TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRAFIC POTENTIEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traffic potential 1, fiche 1, Anglais, traffic%20potential
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trafic potentiel
1, fiche 1, Français, trafic%20potentiel
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- connect-air traffic
1, fiche 2, Anglais, connect%2Dair%20traffic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pearson International Airport at Toronto, offering the possibility of a considerable amount of "connect-air" traffic. 1, fiche 2, Anglais, - connect%2Dair%20traffic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trafic de correspondance aéroportuaire
1, fiche 2, Français, trafic%20de%20correspondance%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, fiche 2, Français, - trafic%20de%20correspondance%20a%C3%A9roportuaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pearson de Toronto, ce qui offre le potentiel d’un volume considérable de trafic de correspondance aéroportuaire. 1, fiche 2, Français, - trafic%20de%20correspondance%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- potential volume (of traffic) 1, fiche 3, Anglais, potential%20volume%20%28of%20traffic%29
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trafic potentiel
1, fiche 3, Français, trafic%20potentiel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


