TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRAFIC SERVICE [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- denial-of-service attack
1, fiche 1, Anglais, denial%2Dof%2Dservice%20attack
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- DoS attack 2, fiche 1, Anglais, DoS%20attack
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An attack] that makes a service unavailable for use by legitimate users, or that delays system operations and functions. 3, fiche 1, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A denial-of-service (DoS) attack is a type of cyber attack in which a malicious actor aims to render a computer or other device unavailable to its intended users by interrupting the device's normal functioning. DoS attacks typically function by overwhelming or flooding a targeted machine with requests until normal traffic is unable to be processed, resulting in denial-of-service to addition users. A DoS attack is characterized by using a single computer to launch the attack. 2, fiche 1, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- denial of service attack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaque par déni de service
1, fiche 1, Français, attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attaque par refus de service 2, fiche 1, Français, attaque%20par%20refus%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Attaque qui] consiste d’une activité visant à rendre un service inutilisable ou à ralentir l’exploitation et les fonctions d’un système donné. 3, fiche 1, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une attaque par déni de service(DoS) est un type de cyberattaque dans lequel un acteur malveillant vise à rendre un ordinateur ou un autre appareil indisponible pour ses utilisateurs prévus en interrompant le fonctionnement normal de l'appareil. Les attaques DoS fonctionnent généralement en submergeant ou en saturant une machine ciblée de requêtes jusqu'à ce que le trafic normal ne puisse plus être traité, ce qui entraîne un déni de service pour les utilisateurs supplémentaires. Une attaque DoS se caractérise par l'utilisation d’un seul ordinateur pour lancer l'attaque. 4, fiche 1, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Internet and Telematics
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- keyword marketing
1, fiche 2, Anglais, keyword%20marketing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Keyword marketing involves placing a message in front of users based on the specific keywords and phrases they are using to search. A key advantage of this method is that it gives marketers the ability to reach the right people with the right message at the right time. 1, fiche 2, Anglais, - keyword%20marketing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- key-word marketing
- key word marketing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Internet et télématique
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marketing par mots-clés
1, fiche 2, Français, marketing%20par%20mots%2Dcl%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] processus stratégique d’identification et de ciblage de mots-clés spécifiques ou de termes de recherche pertinents pour un produit ou un service, afin d’opimiser la visibilité en ligne et d’attirer un trafic ciblé vers un site Web ou un contenu numérique. 1, fiche 2, Français, - marketing%20par%20mots%2Dcl%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- marketing par mot-clé
- marketing par mots-clefs
- marketing par mot-clef
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- traffic engineering service manager - telecommunications
1, fiche 3, Anglais, traffic%20engineering%20service%20manager%20%2D%20telecommunications
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur du service d’ingénierie du trafic-télécommunications
1, fiche 3, Français, directeur%20du%20service%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20du%20trafic%2Dt%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice du service d’ingénierie du trafic-télécommunications 1, fiche 3, Français, directrice%20du%20service%20%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20du%20trafic%2Dt%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flooding attack
1, fiche 4, Anglais, flooding%20attack
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- flooding 2, fiche 4, Anglais, flooding
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Flooding attacks are the most common form of [denial of service (DoS)], where the threat actor repeatedly sends requests to connect to the target server but does not complete the connections. These incomplete connections occupy and consume all available server resources. As a result, the server cannot respond to legitimate traffic and connection attempts. 1, fiche 4, Anglais, - flooding%20attack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- attaque par inondation
1, fiche 4, Français, attaque%20par%20inondation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- inondation 2, fiche 4, Français, inondation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une attaque par inondation est la forme la plus courante de déni de service. Elle se produit lorsqu'un auteur de menace envoie à répétition des demandes de connexion au serveur ciblé, mais qu'il ne parvient pas à établir la connexion. Ces procédures de connexion incomplètes occupent et consomment toutes les ressources disponibles du serveur. Ainsi, le serveur ne parvient plus à traiter ni le trafic ni les demandes de connexion légitimes. 1, fiche 4, Français, - attaque%20par%20inondation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- airspace management
1, fiche 5, Anglais, airspace%20management
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ASM 2, fiche 5, Anglais, ASM
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A service to coordinate, approve and provide information pertaining to activity within prescribed airspace. 3, fiche 5, Anglais, - airspace%20management
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- air space management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion de l’espace aérien
1, fiche 5, Français, gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ASM 2, fiche 5, Français, ASM
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Service ayant pour but de coordonner, d’approuver et de fournir des informations sur le trafic aérien dans un espace aérien donné. 3, fiche 5, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- administración del espacio aéreo
1, fiche 5, Espagnol, administraci%C3%B3n%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- gestión del espacio aéreo 2, fiche 5, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- service mesh
1, fiche 6, Anglais, service%20mesh
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mesh 2, fiche 6, Anglais, mesh
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A service mesh ... is a way to control how different parts of an application share data with one another. Unlike other systems for managing this communication, a service mesh is a dedicated infrastructure layer built right into an app [application]. 3, fiche 6, Anglais, - service%20mesh
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maillage de services
1, fiche 6, Français, maillage%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- maillage de service 2, fiche 6, Français, maillage%20de%20service
correct, nom masculin
- maillage 3, fiche 6, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un maillage de service est une limite logique pour le trafic réseau entre les services qui résident dans celui-ci. Une fois que vous avez créé votre maillage de service, vous pouvez créer des services virtuels, des nœuds virtuels, des routeurs virtuels et des routes afin de répartir le trafic entre les applications de votre maillage. 3, fiche 6, Français, - maillage%20de%20services
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- network access server
1, fiche 7, Anglais, network%20access%20server
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NAS 1, fiche 7, Anglais, NAS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A network access server (NAS) is a single point of access to a remote network. 2, fiche 7, Anglais, - network%20access%20server
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- serveur d’accès au réseau
1, fiche 7, Français, serveur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[L'entreprise lance] un service d’accès à haut débit de type ADSL [asymmetric digital subscriber line] et dote son réseau de [...] «serveurs d’accès au réseau» qui permettent de reconnaître et de réorienter plus rapidement le trafic Internet qui transite sur le réseau téléphonique. 2, fiche 7, Français, - serveur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- servidor de acceso a la red
1, fiche 7, Espagnol, servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Punto de entrada inicial para los usuarios que acceden remotamente a la red. 1, fiche 7, Espagnol, - servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- context-aware network
1, fiche 8, Anglais, context%2Daware%20network
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CAN 2, fiche 8, Anglais, CAN
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[A] context-aware network ... is a combination of the characteristics of a dumb network (Internet) and [a] smart/intelligent network (like [a] telephone network). 3, fiche 8, Anglais, - context%2Daware%20network
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réseau sensible au contexte
1, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20sensible%20au%20contexte
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux sensibles au contexte contribuent à améliorer de manière importante la qualité de service(QS) [en ce qui a trait] aux communications unifiées en temps réel et au trafic multimédia ainsi que la prise en charge des environnements «apportez vos propres appareils» [...] 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9seau%20sensible%20au%20contexte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- red sensible al contexto
1, fiche 8, Espagnol, red%20sensible%20al%20contexto
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-06-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Coast Guard
- Safety (Water Transport)
- Sea and River Traffic
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cooperative Vessel Traffic Services Agreement
1, fiche 9, Anglais, Cooperative%20Vessel%20Traffic%20Services%20Agreement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Co-operative Vessel Traffic Services Agreement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Garde côtière
- Sécurité (Transport par eau)
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord relatif au service conjoint du trafic maritime
1, fiche 9, Français, Accord%20relatif%20au%20service%20conjoint%20du%20trafic%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignements fournis par le client. 2, fiche 9, Français, - Accord%20relatif%20au%20service%20conjoint%20du%20trafic%20maritime
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- multi-tenant cloud
1, fiche 10, Anglais, multi%2Dtenant%20cloud
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Multi-tenant clouds (public, private or hybrid) allow multiple companies on the same servers and even multiple customers sharing the same instance of a running application. 2, fiche 10, Anglais, - multi%2Dtenant%20cloud
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- multitenant cloud
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nuage multilocataire
1, fiche 10, Français, nuage%20multilocataire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
De nombreux chefs d’entreprise et fournisseurs de services voient le nuage multilocataire et ses locataires comme des points d’entrée potentiels pour des virus et des programmes malveillants, et [comme] des zones de piratage de trafic, de service ou de compte. 1, fiche 10, Français, - nuage%20multilocataire
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- nuage multi-locataire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- nube multiarrendatario
1, fiche 10, Espagnol, nube%20multiarrendatario
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- core router
1, fiche 11, Anglais, core%20router
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A router that resides within the middle or backbone of the network rather than at its periphery. 2, fiche 11, Anglais, - core%20router
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Edge routers and core routers are relative terms. They are all just routers, but of different size and capacity. One tier's core router is another tier's edge router. 3, fiche 11, Anglais, - core%20router
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- routeur de cœur
1, fiche 11, Français, routeur%20de%20c%26oelig%3Bur
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans l'architecture à différentiation de service, la bande passante, le taux de perte et le délai de transit des paquets sont influencés par les opérations de conditionnement de trafic effectuées lors de l'entrée dans le réseau et par les modifications apportées au comportement des routeurs de cœur du réseau. 1, fiche 11, Français, - routeur%20de%20c%26oelig%3Bur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Physical Geography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- geospoofing
1, fiche 12, Anglais, geospoofing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The practice of using a third-party service to relay Internet traffic on your behalf to circumvent geolocation limits. 1, fiche 12, Anglais, - geospoofing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The request arrives at its destination (a media site, for example) with an IP address that is not the same as the original one. 1, fiche 12, Anglais, - geospoofing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Géographie physique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- géomystification
1, fiche 12, Français, g%C3%A9omystification
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à utiliser un service en tiers pour transmettre le trafic Internet à votre place afin d’échapper à la géolocalisation. 1, fiche 12, Français, - g%C3%A9omystification
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La demande arrive à destination (par exemple, un site de média) avec une adresse IP différente de l’adresse IP initiale. 1, fiche 12, Français, - g%C3%A9omystification
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mandatory frequency
1, fiche 13, Anglais, mandatory%20frequency
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MF 2, fiche 13, Anglais, MF
correct, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency (VHF) specified in the Canada Air Pilot (CAP), the Canada Flight Supplement (CFS) or the Canada Water Aerodrome Supplement (CWAS) for the use of radio-equipped aircraft operating within a mandatory frequency area. 3, fiche 13, Anglais, - mandatory%20frequency
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
At certain selected uncontrolled airports, mandatory frequencies have been designated. Ordinarily these are airports at which there is an instrument approach and at which there is a flight service station (FSS) or a community aerodrome radio station (CARS), both of which provide airport and vehicle advisory service. An MF may also be designated at an airport with an RCO (remote communication outlet) if it provides remote airport and remote vehicle advisory service or at any other airport where an MF is considered necessary because of special traffic conditions. 4, fiche 13, Anglais, - mandatory%20frequency
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mandatory frequency; MF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 13, Anglais, - mandatory%20frequency
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fréquence obligatoire
1, fiche 13, Français, fr%C3%A9quence%20obligatoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MF 2, fiche 13, Français, MF
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fréquence VHF [très haute fréquence] précisée dans le Canada Air Pilot (CAP), le Supplément de vol - Canada (CFS) ou le Supplément hydroaérodromes - Canada (CWAS) devant être utilisée par les aéronefs munis d’équipement de radiocommunications évoluant dans une zone d’utilisation de fréquence obligatoire. 3, fiche 13, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une fréquence obligatoire a été attribuée à certains aéroports non contrôlés. Habituellement, il s’agit d’aéroports pour lesquels existe une approche aux instruments et où on retrouve une station d’information de vol(FSS) ou une station radio d’aérodrome communautaire(CARS), les deux fournissant des services consultatifs sur les mouvements d’aéronefs et de véhicules. On peut aussi attribuer une MF à un aéroport doté d’une installation radio télécommandée(RCO), pourvu qu'elle assure à distance un service consultatif aéroportuaire et un service consultatif sur les mouvements de véhicules, ou à tout autre aéroport où l'on juge une telle fréquence nécessaire, en raison de conditions de trafic particulières. 4, fiche 13, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fréquence obligatoire; MF : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 13, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia mandatoria
1, fiche 13, Espagnol, frecuencia%20mandatoria
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- MF 1, fiche 13, Espagnol, MF
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La frecuencia mandatoria es una frecuencia designada, en seleccionados aeropuertos no controlados, la cual debe ser seleccionada durante algunas horas solamente. Las aeronaves que operen en el área designada MF, normalmente dentro de un radio de 5 NM del aeropuerto en cuestión, deben estar equipadas con un radio capaz de mantener las dos vías de comunicación. 1, fiche 13, Espagnol, - frecuencia%20mandatoria
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- traffic shaping
1, fiche 14, Anglais, traffic%20shaping
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- packet shaping 2, fiche 14, Anglais, packet%20shaping
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A practice of traffic management used to insure a certain level of performance, and quality of service. 3, fiche 14, Anglais, - traffic%20shaping
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Traffic shaping may be used to limit bursty traffic in general or to limit undesired traffic such as spam or peer-to-peer downloads. 3, fiche 14, Anglais, - traffic%20shaping
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lissage de trafic
1, fiche 14, Français, lissage%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- modélisation du trafic 2, fiche 14, Français, mod%C3%A9lisation%20du%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pratique de gestion du trafic sur le réseau Internet qui permet d’assurer un certain niveau de performance et de qualité de service. 3, fiche 14, Français, - lissage%20de%20trafic
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le lissage du trafic peut servir, d’une manière générale, à limiter les pointes de trafic ou à restreindre le trafic moins désirable comme le pourriel ou les téléchargements abusifs par les réseaux poste à poste. 3, fiche 14, Français, - lissage%20de%20trafic
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air traffic flow management
1, fiche 15, Anglais, air%20traffic%20flow%20management
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ATFM 2, fiche 15, Anglais, ATFM
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A service established with the objective of contributing to a safe, orderly and expeditious flow of air traffic by ensuring that ATC [air traffic control] capacity is utilized to the maximum extent possible and that the traffic volume is compatible with the capacities declared by the appropriate ATS [air traffic service] authority. 3, fiche 15, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
air traffic flow management; ATFM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 15, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gestion du débit de la circulation aérienne
1, fiche 15, Français, gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ATFM 1, fiche 15, Français, ATFM
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- gestion des courants de trafic aérien 2, fiche 15, Français, gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 15, Français, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 15, Français, ATFM
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Service destiné à contribuer à la sécurité, à l'ordre et à la rapidité de l'écoulement de la circulation aérienne en faisant en sorte que la capacité ATC [contrôle de la circulation aérienne] soit utilisée au maximum et que le volume de trafic soit compatible avec les capacités déclarées par l'autorité ATS [service de la circulation aérienne] compétente. 1, fiche 15, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
gestion des courants de trafic aérien; ATFM : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 15, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gestión de afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 15, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- ATFM 2, fiche 15, Espagnol, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Servicio establecido con el objetivo de contribuir a una circulación segura, ordenada y expedita del tránsito aéreo asegurando que se utiliza al máximo posible la capacidad ATC [control de tránsito aéreo], y que el volumen de tránsito es compatible con las capacidades declaradas por la autoridad ATS [servicio de tránsito aéreo] competente. 3, fiche 15, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
gestión de afluencia del tránsito aéreo; ATFM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 15, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- airport
1, fiche 16, Anglais, airport
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 16, Anglais, AP
correct, uniformisé
- APRT 3, fiche 16, Anglais, APRT
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The whole of the land and installations necessary for air traffic serving a town or a region. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 16, Anglais, - airport
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In Canada, an aerodrome for which a certificate has been delivered. 5, fiche 16, Anglais, - airport
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
airport: term standardized by ISO. 6, fiche 16, Anglais, - airport
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
airport; AP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 16, Anglais, - airport
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aéroport
1, fiche 16, Français, a%C3%A9roport
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AP 2, fiche 16, Français, AP
correct, nom masculin, uniformisé
- APRT 3, fiche 16, Français, APRT
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Installation destinée au trafic aérien public, permettant la réception et l'envol des aéronefs, assurant leur entretien, leur service et leur garage ainsi que l'embarquement et le débarquement des passagers et des marchandises. 4, fiche 16, Français, - a%C3%A9roport
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aéroport : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 16, Français, - a%C3%A9roport
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
aéroport; AP: terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 16, Français, - a%C3%A9roport
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Décoller sur les aéroports hauts et chauds. 6, fiche 16, Français, - a%C3%A9roport
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto
1, fiche 16, Espagnol, aeropuerto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- AP 2, fiche 16, Espagnol, AP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aeródromo de uso público que cuenta con edificaciones, instalaciones, equipos y servicios destinados de forma habitual a la llegada, salida y movimiento de aeronaves, pasajeros y carga en su superficie. 3, fiche 16, Espagnol, - aeropuerto
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto; AP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 16, Espagnol, - aeropuerto
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- peer-to-peer file sharing
1, fiche 17, Anglais, peer%2Dto%2Dpeer%20file%20sharing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Your service provider must display the following information about their technical traffic management practices clearly and prominently on its website, in customer contracts, and in Terms of Service documents: ... The type of Internet traffic—for example, peer-to-peer file sharing—subject to the practice. 1, fiche 17, Anglais, - peer%2Dto%2Dpeer%20file%20sharing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- partage de fichiers de poste à poste
1, fiche 17, Français, partage%20de%20fichiers%20de%20poste%20%C3%A0%20poste
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Votre fournisseur de services doit présenter très clairement et en évidence les renseignements suivants au sujet de chaque pratique de gestion du trafic à caractère technique, et ce, tant dans son site Web que sur le contrat du client et le document énonçant les modalités de service :[...] le type de trafic Internet(p. ex. le partage de fichiers de poste à poste) que vise cette pratique. 1, fiche 17, Français, - partage%20de%20fichiers%20de%20poste%20%C3%A0%20poste
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- traffic cap
1, fiche 18, Anglais, traffic%20cap
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A notional limit on the amount of traffic which a subscriber may pass through a connection service, especially an Internet access. 1, fiche 18, Anglais, - traffic%20cap
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plafond de trafic
1, fiche 18, Français, plafond%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Limite théorique de la quantité de trafic qu'un abonné peut acheminer par un service de connectivité, particulièrement d’accès Internet. 1, fiche 18, Français, - plafond%20de%20trafic
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- benchmark rate
1, fiche 19, Anglais, benchmark%20rate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
One of a modified set of per-minute charges established by the U.S. Federal Communications Commission (FCC) as a ceiling on the international rates that U.S. service providers may pay non-U.S. service providers to terminate international [public switched telephone network (PSTN)] traffic originating in the United States. 1, fiche 19, Anglais, - benchmark%20rate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- taxes de référence
1, fiche 19, Français, taxes%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Un des ensembles modifiés de frais par minute déterminés par la Commission fédérale des communications de É.-U.(FCC) et constituant un plafond pour les frais internationaux que les fournisseurs de services des É.-U. peuvent payer à des fournisseurs de service non américains pour recevoir le trafic international de [réseau téléphonique commuté public(RTPC) ] partant des États-Unis. 1, fiche 19, Français, - taxes%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- apron advisory service
1, fiche 20, Anglais, apron%20advisory%20service
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service consultatif d’aire de trafic
1, fiche 20, Français, service%20consultatif%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- web minipage
1, fiche 21, Anglais, web%20minipage
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Web minipage 2, fiche 21, Anglais, Web%20minipage
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
web minipage: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 21, Anglais, - web%20minipage
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- minipage Web
1, fiche 21, Français, minipage%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les minipages Web : pour offrir un service plus accessible aux conducteurs ordinaires, les constructeurs automobiles ont installé dans leurs locaux un mégacalculateur que les automobilistes interrogent, par le biais d’un téléphone mobile et d’un opérateur, sur le guidage, des informations sur le trafic, et l'action via GPS sur certains organes de la voiture, comme le verrouillage des portes. 1, fiche 21, Français, - minipage%20Web
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L’automobiliste dispose d’un petit terminal amovible permettant de consulter des minipages Web sur un clavier simplifié à l’extrême. 1, fiche 21, Français, - minipage%20Web
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
minipage Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, fiche 21, Français, - minipage%20Web
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- specific point commercial air service 1, fiche 22, Anglais, specific%20point%20commercial%20air%20service
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Service that is operated wholly within Canada and that offers public transportation of persons, goods or mail by aircraft, serving points consistent with traffic requirements and operating conditions at a toll per unit of traffic. 1, fiche 22, Anglais, - specific%20point%20commercial%20air%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- service aérien commercial entre points déterminés
1, fiche 22, Français, service%20a%C3%A9rien%20commercial%20entre%20points%20d%C3%A9termin%C3%A9s
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Service] exploité entièrement au Canada, qui offre le transport en commun par aéronef des personnes, des marchandises et du courrier et qui dessert des points suivant les besoins du trafic et les conditions d’exploitation, moyennant un taux de transport unitaire [...] 1, fiche 22, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial%20entre%20points%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Airport Runways and Areas
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- apron management service
1, fiche 23, Anglais, apron%20management%20service
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- apron advisory 2, fiche 23, Anglais, apron%20advisory
correct, normalisé
- apron control 2, fiche 23, Anglais, apron%20control
correct, normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A service provided to regulate the activities and the movement of aircraft and vehicles on an apron. 3, fiche 23, Anglais, - apron%20management%20service
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
apron management service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 23, Anglais, - apron%20management%20service
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
apron advisory; apron control; apron management service: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 23, Anglais, - apron%20management%20service
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 23, La vedette principale, Français
- service de gestion d’aire de trafic
1, fiche 23, Français, service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- contrôle de l’aire de trafic 2, fiche 23, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Service fourni pour assurer la régulation des activités et des mouvements des aéronefs et des autres véhicules sur une aire de trafic. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 3, fiche 23, Français, - service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
service de gestion d’aire de trafic : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 23, Français, - service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
contrôle de l'aire de trafic; service de gestion d’aire de trafic : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 23, Français, - service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- servicio de dirección en la plataforma
1, fiche 23, Espagnol, servicio%20de%20direcci%C3%B3n%20en%20la%20plataforma
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Servicio proporcionado para regular las actividades y el movimiento de aeronaves y vehículos en la plataforma. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 23, Espagnol, - servicio%20de%20direcci%C3%B3n%20en%20la%20plataforma
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
servicio de dirección en la plataforma: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - servicio%20de%20direcci%C3%B3n%20en%20la%20plataforma
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Ninth Freedom of the Air
1, fiche 24, Anglais, Ninth%20Freedom%20of%20the%20Air
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Ninth Freedom Right 1, fiche 24, Anglais, Ninth%20Freedom%20Right
correct, uniformisé
- "stand alone" cabotage 1, fiche 24, Anglais, %5C%22stand%20alone%5C%22%20cabotage
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The right or privilege of transporting cabotage traffic of the granting state on a service performed entirely within the territory of the granting state. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 24, Anglais, - Ninth%20Freedom%20of%20the%20Air
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ninth Freedom of the Air; Ninth Freedom Right; "stand alone" cabotage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - Ninth%20Freedom%20of%20the%20Air
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- neuvième liberté de l’air
1, fiche 24, Français, neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- droit de neuvième liberté 1, fiche 24, Français, droit%20de%20neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- cabotage «autonome» 1, fiche 24, Français, cabotage%20%C2%ABautonome%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Droit ou privilège de transporter du trafic de cabotage de l'État qui accorde ce droit ou privilège au moyen d’un service effectué entièrement à l'intérieur du territoire dudit État. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 24, Français, - neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
neuvième liberté de l’air; droit de neuvième liberté; cabotage «autonome» : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- novena libertad del aire
1, fiche 24, Espagnol, novena%20libertad%20del%20aire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- derecho de novena libertad 1, fiche 24, Espagnol, derecho%20de%20novena%20libertad
correct, nom masculin, uniformisé
- cabotaje "autónomo" 1, fiche 24, Espagnol, cabotaje%20%5C%22aut%C3%B3nomo%5C%22
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Derecho o privilegio de realizar tráfico de cabotaje del Estado otorgante en un servicio que se lleva a cabo enteramente dentro del territorio de dicho Estado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 24, Espagnol, - novena%20libertad%20del%20aire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
novena libertad del aire; derecho de novena libertad; cabotaje "autónomo": términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - novena%20libertad%20del%20aire
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- station attendant 1, fiche 25, Anglais, station%20attendant
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Is employed by the Company to perform the handling of ramp service, cargo, cabin and commissary functions, the preparation of cabin and commissary equipment records and cargo handling forms such as cargo check sheets, mail transfer bills and lot labels; also to perform Cargo Warehouse functions and associated duties. 1, fiche 25, Anglais, - station%20attendant
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par rail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- préposé d’escale
1, fiche 25, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20d%26rsquo%3Bescale
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- préposée d’escale 1, fiche 25, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bescale
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Employé en service sur les aires de trafic, chargé de la manutention du fret, de diverses tâches touchant aux cabines d’avions et au commissariat, dont l'établissement des inventaires du matériel s’y rapportant, des imprimés utilisés dans le trafic marchandises, tels que feuilles de vérification, notes de transbordement du courrier [...] et étiquettes [...] 1, fiche 25, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20d%26rsquo%3Bescale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- overhead
1, fiche 26, Anglais, overhead
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- overhead time 2, fiche 26, Anglais, overhead%20time
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Computer time used for computations that do not contribute directly to the progress of any user tasks in the system, such as allocation of resources, responding to exceptional conditions, providing protection and reliability, and accounting. 3, fiche 26, Anglais, - overhead
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- temps système
1, fiche 26, Français, temps%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- trafic de service 2, fiche 26, Français, trafic%20de%20service
nom masculin
- temps inactif 3, fiche 26, Français, temps%20inactif
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Temps machine consacré par le système d’exploitation, au cours d’un traitement, aux opérations de contrôle. 1, fiche 26, Français, - temps%20syst%C3%A8me
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- tiempo-sistema
1, fiche 26, Espagnol, tiempo%2Dsistema
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje del tiempo que un sistema de computadora (ordenador) trabaja como supervisor, más bien que ejecutando un programa verdadero. 2, fiche 26, Espagnol, - tiempo%2Dsistema
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- airport radar service area
1, fiche 27, Anglais, airport%20radar%20service%20area
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ARSA 1, fiche 27, Anglais, ARSA
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A regulatory airspace surrounding designated airports wherein ATC [air traffic control] provides radar vectoring and sequencing on a full-time basis for all IFR [instrument flight rules] and VFR [visual flight rules] aircraft. 1, fiche 27, Anglais, - airport%20radar%20service%20area
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The service provided in an ARSA is called ARSA service, which includes: (a) IFR/IFR - standard IFR separation; (b) IFR/VFR - traffic advisories and conflict resolution; and (c) VFR/VFR - traffic advisories and, as appropriate, safety alerts. 1, fiche 27, Anglais, - airport%20radar%20service%20area
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The Aeronautical Information Manual (AIM) contains an explanation of ARSA. ARSAs are depicted on VFR aeronautical charts. 1, fiche 27, Anglais, - airport%20radar%20service%20area
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- zone de service radar d’aéroport
1, fiche 27, Français, zone%20de%20service%20radar%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ARSA 1, fiche 27, Français, ARSA
nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien réglementaire qui entoure des aéroports désignés pour lesquels l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] fournit un guidage radar et une mise en séquence à plein temps de tous les aéronefs IFR [règles de vol aux instruments] et VFR [règles de vol à vue]. 1, fiche 27, Français, - zone%20de%20service%20radar%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le service fourni dans une zone de service radar d’aéroport est appelé le service ARSA et comprend ce qui suit : a) IFR/IFR-un espacement IFR normalisé; b) IFR/VFR-l'avis de trafic et des résolutions de conflits; c) VFR/VFR-l'avis de trafic et, le cas échéant, des alertes de sécurité. 1, fiche 27, Français, - zone%20de%20service%20radar%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
L’Aeronautical Information Manual (AIM) contient des détails sur l’ARSA. Les ARSA sont représentées sur les cartes aéronautiques VFR. 1, fiche 27, Français, - zone%20de%20service%20radar%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Dans les textes de Transports Canada, les termes anglais sont utilisés. 2, fiche 27, Français, - zone%20de%20service%20radar%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
zone de service radar d’aéroport; ARSA : le terme et l’acronyme se trouvent sous la rubrique «airport radar service area» dans le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 27, Français, - zone%20de%20service%20radar%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-03-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- disabled
1, fiche 28, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An operational state of "disabled" indicates that the cross-connection service supported by the network element cannot perform its functions and the traffic is disturbed due to equipment failure. 1, fiche 28, Anglais, - disabled
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 28, La vedette principale, Français
- indisponible
1, fiche 28, Français, indisponible
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un état opérationnel «indisponible» indique que le service de connexion fourni par l'élément de réseau ne peut pas exécuter ses fonctions et que le trafic est perturbé à cause de la défaillance d’un équipement. 1, fiche 28, Français, - indisponible
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- inservible 1, fiche 28, Espagnol, inservible
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- advisory area
1, fiche 29, Anglais, advisory%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ADA 2, fiche 29, Anglais, ADA
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A designated area within a flight information region where air traffic advisory service is available. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 29, Anglais, - advisory%20area
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
advisory area: term standardized by NATO. 4, fiche 29, Anglais, - advisory%20area
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
advisory area; ADA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 29, Anglais, - advisory%20area
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- région à service consultatif
1, fiche 29, Français, r%C3%A9gion%20%C3%A0%20service%20consultatif
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ADA 2, fiche 29, Français, ADA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- zone de service consultatif 3, fiche 29, Français, zone%20de%20service%20consultatif
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Région définie dans une région d’information de vol et dans laquelle est prévu un service consultatif du trafic aérien. [Définition uniformisée par l'OTAN. ] 4, fiche 29, Français, - r%C3%A9gion%20%C3%A0%20service%20consultatif
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Région définie, à l’intérieur d’une région d’information de vol, où le service consultatif de la circulation aérienne est assuré. [Définition uniformisée par l’OACI.] 5, fiche 29, Français, - r%C3%A9gion%20%C3%A0%20service%20consultatif
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
région à service consultatif; ADA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 29, Français, - r%C3%A9gion%20%C3%A0%20service%20consultatif
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
région à service consultatif : terme normalisé par l’OTAN. 7, fiche 29, Français, - r%C3%A9gion%20%C3%A0%20service%20consultatif
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- área con servicio de asesoramiento
1, fiche 29, Espagnol, %C3%A1rea%20con%20servicio%20de%20asesoramiento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- ADA 1, fiche 29, Espagnol, ADA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- zona de consulta 2, fiche 29, Espagnol, zona%20de%20consulta
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Zona designada dentro de una región de información de vuelo en la que funciona un servicio de consulta de tráfico aéreo. 2, fiche 29, Espagnol, - %C3%A1rea%20con%20servicio%20de%20asesoramiento
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
área con servicio de asesoramiento; ADA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 29, Espagnol, - %C3%A1rea%20con%20servicio%20de%20asesoramiento
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-02-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- traffic routing
1, fiche 30, Anglais, traffic%20routing
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- routing of traffic 2, fiche 30, Anglais, routing%20of%20traffic
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Studies progressed in synchronisation and frame structure design for SS-TDMA ... systems, on-board switching technology, traffic routing for multibeam satellites, and on-board regeneration. 1, fiche 30, Anglais, - traffic%20routing
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Traffic engineering involves adapting the routing of traffic to the network conditions, with the joint goals of good user performance and efficient use of network resources. 2, fiche 30, Anglais, - traffic%20routing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Télécommunications
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- acheminement du trafic
1, fiche 30, Français, acheminement%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- routage du trafic 2, fiche 30, Français, routage%20du%20trafic
nom masculin
- aiguillage du trafic 3, fiche 30, Français, aiguillage%20du%20trafic
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
(Téléphonie mobile) Il peut être utile de préciser que le fournisseur devra assurer, en complément de la fourniture de base que constitue l’acheminement du trafic, certaines des prestations suivantes : Raccordement des installations de la personne publique au(x) réseau(x). [...] Relevé électronique détaillé des consommations. 4, fiche 30, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Recommandation E.170 (révisée) - Acheminement du trafic. [...] Cette Recommandation considère l’ensemble des nouvelles techniques d’acheminement et de régulation du trafic offertes par les centres de commutation à commande par programme enregistré (SPC) («stored program controlled») et les systèmes de signalisation par canal sémaphore. 5, fiche 30, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Un réseau de télécommunications est dit sécurisable si, à la suite d’une panne, le trafic interrompu peut être rerouté à travers le réseau en utilisant la capacité résiduelle. [...] Dans cette étude nous nous intéressons à la sécurisation des réseaux de télécommunications avec reroutage global. Le problème de sécurisation globale, encore appelé PSG, consiste à trouver l’investissement de moindre coût en capacités nominale et de réserve qui assure le routage du trafic nominal et garantit sa survie par reroutage global en cas de n’importe quelle panne d’arc. 6, fiche 30, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 30, Textual support number: 4 CONT
Les grands opérateurs et fournisseurs d’accès Internet utilisent ILOG CPLEX et ILOG Solver pour la planification opérationnelle et la résolution de problèmes en temps réel. Ils optimisent ainsi l'allocation de ressources et le routage du trafic et améliorent la rentabilité et le service. 7, fiche 30, Français, - acheminement%20du%20trafic
Record number: 30, Textual support number: 5 CONT
commutation : Sur un réseau de télécommunications, la fonction de commutation assure l’aiguillage du trafic en établissant des connexions temporaires entre deux ou plusieurs points du réseau. 8, fiche 30, Français, - acheminement%20du%20trafic
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- edge router
1, fiche 31, Anglais, edge%20router
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- access router 2, fiche 31, Anglais, access%20router
- boundary router 3, fiche 31, Anglais, boundary%20router
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... a router that sits at the periphery (edge) of a network, in contrast with a core router that is in the middle of a network. 2, fiche 31, Anglais, - edge%20router
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Edge routers and core routers are relative terms. They are all just routers, but of different size and capacity. One tier's core router is another tier's edge router. 2, fiche 31, Anglais, - edge%20router
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- routeur de bordure
1, fiche 31, Français, routeur%20de%20bordure
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- routeur de frontière 2, fiche 31, Français, routeur%20de%20fronti%C3%A8re
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les candidats à l’attribution de routes par défaut sont les routeurs connus sous le nom de routeurs de frontière. Il s’agit normalement d’un routeur qui est intégré à un réseau d’extrémité. 2, fiche 31, Français, - routeur%20de%20bordure
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Deux types de routeurs sont distingués dans l'architecture à différentiation de service. Les routeurs de bordure(Edge Router) se situent à la frontière d’un domaine et se chargent de la mise en forme et de la classification du trafic. Une de leur fonctions est d’attribuer une étiquette(DSCP : DiffServ Code Point) à tous les paquets entrant dans le domaine. 1, fiche 31, Français, - routeur%20de%20bordure
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- router de frontera
1, fiche 31, Espagnol, router%20de%20frontera
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El router de frontera es prácticamente imprescindible en las organizaciones modernas, ya que es el que permite conectar una red corporativa a Internet. Este router actúa como gateway de la red interna, recogiendo todos aquellos paquetes de datos destinados a máquinas externas. 1, fiche 31, Espagnol, - router%20de%20frontera
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-02-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Coast Guard
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- National Marine Traffic Regulator Training Program
1, fiche 32, Anglais, National%20Marine%20Traffic%20Regulator%20Training%20Program
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Three components: Introductory training, Fundamentals of VTS [Vessel Traffic Service] and principles of traffic regulating, regional/centre checkout training. 1, fiche 32, Anglais, - National%20Marine%20Traffic%20Regulator%20Training%20Program
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Garde côtière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme national de formation des régulateurs de trafic maritime
1, fiche 32, Français, Programme%20national%20de%20formation%20des%20r%C3%A9gulateurs%20de%20trafic%20maritime
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Trois volets : formation préliminaire, notions fondamentales des STM [Service du trafic maritime] et principes de régulation du trafic, formation régionale et désignation du centre. 1, fiche 32, Français, - Programme%20national%20de%20formation%20des%20r%C3%A9gulateurs%20de%20trafic%20maritime
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
- Telephone Switching
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- service code
1, fiche 33, Anglais, service%20code
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A code used to obtain access to the point at which the traffic for a particular service is handled. 2, fiche 33, Anglais, - service%20code
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Commutation téléphonique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indicatif d’accès
1, fiche 33, Français, indicatif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Indicatif permettant d’accéder au point de traitement du trafic relatif à un service particulier. 2, fiche 33, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Distribuidores de llamadas (Telefonía)
- Conmutación telefónica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- indicativo de acceso
1, fiche 33, Espagnol, indicativo%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- scheduled service revenue
1, fiche 34, Anglais, scheduled%20service%20revenue
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- scheduled service 1, fiche 34, Anglais, scheduled%20service
correct, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Flights scheduled and performed for remuneration according to a published timetable, or so regular or frequent as to constitute a recognizably systematic series, which are open to direct booking by members of the public; and extra section flights occasioned by overflow traffic from scheduled flights. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 34, Anglais, - scheduled%20service%20revenue
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
scheduled service revenue; scheduled service: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 34, Anglais, - scheduled%20service%20revenue
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- scheduled services revenue
- scheduled services
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- service régulier payant
1, fiche 34, Français, service%20r%C3%A9gulier%20payant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- service régulier 1, fiche 34, Français, service%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par des vols payants prévus et exécutés suivant un horaire publié, par des vols dont la régularité et la fréquence sont telles que la suite de ces vols constitue une série systématique évidente et qui peuvent être réservés directement par le public, par tous les vols payants supplémentaires nécessités par un excédent de trafic sur les services prévus à l'horaire, et par des vols payants préliminaires exécutés en vue de l'inauguration de nouveaux services. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 34, Français, - service%20r%C3%A9gulier%20payant
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
service régulier payant; service régulier : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 34, Français, - service%20r%C3%A9gulier%20payant
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- services réguliers payants
- services réguliers
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- servicio regular de pago
1, fiche 34, Espagnol, servicio%20regular%20de%20pago
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- servicio regular 1, fiche 34, Espagnol, servicio%20regular
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Vuelos regulares, efectuados por remuneración y de acuerdo con un horario publicado, o de un modo tan regular o frecuente que constituyen una serie sistemática identificable, que el público puede reservar directamente; y asimismo los vuelos complementarios ocasionados por el exceso de tráfico de los vuelos regulares. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 34, Espagnol, - servicio%20regular%20de%20pago
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
servicio regular de pago; servicio regular: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 34, Espagnol, - servicio%20regular%20de%20pago
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- servicios regulares de pago
- servicios regulares
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-07-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- on-flight origin and destination traffic
1, fiche 35, Anglais, on%2Dflight%20origin%20and%20destination%20traffic
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The revenue traffic carried on an air service identified by a flight number, subdivided into the city-pairs served by that flight on the basis of the point of embarkation and point of disembarkation. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 35, Anglais, - on%2Dflight%20origin%20and%20destination%20traffic
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In the case of passengers, the city-pair concerned is determined by the points of embarkation and disembarkation covered by one flight coupon. 1, fiche 35, Anglais, - on%2Dflight%20origin%20and%20destination%20traffic
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
on-flight origin and destination traffic: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 35, Anglais, - on%2Dflight%20origin%20and%20destination%20traffic
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- onflight origin and destination traffic
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- origine et destination du trafic par vol
1, fiche 35, Français, origine%20et%20destination%20du%20trafic%20par%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Trafic payant transporté sur un service aérien défini par un numéro de vol, ventilé entre les paires de villes desservies par ce vol d’après le point d’embarquement et le point de débarquement. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 35, Français, - origine%20et%20destination%20du%20trafic%20par%20vol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas des passagers, la paire de villes est déterminée par les points d’embarquement et de débarquement correspondant à un coupon de vol. 1, fiche 35, Français, - origine%20et%20destination%20du%20trafic%20par%20vol
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
origine et destination du trafic par vol : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 35, Français, - origine%20et%20destination%20du%20trafic%20par%20vol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- origen y destino por vuelo - tráfico
1, fiche 35, Espagnol, origen%20y%20destino%20por%20vuelo%20%2D%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tráfico de pago transportado en un servicio aéreo identificado por un número de vuelo, subdividido en los pares de ciudades entre las que se presta servicio, basándose en los puntos de embarque y desembarque. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 35, Espagnol, - origen%20y%20destino%20por%20vuelo%20%2D%20tr%C3%A1fico
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En el caso de pasajeros, el par de ciudades de que se trate se determina mediante los puntos de embarque y desembarque del cupón de vuelo. 1, fiche 35, Espagnol, - origen%20y%20destino%20por%20vuelo%20%2D%20tr%C3%A1fico
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
origen y destino por vuelo - tráfico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 35, Espagnol, - origen%20y%20destino%20por%20vuelo%20%2D%20tr%C3%A1fico
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Transportation of the Future
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- user service bundle
1, fiche 36, Anglais, user%20service%20bundle
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A logical grouping of user services that provides a convenient way to discuss the range of requirements in a broad stakeholder area. In the Canadian ITS [intelligent transportation systems] Architecture User Service Requirements, the User Services are grouped into eight bundles: Traveller Information Services, Traffic Management Services, Public Transport Services, Electronic Payment Services, Commercial Vehicle Operations, Emergency Management Services, Vehicle Safety and Control Systems, and Information Warehousing Services. 1, fiche 36, Anglais, - user%20service%20bundle
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- bundle
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transports futuristes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- volet de services aux utilisateurs
1, fiche 36, Français, volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Regroupement logique de services aux utilisateurs qui permet d’examiner, de façon pratique, la gamme des exigences dans un vaste domaine d’intérêt. Dans les exigences de service aux utilisateurs de l'architecture des STI [systèmes de transports intelligents] pour le Canada, les services aux utilisateurs sont regroupés en huit volets : Services d’information à l'intention des voyageurs, Services de gestion du trafic, Services de transport en commun, Services de paiement électronique, Exploitation de véhicules commerciaux, Services de gestion des urgences, Systèmes de sécurité et de commande de véhicules, et Services d’entreposage de données. 1, fiche 36, Français, - volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Eighth Freedom of the Air
1, fiche 37, Anglais, Eighth%20Freedom%20of%20the%20Air
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Eighth Freedom Right 1, fiche 37, Anglais, Eighth%20Freedom%20Right
correct, uniformisé
- "consecutive cabotage" 1, fiche 37, Anglais, %5C%22consecutive%20cabotage%5C%22
correct, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... the right or privilege, in respect of scheduled international air services, of transporting cabotage traffic between two points in the territory of the granting State on a service which originates or terminates in the home country of the foreign carrier or (in connection with the so-called Seventh Freedom of the Air) outside the territory of the granting State. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 37, Anglais, - Eighth%20Freedom%20of%20the%20Air
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Eighth Freedom of the Air; Eighth Freedom Right; "consecutive cabotage": terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 37, Anglais, - Eighth%20Freedom%20of%20the%20Air
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- huitième liberté de l’air
1, fiche 37, Français, huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- droit de huitième liberté 1, fiche 37, Français, droit%20de%20huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- cabotage «consécutif» 1, fiche 37, Français, cabotage%20%C2%ABcons%C3%A9cutif%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Droit ou privilège, dans le contexte des services aériens internationaux réguliers, de transporter du trafic de cabotage entre deux points situés à l'intérieur du territoire de l'État qui accorde le droit ou privilège au moyen d’un service qui commence ou se termine dans le territoire de l'État dont le transporteur étranger a la nationalité, ou à l'extérieur du territoire de l'État qui accorde le droit ou privilège. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 37, Français, - huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
huitième liberté de l’air; droit de huitième liberté; cabotage «consécutif» : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 37, Français, - huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- octava libertad del aire
1, fiche 37, Espagnol, octava%20libertad%20del%20aire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- derecho de octava libertad 1, fiche 37, Espagnol, derecho%20de%20octava%20libertad
correct, nom masculin, uniformisé
- cabotaje consecutivo 1, fiche 37, Espagnol, cabotaje%20consecutivo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
El derecho o privilegio, respecto a los servicios aéreos internacionales regulares, de realizar tráfico de cabotaje entre dos puntos en el territorio del Estado otorgante en un servicio que se inicia o termina en el territorio nacional del transportista extranjero o fuera del territorio del Estado otorgante. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 37, Espagnol, - octava%20libertad%20del%20aire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
octava libertad del aire; derecho de octava libertad; cabotaje consecutivo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - octava%20libertad%20del%20aire
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- traffic information service
1, fiche 38, Anglais, traffic%20information%20service
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- TIS 1, fiche 38, Anglais, TIS
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
traffic information service; TIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 38, Anglais, - traffic%20information%20service
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 38, La vedette principale, Français
- service d’information sur le trafic
1, fiche 38, Français, service%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20trafic
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- TIS 1, fiche 38, Français, TIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
service d’information sur le trafic; TIS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 38, Français, - service%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20trafic
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- servicio de información del tránsito
1, fiche 38, Espagnol, servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- TIS 1, fiche 38, Espagnol, TIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
servicio de información del tránsito; TIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- integrated traffic control service
1, fiche 39, Anglais, integrated%20traffic%20control%20service
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Web Switches and Traffic Management Software, which come in both stackable and modular forms, provides integrated traffic control services, such as load balancing, filtering, and bandwidth management, within a high performance Layer 2/3 switching platform. 1, fiche 39, Anglais, - integrated%20traffic%20control%20service
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 39, La vedette principale, Français
- service intégré de gestion du trafic
1, fiche 39, Français, service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les commutateurs Web et le logiciel de gestion de trafic existent en versions empilable ou modulaire, et permettent d’offrir des services intégrés de gestion du trafic, tels que l’équilibrage des lignes, le filtrage et la gestion de la largeur de bande, au moyen d’une plateforme de commutation haute performance Layer 2/3. 1, fiche 39, Français, - service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-04-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- off-season fare
1, fiche 40, Anglais, off%2Dseason%20fare
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A fare for travel which takes place at a specified time of year, day of the week or time of day during which a low volume of traffic is normally experienced. It is generally established at a lower level than the comparable fare applicable at other times. 1, fiche 40, Anglais, - off%2Dseason%20fare
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
off-season fare: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 40, Anglais, - off%2Dseason%20fare
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- off season fare
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tarif hors saison
1, fiche 40, Français, tarif%20hors%20saison
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tarif pour voyages effectués à une époque déterminée de l'année, un certain jour de la semaine ou un moment de la journée où le volume de trafic est généralement faible; généralement fixé à un niveau inférieur au tarif applicable à d’autres moments pour un service comparable. 1, fiche 40, Français, - tarif%20hors%20saison
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
tarif hors saison : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 40, Français, - tarif%20hors%20saison
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- tarifa fuera de temporada
1, fiche 40, Espagnol, tarifa%20fuera%20de%20temporada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tarifa para viajar en determinada época del año, día de la semana u hora del día, durante los cuales el volumen de tráfico es normalmente poco denso. Suele fijarse a un nivel inferior al de la tarifa comparable que se aplica en otros períodos. 1, fiche 40, Espagnol, - tarifa%20fuera%20de%20temporada
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
tarifa fuera de temporada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 40, Espagnol, - tarifa%20fuera%20de%20temporada
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- diallable traffic 1, fiche 41, Anglais, diallable%20traffic
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- dialable traffic
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 41, La vedette principale, Français
- trafic admissible en service automatique
1, fiche 41, Français, trafic%20admissible%20en%20service%20automatique
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- apron safety line
1, fiche 42, Anglais, apron%20safety%20line
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Apron safety lines. Safety lines will be required on an apron to mark the limits of parking areas for ground equipment, service roads and passengers paths, etc. These lines are narrower and of a different colour to differentiate them from the guide lines used for aircraft. 2, fiche 42, Anglais, - apron%20safety%20line
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ligne de sécurité d’aire de trafic
1, fiche 42, Français, ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Lignes de sécurité d’aire de trafic. Des lignes de sécurité seront nécessaires, sur une aire de trafic, pour marquer les limites des zones de stationnement destinées au matériel au sol, ainsi que les voies de service, les lignes d’acheminement de passagers, etc. Ces lignes sont moins larges et d’une couleur qui permet de les différencier des lignes de guidage utilisées pour les aéronefs. 2, fiche 42, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- línea de seguridad en la plataforma
1, fiche 42, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20seguridad%20en%20la%20plataforma
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- private automobile
1, fiche 43, Anglais, private%20automobile
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- personal automobile 1, fiche 43, Anglais, personal%20automobile
correct
- privately owned passenger car 2, fiche 43, Anglais, privately%20owned%20passenger%20car
correct
- private car 3, fiche 43, Anglais, private%20car
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The use of private automobiles on University business is reimbursed based upon the number of kilometers driven times the current kilometrage rate of 30 cents per kilometer ... Although employees may use their personal automobile while on University business, the University's insurance policies do not provide coverage ... 1, fiche 43, Anglais, - private%20automobile
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- voiture automobile privée
1, fiche 43, Français, voiture%20automobile%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- voiture particulière privée 2, fiche 43, Français, voiture%20particuli%C3%A8re%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La priorité serait donnée aux lignes tangentielles ou de rocades interbanlieue : lignes ferroviaires à grand gabarit : par exemple, Saint Quentin et Yvelines-La Défense mise en service le 21 septembre 1995; ligne de métro : réseau ORBITALE; ligne de tramway ou bus en site propre, correspondant aux courants de trafic qui se développent de banlieue à banlieue depuis plusieurs années sans qu'une offre convenable de transport public leur soit offerte en alternative à l'usage de la voiture automobile privée. 1, fiche 43, Français, - voiture%20automobile%20priv%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sea and River Traffic
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Fundy Vessel Traffic Services 1, fiche 44, Anglais, Fundy%20Vessel%20Traffic%20Services
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Fundy VTS 1, fiche 44, Anglais, Fundy%20VTS
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Bay of Fundy Vessel Traffic Services
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Service du trafic maritime dans la baie de Fundy
1, fiche 44, Français, Service%20du%20trafic%20maritime%20dans%20la%20baie%20de%20Fundy
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- STM dans la baie de Fundy 1, fiche 44, Français, STM%20dans%20la%20baie%20de%20Fundy
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Military Titles
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- MCTS Levels of Service 1, fiche 45, Anglais, MCTS%20Levels%20of%20Service
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
MCTS: Marine Communications and Traffic Services. 2, fiche 45, Anglais, - MCTS%20Levels%20of%20Service
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Marine Communications and Traffic Services Levels of Service
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Niveaux de service SCTM
1, fiche 45, Français, Niveaux%20de%20service%20SCTM
non officiel, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
SCTM : Direction des services de communications et de trafic maritimes. 2, fiche 45, Français, - Niveaux%20de%20service%20SCTM
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Niveaux de service Direction des services de communications et de trafic maritimes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- traffic flow confidentiality
1, fiche 46, Anglais, traffic%20flow%20confidentiality
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A confidentiality service to protect against traffic analysis. 2, fiche 46, Anglais, - traffic%20flow%20confidentiality
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 46, La vedette principale, Français
- confidentialité du flux de données
1, fiche 46, Français, confidentialit%C3%A9%20du%20flux%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Service de confidentialité fournissant une protection contre l'analyse du trafic. 1, fiche 46, Français, - confidentialit%C3%A9%20du%20flux%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Sea and River Traffic
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- National VTS Equivalency Policy 1, fiche 47, Anglais, National%20VTS%20Equivalency%20Policy
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
VTS: Vessel Traffic Service. 2, fiche 47, Anglais, - National%20VTS%20Equivalency%20Policy
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- National Vessel Traffic Service Equivalency Policy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Politique d’équivalence nationale STM
1, fiche 47, Français, Politique%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20nationale%20STM
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
STM :Service du trafic maritime. 2, fiche 47, Français, - Politique%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20nationale%20STM
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime. 1, fiche 47, Français, - Politique%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20nationale%20STM
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Politique d’équivalence nationale du Service du trafic maritime
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-05-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sea and River Traffic
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- VTS Resource Study 1, fiche 48, Anglais, VTS%20Resource%20Study
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Vessel Traffic Service Resource Study
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Étude sur les ressources STM
1, fiche 48, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20ressources%20STM
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Étude sur les ressources du Service du trafic maritime
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-05-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Sea and River Traffic
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- VTS'92 Symposium 1, fiche 49, Anglais, VTS%2792%20Symposium
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Vessel Traffic Service '92 Symposium
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Symposium STM 92
1, fiche 49, Français, Symposium%20STM%2092
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Symposium du Service du trafic maritime 92
- Symposium 92 du Service du trafic maritime
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sea and River Traffic
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Vessel Traffic Marine Services 1, fiche 50, Anglais, Vessel%20Traffic%20Marine%20Services
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Vessel Traffic Marine Service
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Services du trafic maritime
1, fiche 50, Français, Services%20du%20trafic%20maritime
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- STM 1, fiche 50, Français, STM
nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Traduction Transports. 1, fiche 50, Français, - Services%20du%20trafic%20maritime
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Service du trafic maritime
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- congestion
1, fiche 51, Anglais, congestion
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] impacts during operation, such as noise and vibration, electromagnetic fields, localized air quality degradation and increased traffic noise and congestion in the vicinity of stations and terminals. 1, fiche 51, Anglais, - congestion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- engorgement
1, fiche 51, Français, engorgement
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... impacts en cours de service, comme le bruit et les vibrations, les champs électromagnétiques, la détérioration de la qualité de l'air, l'augmentation du bruit provoqué par le trafic et l'engorgement au voisinage des gares et des terminus. 1, fiche 51, Français, - engorgement
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, fiche 51, Français, - engorgement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-08-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- interception of calls
1, fiche 52, Anglais, interception%20of%20calls
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- interception d’appel pour raison de service
1, fiche 52, Français, interception%20d%26rsquo%3Bappel%20pour%20raison%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Consiste à renvoyer les appels destinés à un abonné ou un service demandé, vers un équipement qui indique à l'usager demandeur les raisons de l'échec. Le trafic départ de cet abonné étant interdit. 1, fiche 52, Français, - interception%20d%26rsquo%3Bappel%20pour%20raison%20de%20service
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Satellite Telecommunications
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Government Thin Route Satellite Service 1, fiche 53, Anglais, Government%20Thin%20Route%20Satellite%20Service
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications par satellite
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Service fédéral à faible trafic
1, fiche 53, Français, Service%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20faible%20trafic
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- work service 1, fiche 54, Anglais, work%20service
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
exploitation. 1, fiche 54, Anglais, - work%20service
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- trafic de service
1, fiche 54, Français, trafic%20de%20service
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
RACN 1971, pp. 43, 57. 1, fiche 54, Français, - trafic%20de%20service
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1992-06-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- PAT
1, fiche 55, Anglais, PAT
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Programme d’Appels Téléphoniques
1, fiche 55, Français, Programme%20d%26rsquo%3BAppels%20T%C3%A9l%C3%A9phoniques
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- PAT 2, fiche 55, Français, PAT
correct
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Tournant sur un micro de type PC compatible, sous DOS, le logiciel de gestion des communications PAT(Programme d’Appels Téléphoniques) de CPU Informatique, travaille de concert avec un capteur de données qui saisit les informations à partir du système téléphonique de l'entreprise. Le logiciel analyse l'information transmise par le capteur pour en tirer une quinzaine de rapports sur l'utilisation des lignes téléphoniques, la durée et le nombre d’appels par poste ou service, etc. Il peut également analyser le trafic des appels(nombre d’entrants et de sortants, utilisation des lignes 800) et offre même un outil de recherche par critères à travers l'ensemble des données. 1, fiche 55, Français, - Programme%20d%26rsquo%3BAppels%20T%C3%A9l%C3%A9phoniques
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-06-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Safety Marking Requirements for Apron Service Vehicles
1, fiche 56, Anglais, Safety%20Marking%20Requirements%20for%20Apron%20Service%20Vehicles
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, TP 3641. 1, fiche 56, Anglais, - Safety%20Marking%20Requirements%20for%20Apron%20Service%20Vehicles
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Exigences relatives à la signalisation de sécurité des véhicules de service sur les aires de trafic
1, fiche 56, Français, Exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20signalisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20v%C3%A9hicules%20de%20service%20sur%20les%20aires%20de%20trafic
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, AK-14-03-012. 1, fiche 56, Français, - Exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20signalisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20v%C3%A9hicules%20de%20service%20sur%20les%20aires%20de%20trafic
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Thin-Route Satellite Service
1, fiche 57, Anglais, Thin%2DRoute%20Satellite%20Service
Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Service de télécommunications par satellite à faible trafic
1, fiche 57, Français, Service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20par%20satellite%20%C3%A0%20faible%20trafic
Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1987-10-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- manual part of traffic 1, fiche 58, Anglais, manual%20part%20of%20traffic
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- partie du trafic assurée en service manuel
1, fiche 58, Français, partie%20du%20trafic%20assur%C3%A9e%20en%20service%20manuel
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-07-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sea and River Traffic
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Vessel Traffic Service
1, fiche 59, Anglais, Vessel%20Traffic%20Service
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- VTS 1, fiche 59, Anglais, VTS
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Vessel Traffic Services
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Service du trafic maritime
1, fiche 59, Français, Service%20du%20trafic%20maritime
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
- STM 1, fiche 59, Français, STM
correct
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Services du trafic maritime
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-06-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Airfields
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- airport status advisory 1, fiche 60, Anglais, airport%20status%20advisory
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- service consultatif de l’aéroport
1, fiche 60, Français, service%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Selon Transports Canada, il convient de distinguer le terme "service consultatif d’aéroport"(en anglais "airport advisory service") qui désigne un service d’aéroport au sens général, et le terme "service consultatif de l'aéroport" qui désigne un service qui renseigne sur l'état des pistes, la densité du trafic, les conditions météorologiques, pour un aéroport donné. 1, fiche 60, Français, - service%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- breakaway blast
1, fiche 61, Anglais, breakaway%20blast
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The apron service road cannot be located so that aircraft do not have to cross it; if it is located at the rear of the aircraft stands, no protection against breakaway blast can be given. 1, fiche 61, Anglais, - breakaway%20blast
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 61, La vedette principale, Français
- souffle des réacteurs au démarrage
1, fiche 61, Français, souffle%20des%20r%C3%A9acteurs%20au%20d%C3%A9marrage
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Il est impossible de placer la route de service de l'aire de trafic de telle manière que les avions ne soient pas obligés de la traverser; si on la place en arrière des postes de stationnement, il est impossible de la protéger contre le souffle des réacteurs au démarrage. 1, fiche 61, Français, - souffle%20des%20r%C3%A9acteurs%20au%20d%C3%A9marrage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- airside road
1, fiche 62, Anglais, airside%20road
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Airside service roads for ground vehicles can eliminate or lessen to a great extent the necessity for the use of runways and taxiways by ground vehicles. ... For example, these roads may be used as ... airside roads between terminal buildings and aprons for the passage of airline vehicles, baggage trains, etc. For terminals with passengers loading bridges, airside roads may (for some designs) pass beneath the immovable part of the loading bridge. 1, fiche 62, Anglais, - airside%20road
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 62, La vedette principale, Français
- route de côté piste
1, fiche 62, Français, route%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20piste
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Des routes de service pour les véhicules circulant du côté piste peuvent supprimer ou diminuer largement l'usage des postes et des voies de circulation par les véhicules.(...) Par exemple, ces routes peuvent être utilisées comme(...) routes de côté piste entre les bâtiments de l'aérogare et les aires de trafic pour le passage des véhicules des compagnies aériennes, des trains de chariots à bagages, etc. Dans le cas d’aérogares dotées de passerelle d’embarquement, les routes de côté piste, peuvent, dans certains cas, passer au-dessous de la partie fixe des passerelles. 1, fiche 62, Français, - route%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- airside service road
1, fiche 63, Anglais, airside%20service%20road
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- apron service road 2, fiche 63, Anglais, apron%20service%20road
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Routes designated for the movement of vehicular traffic within the apron area. 2, fiche 63, Anglais, - airside%20service%20road
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Airside service roads for ground vehicles can eliminate or lessen to a great extent the necessity for the use of runways and taxiways by ground vehicles. Such roads should be planned so that at least the critical sections of the movement area for traffic congestion can be bypassed by ground vehicular traffic. For example, these roads may be used as aerodrome perimeter service roads, ... as temporary roads ... or as airside roads .... 1, fiche 63, Anglais, - airside%20service%20road
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 63, La vedette principale, Français
- route de service de côté piste
1, fiche 63, Français, route%20de%20service%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20piste
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Des routes de service pour les véhicules circulant du côté piste peuvent supprimer ou diminuer largement l'usage des pistes et des voies de circulation par les véhicules. Ces routes devraient être planifiées de telle sorte que les véhicules circulant au sol puissent éviter au moins les sections de l'aire de mouvements qui sont critiques du point de vue de l'encombrement. Par exemple, ces routes peuvent être utilisées comme routes de service périphérique,(...) comme routes temporaires(...) ou comme routes de côté piste(...) La figure 4-1 donne des exemples de routes de service de côté piste utilisées sur les aires de trafic. 1, fiche 63, Français, - route%20de%20service%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- apron service road
1, fiche 64, Anglais, apron%20service%20road
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Route designated for the movement of vehicular traffic within the apron area. 1, fiche 64, Anglais, - apron%20service%20road
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 64, La vedette principale, Français
- route de service de l'aire de trafic
1, fiche 64, Français, route%20de%20service%20de%20l%27aire%20de%20trafic
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Il est impossible de placer la route de service de l'aire de trafic de telle manière que les avions ne soient pas obligés de(...) traverser [l'aire de trafic] ;si on la place en arrière des postes de stationnement, il est impossible de la protéger contre le souffle des réacteurs au démarrage(...) 1, fiche 64, Français, - route%20de%20service%20de%20l%27aire%20de%20trafic
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Position Titles
- Highway Code
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Director of Traffic Department of the Board 1, fiche 65, Anglais, Director%20of%20Traffic%20Department%20of%20the%20Board
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de postes
- Code de la route
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Directeur du service du trafic de la commission
1, fiche 65, Français, Directeur%20du%20service%20du%20trafic%20de%20la%20commission
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
(Rapport annuel, 1948, de la Comm. des transports) 1, fiche 65, Français, - Directeur%20du%20service%20du%20trafic%20de%20la%20commission
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Corporate Structure
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- traffic department
1, fiche 66, Anglais, traffic%20department
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- production department 1, fiche 66, Anglais, production%20department
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The function of the traffic department is to follow the jobs going through the advertising agency and to see that all departments concerned are kept aware of deadlines. 1, fiche 66, Anglais, - traffic%20department
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Structures de l'entreprise
Fiche 66, La vedette principale, Français
- service d’ordonnancement du travail
1, fiche 66, Français, service%20d%26rsquo%3Bordonnancement%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- service de l’ordonnancement 1, fiche 66, Français, service%20de%20l%26rsquo%3Bordonnancement
correct, nom masculin
- service trafic 1, fiche 66, Français, service%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le service d’ordonnancement du travail [d’une agence de publicité] permet de contrôler le volume des travaux en cours et l’état d’avancement de chacun d’eux, phase par phase. 1, fiche 66, Français, - service%20d%26rsquo%3Bordonnancement%20du%20travail
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- wing tip clearance line
1, fiche 67, Anglais, wing%20tip%20clearance%20line
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Apron safety lines should include such elements as wing tip clearance lines and service road boundary lines as required by the parking configuration and ground facilities. 1, fiche 67, Anglais, - wing%20tip%20clearance%20line
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ligne de dégagement de bout d’aile 1, fiche 67, Français, ligne%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20bout%20d%26rsquo%3Baile
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les lignes de sécurité d’aire de trafic comprennent notamment les lignes de dégagement de bout d’aile et les lignes de délimitation de voie de service qu'exigent les configurations de stationnement et les installations au sol. 1, fiche 67, Français, - ligne%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20bout%20d%26rsquo%3Baile
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- public service channel
1, fiche 68, Anglais, public%20service%20channel
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
(...) the cost of ARQ equipment [automatic error correction systems] can frequently be justified: (...) by reduction of the cost of diverting high priority aeronautical traffic to the Public (...) Service Channels during prolonged periods of adverse radio conditions which render non - ARQ equipped circuits unusable. 1, fiche 68, Anglais, - public%20service%20channel
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 68, La vedette principale, Français
- voie du service public 1, fiche 68, Français, voie%20du%20service%20public
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
(...) le coût des dispositifs ARQ [Techniques de correction automatique des erreurs] est alors fréquemment justifié :(...) par une réduction des frais qu'entraîne le déroutement du trafic aéronautique à haute priorité sur les voies du service public(...) pendant les périodes prolongées de mauvaise propagation, qui rendent inutilisables les circuits non dotés de dispositifs ARQ. 1, fiche 68, Français, - voie%20du%20service%20public
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1982-07-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- services rendered for traffic 1, fiche 69, Anglais, services%20rendered%20for%20traffic
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 29. 1, fiche 69, Anglais, - services%20rendered%20for%20traffic
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- prestations de trafic 1, fiche 69, Français, prestations%20de%20trafic
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 30. Ensemble des transports qui constituent le service rendu par le chemin de fer. Les prestations de trafic se mesurent en nombre de : voyageurs transportés; voyageurs-kilomètres; tonnes transportées; tonnes-kilomètres taxées; etc. 1, fiche 69, Français, - prestations%20de%20trafic
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1980-07-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Position Titles
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Ramp Service Supervisor 1, fiche 70, Anglais, Ramp%20Service%20Supervisor
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de postes
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Responsable du service Aire de trafic 1, fiche 70, Français, Responsable%20du%20service%20Aire%20de%20trafic
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
D’après l’annuaire AC : ramp supervisor responsable de l’aire de trafic. 1, fiche 70, Français, - Responsable%20du%20service%20Aire%20de%20trafic
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- chief traffic officer 1, fiche 71, Anglais, chief%20traffic%20officer
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 71, La vedette principale, Français
- chef du service du trafic
1, fiche 71, Français, chef%20du%20service%20du%20trafic
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- traffic information service 1, fiche 72, Anglais, traffic%20information%20service
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 72, La vedette principale, Français
- service de renseignements sur le trafic 1, fiche 72, Français, service%20de%20renseignements%20sur%20le%20trafic
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
(maritime) 1, fiche 72, Français, - service%20de%20renseignements%20sur%20le%20trafic
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- automatic portion of traffic 1, fiche 73, Anglais, automatic%20portion%20of%20traffic
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 73, La vedette principale, Français
- partie du trafic écoulée en service automatique
1, fiche 73, Français, partie%20du%20trafic%20%C3%A9coul%C3%A9e%20en%20service%20automatique
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- handle traffic 1, fiche 74, Anglais, handle%20traffic
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- assurer le service du trafic 1, fiche 74, Français, assurer%20le%20service%20du%20trafic
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- écouler le trafic 1, fiche 74, Français, %C3%A9couler%20le%20trafic
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- heavy-routes 1, fiche 75, Anglais, heavy%2Droutes
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 75, La vedette principale, Français
- grand nombre de voies
1, fiche 75, Français, grand%20nombre%20de%20voies
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- service à fort trafic 1, fiche 75, Français, service%20%C3%A0%20fort%20trafic
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- DDD traffic 1, fiche 76, Anglais, DDD%20traffic
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- STD traffic 1, fiche 76, Anglais, STD%20traffic
- automatic trunk traffic 1, fiche 76, Anglais, automatic%20trunk%20traffic
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 76, La vedette principale, Français
- trafic interurbain automatique 1, fiche 76, Français, trafic%20interurbain%20automatique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- trafic interurbain écoulé en service automatique 1, fiche 76, Français, trafic%20interurbain%20%C3%A9coul%C3%A9%20en%20service%20%20automatique
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


