TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFERT DOSSIER DEMANDE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Request for File Transfer
1, fiche 1, Anglais, Request%20for%20File%20Transfer
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number TX6 of Revenue Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Request%20for%20File%20Transfer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Demande de transfert de dossier
1, fiche 1, Français, Demande%20de%20transfert%20de%20dossier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro TX6 de Revenu Canada. 1, fiche 1, Français, - Demande%20de%20transfert%20de%20dossier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transfer of claim file
1, fiche 2, Anglais, transfer%20of%20claim%20file
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transfert du dossier de la demande
1, fiche 2, Français, transfert%20du%20dossier%20de%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - transfert%20du%20dossier%20de%20la%20demande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Employee Personal File Transfer Request
1, fiche 3, Anglais, Employee%20Personal%20File%20Transfer%20Request
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande de transfert du dossier personnel de l'employé(e)
1, fiche 3, Français, Demande%20de%20transfert%20du%20dossier%20personnel%20de%20l%27employ%C3%A9%28e%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 3, Français, - Demande%20de%20transfert%20du%20dossier%20personnel%20de%20l%27employ%C3%A9%28e%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- request for transfer of file 1, fiche 4, Anglais, request%20for%20transfer%20of%20file
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(11-14) 1, fiche 4, Anglais, - request%20for%20transfer%20of%20file
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- demande de transfert de dossier 1, fiche 4, Français, demande%20de%20transfert%20de%20dossier
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :