TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAJECTOIRE PROGRAMME [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- illness trajectory
1, fiche 1, Anglais, illness%20trajectory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a course of illness over time, plus the actions taken by patients, families, and health professionals to manage or shape that course. 1, fiche 1, Anglais, - illness%20trajectory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trajectoire de la maladie
1, fiche 1, Français, trajectoire%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] développement physiologique de la maladie, mais sans [le] dissocier de l’organisation du travail déployée à suivre son cours. 2, fiche 1, Français, - trajectoire%20de%20la%20maladie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce programme de recherche comprend trois volets : 1) la prévention et le dépistage du cancer du sein, 2) l'évaluation et l'amélioration des soins dans toute la trajectoire de la maladie incluant le diagnostic, le traitement et le pronostic, et 3) la qualité de vie des femmes atteintes ou à haut risque de cancer du sein. 3, fiche 1, Français, - trajectoire%20de%20la%20maladie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Applications of Automation
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cutter location data
1, fiche 2, Anglais, cutter%20location%20data
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CL data 1, fiche 2, Anglais, CL%20data
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Data representing the tool path determined by the general purpose processor in the computer programming system. 1, fiche 2, Anglais, - cutter%20location%20data
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cutter location data; CL data: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - cutter%20location%20data
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Automatisation et applications
- Techniques industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- donnée de localisation de coupe
1, fiche 2, Français, donn%C3%A9e%20de%20localisation%20de%20coupe
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- donnée CL 1, fiche 2, Français, donn%C3%A9e%20CL
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
données de localisation de coupe; données CL : Données représentant la trajectoire de l'outil déterminée par le programme général dans le calculateur. 1, fiche 2, Français, - donn%C3%A9e%20de%20localisation%20de%20coupe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
donnée de localisation de coupe; donnée CL : Les termes au pluriel (données de localisation de coupe; données CL) et la définition au pluriel ont été normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - donn%C3%A9e%20de%20localisation%20de%20coupe
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- données de localisation de coupe
- données CL
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- burnout
1, fiche 3, Anglais, burnout
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- burn-out 2, fiche 3, Anglais, burn%2Dout
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The point in time or in the missile trajectory when combustion of fuels in the rocket engine is terminated by other than programmed cut-off. 2, fiche 3, Anglais, - burnout
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
burn-out: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - burnout
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fin de combustion
1, fiche 3, Français, fin%20de%20combustion
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instant ou point de la trajectoire d’un missile où la combustion des propergols du moteur-fusée est achevée par un arrêt autre que celui prévu au programme. 2, fiche 3, Français, - fin%20de%20combustion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fin de combustion : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie de l’artillerie antiaérienne et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 3, Français, - fin%20de%20combustion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fin de combustión
1, fiche 3, Espagnol, fin%20de%20combusti%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Momento en el tiempo o punto en la trayectoria del misil en el que se acaba la combustión en el motor del cohete por causas diferentes a la programada. 1, fiche 3, Espagnol, - fin%20de%20combusti%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- machining
1, fiche 4, Anglais, machining
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Performing various cutting or grinding operations on a piece of work. 2, fiche 4, Anglais, - machining
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Multiple workpiece machining, one-pass machining, point-to-point machining. 3, fiche 4, Anglais, - machining
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- usinage
1, fiche 4, Français, usinage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Façonnage d’une pièce brute pour l’amener à sa forme définitive. L’usinage peut s’effectuer par : coupe, déformation, abrasion, action chimique [...] 2, fiche 4, Français, - usinage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Exécuter, réaliser, simuler l’usinage, organiser l’usinage en groupes machines. 3, fiche 4, Français, - usinage
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Usinage chimique, complexe, (2D, 2D 1/2), intégral (des pièces de révolution), usinage symétrique, tridimensionnel. 3, fiche 4, Français, - usinage
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Usinage (en trois axes, cinq axes), en cellule flexible, en commande numérique, en DNC, de groupe, monopasse, à une passe, point à point. 3, fiche 4, Français, - usinage
Record number: 4, Textual support number: 4 PHR
Analyse des usinages, atelier flexible, centre, cycle, entité, incident, logiciel, macro, montage, opération, palette, paramètre, passe, phase, précision, procédé, processus, programme, qualité, séquence, sous-phase, temps, tolérance, trajectoire, vitesse d’usinage, programmation des usinages, simulation en usinage. 3, fiche 4, Français, - usinage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Torpedoes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- computer-set track
1, fiche 5, Anglais, computer%2Dset%20track
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Torpilles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trajectoire à programme
1, fiche 5, Français, trajectoire%20%C3%A0%20programme
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- technical fire control
1, fiche 6, Anglais, technical%20fire%20control
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Technical fire control is the computation of the actual gun firing data. It takes account of shell/fuze characteristics, met(eorological) readings, etc., and includes a simulated trajectory which is automatically corrected onto the target within the computer. 1, fiche 6, Anglais, - technical%20fire%20control
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This control is in the TACFIRE (Tactical Fire direction) system. 2, fiche 6, Anglais, - technical%20fire%20control
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- direction technique du tir
1, fiche 6, Français, direction%20technique%20du%20tir
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le programme de direction technique du tir permet de traiter les éléments d’exécution du tir. Le processus d’élaboration tient compte des caractéristiques de l'obus et de la fusée, des éléments aérologiques, etc. Le calculateur établit une trajectoire fictive qu'il corrige automatiquement pour obtenir une intersection avec l'objectif. 1, fiche 6, Français, - direction%20technique%20du%20tir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette direction fait partie du système TACFIRE (TACtical FIRE direction system). 2, fiche 6, Français, - direction%20technique%20du%20tir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Satellite Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- programmed bracking 1, fiche 7, Anglais, programmed%20bracking
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
With programmed tracking, data on the satellite trajectory are fed into the memory of ... a linear interpolator ... the angular co-ordinates of discrete points are transformed into continuously varying form in line with the movement of the satellite corresponding to the rotation angle of the selsyns which synchronously control the antenna movement. 1, fiche 7, Anglais, - programmed%20bracking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Télécommunications par satellite
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pointage programmé
1, fiche 7, Français, pointage%20programm%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on utilise le système de pointage programmé, on introduit, dans la mémoire d’un [...] interpolateur linéaire, des données sur la trajectoire d’un satellite [...]. Les mouvements de l'antenne sont commandés en synchronisme par des selsyns, à la sortie de l'interpolateur linéaire, les coordonnées angulaires des points discrets de la trajectoire sont transformées en un angle de rotation des selsyns qui varie de façon continue en fonction du déplacement du satellite. 1, fiche 7, Français, - pointage%20programm%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :