TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFERT AUTOMATIQUE [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pretrained model
1, fiche 1, Anglais, pretrained%20model
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pre-trained model 2, fiche 1, Anglais, pre%2Dtrained%20model
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The development of modern large language models typically involves a post-training stage where a pretrained model is fine-tuned on a large multitask mixture to improve various capabilities such as instruction following, reasoning, and coding. 3, fiche 1, Anglais, - pretrained%20model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modèle préentraîné
1, fiche 1, Français, mod%C3%A8le%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- modèle d’apprentissage préentraîné 1, fiche 1, Français, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Modèle qui est le] résultat d’un apprentissage automatique généraliste réalisé sur un grand volume de données [et] qui est destiné à être réutilisé dans une grande variété de tâches, généralement à l'issue d’un apprentissage par transfert. 2, fiche 1, Français, - mod%C3%A8le%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
modèle préentraîné; modèle d’apprentissage préentraîné : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2024. 3, fiche 1, Français, - mod%C3%A8le%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- modèle pré-entraîné
- modèle d’apprentissage pré-entraîné
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transfer learning
1, fiche 2, Anglais, transfer%20learning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Transfer learning is the improvement of learning in a new task through the transfer of knowledge from a related task that has already been learned. While most machine learning algorithms are designed to address single tasks, the development of algorithms that facilitate transfer learning is a topic of ongoing interest ... 2, fiche 2, Anglais, - transfer%20learning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- apprentissage par transfert
1, fiche 2, Français, apprentissage%20par%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En apprentissage automatique, l'apprentissage par transfert consiste à utiliser les connaissances acquises lors de l'apprentissage d’une tâche pour améliorer les performances sur une tâche analogue, généralement lorsque les données d’apprentissage sont limitées pour cette nouvelle tâche. 2, fiche 2, Français, - apprentissage%20par%20transfert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Translation and Interpretation
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Language Teaching
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- language industry
1, fiche 3, Anglais, language%20industry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The industry focused on the provision of services and products for or about the communication of content through language. 2, fiche 3, Anglais, - language%20industry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to most authors and organizations, the language industry includes interlinguistic and intercultural transfer activities such as translation, interpretation, terminology, dubbing and subtitling, as well as localization, globalization and internationalization of products. Several also consider this industry to include language teaching and language technologies (including technologies for machine translation, computer-assisted translation and writing, terminology, content management, speech and text processing, language teaching and adaptation for accessibility purposes). Language consulting, writing, editing, proofreading, international conference organization and language research are also sometimes mentioned as language industry activities. 2, fiche 3, Anglais, - language%20industry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Traduction et interprétation
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Enseignement des langues
Fiche 3, La vedette principale, Français
- industrie de la langue
1, fiche 3, Français, industrie%20de%20la%20langue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- industrie langagière 2, fiche 3, Français, industrie%20langagi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Secteur d’activité axé sur la fourniture de services et de produits qui ont pour objet la communication de contenu sous forme langagière. 3, fiche 3, Français, - industrie%20de%20la%20langue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La plupart des auteurs et organismes considèrent que l'industrie langagière comprend les activités de transfert interlinguistique et interculturel que sont la traduction, l'interprétation, la terminologie, le doublage et le sous-titrage, de même que la localisation, la mondialisation et l'internationalisation de produits. Plusieurs considèrent également que sont incluent dans cette industrie l'enseignement des langues et les technologies langagières(y compris les technologies de traduction automatique, d’aide à la traduction et à la rédaction, de terminologie, de gestion de contenu, de traitement de la parole et du texte, d’enseignement des langues et d’adaptation aux fins d’accessibilité). Les services de consultation linguistique, la rédaction, la révision, la correction d’épreuves, l'organisation de conférences internationales ainsi que la recherche dans le domaine des langues sont aussi parfois mentionnés comme activités de l'industrie langagière. 3, fiche 3, Français, - industrie%20de%20la%20langue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automated target hand-off system
1, fiche 4, Anglais, automated%20target%20hand%2Doff%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ATHS 2, fiche 4, Anglais, ATHS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
automated target hand-off system; ATHS: designations standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - automated%20target%20hand%2Doff%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- automated target handoff system
- automated target hand off system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système automatique de transfert d’objectifs
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20automatique%20de%20transfert%20d%26rsquo%3Bobjectifs
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système automatique de transfert d’objectifs : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20automatique%20de%20transfert%20d%26rsquo%3Bobjectifs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transfer-based machine translation
1, fiche 5, Anglais, transfer%2Dbased%20machine%20translation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TBMT 2, fiche 5, Anglais, TBMT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- transfer-based MT 3, fiche 5, Anglais, transfer%2Dbased%20MT
correct
- TBMT 4, fiche 5, Anglais, TBMT
correct
- TBMT 4, fiche 5, Anglais, TBMT
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Unlike [in dialogue-based machine translation], in transfer-based MT (TBMT) the process is separated into three steps – source text analysis, structural transfer of the analysis result to a structure suited for the target language, and target language text generation. The transfer rules depend on the language pair selected for translation. 4, fiche 5, Anglais, - transfer%2Dbased%20machine%20translation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traduction automatique par transfert
1, fiche 5, Français, traduction%20automatique%20par%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- TA par transfert 2, fiche 5, Français, TA%20par%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Traduction automatique par transfert. Les systèmes par transfert reposent sur le principe de la connaissance contrastive, c'est-à-dire sur les différences entre deux langues. Cette approche compte trois phases : l'analyse, le transfert et la génération. 1, fiche 5, Français, - traduction%20automatique%20par%20transfert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mobile code
1, fiche 6, Anglais, mobile%20code
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any computer code that is transferred and executed without the explicit authorization of an account holder or individual in control of a system, e.g. web-based scripts and applets, "AutoRun" executables, and document macros. 1, fiche 6, Anglais, - mobile%20code
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Carriers of mobile code include networks, email, USB flash drives, and flash memory cards. 1, fiche 6, Anglais, - mobile%20code
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- code mobile
1, fiche 6, Français, code%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout code machine dont le transfert et l'exécution s’effectuent sans l'autorisation expresse du titulaire d’un compte ni d’une personne aux commandes d’un système informatique, p. ex. scripts et applets Web, programmes et fichiers à lancement automatique(AutoRun), macros intégrées à des documents. 1, fiche 6, Français, - code%20mobile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux, les courriels, les clés USB à mémoire flash et les cartes mémoire flash, notamment, sont porteurs de codes mobiles. 1, fiche 6, Français, - code%20mobile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- autopilot transfer switch
1, fiche 7, Anglais, autopilot%20transfer%20switch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- A/P transfer switch 2, fiche 7, Anglais, A%2FP%20transfer%20switch
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The four servos (roll, pitch, yaw, and trim) position the control surfaces of the airplane in response to commands from the autopilot computers through the transfer box. ... The transfer box provides the interconnection between the autopilot panel, the four servos and both autopilot computers. The transfer box is controlled by the autopilot transfer switch. 3, fiche 7, Anglais, - autopilot%20transfer%20switch
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- auto-pilot transfer switch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sélecteur de transfert pilote automatique
1, fiche 7, Français, s%C3%A9lecteur%20de%20transfert%20pilote%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sélecteur de transfert PA 1, fiche 7, Français, s%C3%A9lecteur%20de%20transfert%20PA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sélecteur de transfert pilote automatique; sélecteur de transfert PA : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9lecteur%20de%20transfert%20pilote%20automatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- interruptor de transferencia del piloto automático
1, fiche 7, Espagnol, interruptor%20de%20transferencia%20del%20piloto%20autom%C3%A1tico
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- automatic transfer switch 1, fiche 8, Anglais, automatic%20transfer%20switch
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commutateur de transfert automatique
1, fiche 8, Français, commutateur%20de%20transfert%20automatique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- proximity communication equipment
1, fiche 9, Anglais, proximity%20communication%20equipment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PCE 2, fiche 9, Anglais, PCE
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
We present the modification of two ESA [European Space Agency] ground stations carried out in order to support the in-flight RF [Radio Frequency] validation of the Proximity Communication Equipment (PCE), part of the International Space Station (ISS). This subsystem plays a critical role during the docking of the Automated Transfer Vehicle (ATV), and has to be tested prior to each ATV launch, to ensure that the RF performance is as expected. For the check-out, an unmodulated signal is transmitted by the PCE during an ISS pass, and received by the two ground stations. Based on the strength of the received signal, the radiation characteristic of the complete PCE can be assessed, and compared with the nominal performance. The measurement process requires calibrating the receiving subsystem, including antenna, front-end and back-end equipment. The adopted calibration procedure, only relying on radio stars measurement, does not require the use of a calibrated source external to the ground station. 3, fiche 9, Anglais, - proximity%20communication%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de communication PCE
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20communication%20PCE
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système PCE 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20PCE
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le système de communications PCE(Proximity Communication Equipment) a été développé et intégré à Toulouse par EADS [European Aeronautic Defence Space] Astrium, dans le cadre du programme ATV [véhicule de transfert automatique] de l'Agence Spatiale Européenne, sous responsabilité d’EADS SPACE Transportation qui est le maître d’œuvre du développement et de la construction du segment spatial de l'ATV. Le PCE est destiné à assurer les communications de proximité pour les 30 derniers kilomètres de vol du futur véhicule cargo européen ATV à son approche de la Station spatiale internationale(ISS). [...] Le PCE est un sous-ensemble intégré. Il est constitué de deux chaînes de communications en bande S, entièrement redondantes. Il comprend deux transpondeurs à spectre étalé, deux équipements de gestion de protocoles CCSDS [Consultative Committee for Space Data Systems] et des équipements radio fréquence. Le PCE sera installé dans le module Zvezda de l'ISS et sera opérationnel durant la phase dite «de proximité» correspondant aux 30 derniers kilomètres du vol ATV et à l'exercice délicat de son arrimage à la Station. Ce rendez-vous orbital automatique représentera une première européenne. Parmi l'ensemble des données de commande et de contrôle qu'il transmettra dans le cadre de sa mission de communications, le PCE fournira à l'ATV les informations de position GPS [système mondial de localization] nécessaires à la navigation relative vers la Station spatiale internationale(ISS). À une distance de 500 m et jusqu'à l'arrimage, la navigation se poursuivra à l'aide d’instruments laser, d’abord avec un télégoniomètre puis avec un vidéomètre pour les phases finales. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20communication%20PCE
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- paired accounts 1, fiche 10, Anglais, paired%20accounts
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- paired debit/credit accounts 1, fiche 10, Anglais, paired%20debit%2Fcredit%20accounts
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
paired accounts; paired debit/credit accounts: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 10, Anglais, - paired%20accounts
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comptes couplés
1, fiche 10, Français, comptes%20coupl%C3%A9s
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Postes comptables dans le cadre desquels l'apparition d’un solde débiteur sur un compte de créance par suite de l'inscription d’une opération de débit donne lieu au transfert automatique de ce solde sur le compte de dette correspondant par exemple, l'apparition d’un solde débiteur sur le compte «banque» donne lieu au transfert du solde débiteur sur le compte «découvert en banque». 1, fiche 10, Français, - comptes%20coupl%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
comptes couplés : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - comptes%20coupl%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- auto-transfer feature
1, fiche 11, Anglais, auto%2Dtransfer%20feature
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- automatic transfer feature 2, fiche 11, Anglais, automatic%20transfer%20feature
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositif de transfert automatique
1, fiche 11, Français, dispositif%20de%20transfert%20automatique
nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dispositif de transfert automatique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 11, Français, - dispositif%20de%20transfert%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Relays
- Aircraft Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- automatic change-over relay
1, fiche 12, Anglais, automatic%20change%2Dover%20relay
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- automatic transfer relay 2, fiche 12, Anglais, automatic%20transfer%20relay
correct
- auto-change-over relay 3, fiche 12, Anglais, auto%2Dchange%2Dover%20relay
correct
- auto-transfer relay 3, fiche 12, Anglais, auto%2Dtransfer%20relay
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- auto-changeover relay
- automatic changeover relay
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
- Circuits des aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- relais de transfert automatique
1, fiche 12, Français, relais%20de%20transfert%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
relais de transfert automatique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 12, Français, - relais%20de%20transfert%20automatique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- power failure transfer
1, fiche 13, Anglais, power%20failure%20transfer
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- power fail throughput 2, fiche 13, Anglais, power%20fail%20throughput
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Power fail throughput" has been taken from literature supplied by Bell Canada. 2, fiche 13, Anglais, - power%20failure%20transfer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
power failure transfer: term officially approved by Bell Canada. 3, fiche 13, Anglais, - power%20failure%20transfer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 13, La vedette principale, Français
- raccordement automatique en cas de panne
1, fiche 13, Français, raccordement%20automatique%20en%20cas%20de%20panne
nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- transfert sur panne secteur 1, fiche 13, Français, transfert%20sur%20panne%20secteur
nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 13, Français, - raccordement%20automatique%20en%20cas%20de%20panne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
raccordement automatique en cas de panne; transfert sur panne secteur : termes uniformisés par Bell Canada. 2, fiche 13, Français, - raccordement%20automatique%20en%20cas%20de%20panne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- auto-forwarding
1, fiche 14, Anglais, auto%2Dforwarding
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- auto forwarding 2, fiche 14, Anglais, auto%20forwarding
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The process of automatically forwarding received messages to a predefined new intended recipient. 1, fiche 14, Anglais, - auto%2Dforwarding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- retransmission automatique
1, fiche 14, Français, retransmission%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- réacheminement automatique 1, fiche 14, Français, r%C3%A9acheminement%20automatique
correct, nom masculin
- transfert automatique 2, fiche 14, Français, transfert%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à faire suivre automatiquement des messages reçus vers un nouveau destinataire prédéterminé. 1, fiche 14, Français, - retransmission%20automatique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- reenvío automático
1, fiche 14, Espagnol, reenv%C3%ADo%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- retransmisión automática 1, fiche 14, Espagnol, retransmisi%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Operating Systems (Software)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- system trap
1, fiche 15, Anglais, system%20trap
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- trap 2, fiche 15, Anglais, trap
correct
- transfer of control 3, fiche 15, Anglais, transfer%20of%20control
normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An automatic transfer of control of a computer to a known location, which occurs when a specified condition is detected by hardware. 2, fiche 15, Anglais, - system%20trap
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transfer of control: term standardized by ANSI. 1, fiche 15, Anglais, - system%20trap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- branchement automatique
1, fiche 15, Français, branchement%20automatique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- transfert automatique de contrôle système 1, fiche 15, Français, transfert%20automatique%20de%20contr%C3%B4le%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- air traffic services interfacility data communications
1, fiche 16, Anglais, air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AIDC 1, fiche 16, Anglais, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ATS interfacility data communications 1, fiche 16, Anglais, ATS%20interfacility%20data%20communications
correct, pluriel, uniformisé
- ATS interfacility data communication 2, fiche 16, Anglais, ATS%20interfacility%20data%20communication
correct
- AIDC 2, fiche 16, Anglais, AIDC
correct
- AIDC 2, fiche 16, Anglais, AIDC
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Automated data exchange between air traffic service units, particularly in regard to co-ordination and transfer of flights. 2, fiche 16, Anglais, - air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
air traffic services interfacility data communications; ATS interfacility data communications; AIDC: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 16, Anglais, - air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- communications de données entre installations des services de la circulation aérienne
1, fiche 16, Français, communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AIDC 1, fiche 16, Français, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- communications de données entre installations ATS 2, fiche 16, Français, communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20ATS
correct, nom féminin, pluriel
- AIDC 2, fiche 16, Français, AIDC
correct
- AIDC 2, fiche 16, Français, AIDC
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Échange automatique de données entre des unités des services de la circulation aérienne, particulièrement en ce qui a trait à la coordination et au transfert des vols. 2, fiche 16, Français, - communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
communications de données entre installations des services de la circulation aérienne; AIDC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 16, Français, - communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones de datos entre instalaciones de servicios de tránsito aéreo
1, fiche 16, Espagnol, comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- AIDC 1, fiche 16, Espagnol, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- comunicaciones de datos entre instalaciones de ATS 1, fiche 16, Espagnol, comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20ATS
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
comunicaciones de datos entre instalaciones de servicios de tránsito aéreo; comunicaciones de datos entre instalaciones de ATS; AIDC: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dry cargo
1, fiche 17, Anglais, dry%20cargo
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Although ATV [Automated Transfer Vehicle] will dock to the Russian Zvezda module, it will carry most of its dry payload for the US elements of the ISS [International Space Station]. At the launch site in Kourou, French Guiana, six weeks before flight, Jules Verne will be loaded with 1 300 kg of dry cargo out of the 5 500 kg maximum capacity. Most of the dry cargo provided by NASA will be clothes, food, towels and wipes for the crew, logistics items such as batteries and spare parts for maintenance of the Station. This cargo will also include ESA [European Space Agency] experiments such as ANITA, which will constantly monitor the cabin air, and some Russian hardware to be added to the panels of the Station's Russian Service Module. 2, fiche 17, Anglais, - dry%20cargo
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- charge sèche
1, fiche 17, Français, charge%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Au total, l'ATV [véhicule de transfert automatique] a livré 9, 357 kg de charge dont 6, 019 kg de cargo et 3, 556 kg d’ergols. Dans le cargo, il y a 1, 150 kg de charge sèche(vêtements, nourriture, équipements, etc.), 269 kg d’eau, 21 kg d’oxygène, 861 kg d’ergols pour la Station et 302 kg d’ergols pour la rehausse de la Station. 2, fiche 17, Français, - charge%20s%C3%A8che
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- automatic transfer vehicle
1, fiche 18, Anglais, automatic%20transfer%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ATV 1, fiche 18, Anglais, ATV
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- space truck 2, fiche 18, Anglais, space%20truck
correct, uniformisé
- automated transfer vehicle 3, fiche 18, Anglais, automated%20transfer%20vehicle
correct
- ATV 4, fiche 18, Anglais, ATV
correct
- ATV 4, fiche 18, Anglais, ATV
- cargo supply vehicle 5, fiche 18, Anglais, cargo%20supply%20vehicle
correct
- pressurized cargo carrier 6, fiche 18, Anglais, pressurized%20cargo%20carrier
correct
- orbital moving van 7, fiche 18, Anglais, orbital%20moving%20van
correct
- space moving van 8, fiche 18, Anglais, space%20moving%20van
correct
- space-based moving van 9, fiche 18, Anglais, space%2Dbased%20moving%20van
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Automated Transfer Vehicle (ATV) is a European cargo supply vehicle to be used for the International Space Station (ISS). It will be launched by an Ariane-5 Rocket from Kourou in French Guiana. The first ATV is scheduled to be launched to the ISS in 2003. The European Space Agency (ESA) is to launch 9 Ariane-5's between 2003 and 2014 carrying ATV's. Each 20 tonne ATV will be placed in 300 km, 51.6 degrees orbit and will then manoeuvre to rendezvous and dock with the ISS. The ATV will provide unpressurized cargo, including propellant and cargo stored in its pressurized compartment including payloads and experiments. The ATV will also provide an orbital reboosting capability for the ISS and will later be filled with trash and waste which will be disposed of during a controlled, destructive re-entry. 5, fiche 18, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The ATV can carry a total cargo of up to 9 t which can consist of: up to 5.5 t of dry cargo (re-supply goods, scientific payload, etc.) up to 840 kg of water and gas up to 860 kg of propellant for refueling the Station up to 4 t of propellant for the "reboost" manoeuvre. 10, fiche 18, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[The] "Jules Verne," the automated transfer vehicle [will serve] as Europe's space truck to the ISS ... 11, fiche 18, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
automatic transfer vehicle; space truck; ATV: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 12, fiche 18, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
European, Russian space truck. 12, fiche 18, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- véhicule de transfert automatique
1, fiche 18, Français, v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ATV 2, fiche 18, Français, ATV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- camion spatial 3, fiche 18, Français, camion%20spatial
correct, nom masculin, uniformisé
- cargo automatique 4, fiche 18, Français, cargo%20automatique
correct, nom masculin
- ATV 5, fiche 18, Français, ATV
nom masculin
- ATV 5, fiche 18, Français, ATV
- cargo automatique ATV 6, fiche 18, Français, cargo%20automatique%20ATV
correct, nom masculin
- cargo européen de desserte 7, fiche 18, Français, cargo%20europ%C3%A9en%20de%20desserte
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’ATV [...] est le prolongement de l’étage supérieur d’une Ariane 5. Il se présente donc sous la forme d’un cylindre de 5,45 mètres de diamètre sur 1,5 mètre de longueur. Il est équipé en standard d’un module de propulsion composé de huit petits moteurs à réaction et d’un module d’avionique qui intègre les réservoirs d’ergols, les circuits électroniques ainsi que les systèmes de régularisation thermique, de production d’énergie et de télécommunications. [...] L’ATV, équipé de ses moteurs et d’une capacité d’ergols accrue, sera aussi utilisé pour effectuer les modifications d’orbite de la station [...] c’est-à-dire les rehaussements d’orbite destinés à en compenser l’usure. 8, fiche 18, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[Le] premier cargo automatique vers la Station spatiale internationale [...] s’appellera «Jules Verne» et décollera à bord d’une Ariane 5 en 2004. Le cargo automatique (ATV) a une masse de 20 tonnes. Il aura trois fonctions principales : cargo, propulseur d’appoint, élimination des déchets. L’ATV amènera 7,5 tonnes de nourriture, d’eau, de gaz, de carburant. Il sera arrimé à l’ISS durant six mois [et] servira de poubelle. Puis l’ATV rentrera brutalement dans l’atmosphère pour brûler dans les hautes couches de l’atmosphère, au-dessus de l’océan Pacifique. [...] L’ATV pourrait servir de barge de sauvetage pour l’équipage de l’ISS. C’est un scénario qui est étudié en ce moment par la NASA. 5, fiche 18, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Trois configurations de base sont prévues pour l’ATV. Il peut notamment recevoir un mini-module logistique pressurisé (MPLM), une coque porteuse et deux palettes logistiques non pressurisées (ULC), ou un module pressurisé en plus d’une structure porte-réservoir ouverte. 8, fiche 18, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 4 CONT
L’ATV consiste en deux modules : un module propulseur, et un module cargo. 9, fiche 18, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
véhicule de transfert automatique; camion spatial; ATV : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 10, fiche 18, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
La capacité d’emport de l’ATV. 10, fiche 18, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
L’ATV en configuration de poussée, en configuration de transfert de matériaux. 10, fiche 18, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Banking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- giro account
1, fiche 19, Anglais, giro%20account
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- giro transfer account 2, fiche 19, Anglais, giro%20transfer%20account
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... an account at a post office that can be used in similar ways to an account at a bank. 3, fiche 19, Anglais, - giro%20account
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
All payments must be made without any deductions or set-offs at the office of Impliva or into an account or giro transfer account to be specified by Impliva. 4, fiche 19, Anglais, - giro%20account
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- compte giro
1, fiche 19, Français, compte%20giro
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- compte de virements giro 2, fiche 19, Français, compte%20de%20virements%20giro
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Si nous vous communiquons que la prime que vous devez payer va être encaissée par nous au nom de la compagnie d’assurance, vous pouvez choisir entre différents modes de règlement. a) l'envoi d’une facture que vous payez par versement bancaire ou par le compte giro, b) transfert automatique de la banque ou du compte giro, etc. 3, fiche 19, Français, - compte%20giro
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Paiement via GIROPAY. Il s’agit d’un transfert bancaire en ligne avec numéro de compte, identifiants PIN et TAN directement via votre compte giro. 4, fiche 19, Français, - compte%20giro
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-04-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- intercell handover
1, fiche 20, Anglais, intercell%20handover
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- intercell hand-over 2, fiche 20, Anglais, intercell%20hand%2Dover
correct
- intercell hand-off 3, fiche 20, Anglais, intercell%20hand%2Doff
correct
- inter-cell handoff 4, fiche 20, Anglais, inter%2Dcell%20handoff
correct
- handover 5, fiche 20, Anglais, handover
voir observation
- hand-over 6, fiche 20, Anglais, hand%2Dover
voir observation
- hand-off 7, fiche 20, Anglais, hand%2Doff
voir observation
- handoff 8, fiche 20, Anglais, handoff
voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A] handoff in which the source and the target are different cells (even if they are on the same cell site). 4, fiche 20, Anglais, - intercell%20handover
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
If the mobile phone moves from one cell to another during a call, it must be handed over to the new cell. If the neighbour cell is time-synchronous with the current cell, the base station is able to effect a finely synchronized intercell handover. 1, fiche 20, Anglais, - intercell%20handover
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Although the elliptical terms "Handoff," "hand-off," "handover" and "hand-over" are widely used as synonyms of "intercell handoff" and "intercell handover," it is preferable to use the more precise terms to avoid any confusion. 9, fiche 20, Anglais, - intercell%20handover
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- inter-cell handover
- inter-cell hand-over
- intercell handoff
- inter-cell hand-off
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- transfert intercellulaire
1, fiche 20, Français, transfert%20intercellulaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- transfert automatique intercellulaire 2, fiche 20, Français, transfert%20automatique%20%20intercellulaire
correct, nom masculin
- transfert inter-cellulaire 3, fiche 20, Français, transfert%20inter%2Dcellulaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans un système cellulaire de radiocommunication avec les mobiles, transfert par commutation d’une station de base à une autre lorsqu’une station mobile change de cellule. 4, fiche 20, Français, - transfert%20intercellulaire
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La communication entre un combiné mobile GSM [système mondial pour communication avec les mobiles] et une station de base est univoque, mais si on téléphone en se déplaçant, il est possible de changer de cellule. C’est surtout le cas lorsqu’on téléphone depuis un véhicule en mouvement. Il est nécessaire alors de changer la station de base avec laquelle le terminal est relié tout en maintenant la communication : c’est le transfert intercellulaire [...] 5, fiche 20, Français, - transfert%20intercellulaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les mots composés avec le préfixe «inter-» devraient s’écrire sans trait d’union. 6, fiche 20, Français, - transfert%20intercellulaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- display image
1, fiche 21, Anglais, display%20image
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- image 2, fiche 21, Anglais, image
correct, normalisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A collection of display elements that are represented together at any one time on a display surface. 3, fiche 21, Anglais, - display%20image
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
display image; image: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 21, Anglais, - display%20image
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
display image: term standardized by CSA International. 4, fiche 21, Anglais, - display%20image
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- image
1, fiche 21, Français, image
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- image affichée 2, fiche 21, Français, image%20affich%C3%A9e
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’éléments graphiques présentés simultanément sur une surface d’affichage. 3, fiche 21, Français, - image
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
image : terme normalisé par l’ISO et la CSA International. 4, fiche 21, Français, - image
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
L’image apparaît (à, sur) l’écran, clignote, reflète la situation d’une procédure de traitement, s’efface. 5, fiche 21, Français, - image
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Afficher, analyser, archiver, calculer, caractériser, constituer, construire, convertir, créer, définir, dessiner, écrire, élaborer, élargir, entretenir, générer, maintenir, manipuler, lisser, mémoriser, mettre en mémoire, mixer, numériser, produire, rafraîchir, réaliser, reconstruire, réduire, regénérer, rehausser, stocker, tracer, transférer, visualiser une image. 5, fiche 21, Français, - image
Record number: 21, Textual support number: 3 PHR
Image antialiassée, bidimensionnelle, «carrelée», chargée, complexe, continue, contrastée, dynamique, électrostatique, figurative, graphique, illisible, informatique, lisible, non rémanente, ombrée, orientée objet, «raster», réaliste, rémanente, stable, statique, tridimensionnelle, 3D vectorisée, virtuelle. 5, fiche 21, Français, - image
Record number: 21, Textual support number: 4 PHR
Image CAO, miroir, en mode point, pixel, point par point, de projection, en relief. 5, fiche 21, Français, - image
Record number: 21, Textual support number: 5 PHR
Acquisition, affichage, animation, calcul, clignotement, clôturation, cohérence, compactage, composition, compréhension automatique, construction(interactive), continuité, coupage, création, description numérique, effacement, entretien, établissement, fixation, génération, maintien, manipulation, modélisation, modification, persistance d’une image, plan image, production, rafraîchissement, rehaussement, relecture, représentation informatique, restauration, restitution, saisie, segmentation, stockage, superposition, transfert, transport, visualisation d’image. 5, fiche 21, Français, - image
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- imagen de visualización
1, fiche 21, Espagnol, imagen%20de%20visualizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Colección de elementos o segmentos de visualización representados juntos en cualquier momento en una superficie de visualización. 1, fiche 21, Espagnol, - imagen%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Spacecraft
- Space Centres
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Automated Transfer Vehicle Control Centre
1, fiche 22, Anglais, Automated%20Transfer%20Vehicle%20Control%20Centre
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On Thursday 17 April ESA Director of Human Spaceflight, Mr Jörg Feustel-Büechl, will sign a contact with the French space agency (CNES), represented by its President Yannick d'Escatha, for the development and operations of the Automated Transfer Vehicle Control Centre in Toulouse, France. The main functions of the Centre will be to command and control the Automated Transfer Vehicle (ATV). Under the contract CNES will take responsibility for management of the Centre's development and prepare, coordinate and support all ATV operations on behalf of ESA. 1, fiche 22, Anglais, - Automated%20Transfer%20Vehicle%20Control%20Centre
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- automated transfer vehicle control center
- ATVCC
- ATV Control Centre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Engins spatiaux
- Centres spatiaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Centre de contrôle du Véhicule de transfert automatique
1, fiche 22, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20du%20V%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Centre de contrôle ATV 1, fiche 22, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20ATV
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le 17 avril prochain, M. Jörg Feustel-Büechl, Directeur des Vols habités de l'ESA, et M. Yannick d’Escatha, Président du Centre national d’études spatiales(CNES), signeront un contrat portant sur le développement et l'exploitation du Centre de contrôle ATV, situé à Toulouse. Les principales fonctions de ce Centre consisteront à assurer la commande et le contrôle du Véhicule de transfert automatique(ATV). Dans le cadre de ce contrat, le CNES sera chargé de gérer le développement du Centre et de préparer, de coordonner et de soutenir l'exploitation de l'ATV pour le compte de l'ESA. 1, fiche 22, Français, - Centre%20de%20contr%C3%B4le%20du%20V%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-12-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- automatic transfer scheme 1, fiche 23, Anglais, automatic%20transfer%20scheme
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de transfert automatique
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20transfert%20automatique
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- auto-forward
1, fiche 24, Anglais, auto%2Dforward
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- auto forward 2, fiche 24, Anglais, auto%20forward
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The automatic action of forwarding received messages to a predefined new intended recipient. 3, fiche 24, Anglais, - auto%2Dforward
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- retransmission automatique
1, fiche 24, Français, retransmission%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- réacheminement automatique 2, fiche 24, Français, r%C3%A9acheminement%20automatique
correct, nom masculin
- transfert automatique 3, fiche 24, Français, transfert%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action automatique consistant à faire suivre des messages reçus vers un nouveau destinataire envisagé prédéterminé. 4, fiche 24, Français, - retransmission%20automatique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Metal Forming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- press
1, fiche 25, Anglais, press
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Adjustable bed, arch-frame, automatic, enclosed, gang, high-productivity, horizontal, horn, horning, inclined, inclosed, knee, multiple, multiple-die, one-point, tie-rod, tri-axis, turret press. 2, fiche 25, Anglais, - press
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Formage des métaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- presse
1, fiche 25, Français, presse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à mettre en forme un matériau sous l’effet d’une pression constante fournie par un dispositif mécanique ou hydraulique. 2, fiche 25, Français, - presse
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Presse à amenage automatique, à arcade, à bâti en arcade, à bâti incliné, à bigorne, à outils multiples, à table réglable, à tirants, à tourelles, à un point, capotée, de transfert trois axes, horizontale, inclinée, rapide. 3, fiche 25, Français, - presse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- wireless mobility management
1, fiche 26, Anglais, wireless%20mobility%20management
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A method of assigning and controlling wireless links for terminal network connections. 2, fiche 26, Anglais, - wireless%20mobility%20management
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Provides the alerting function for call completion to a wireless terminal. Monitors wireless link performance to determine when an automatic link transfer (handover) is required and co-ordinates link transfers between wireless access interfaces. 2, fiche 26, Anglais, - wireless%20mobility%20management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gestion de mobilité hertzienne
1, fiche 26, Français, gestion%20de%20mobilit%C3%A9%20hertzienne
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Méthode d’affecter et de gérer] des liaisons hertziennes pour les connexions de réseau. 1, fiche 26, Français, - gestion%20de%20mobilit%C3%A9%20hertzienne
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Signale qu'un appel a abouti au terminal hertzien. Surveille la qualité de la liaison afin de déterminer lorsqu'un transfert de liaison automatique est nécessaire et coordonne les transferts de liaisons entre interfaces d’accès hertzien. 1, fiche 26, Français, - gestion%20de%20mobilit%C3%A9%20hertzienne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- gestión de movilidad inalámbrica
1, fiche 26, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20movilidad%20inal%C3%A1mbrica
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Asignación y control de enlaces inalámbricos para conexiones con la red terminal. 2, fiche 26, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20movilidad%20inal%C3%A1mbrica
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Proporciona la función de «alerta» para la compleción de llamada a un terminal inalámbrico. Controla la calidad del enlace inalámbrico para determinar cuándo es necesaria la transferencia (traspaso) de un enlace automático y coordina las transferencias de enlaces entre interfaces de acceso inalámbrico. 2, fiche 26, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20movilidad%20inal%C3%A1mbrica
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
En FSPTMT (futuro sistema público de telecomunicaciones móviles terrestres). 2, fiche 26, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20movilidad%20inal%C3%A1mbrica
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crew transfer vehicle
1, fiche 27, Anglais, crew%20transfer%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CTV 2, fiche 27, Anglais, CTV
correct, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Crew transfer Vehicle: This includes a Russian Soyuz Capsule and a vehicle for crew return, that are able to hold three people/two if they are carrying an ill or injured crew member, as well as carrying medical equipment. 3, fiche 27, Anglais, - crew%20transfer%20vehicle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
crew transfer vehicle; CTV: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 27, Anglais, - crew%20transfer%20vehicle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- véhicule de transfert
1, fiche 27, Français, v%C3%A9hicule%20de%20transfert
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CTV 1, fiche 27, Français, CTV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
- véhicule CTV 2, fiche 27, Français, v%C3%A9hicule%20CTV
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le rôle de véhicule de transfert et de retour d’équipage sera tenu dans un premier temps par un vaisseau Soyouz russe. Cependant, un engin spécifique est en cours de développement, basé sur le X-38 expérimental de la NASA. Ce X-38 dont le premier modèle de vol devrait être testé depuis une navette spatiale en 2001, est capable d’abriter jusqu'à six personnes, alors que le Soyouz ne peut en recevoir que trois. Spécialement adapté à une évacuation d’urgence, il peut fonctionner de façon entièrement automatique, tant en ce qui concerne le désamarrage, que la rentrée dans l'atmosphère et même l'atterrissage sur un site spécifiquement désigné. 3, fiche 27, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
véhicule de transfert; CTV : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 27, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- automatic labeller
1, fiche 28, Anglais, automatic%20labeller
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- automatic labelling machine 2, fiche 28, Anglais, automatic%20labelling%20machine
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The automatic labeller prints and applies labels in one single process. 1, fiche 28, Anglais, - automatic%20labeller
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The fully automatic labelling machine is made of stainless steel and equipped with a state-of-the art pneumatic dispensing system. 2, fiche 28, Anglais, - automatic%20labeller
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- étiqueteuse automatique
1, fiche 28, Français, %C3%A9tiqueteuse%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- machine à étiqueter automatique 2, fiche 28, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9tiqueter%20automatique
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un parc de machines modulable et réactif pouvant répondre à tout type de spécifications : tapis de transfert, étiqueteuse automatique, machine à jet d’encre, cellophaneuse, machine automatique de filmage, remplissage liquide, remplissage poudre, etc. 3, fiche 28, Français, - %C3%A9tiqueteuse%20automatique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biotechnology
- Biochemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- microsequencing
1, fiche 29, Anglais, microsequencing
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Technique used to increase the sensitivity of detection of products of the Edman reaction during amino acid sequencing of proteins. 1, fiche 29, Anglais, - microsequencing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biochimie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- microséquençage
1, fiche 29, Français, micros%C3%A9quen%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le microséquençage de protéines et de peptides utilise la dégradation automatique d’Edman. [...] La protéine doit être pure. Elle peut être sous forme liquide ou sous la forme d’un spot sur une membrane PVDF après transfert d’un gel d’électrophorèse 2-D. Les quantités nécessaires pour son analyse et une vérification de la séquence sont de l'ordre de 100 pmol(100 pmol=3ug d’une protéine de 30 kDa), soit 1 spot colorable au bleu de Coomassie. 1, fiche 29, Français, - micros%C3%A9quen%C3%A7age
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- call transfer - automatic recall
1, fiche 30, Anglais, call%20transfer%20%2D%20automatic%20recall
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- call transfer, automatic recall
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- transfert d’appel-rappel automatique
1, fiche 30, Français, transfert%20d%26rsquo%3Bappel%2Drappel%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- transfert d’appel, rappel automatique
- transfert d’appels, rappel automatique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- automatic footnote tie-in
1, fiche 31, Anglais, automatic%20footnote%20tie%2Din
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- footnote tie-in 2, fiche 31, Anglais, footnote%20tie%2Din
correct, normalisé
- auto footnote tie-in 3, fiche 31, Anglais, auto%20footnote%20tie%2Din
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A function that automatically places a footnote at the bottom of the page on which the footnote reference appears. 2, fiche 31, Anglais, - automatic%20footnote%20tie%2Din
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
automatic footnote tie-in; footnote tie-in: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 31, Anglais, - automatic%20footnote%20tie%2Din
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
automatic footnote tie-in: term standardized by ISO. 4, fiche 31, Anglais, - automatic%20footnote%20tie%2Din
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rattachement automatique de note de bas de page
1, fiche 31, Français, rattachement%20automatique%20de%20note%20de%20bas%20de%20page
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gestion automatique de notes de bas de page 2, fiche 31, Français, gestion%20automatique%20de%20notes%20de%20bas%20de%20page
correct, nom féminin
- rattachement automatique de notes de bas de page 3, fiche 31, Français, rattachement%20automatique%20de%20notes%20de%20bas%20de%20page
correct, nom masculin, normalisé
- transfert automatique des notes de bas de page 4, fiche 31, Français, transfert%20automatique%20des%20notes%20de%20bas%20de%20page
proposition, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant au système de rattacher les notes de bas de page à un segment de texte. Si ce dernier est déplacé sur une autre page ou dans un autre document, la note de bas de page suit automatiquement. En général, les systèmes suffisamment complexes pour comporter cette fonction manipulent également, de façon automatique, la répartition de l’espace entre le texte principal et les notes. 2, fiche 31, Français, - rattachement%20automatique%20de%20note%20de%20bas%20de%20page
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
rattachement automatique de note de bas de page; rattachement automatique de notes de bas de page : termes normalisés par l’ISO et la CSA. 5, fiche 31, Français, - rattachement%20automatique%20de%20note%20de%20bas%20de%20page
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- automatic custody transfer
1, fiche 32, Anglais, automatic%20custody%20transfer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ACT 2, fiche 32, Anglais, ACT
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A system for automatically measuring and sampling oil or products at points of receipt or delivery. 3, fiche 32, Anglais, - automatic%20custody%20transfer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- transfert et comptage automatiques
1, fiche 32, Français, transfert%20et%20comptage%20automatiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- transfert et comptage automatique 2, fiche 32, Français, transfert%20et%20comptage%20automatique
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-05-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- office offset duplicator
1, fiche 33, Anglais, office%20offset%20duplicator
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- offset duplicator 1, fiche 33, Anglais, offset%20duplicator
correct
- offset litho duplicator 2, fiche 33, Anglais, offset%20litho%20duplicator
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A duplicator used for reprography based on the offset principle. 1, fiche 33, Anglais, - office%20offset%20duplicator
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Very low-cost master plates on a paper, plastic, or metal substrate are used. They may be prepared by various methods: writing, typing, electrophotography, electrofax, photographic means, diffusion transfer, and photomechanical means. 1, fiche 33, Anglais, - office%20offset%20duplicator
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- duplicateur offset de bureau
1, fiche 33, Français, duplicateur%20offset%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- duplicateur offset 2, fiche 33, Français, duplicateur%20offset
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Machine offset simplifiée pour le bureau. 1, fiche 33, Français, - duplicateur%20offset%20de%20bureau
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les clichés sont en carton, plastique ou métal, et s’établissent par écriture, frappe directe, ou report automatique. Pour ces reports, on utilise des copieurs électrostatiques, des matériels de transfert par contact ou des appareils de projection optique, ou des bancs de reproduction. 1, fiche 33, Français, - duplicateur%20offset%20de%20bureau
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mud drum
1, fiche 34, Anglais, mud%20drum
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Most boilers are of the "water tube" type, where water circulates within the tubes and heat transfer occurs from the hot combustion gases on the outside of the tubes to water on the inside. ... The water is initially heated in the tubes nearest to the combustion flame; it then rises to the "steam drum" where vapor is separated from liquid. The liquid travels down connecting tubes to a lower drum, usually called the "mud drum". Here, the sludge formed from the concentration of mineral impurities is removed by manual or automatic "blowdown". The steam drum is larger in diameter than the mud drum to provide space for the separation of steam and water. 1, fiche 34, Anglais, - mud%20drum
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- réservoir à boues
1, fiche 34, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20boues
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La plupart des chaudières sont du type à «écran d’eau» : l'eau circule dans les tubes, et le transfert de chaleur se produit entre les gaz chauds et la paroi extérieure des tubes remplis d’eau. Il existe des modèles à circulation naturelle et des modèles à circulation forcée. L'eau est initialement chauffée dans les tubes les plus proches de la flamme; elle monte vers le «ballon de vapeur» où se séparent l'eau et la vapeur. Le liquide redescend dans les tubes jusqu'à un collecteur inférieur, qu'on appelle souvent «réservoir à boues». La boue formée par l'accumulation des impuretés minérales est éliminée par voie de purge manuelle ou automatique. Le ballon de vapeur est plus gros que le réservoir à boues, pour assurer le plus de place possible à la séparation de l'eau et de la vapeur. 1, fiche 34, Français, - r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20boues
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-01-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- manufacturing cell
1, fiche 35, Anglais, manufacturing%20cell
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- cell 2, fiche 35, Anglais, cell
correct
- flexible manufacturing cell 3, fiche 35, Anglais, flexible%20manufacturing%20cell
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A group of machines arranged to produce similar families of parts. 4, fiche 35, Anglais, - manufacturing%20cell
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cellule de fabrication flexible
1, fiche 35, Français, cellule%20de%20fabrication%20flexible
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- cellule de fabrication 2, fiche 35, Français, cellule%20de%20fabrication
correct, nom féminin
- cellule flexible de production 1, fiche 35, Français, cellule%20flexible%20de%20production
correct, nom féminin
- cellule flexible d’usinage 1, fiche 35, Français, cellule%20flexible%20d%26rsquo%3Businage
correct, nom féminin
- cellule flexible 1, fiche 35, Français, cellule%20flexible
correct, nom féminin
- cellule 1, fiche 35, Français, cellule
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unité autonome constituée d’une ou plusieurs machines avec transfert des pièces automatique par système robot. 1, fiche 35, Français, - cellule%20de%20fabrication%20flexible
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
La cellule de fabrication flexible connaît les pièces, possède une gestion de la durée de vie des outils, prend en charge le cycle opératoire. 1, fiche 35, Français, - cellule%20de%20fabrication%20flexible
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
implanter, regrouper (des machines) en cellules de fabrication flexibles, (les produits) transitent par une cellule flexible, usiner des pièces avec une cellule flexible. 1, fiche 35, Français, - cellule%20de%20fabrication%20flexible
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
cellule de fabrication flexible autonome, destinatrice, fonctionnelle, hiérarchisée, intégrée, origine, robotisée. 1, fiche 35, Français, - cellule%20de%20fabrication%20flexible
Record number: 35, Textual support number: 4 PHR
cellule à grande flexibilité, à grande productivité, à pilotage par automate. 1, fiche 35, Français, - cellule%20de%20fabrication%20flexible
Record number: 35, Textual support number: 5 PHR
autonomie d’une cellule de fabrication flexible, délestage entre cellules, écoulement (de pièces) à travers la cellule, fabrication en cellule flexible d’usinage, implantation de cellules (robotisées), organisation hiérarchique, pilotage, réactivité d’une cellule de fabrication flexible. 1, fiche 35, Français, - cellule%20de%20fabrication%20flexible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- message storage 1, fiche 36, Anglais, message%20storage
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The automatic storage for later retrieval of information objects conveyed by means of message transfer. It is one aspect of message handling. 1, fiche 36, Anglais, - message%20storage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mémorisation des messages
1, fiche 36, Français, m%C3%A9morisation%20des%20messages
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
La mémorisation automatique en vue d’une extraction ultérieure d’objets d’information transmis par un transfert de messages. C'est l'un des aspects du traitement des messages. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9morisation%20des%20messages
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- message storage
1, fiche 37, Anglais, message%20storage
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The automatic storage for later retrieval of information objects conveyed by means of message transfer. It is one aspect of message handling. 1, fiche 37, Anglais, - message%20storage
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- stockage des messages
1, fiche 37, Français, stockage%20des%20messages
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Stockage automatique, en vue d’une extraction ultérieure, d’objets d’information transmis par un transfert de messages. C'est un des aspects de la messagerie. 1, fiche 37, Français, - stockage%20des%20messages
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-02-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- chemical products preparatory equipment
1, fiche 38, Anglais, chemical%20products%20preparatory%20equipment
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- installations de préparation de produits
1, fiche 38, Français, installations%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20produits
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Installations de préparation de produits. Installation Rotocolor pour le dosage et la dissolution automatique des colorants en poudre, granulés, microperles et leur transfert sur appareils de teinture. Dispositif DST-COL pour la dissolution automatique des colorants sous forme solide et leur transfert aux appareils de teinture. Installation pour le dosage et la distribution automatique des produits chimiques et auxiliaires sous forme liquide aux appareils de teinture. Magasin rotatif MRA pour le stockage et le pesage contrôlé des colorants en poudre. 1, fiche 38, Français, - installations%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20produits
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-03-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- auto attendant 1, fiche 39, Anglais, auto%20attendant
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 39, La vedette principale, Français
- transfert automatique à un poste de garde
1, fiche 39, Français, transfert%20automatique%20%C3%A0%20un%20poste%20de%20garde
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Service fédéral d’audiomessagerie. 1, fiche 39, Français, - transfert%20automatique%20%C3%A0%20un%20poste%20de%20garde
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- terrain-following/navigation radar
1, fiche 40, Anglais, terrain%2Dfollowing%2Fnavigation%20radar
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The first major contract for a D-HUD system has been for the US Air Force LANTIRN (Low Altitude Navigation Targeting Infra-Red for Night) programme, which is to provide the F-16 and A-10 aircraft with a night and below-the-weather capability by the addition of two pods carrying a forward-looking infra-red sensor, together with automatic target recognition, automatic handover equipment for the infra-red homing Maverick missile, automatic laser tracker and target designator and a terrain-following/navigation radar from Texas Instruments. 1, fiche 40, Anglais, - terrain%2Dfollowing%2Fnavigation%20radar
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- terrain-following radar
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- radar de suivi de terrain/navigation
1, fiche 40, Français, radar%20de%20suivi%20de%20terrain%2Fnavigation
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le premier contrat important signé pour un système D-HUD s’applique au programme LANTIRN(Low Altitude Navigation Targeting Infra-Red for Night). Ce système est conçu pour donner aux F-16 et A-10 une capacité nuit/tout-temps grâce à l'emport de deux nacelles renfermant une caméra thermique(FLIR), divers équipements pour la détection, l'acquisition et la poursuite automatique des cibles et le transfert des données à l'autodirecteur IR du missile Maverick, ainsi qu'un radar de suivi de terrain/navigation de Texas Instruments. 1, fiche 40, Français, - radar%20de%20suivi%20de%20terrain%2Fnavigation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-02-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- custom calling 1, fiche 41, Anglais, custom%20calling
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The set was introduced by way of a six-week touch tone and custom calling promotion which proved to be quite successful 1, fiche 41, Anglais, - custom%20calling
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 41, La vedette principale, Français
- choix de fonctions
1, fiche 41, Français, choix%20de%20fonctions
nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Choix de fonctions offert par un modèle d’appareil téléphonique(transfert, mise en garde, rappel automatique, conférence à trois, etc) 1, fiche 41, Français, - choix%20de%20fonctions
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Renseignements fournis par le secrétaire général délégué, 1, fiche 41, Français, - choix%20de%20fonctions
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-06-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- non tumble-down line 1, fiche 42, Anglais, non%20tumble%2Ddown%20line
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ligne sans dispositif de transfert automatique des appels
1, fiche 42, Français, ligne%20sans%20dispositif%20de%20transfert%20automatique%20des%20appels
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-06-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tumble-down line 1, fiche 43, Anglais, tumble%2Ddown%20line
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ligne avec dispositif de transfert automatique des appels
1, fiche 43, Français, ligne%20avec%20dispositif%20de%20transfert%20automatique%20des%20appels
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-07-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- trigger code 1, fiche 44, Anglais, trigger%20code
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
stunt box modified to trigger external audible alarm (trigger code; asterisk space). 1, fiche 44, Anglais, - trigger%20code
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 44, La vedette principale, Français
- code de déclenchement
1, fiche 44, Français, code%20de%20d%C3%A9clenchement
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
lorsque le disque(...) est saturé, il y a blocage des claviers le temps qu'une partie du disque soit libérée avec code de déclenchement automatique du transfert. 1, fiche 44, Français, - code%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-01-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- data sanctuary
1, fiche 45, Anglais, data%20sanctuary
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sanctuaire de données
1, fiche 45, Français, sanctuaire%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le développement rapide des bases de données, des systèmes de transfert de fonds, de réservation automatique, de système d’information des entreprises multinationales, doit être à la fois favorisé et orienté pour éviter "la création de sanctuaire de données, la formation d’entraves bureaucratiques superflues, les pratiques déloyales en matière de concurrence"(...) 1, fiche 45, Français, - sanctuaire%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1984-06-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- funds transfer system 1, fiche 46, Anglais, funds%20transfer%20system
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de transfert de fonds
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le développement rapide des bases de données, des systèmes de transfert de fonds, de réservation automatique, [...] des entreprises multinationales, doit être à la fois favorisé et orienté pour éviter "la création de sanctuaires de données, la formation d’entraves bureaucratiques superflues, les pratiques déloyales en matière de concurrence" [...] 1, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-08-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pumping air 1, fiche 47, Anglais, pumping%20air
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The pumping air is returned to the atmosphere via a dust-extracting filter which generally has an automatic shaker. 1, fiche 47, Anglais, - pumping%20air
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- air de transfert
1, fiche 47, Français, air%20de%20transfert
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'air de transfert est restitué à l'atmosphère par un filtre de dépoussiérage généralement à secouage automatique. 1, fiche 47, Français, - air%20de%20transfert
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1982-08-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- dust-extracting filter 1, fiche 48, Anglais, dust%2Dextracting%20filter
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The pumping air is returned to the atmosphere via a dust-extracting filter which generally has an automatic shaker. 1, fiche 48, Anglais, - dust%2Dextracting%20filter
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- filtre de dépoussiérage
1, fiche 48, Français, filtre%20de%20d%C3%A9poussi%C3%A9rage
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'air de transfert est restitué à l'atmosphère par un filtre de dépoussiérage généralement à secouage automatique. 1, fiche 48, Français, - filtre%20de%20d%C3%A9poussi%C3%A9rage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1980-04-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- autopilot steering transfer switch 1, fiche 49, Anglais, autopilot%20steering%20transfer%20switch
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sélecteur de transfert de commande INS pilote automatique 1, fiche 49, Français, s%C3%A9lecteur%20de%20transfert%20de%20commande%20INS%20pilote%20automatique
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 49, Français, - s%C3%A9lecteur%20de%20transfert%20de%20commande%20INS%20pilote%20automatique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- automatic transfer unit 1, fiche 50, Anglais, automatic%20transfer%20unit
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- unité de transfert automatique 1, fiche 50, Français, unit%C3%A9%20de%20transfert%20automatique
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :