TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSFERER DIRECTEMENT [15 fiches]

Fiche 1 2023-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Military Materiel Management
  • IT Security
  • Protection of Property
DEF

In respect of a controlled good or dual-use good, the ability to examine, possess or transfer the good.

OBS

In this definition: a) "examine" means to consider a good in detail or to subject it to analysis in order to discover its essential features or meaning; b) "possess" means the actual physical possession or custody of the good, or its constructive possession, i.e. the ability to exercise control over the good at any given time either directly or through a third party; and c) "transfer" means to dispose of a good or disclose its content in any manner.

OBS

access: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion du matériel militaire
  • Sécurité des TI
  • Sécurité des biens
DEF

En ce qui a trait à une marchandise contrôlée ou à une marchandise à double usage, capacité d’examiner, de posséder et de transférer la marchandise.

OBS

Dans cette définition : a) «examiner» signifie considérer en détail une marchandise, ou la soumettre à une analyse, pour en découvrir les caractéristiques essentielles ou sa signification; b) «posséder» signifie la possession physique réelle ou la garde de la marchandise, ou la capacité d’exercer un contrôle sur la marchandise à tout moment, soit directement, soit par l'intermédiaire d’un tiers(possession implicite) ;c) «transférer» signifie disposer d’une marchandise ou en divulguer le contenu de quelque manière que ce soit.

OBS

accès : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Packaging in Metal
DEF

A mechanism that enables the filled envelopes to be transferred directly to an in-line franking-machine.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Emballages en métal
DEF

Mécanisme permettant de transférer directement les enveloppes pleines vers une machine à affranchir située en prolongement de la chaîne de mise sous pli.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

A process in which the image is transferred directly from a master carrying pigments soluble in spirit or other fluid to copy paper specially treated with the appropriate solvent. [Definition standardized by ISO.]

OBS

spirit duplicating: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Procédé permettant de transférer directement sur du papier spécialement traité avec un solvant approprié, l'image formée sur un cliché avec un colorant soluble dans l'alcool ou dans un autre liquide. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

hectographie : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

The process by which the ink or other substance used for making an image is transferred from the master to the copy paper either directly or indirectly.

OBS

inking: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Opération consistant à transférer directement ou indirectement, du cliché sur le papier, l'encre ou toute autre substance utilisée pour produire une image.

OBS

transfert d’encre : terme et définition normalisés pas l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

The process in which the image is transferred directly or indirectly from the master on to the paper.

OBS

image transfer: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Opération consistant à transférer l'image directement ou indirectement du cliché sur le papier.

OBS

transfert de l’image : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A process in which the image is transferred directly from the master to the copy paper, the printing and non-printing areas of the master being generally on the same plane, the former accepting the ink and the latter rejecting it.

OBS

direct litho duplicating: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Procédé permettant de transférer directement l'image d’un cliché sur du papier, les zones d’impression et de non-impression du cliché étant généralement sur le même plan, les premières retenant l'encre, les secondes la repoussant.

OBS

duplication litho directe : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Graphics
DEF

A plotter equipped with a light spot projector.

OBS

Photoplot: A graphical representation of a pattern drawn directly on a photographic material using a controlled light beam.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Infographie
DEF

Traceur équipé d’une tête photographique.

DEF

Dispositif graphique de sortie qui peut transférer directement les images affichées à l'écran sur un papier traité pour photocopie ou sur un film.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Gráficos de computadora
DEF

Dispositivo de salida que genera fotográficamente, obras de diseño gráfico de alta precisión, para la elaboración de tarjetas de circuitos impresos y máscaras de circuitos integrados.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Computer Graphics
  • Video Technology
DEF

A technology that allows certain streams of digital information to write directly to a laptop's screen [through the help of a PC card]; thus, bypassing the CPU and its bus (ISA,PCI,EISA, etc.).

OBS

Zoomed Video can show 30 frames per second movies to a laptop screen. ZV technology is to bring full laptop screen videoconferencing to laptop.

Terme(s)-clé(s)
  • zoom video technology

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Infographie
  • Vidéotechnique
DEF

[...] technologie [qui] permet à la carte PC zoom de transférer des données directement de la carte à des systèmes vidéo et audio sans passer par le microprocesseur [ce] qui permet d’améliorer les performances vidéo.

OBS

Les périphériques de vidéoconférence et de multimédia en temps réel tels que les caméras vidéo sont pris en charge par la technologie Zoom vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Storage Media (Data Processing)
  • Photography
DEF

[A] file format [that] can be useful for transferring an image to different platforms that may not read similar file formats.

OBS

It simply reads and writes the raw information of the image.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Supports d'information (Informatique)
  • Photographie
DEF

Fichier utilisé pour réaliser le transfert d’une image numérique dans d’autres plateformes ne possédant pas nécessairement la capacité de lire tous les formats de fichiers de même nature.

OBS

Le format RAW ne fait que lire et enregistrer les données d’une image.

CONT

Vous pouvez l'utiliser pour parcourir l'ensemble des photos de votre carte avant de les transférer ou vous pouvez ouvrir directement la photo de votre choix dans un logiciel de retouche. Si vos photos sont en format RAW, le transfert se fait obligatoirement via le logiciel de commande fourni avec l'appareil.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Government Accounting
CONT

Asset Accounting is a sub-ledger accounting module in Financial Accounting, in which all business activities for fixed assets are recorded. The Asset Accounting (FI-AA) component is used for managing and supervising fixed assets with SAP R/3 System. Financial Accounting serves as a subsidiary ledger to the FI General Ledger, providing detailed information on transactions involving fixed assets. As a result of the integration system, FI-AA transfers data directly to and from other systems i.e., it is possible to post from the Materials Management (MM) component directly to FI-AA. When an asset is purchased or produced in-house, it can directly post the invoice receipt or goods receipt, or the withdrawal from the warehouse, to assets in FI-AA. At the same time, it can pass on depreciation and interest directly to Financial Accounting (FI) and Cost Accounting (CO). From the Plant Maintenance (PM) component, it can settle maintenance activities that require capitalization to assets.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Comptabilité publique
CONT

La Comptabilité des immobilisations est un module comptable de tiers en comptabilité financière, où sont enregistrées toutes les activités commerciales pour l'actif immobilisé. La composante de la comptabilité d’immobilisations(FI-AA) sert à administrer et à superviser l'actif immobilisé avec le système R/3 SAP. La Comptabilité financière sert de livre auxiliaire au grand livre FI, en fournissant des renseignements détaillés sur les transactions se rapportant à l'actif immobilisé. Comme conséquence du système d’intégration, FI-AA transfère les données directement à d’autres systèmes et à partir d’autres systèmes : il est possible de faire des reports de la composante de gestion des articles(MM) directement dans FI-AA. Lorsqu'on achète ou qu'on produit un élément d’actif à l'interne, le système peut reporter directement l'entrée de factures ou de marchandises dans l'actif de FI-AA. Entre-temps, il peut transférer directement l'amortissement et les intérêts de comptabilité financière(FI) et de comptabilité analytique(CO). À partir de la composante de maintenance(PM), il peut régler les activités d’entretien qui doivent être capitalisées.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Earthmoving
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A technique used to stabilise fine-grained soils or coarser soils where normal methods of groundwater control might cause stability problems, to allow of excavation below the water table. Freezing imparts strength and impermeability to the ground and can be carried out either by circulating cooled brine through tubes (freeze probes) in the ground or by applying a refrigerant (e.g. liquid nitrogen) directly into the probe and allowing it to evaporate at the primary point where cooling is required.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Terrassement
  • Mécanique des sols
CONT

En tant que technique de consolidation provisoire des terrains aquifères, la congélation est connue depuis longtemps [...] Congeler un sol, c'est transformer en glace l'eau contenue dans ce sol [...] Le tube congélateur [...] permet de transférer au terrain les frigories nécessaires à la transformation de l'eau en glace [...] L'apport du froid au terrain peut se faire de deux manières différentes : circulation d’un liquide refroidi(liquide frigoporteur) en circuit fermé. C'est le cas de la congélation à la saumure; circulation d’un liquide frigorigène dont la détente(ébullition) produit du froid directement au niveau du congélateur. C'est la méthode de congélation à l'azote liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Pertaining to equipment or methods that transmit data from either magnetic tape or punched tape to punched cards.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

S’applique [...] à tout équipement ou procédé qui permet de transférer des informations directement de bande à cartes perforées.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
OBS

Il s’agit d’une version améliorée du SIGNET-C-1; elle permet, par l'intermédiaire d’un terminal TEMPEST à usage commun, d’accéder directement au réseau SIGNET-C de l'Administration centrale et de transmettre directement les messages sans avoir à recourir à l'intervention de CM [préposé aux communications] ;l'auteur doit préparer son message sur OP TEMPEST et le transférer(à la main) jusqu'au terminal TEMPEST à usage commun qui lui servira à l'acheminer.

OBS

Source(s) : Lexique du SIGNET

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Prestataire de services à même de fournir des conseils, de l'assistance technique, des logiciels standards ou spécifiques, des progiciels, du travail à façon, de la saisie ou/et de l'énergie informatique, soit directement chez l'utilisateur via un terminal connecté à un ordinateur ou un réseau de téléinformatique, soit indirectement en mode libre-service dans ses locaux. Il faut également citer deux nouveaux domaines d’intervention de la S. S. C. I. : la gérance du centre informatique, au sein même de l'entreprise, et la reprise de charge, qui consiste à transférer tous les traitements sur ses propres machines.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :