anglais, underground%20railway%20line
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
E.plans are (...) under way for a new -- to be called the Fleet line (...) is proposed to run from north-west to south-west London passing through the central area and the west of the docks. 1, fiche 9, Anglais, - underground%20railway%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aménagement souterrain (Urbanisme)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voie souterraine ferroviaire 1, fiche 9, Français, voie%20souterraine%20ferroviaire
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
E. les agglomérations importantes elles-mêmes ont leurs--, soit pour la pénétration des grandes lignes extérieures, soit pour le trafic interne(métropolitains). 1, fiche 9, Français, - voie%20souterraine%20ferroviaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


