TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TRAFIC PROJET [7 fiches]

Fiche 1 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ports

Français

Domaine(s)
  • Ports
CONT

Le projet «Port 2000» vise à accroître les possibilités d’accueil du Port autonome du Havre dans le domaine des trafics maritimes de marchandises conteneurisées, qui connaît une dynamique soutenue à l'échelle de l'économie mondiale. L'enjeu est de présenter en France, aux armements et aux chargeurs, un ensemble portuaire compétitif qui constitue une base en Europe pour le trafic des conteneurs, en complémentarité avec les grands ports Nord européens. Le port du Havre, grâce à la place commerciale qu'il occupe déjà, et à ses [installations] nautiques, possède en effet tous les atouts pour tenir un rôle international majeur pour l'accueil et la distribution des trafics conteneurisés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
DEF

Conjunto de instalaciones que comprenden una o varias zonas portuarias de distinta importancia, cuyas actividades están relacionadas geográficamente ya sea porque corresponden a zonas dependientes de un sistema de transporte común o porque en ellas se forman convoyes que tienen un mismo destino.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Road Traffic
CONT

The traffic density and flow within the region changed dramatically with the closure of Kai Tak Airport, most notably in the decrease in taxis and coaches. However, there had been an increase in heavy vehicle traffic, particularly those involved in the construction industry. The continued development of Tseung Kwan O ... in addition to the continual redevelopment of old housing estates in the region, caused an increased amount of heavy vehicle traffic. Environmental hazards, such as the exhaust fumes emitted from heavy lorries, had been of growing concern.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Circulation routière
CONT

«Le trafic poids lourds sera moitié moindre». Jean-marc Berthier, directeur gérant du groupement d’intérêt économique du tunnel du Mont-Blanc. [...] Le projet de rénovation technique, d’intervention et d’exploitation est le système optimal pour faire face à un trafic bidirectionnel à l'intérieur d’un tunnel de grande longueur. [...] En fait, la capacité actuelle du tunnel sera maintenant de quatre-vingt-dix poids lourds par heure dans les deux sens, soit 2 100 poids lourds par jour qui représentent un peu moins de la moitié du trafic d’avant la catastrophe.

CONT

«La fermeture du Gothard? pour l’instant, cela ne change rien à nos itinéraires», observe le chauffeur. [...] Du côté de la gendarmerie vaudoise, Georges Favre [...] confirme ce constat : «Même si on ne peut pas faire de comptage spécifique pour les camions, on remarque une légère augmentation du trafic poids lourds. Il y a bien quelques trains routiers belges et néerlandais que nous n’avons pas l’habitude de voir par ici, mais rien de spectaculaire.»

OBS

trafic : Ce mot ajoute à «circulation» l’idée de densité, de volume. Il se dit pour désigner la fréquence et l’importance de la circulation.

OBS

circulation : Mouvement des véhicules sur la voirie [...] Le terme de trafic [...] n’est pas tout à fait synonyme : il désigne le volume de la circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Circulation et trafic aériens
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Control de tránsito aéreo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
  • Criminology
OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime (draft)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
  • Criminologie
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Terme(s)-clé(s)
  • Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir le trafic des femmes et des enfants(projet de)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
  • Criminología
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Customs and Excise
  • Drugs and Drug Addiction

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Douanes et accise
  • Drogues et toxicomanie
OBS

projet des Douanes sur la fouille des navires relativement au trafic de la drogue

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
OBS

Nombre de véhicules qu’on prévoit de pouvoir faire circuler, après un certain nombre d’années, sur la route considérée en une heure de pointe déterminée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :