TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFERER DIRECTEMENT [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Materiel Management
- IT Security
- Protection of Property
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- access
1, fiche 1, Anglais, access
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In respect of a controlled good or dual-use good, the ability to examine, possess or transfer the good. 1, fiche 1, Anglais, - access
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In this definition: a) "examine" means to consider a good in detail or to subject it to analysis in order to discover its essential features or meaning; b) "possess" means the actual physical possession or custody of the good, or its constructive possession, i.e. the ability to exercise control over the good at any given time either directly or through a third party; and c) "transfer" means to dispose of a good or disclose its content in any manner. 1, fiche 1, Anglais, - access
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
access: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 1, Anglais, - access
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion du matériel militaire
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accès
1, fiche 1, Français, acc%C3%A8s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En ce qui a trait à une marchandise contrôlée ou à une marchandise à double usage, capacité d’examiner, de posséder et de transférer la marchandise. 1, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans cette définition : a) «examiner» signifie considérer en détail une marchandise, ou la soumettre à une analyse, pour en découvrir les caractéristiques essentielles ou sa signification; b) «posséder» signifie la possession physique réelle ou la garde de la marchandise, ou la capacité d’exercer un contrôle sur la marchandise à tout moment, soit directement, soit par l'intermédiaire d’un tiers(possession implicite) ;c) «transférer» signifie disposer d’une marchandise ou en divulguer le contenu de quelque manière que ce soit. 1, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accès : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging in Metal
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- franking machine link
1, fiche 2, Anglais, franking%20machine%20link
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mechanism that enables the filled envelopes to be transferred directly to an in-line franking-machine. 1, fiche 2, Anglais, - franking%20machine%20link
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages en métal
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de transfert vers une machine à affranchir
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20transfert%20vers%20une%20machine%20%C3%A0%20affranchir
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme permettant de transférer directement les enveloppes pleines vers une machine à affranchir située en prolongement de la chaîne de mise sous pli. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20transfert%20vers%20une%20machine%20%C3%A0%20affranchir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spirit duplicating
1, fiche 3, Anglais, spirit%20duplicating
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A process in which the image is transferred directly from a master carrying pigments soluble in spirit or other fluid to copy paper specially treated with the appropriate solvent. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - spirit%20duplicating
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spirit duplicating: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - spirit%20duplicating
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hectographie
1, fiche 3, Français, hectographie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé permettant de transférer directement sur du papier spécialement traité avec un solvant approprié, l'image formée sur un cliché avec un colorant soluble dans l'alcool ou dans un autre liquide. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 3, Français, - hectographie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hectographie : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - hectographie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inking
1, fiche 4, Anglais, inking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process by which the ink or other substance used for making an image is transferred from the master to the copy paper either directly or indirectly. 1, fiche 4, Anglais, - inking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
inking: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - inking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transfert d’encre
1, fiche 4, Français, transfert%20d%26rsquo%3Bencre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à transférer directement ou indirectement, du cliché sur le papier, l'encre ou toute autre substance utilisée pour produire une image. 1, fiche 4, Français, - transfert%20d%26rsquo%3Bencre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transfert d’encre : terme et définition normalisés pas l’ISO. 2, fiche 4, Français, - transfert%20d%26rsquo%3Bencre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- image transfer
1, fiche 5, Anglais, image%20transfer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process in which the image is transferred directly or indirectly from the master on to the paper. 1, fiche 5, Anglais, - image%20transfer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
image transfer: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - image%20transfer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transfert de l’image
1, fiche 5, Français, transfert%20de%20l%26rsquo%3Bimage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à transférer l'image directement ou indirectement du cliché sur le papier. 1, fiche 5, Français, - transfert%20de%20l%26rsquo%3Bimage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transfert de l’image : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - transfert%20de%20l%26rsquo%3Bimage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- direct litho duplicating
1, fiche 6, Anglais, direct%20litho%20duplicating
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A process in which the image is transferred directly from the master to the copy paper, the printing and non-printing areas of the master being generally on the same plane, the former accepting the ink and the latter rejecting it. 1, fiche 6, Anglais, - direct%20litho%20duplicating
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
direct litho duplicating: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - direct%20litho%20duplicating
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- duplication litho directe
1, fiche 6, Français, duplication%20litho%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé permettant de transférer directement l'image d’un cliché sur du papier, les zones d’impression et de non-impression du cliché étant généralement sur le même plan, les premières retenant l'encre, les secondes la repoussant. 1, fiche 6, Français, - duplication%20litho%20directe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
duplication litho directe : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - duplication%20litho%20directe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- video hard copy unit
1, fiche 7, Anglais, video%20hard%20copy%20unit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- photo head plotter 2, fiche 7, Anglais, photo%20head%20plotter
correct
- photoplotter 3, fiche 7, Anglais, photoplotter
correct
- photo plotter 2, fiche 7, Anglais, photo%20plotter
correct
- optical plotter 2, fiche 7, Anglais, optical%20plotter
correct
- graphics film recorder 1, fiche 7, Anglais, graphics%20film%20recorder
correct
- film recorder 1, fiche 7, Anglais, film%20recorder
correct
- photo-plotter 4, fiche 7, Anglais, photo%2Dplotter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A plotter equipped with a light spot projector. 2, fiche 7, Anglais, - video%20hard%20copy%20unit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Photoplot: A graphical representation of a pattern drawn directly on a photographic material using a controlled light beam. 5, fiche 7, Anglais, - video%20hard%20copy%20unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de phototraçage
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20phototra%C3%A7age
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- phototraceur 2, fiche 7, Français, phototraceur
correct, nom masculin
- photoplotter 3, fiche 7, Français, photoplotter
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Traceur équipé d’une tête photographique. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20phototra%C3%A7age
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Dispositif graphique de sortie qui peut transférer directement les images affichées à l'écran sur un papier traité pour photocopie ou sur un film. 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20phototra%C3%A7age
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trazador fotográfico
1, fiche 7, Espagnol, trazador%20fotogr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- graficadora fotográfica 2, fiche 7, Espagnol, graficadora%20fotogr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de salida que genera fotográficamente, obras de diseño gráfico de alta precisión, para la elaboración de tarjetas de circuitos impresos y máscaras de circuitos integrados. 2, fiche 7, Espagnol, - trazador%20fotogr%C3%A1fico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- funnel directly
1, fiche 8, Anglais, funnel%20directly
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - funnel%20directly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- transférer directement 1, fiche 8, Français, transf%C3%A9rer%20directement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - transf%C3%A9rer%20directement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Graphics
- Video Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- zoomed video
1, fiche 9, Anglais, zoomed%20video
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ZV 2, fiche 9, Anglais, ZV
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- zoomed video technology 1, fiche 9, Anglais, zoomed%20video%20technology
correct
- ZV technology 3, fiche 9, Anglais, ZV%20technology
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A technology that allows certain streams of digital information to write directly to a laptop's screen [through the help of a PC card]; thus, bypassing the CPU and its bus (ISA,PCI,EISA, etc.). 2, fiche 9, Anglais, - zoomed%20video
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Zoomed Video can show 30 frames per second movies to a laptop screen. ZV technology is to bring full laptop screen videoconferencing to laptop. 2, fiche 9, Anglais, - zoomed%20video
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- zoom video technology
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Infographie
- Vidéotechnique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technologie zoom vidéo
1, fiche 9, Français, technologie%20zoom%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] technologie [qui] permet à la carte PC zoom de transférer des données directement de la carte à des systèmes vidéo et audio sans passer par le microprocesseur [ce] qui permet d’améliorer les performances vidéo. 1, fiche 9, Français, - technologie%20zoom%20vid%C3%A9o
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les périphériques de vidéoconférence et de multimédia en temps réel tels que les caméras vidéo sont pris en charge par la technologie Zoom vidéo. 1, fiche 9, Français, - technologie%20zoom%20vid%C3%A9o
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Storage Media (Data Processing)
- Photography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- RAW image format
1, fiche 10, Anglais, RAW%20image%20format
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- RAW format 2, fiche 10, Anglais, RAW%20format
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] file format [that] can be useful for transferring an image to different platforms that may not read similar file formats. 2, fiche 10, Anglais, - RAW%20image%20format
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It simply reads and writes the raw information of the image. 2, fiche 10, Anglais, - RAW%20image%20format
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infographie
- Supports d'information (Informatique)
- Photographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- format RAW
1, fiche 10, Français, format%20RAW
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fichier utilisé pour réaliser le transfert d’une image numérique dans d’autres plateformes ne possédant pas nécessairement la capacité de lire tous les formats de fichiers de même nature. 2, fiche 10, Français, - format%20RAW
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le format RAW ne fait que lire et enregistrer les données d’une image. 3, fiche 10, Français, - format%20RAW
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez l'utiliser pour parcourir l'ensemble des photos de votre carte avant de les transférer ou vous pouvez ouvrir directement la photo de votre choix dans un logiciel de retouche. Si vos photos sont en format RAW, le transfert se fait obligatoirement via le logiciel de commande fourni avec l'appareil. 4, fiche 10, Français, - format%20RAW
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting
1, fiche 11, Anglais, Asset%20Accounting
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Asset Accounting is a sub-ledger accounting module in Financial Accounting, in which all business activities for fixed assets are recorded. The Asset Accounting (FI-AA) component is used for managing and supervising fixed assets with SAP R/3 System. Financial Accounting serves as a subsidiary ledger to the FI General Ledger, providing detailed information on transactions involving fixed assets. As a result of the integration system, FI-AA transfers data directly to and from other systems i.e., it is possible to post from the Materials Management (MM) component directly to FI-AA. When an asset is purchased or produced in-house, it can directly post the invoice receipt or goods receipt, or the withdrawal from the warehouse, to assets in FI-AA. At the same time, it can pass on depreciation and interest directly to Financial Accounting (FI) and Cost Accounting (CO). From the Plant Maintenance (PM) component, it can settle maintenance activities that require capitalization to assets. 1, fiche 11, Anglais, - Asset%20Accounting
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comptabilité des immobilisations
1, fiche 11, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Comptabilité des immobilisations est un module comptable de tiers en comptabilité financière, où sont enregistrées toutes les activités commerciales pour l'actif immobilisé. La composante de la comptabilité d’immobilisations(FI-AA) sert à administrer et à superviser l'actif immobilisé avec le système R/3 SAP. La Comptabilité financière sert de livre auxiliaire au grand livre FI, en fournissant des renseignements détaillés sur les transactions se rapportant à l'actif immobilisé. Comme conséquence du système d’intégration, FI-AA transfère les données directement à d’autres systèmes et à partir d’autres systèmes : il est possible de faire des reports de la composante de gestion des articles(MM) directement dans FI-AA. Lorsqu'on achète ou qu'on produit un élément d’actif à l'interne, le système peut reporter directement l'entrée de factures ou de marchandises dans l'actif de FI-AA. Entre-temps, il peut transférer directement l'amortissement et les intérêts de comptabilité financière(FI) et de comptabilité analytique(CO). À partir de la composante de maintenance(PM), il peut régler les activités d’entretien qui doivent être capitalisées. 1, fiche 11, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20immobilisations
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Earthmoving
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ground freezing
1, fiche 12, Anglais, ground%20freezing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- freezing 2, fiche 12, Anglais, freezing
correct
- freezing of ground 3, fiche 12, Anglais, freezing%20of%20ground
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A technique used to stabilise fine-grained soils or coarser soils where normal methods of groundwater control might cause stability problems, to allow of excavation below the water table. Freezing imparts strength and impermeability to the ground and can be carried out either by circulating cooled brine through tubes (freeze probes) in the ground or by applying a refrigerant (e.g. liquid nitrogen) directly into the probe and allowing it to evaporate at the primary point where cooling is required. 1, fiche 12, Anglais, - ground%20freezing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Terrassement
- Mécanique des sols
Fiche 12, La vedette principale, Français
- congélation
1, fiche 12, Français, cong%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- congélation du sol 1, fiche 12, Français, cong%C3%A9lation%20du%20sol
correct, nom féminin
- congélation des sols 1, fiche 12, Français, cong%C3%A9lation%20des%20sols
correct, nom féminin
- congélation des terrains 1, fiche 12, Français, cong%C3%A9lation%20des%20terrains
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En tant que technique de consolidation provisoire des terrains aquifères, la congélation est connue depuis longtemps [...] Congeler un sol, c'est transformer en glace l'eau contenue dans ce sol [...] Le tube congélateur [...] permet de transférer au terrain les frigories nécessaires à la transformation de l'eau en glace [...] L'apport du froid au terrain peut se faire de deux manières différentes : circulation d’un liquide refroidi(liquide frigoporteur) en circuit fermé. C'est le cas de la congélation à la saumure; circulation d’un liquide frigorigène dont la détente(ébullition) produit du froid directement au niveau du congélateur. C'est la méthode de congélation à l'azote liquide. 1, fiche 12, Français, - cong%C3%A9lation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tape-to-card
1, fiche 13, Anglais, tape%2Dto%2Dcard
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to equipment or methods that transmit data from either magnetic tape or punched tape to punched cards. 2, fiche 13, Anglais, - tape%2Dto%2Dcard
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bande à carte
1, fiche 13, Français, bande%20%C3%A0%20carte
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bande-carte 2, fiche 13, Français, bande%2Dcarte
correct, nom féminin
- bande-cartes 3, fiche 13, Français, bande%2Dcartes
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
S’applique [...] à tout équipement ou procédé qui permet de transférer des informations directement de bande à cartes perforées. 4, fiche 13, Français, - bande%20%C3%A0%20carte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- SIGNET-C2 1, fiche 14, Anglais, SIGNET%2DC2
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- SIGNET-C-2 1, fiche 14, Français, SIGNET%2DC%2D2
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une version améliorée du SIGNET-C-1; elle permet, par l'intermédiaire d’un terminal TEMPEST à usage commun, d’accéder directement au réseau SIGNET-C de l'Administration centrale et de transmettre directement les messages sans avoir à recourir à l'intervention de CM [préposé aux communications] ;l'auteur doit préparer son message sur OP TEMPEST et le transférer(à la main) jusqu'au terminal TEMPEST à usage commun qui lui servira à l'acheminer. 1, fiche 14, Français, - SIGNET%2DC%2D2
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET 1, fiche 14, Français, - SIGNET%2DC%2D2
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- computer services company 1, fiche 15, Anglais, computer%20services%20company
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- computer service firm 2, fiche 15, Anglais, computer%20service%20firm
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- société de services et de conseils en informatique
1, fiche 15, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20et%20de%20conseils%20en%20informatique
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- société de services et d’ingénierie en informatique 2, fiche 15, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20et%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20en%20informatique
nom féminin
- société de services informatiques 4, fiche 15, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Prestataire de services à même de fournir des conseils, de l'assistance technique, des logiciels standards ou spécifiques, des progiciels, du travail à façon, de la saisie ou/et de l'énergie informatique, soit directement chez l'utilisateur via un terminal connecté à un ordinateur ou un réseau de téléinformatique, soit indirectement en mode libre-service dans ses locaux. Il faut également citer deux nouveaux domaines d’intervention de la S. S. C. I. : la gérance du centre informatique, au sein même de l'entreprise, et la reprise de charge, qui consiste à transférer tous les traitements sur ses propres machines. 1, fiche 15, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20et%20de%20conseils%20en%20informatique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :