TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSFERT GOUVERNEMENT GOUVERNEMENT [58 fiches]

Fiche 1 2025-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Provincial Administration
CONT

Once a park proposal is deemed feasible, [Parks Canada] negotiates the terms and conditions under which the creation or expansion will occur. A federal-provincial agreement is usually negotiated for a province to transfer administration and control of the land to the federal government for a new national park. In northern Canada, the process differs depending on the specific jurisdiction involved. Where the territory has jurisdiction over its public land, a federal-territorial agreement is usually negotiated. This is currently the case with [Yukon] and, pending finalization of devolution will soon be the case with the Northwest Territories.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Administration provinciale
CONT

Une fois confirmée la faisabilité [d’un] parc national, [Parcs Canada] négocie les modalités qui régiront la création ou l'agrandissement du parc. Une entente fédérale-provinciale est généralement conclue pour qu'une province transfère l'administration et le contrôle des terres au gouvernementfédéral pour la création d’un nouveau parc national. Dans le nord du Canada, le processus diffère en fonction des [territoires concernés]. Si le territoire a compétence sur ses terres publiques, une entente fédérale-territoriale est généralement conclue. C'est actuellement le cas au Yukon et, en attendant le transfert des responsabilités, ce sera bientôt aussi le cas dans les Territoires du Nord-Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Federal Administration
  • Security
OBS

[The House of Commons Standing Committee on Public Safety and National Security] released a report titled "A Path Forward: Reducing Gun and Gang Violence in Canada." [The] report contains 34 recommendations, two of which called on the Government [of Canada] to regulate the import and transfer of firearm parts and cartridge magazines ...

Terme(s)-clé(s)
  • A Path Forward
  • Reducing Gun and Gang Violence in Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration fédérale
  • Sécurité
OBS

[Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes] a publié un rapport intitulé «La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada». Ce rapport contient 34 recommandations, dont deux demandent au gouvernement[canadien] de réglementer l'importation et le transfert de pièces d’armes à feu et de chargeurs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Environmental Management
  • Climate Change
CONT

To help support further transformation, the Government will invest $100 million in transformative science for a sustainable sector in an uncertain climate and net-zero economy for 2050. This funding will support fundamental and applied research supporting a path to net zero emissions, knowledge transfer, and developing metrics.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Gestion environnementale
  • Changements climatiques
CONT

Afin d’appuyer la transformation, le gouvernementinvestira 100 millions de dollars dans la science transformatrice pour un secteur durable dans un climat incertain et une économie nette zéro pour 2050. Ce financement appuiera la recherche fondamentale et appliquée en faveur d’une voie vers la carboneutralité, le transfert de connaissances et l'élaboration de paramètres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Gestión del medio ambiente
  • Cambio climático
CONT

Ciencia transformadora es el concepto que define el nuevo actuar de la ciencia en la sociedad del conocimiento y que tiene como objetivo comprender de manera más profunda las transformaciones que están ocurriendo, así como una mayor reflexión social sobre estos procesos de cambio.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Indigenous Peoples
CONT

This week's agreement also includes a land transfer of more than 3,000 hectares of Crown lands near the City of Nanaimo. The lands, at Mount Benson and Mount McKay, have significant cultural and economic value for the Snuneymuxw.

PHR

land transfer plan

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Peuples Autochtones
CONT

[...] le Comité est d’accord avec les témoins qui estiment que les critères d’indemnisation devraient être élargis, de manière à reconnaître toutes les facettes des pertes subies par les Premières Nations. Dans le cadre de cet élargissement des critères, le gouvernementdevrait notamment envisager de considérer le transfert de terres comme une forme d’indemnisation.

PHR

programme de transfert de terres

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

disposition authorities : pluriel.

OBS

Record Disposition Authorities (RDA), Multi-institutional Disposition Authorities (MIDA), and Institution-specific Authorities (ISDA) are the instruments that enable government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction (at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives of Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • disposition authorities

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Autorisations de disposition de documents(ADD), autorisations pluri-institutionnelles de disposer des documents(APDD) et autorisations spécifiques de disposer de documents(ASDD) – instruments permettant aux institutions fédérales de disposer de documents qui n’ ont plus aucune utilité opérationnelle, en autorisant leur destruction(à la discrétion des institutions), en demandant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada, ou en consentant à ce qu'ils passent sous le contrôle d’une autre entité que le gouvernementdu Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • autorisations de disposer

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Phraseology
CONT

The Canada Social Transfer represents a new approach to federal-provincial fiscal relations marked by greater flexibility and accountability for provincial governments, and more sustainable financing arrangements for the federal government.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Phraséologie
CONT

Le Transfert social canadien constitue une nouvelle vision des rapports financiers entre les gouvernements fédéral et provinciaux caractérisée par une plus grande marge de manœuvre pour les provinces et un élargissement de leur obligation de rendre compte, et par des accords de financement plus durables pour le gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

The Canada Social Transfer represents a new approach to federal-provincial fiscal relations marked by greater flexibility and accountability for provincial governments, and more sustainable financing arrangements for the federal government.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le Transfert social canadien constitue une nouvelle vision des rapports financiers entre les gouvernements fédéral et provinciaux caractérisée par une plus grande marge de manœuvre pour les provinces et un élargissement de leur obligation de rendre compte, et par des accords de financement plus durables pour le gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

In 1996, two existing support programs, Established Programs Financing (a block transfer supporting health and post-secondary education) and the Canada Assistance Plan (the last major cost-sharing program supporting social programs), were merged into the Canada Health and Social Transfer program, which supported broad federal spending priorities, including health care and social programs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

En 1996, deux programmes d’aide financière, le Financement des programmes établis(un transfert en bloc pour les services de santé et l'enseignement postsecondaire) et le Régime d’assistance publique du Canada(le dernier grand programme à frais partagés de financement des programmes sociaux) ont été fusionnés pour former le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, un transfert servant à financer les grandes priorités du gouvernementfédéral au chapitre des dépenses, notamment les services de santé et les programmes sociaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

transfer of quota allocation: term extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006).

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

transfert d’attribution de contingent : terme tiré de l'Accord sur le bois d’œuvre résineux entre le gouvernementdu Canada et le gouvernementdes États-Unis d’Amérique(2006).

Terme(s)-clé(s)
  • transfert d’attributions de contingents

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

… a financial transaction tax could significantly reduce the amount of high-frequency trading. This trading, most of it automated, is used to make windfall profits through arbitrage (taking advantage of small differences in price) in milliseconds. It does nothing to help ordinary investors and can destabilize financial markets.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Une taxe sur les opérations financières(TOF) peut être considérée grosso modo comme tout impôt, droit, redevance, etc. levé par un gouvernementsur la vente, l'achat, le transfert ou l'enregistrement d’un instrument financier; dans la plupart des cas, c'est une taxe sur les transactions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
CONT

El impuesto a las transacciones financieras (ITF) tiene ya algunos años en el sistema. [...] Cabe indicar que este impuesto grava las operaciones en moneda nacional o extranjera por cualquier ingreso o salida de dinero en las cuentas abiertas en empresas del sistema financiero, y las operaciones que trasmitan pagos de dinero cualquiera que sea el medio que se utilice [...]

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • Storage Media (Data Processing)
  • IT Security
Universal entry(ies)
240
code de système de classement, voir observation
OBS

As an integral part of the Government of Canada Electronic Key Management System (GC EKMS), the Data Transfer Device (DTD) AN/CYZ-10 is designed to eliminate the dependency on common fill devices, system unique storage/loading devices, and physical key requirements. The course reviews the methods for receiving and distributing electronic key from the DTD.

OBS

240: a Communications Security Establishment course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Supports d'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s)
240
code de système de classement, voir observation
OBS

Le dispositif de transfert de données(DTD) AN/CYZ-10 fait partie intégrante du Système de gestion électronique des clés du gouvernementdu Canada(EKMS GC) et a été conçu pour éliminer la dépendance envers les dispositifs communs de remplissage, les dispositifs de stockage ou de chargement exclusifs à un système et les exigences relatives aux clés physiques. Ce cours examine les méthodes de réception et de distribution des clés électroniques du DTD.

OBS

240 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Traditional appropriations are the most common funding mechanism used to support program delivery. Traditional appropriations may be used when the service is being delivered by the government itself, through financial arrangements to third parties or in partnership agreements (e.g. transfer payments).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Les crédits traditionnels constituent le mécanisme de financement le plus souvent utilisé pour appuyer l'exécution des programmes. Les crédits traditionnels peuvent être utilisés lorsque le service est exécuté par le gouvernement lui-même, par la voie de dispositions financières prises avec des tierces parties ou par la voie d’accords de partenariats(p. ex., paiements de transfert).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Any arrangement between the government and outside parties that results in an actual or potential outlay of resources. Examples of financial arrangements are transfer payments (grants, contributions, Alternative Funding Arrangements, Flexible Transfer Payments), loans, loan guarantees and loan insurance.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Entente qui est conclue entre le gouvernementet des tiers et qui donne lieu à des sorties de fonds réelles ou potentielles. Voici des exemples de dispositions financières : les paiements de transfert(subventions, contributions, modes optionnels de financement, paiements de transfert souples) ainsi que les prêts, garanties d’emprunt et assurances-crédits.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
  • Federal Administration
CONT

They do not apply to arrangements (such as service agreements) between federal departments, transfer payment programs, and treaties or arrangements that do not include a procurement of some kind.

Terme(s)-clé(s)
  • transfer payment programme

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration fédérale
CONT

Elle ne s’applique pas aux ententes de service entre des ministères du gouvernement fédéral, aux programmes de paiements de transfert, aux traités ou aux ententes qui ne prévoient pas une acquisition quelconque.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
R711
code de système de classement, voir observation
OBS

This course has been designed for new evaluators, as well as program officers and managers; planners; regulators including inspectors, compliance and enforcement officers. It is recommended by the Centre of Excellence for Evaluation and the Regulatory Affairs Sector of the Treasury Board Secretariat of Canada.

OBS

R711: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Evaluating Federal Programs and Initiatives
  • Introduction

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
R711
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours donne un aperçu des exigences et des processus en matière d’évaluation et permet de comprendre le rôle important que jouent les évaluations à l'appui du processus d’affectation des ressources au gouvernementdu Canada. Les participants verront comment les évaluations se rapportent à la Politique sur la structure de la gestion, des ressources et des résultats et à la Politique sur les paiements de transfert, et comprendront mieux les répercussions des évaluations et de leurs processus sur la prise de décision et sur l'exécution et la gestion des initiatives et des programmes fédéraux.

OBS

R711 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Évaluation des initiatives et des programmes fédéraux
  • introduction

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A transfer which permits provinces to receive tax revenues that would otherwise flow to the federal government.

CONT

EPF [Established Programs Financing] entitlements are paid in the form of tax point transfers and cash. The value of tax point transfers is dependent upon economic developments affecting the applicable tax bases.

Terme(s)-clé(s)
  • transfer of tax points

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Transfert permettant aux provinces de recevoir des recettes fiscales qui, autrement, reviendraient au gouvernement fédéral.

CONT

Les droits des provinces au titre du FPE [Financement des programmes établis] prennent la forme de transferts de points d’impôt et de transferts monétaires. La valeur des points d’impôt transférés dépend de l’évolution économique touchant les diverses assiettes fiscales.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

The maximum level of total Canadian government funding authorized by the terms and conditions for a transfer payment program for any one activity, initiative or project of a recipient.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Niveau maximal du financement total par le gouvernementdu Canada autorisé par les modalités d’un programme de paiements de transfert pour toute activité, initiative ou projet d’un bénéficiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
CONT

The federal government’s favourable budgetary outlook stems, in particular, from unilateral decisions made since 2008 concerning the equalization program, the Canada Health Transfer (CHT) and the Canada Social Transfer (CST).

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
CONT

Ces perspectives budgétaires favorables du gouvernementfédéral sont le fruit, notamment, de décisions unilatérales prises depuis 2008 relativement au programme de péréquation, au Transfert canadien en matière de santé(TCS) et au Transfert canadien en matière de programmes sociaux(TCPS).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The execution of an instrument of transfer does not transfer or confer any right under the bond against the Government of Canada or the Bank until the Bank has given effect to the instrument by making the appropriate entry in the register.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

La souscription d’un acte de transfert ne cède ni ne confère aucun droit relatif à l'obligation vis-à-vis du gouvernementdu Canada ou de la Banque tant que celle-ci n’ a pas donné suite à l'acte en effectuant l'inscription voulue sur le registre.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

The cost of decisions which had been taken since the October Update amounted to $200 million in 2010–11, $1.0 billion in 2011–12, and $200 million in 2012–13 and 2013–14. These costs included the Government’s commitment to provide transfer protection payments to provinces in 2011–12 to ensure that no province experiences a decline in its combined entitlements under the Canada Health Transfer, Canada Social Transfer and Equalization.

OBS

transfer protection payment: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
CONT

Le coût des décisions qui avaient été prises depuis la Mise à jour d’octobre s’élevaient à 200 millions de dollars en 2010-2011, à 1, 0 milliard en 2011-2012 et à 200 millions en 2012-2013 et en 2013-2014. Ces coûts comprenaient l'engagement du gouvernementconsistant à verser aux provinces des paiements de protection sur les transferts en 2011-2012 afin de s’assurer qu'aucune province ne subira de réduction de ses droits combinés au titre du Transfert canadien en matière de santé, du Transfert canadien en matière de programmes sociaux et de la péréquation.

OBS

paiement de protection sur le transfert : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernementfédéral du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Government Accounting
  • Phraseology
CONT

The Expenditure Control Plan [has] ... limited the rate of growth of spending in every area except major transfers to persons ...

OBS

transfer to persons: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Comptabilité publique
  • Phraséologie
CONT

Le plan de contrôle des dépenses [a] [...] limité la croissance des dépenses dans tous les domaines sauf les principaux transferts aux particuliers [...]

OBS

transfert aux particuliers : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernementfédéral du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Public-Private Partnerships (P3) around the world have been expanding rapidly to build needed infrastructure. Many countries are taking practical steps toward the development of programs aimed at fostering stronger P3 markets. The benefits of using P3s include: access to private-sector capital and expertise; faster completion of projects; and the transfer of risk to the private sector. In Canada, the federal government is taking a leadership role in developing P3 opportunities by establishing the P3 Fund. This fund will support innovative projects that provide an alternative to traditional government infrastructure procurement.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Le recours aux partenariats publics-privés(P3) à l'échelle internationale a augmenté rapidement, et de nombreux pays prennent des mesures concrètes pour élaborer des programmes visant à favoriser des marchés P3 plus forts. Parmi les bénéfices reliés à l'utilisation des P3; l'accès aux capitaux privés et au savoir-faire; la réalisation des projets plus rapidement; et le transfert de risque au secteur privé. Le gouvernementdu Canada assumera un rôle de leadership en développant des occasions de P3 par l'entremise du Fonds des partenariats publics-privés. Ce programme appuiera des projets innovateurs qui offrent une alternative aux marchés publics traditionnels en matière d’infrastructure.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonds pour les partenariats public-privés

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Taxation
OBS

Under the co-operative Income Verification Program, the federal and provincial/territorial governments exchange data using File Transfer Protocol (FTP) methodology. FTP allows the CRA [Canada Revenue Agency] to release limited taxpayer information, with taxpayer consent, using a secure, two-way, online electronic data exchange. This simplifies the administration of income-tested benefit programs for recipients.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fiscalité
OBS

En vertu du Programme de validation du revenu, le gouvernementfédéral et les gouvernements provinciaux et territoriaux échangent des données au moyen de la méthode du protocole de transfert de fichiers(FTP). Le FTP permet à l'ARC [Agence du revenu du Canada] de communiquer des données restreintes sur les contribuables, avec leur consentement, par un échange en ligne, protégé et bidirectionnel. Cette méthode simplifie l'administration des programmes fondés sur un examen du revenu et destinés aux bénéficiaires.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This Guide is designed to help managers and staff make informed decisions for creating and managing transfer payment programs within the federal government. While the Guide is primarily aimed at those officials who manage transfer payments daily, it also targets those who must correctly choose between initiating procurement contracts and transfer payments, who design and seek approval for creating transfer payment programs, who ensure existing and new programs are communicated effectively to potential beneficiaries, who manage or ensure accountability for transfer payments, and who report to management and Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent guide a pour but d’aider les gestionnaires et les employés à prendre des décisions éclairées en matière de création et de gestion de programmes de paiements de transfert au sein du gouvernement fédéral. Bien qu'il s’adresse principalement aux fonctionnaires qui gèrent quotidiennement les paiements de transfert, le guide vise également les employés qui doivent choisir entre l'adjudication de marchés et le versement de paiements de transfert, qui conçoivent des programmes de paiements de transfert et demandent leur approbation, qui voient à la communication efficace des programmes nouveaux et courants aux bénéficiaires éventuels, qui gèrent les paiements de transfert ou rendent des comptes à leur égard et qui présentent des rapports à la direction et au Parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
  • Training of Personnel
OBS

The UETI will train the Canadian industry, government and other participants in the applications of RADARSAT and other EO data. Il will help the Canadian value-added sector to develop training materials to augment their products and services. UETI is based on technology transfer to industry, operational user education, and support material for remote sensing curricula and market development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

L'objectif du programme IEFU est de former des membres de l'industrie canadienne, du gouvernementet d’autres groupes dans le domaine de l'application des données RADARSAT et d’autres données OT. Le programme aidera le secteur canadien des produits et services à valeur ajoutée à préparer du matériel éducatif afin d’élargir la gamme de produits et services offerts sur le marché. Le programme IEFU est basé sur le transfert de technologie à l'industrie, sur la formation de l'utilisateur et sur la fourniture de matériel destiné à la préparation de cours en télédétection et à la création de nouveaux marchés

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Government Accounting
  • Taxation
OBS

In Budget 2005, the federal government announced the creation of the Gas Tax Fund Transfer Payment Program. The purpose of this program is to share a portion of federal gas tax revenues in the amount of $5 billion over the next five years with the municipalities of all provinces and territories, as well as with First Nations communities. The transfer would amount to $600 million in 2005-2006 and 2006-2007, $800 million in 2007-2008, $1 billion in 2008-2009, and $2 billion in 2009-2010.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Comptabilité publique
  • Fiscalité
OBS

Dans le Budget 2005, le gouvernementfédéral annonçait la création du Programme de transfert des fonds découlant de la taxe sur l'essence, destiné à partager, au cours des cinq prochaines années, une partie des revenus fédéraux de 5 milliards de dollars au titre de la taxe sur l'essence avec les municipalités de toutes les provinces et territoires, ainsi qu'avec les collectivités autochtones. Le transfert se chiffrerait à 600 millions de dollars en 2005-2006 et 2006-2007, 800 millions de dollars en 2007-2008, 1 milliard de dollars en 2008-2009, et 2 milliards de dollars en 2009-2010.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law
OBS

Of Department of Indian Affairs and Northern Development, Ottawa, 2001, vi, 216 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone
OBS

Du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, Ottawa, 2001, viii, 228 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Research Affiliate Program is specifically designed to give post-secondary students experience in applied research (design, execution, evaluation), when they must attain such knowledge and skills in order to graduate. It is also designed to help the Government of Canada conduct research; retain possession of intellectual property and patents; control the use of information; and promote the transfer of scientific findings

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme des adjoints de recherche permet aux étudiants de niveau postsecondaire d’acquérir une expérience en recherche appliquée(conception, exécution et évaluation) lorsqu'une telle expérience est nécessaire à l'obtention de leur diplôme. Il aide de plus le gouvernementdu Canada à réaliser des recherches, à conserver ses brevets et droits de propriété intellectuelle, à contrôler l'utilisation de l'information ainsi qu'à promouvoir le transfert des connaissances scientifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2004-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Health Law
DEF

... contribution in respect of the Canada Health and Social Transfer that may be provided to a province under subsections 15(1) and (4) of the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Droit de la santé
DEF

[...] contribution au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux qui peut être versée à une province au titre des paragraphes 15(1) et(4) de la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernementfédéral et les provinces.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Personnel Management
OBS

The Industrial and Scientific Assignment Program promotes the transfer of technology or technical knowledge to or from the Department, industry, other levels of government and academic institutions in Canada and abroad. The program involves the loan for fixed terms of scientific, professional and technical personnel between NRCan and other levels of government, industry and academia. It enables industry and the scientific community to gain an appreciation of the government's scientific environment and allows NRCan employees to gain operating experience with outside organizations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel
OBS

Le PAIS favorise le transfert de connaissances technologiques ou techniques entre RNCan, l'industrie, d’autres ordres de gouvernementet des établissements d’enseignement canadiens ou étrangers, et ce, dans les deux sens. C'est un programme de détachements, pour des périodes prédéterminées, de personnel scientifique, professionnel et technique entre RNCan et d’autres ordres de gouvernement, l'industrie et les universités. Des employés de l'industrie et du monde scientifique peuvent, ainsi, mieux connaître le milieu scientifique fédéral et les employés du Ministère peuvent acquérir de l'expérience auprès d’organisations extérieures.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

A reserve that covers the risk of statutory expenditures exceeding projections, such as unanticipated increases in transfer payments due to changing economic conditions, and that allows the government to buffer its fiscal targets while providing Parliament with the best available projection of expenditures on statutory programs.

OBS

The Minister of Finance will establish the size and application of this reserve.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Réserve visant à couvrir le risque d’augmentation des dépenses législatives prévues, comme les augmentations imprévues des paiements de transfert attribuables à l'évolution des conditions économiques, et à servir de solution tampon au gouvernement, pour l'atteinte des objectifs fiscaux, tout en donnant au Parlement la meilleure projection possible des dépenses découlant des programmes législatifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Financial Institutions
DEF

The transfer of digital money between parties involved in SET transactions, namely the cardholder (consumer), the merchant (vendor) and the acquirer (financial institution).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Institutions financières
CONT

Le STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur] assure le traitement des paiements importants et à délai de règlement critique qui sont faits au Canada, dont les obligations de paiement du gouvernement fédéral. La grande majorité des flux de paiement quotidiens, mesurés en dollars, transitent par le STPGV.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Instituciones financieras
DEF

La transferencia de dinero digital entre el titular (el consumidor), el comerciante (el vendedor) y el adquiriente (la institución financiera).

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Loans
DEF

A branch of the lender that transfers a student's outstanding loan agreements in accordance with the Canada Student Financial Assistance Regulations.

OBS

Term used within the framework of the risk-sharing agreement between the government of Canada and the lenders (1995-2000).

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts
DEF

Succursale du prêteur qui transfère les contrats de prêts impayés d’un étudiant conformément au Règlement fédéral sur l’aide financière aux étudiants.

OBS

auteur du transfert : terme utilisé dans le cadre de l'entente à risques partagés entre le gouvernementfédéral et les prêteurs de 1995 à 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Expenditure represent charges for work performed, goods received, services rendered, transfer payments (grants and contributions etc.) made and public debt charges, and includes both charges internal to the government (i.e., charges between departments or programs) and amounts included as accounts payable at year-end.

Terme(s)-clé(s)
  • received goods

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les dépenses représentent les sommes versées pour les travaux effectués, les biens reçus, les services rendus, les paiements de transfert effectués(subventions et contributions, etc.) et les frais de la dette publique, et comprennent les dépenses internes du gouvernement(c'est-à-dire les imputations faites entre ministères ou programmes) et les montants inclus dans les comptes créditeurs à la fin de l'exercice.

Terme(s)-clé(s)
  • bien reçu

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

A bond of the Government of Canada or a bond unconditionally guaranteed as to principal and interest by the Government of Canada that is (i) Payable to bearer; or (ii) Accompanied by a duly executed instrument of transfer of the bond to the Receiver General for Canada in accordance with the Domestic Bonds of Canada Regulations; or (iii) Registered in the name of the Receiver General for Canada.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Une obligation du gouvernementdu Canada ou une obligation garantie sans condition quant au capital et aux intérêts par le gouvernementdu Canada et qui est :(i) Établie à l'ordre du porteur;(ii) Accompagnée d’un acte de transfert signé en bonne et due forme de l'obligation au Receveur général du Canada, conformément au Règlement sur les obligations intérieures du Canada;(iii) Inscrite au nom du Receveur général du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Disposal custody transfer refers to a facility that may be transferred to another department of the federal government.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Le transfert de la garde pour l'aliénation porte sur les installations qui pourront être transférées à un autre ministère du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

In 1977, federal transfers that formerly had been tied to provincial spending for health and post-secondary education were converted to a "block" transfer, consisting of cash and the value of income tax points given up by the federal government at the time.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

En 1977, les transferts fédéraux qui avaient été établis jusque-là en fonction des dépenses consacrées par les provinces à la santé et à l'enseignement postsecondaire ont fait place à un transfert global ou «en bloc», formé d’une partie en espèces et d’une partie en points d’impôt sur le revenu que le gouvernementfédéral a alors cédés aux provinces.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Presupuestación del sector público
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Administration fédérale
DEF

Processus visant à offrir en priorité les biens immobiliers excédentaires.

OBS

Les biens immobiliers aliénés au moyen d’une vente sont portés à la connaissance des acheteurs prioritaires(autres ministères, sociétés d’État, gouvernements provinciaux, administrations municipales), avant d’être offerts au public. Pour protéger les intérêts de l'État, les documents de vente ou de transfert prioritaire à d’autres paliers de gouvernementfont état de la possibilité d’un changement de zonage et d’une revente à profit de l'immeuble par l'acheteur et tiennent compte du fait que l'immeuble est excédentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone
  • Administration publique
OBS

Accord entre le Canada, le gouvernementdu Yukon, les Premières nations du Yukon et le Conseil des Dénés Kaskas portant sur le transfert de certaines responsabilités.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The government will preserve, protect and improve the health care system and ensure that it meets the needs of the future. It will increase the cash floor of the Canada Health and Social Transfer to the provinces from $11 billion to $12.5 billion.

Terme(s)-clé(s)
  • cash floor provision

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le gouvernement préservera, protégera et améliorera le système de soins de santé et veillera à ce qu'il réponde aux besoins futurs. Il relèvera le plancher des transferts en espèces destinés aux provinces au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux pour le faire passer de 11 à 12, 5 milliards de dollars.

Terme(s)-clé(s)
  • montant minimum en espèces
  • seuil des paiements de transfert

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Appropriate time frames ... By the end of the next ten years (by 2007) ... devolution of social responsibilities to municipalities and downsizing of government generally, may have brought the notion of community responsibility into prominence ...

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Échéanciers appropriés [...] D'ici la fin des dix prochaines années(d’ici 2007) [...] le transfert des responsabilités sociales vers les municipalités et la réduction de la taille du gouvernementen général pourraient avoir contribué à accentuer la notion de la responsabilité communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Organization Planning
OBS

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Real Property Services Branch Document. PWGSC offered significant savings in office accommodation as part of the department's Program Review targets, in response to the anticipated downsizing of the federal public service. In addition, the targets include the Treasury Board directed 10% efficiency gains stemming from the Shared Accommodation Leadership (SAL) initiative. These two government wide initiatives necessitated the creation of a space recapture framework. The Client Space Envelope/Notional Budget Allocation is a concept which has been developed to allow clients to be more keenly aware of their space utilization so that they can take an active part in the space recapture framework. ... The Budget Allocations are considered "notional" because no resources are actually transferred, and because budgets are based on 1994/95 average costs (excluding capital, lease acquisition fees, etc.). The process will involve PWGSC and clients agreeing on the base occupancy data and multi-year space reduction targets.

OBS

Source(s): PWGSC Real Property Services Branch Intranet Site.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Planification d'organisation
OBS

Document des Services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. TPSGC a proposé d’importantes économies dans l'aménagement des locaux à bureaux, dans le cadre des objectifs de l'Examen des programmes du Ministère, pour faire face à la compression prévue de la fonction publique fédérale. En outre, ces objectifs comprennent également les gains d’efficience de 10 % ordonnés par le Conseil du Trésor et découlant également du projet de Leadership partagé en matière de locaux(LPL). En raison de ces deux mesures qui s’appliquent à l'ensemble du gouvernement, il a fallu créer un cadre pour la récupération des locaux. La notion d’enveloppe de superficie des clients et d’affectation budgétaire fictive a été élaborée afin de permettre aux clients de mieux prendre conscience de la superficie qu'ils utilisent, de façon qu'ils puissent prendre une part active à la récupération des locaux. [...] Les affectations budgétaires sont dites «fictives», puisqu'il n’ y a pas de transfert réel de ressources et parce que les budgets se fondent sur les coûts moyens établis pour 1994-1995(ce qui exclut les immobilisations et les frais nécessaires pour conclure un bail, etc.). Dans le cadre processus, TPSGC et les clients s’entendent sur les données de base sur le plan de l'occupation et les objectifs pluriannuels de réduction de la superficie.

OBS

Source(s) : Site intranet de la Direction générale des services immobiliers de TPSGC.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
CONT

Why does the federal government not have a wealth tax to enhance fairness? Even though Canada does not have either an annual net wealth tax or a wealth transfer tax, taxes on wealth holders (e.g. municipal property taxes, corporate capital taxes) were higher as a per cent of GDP than in any other OECD country in 1994.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité
CONT

Pourquoi le gouvernementfédéral ne prélève-t-il pas un impôt sur la fortune pour améliorer l'équité du régime fiscal? Même si le Canada ne prélève pas d’impôt sur l'actif net annuel ni d’impôt sur le transfert de fortune, les impôts sur la richesse(p. ex. impôts fonciers des municipalités et impôts sur le capital des sociétés) ont été plus élevés en pourcentage du PIB que dans tous les autres pays de l'OCDE en 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Financial and Budgetary Management
  • Phraseology
CONT

To prevent the tax-free transfer of income between generations, the government also taxes all unrealised capital gains at death, except when they are transferred to a spouse.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Gestion budgétaire et financière
  • Phraséologie
CONT

Pour empêcher le transfert, en franchise d’impôts, de revenu entre générations, le gouvernementimpose aussi tous les gains en capital non réalisés au décès, sauf lorsque l'actif est transféré au conjoint.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Government Accounting
  • Taxation
OBS

The objective of this program is to provide funds for payments to provincial governments under various statutory authorities.

OBS

This program encompasses fiscal equalization payments under the Federal-Provincial Fiscal Arrangements and Federal Post-Secondary Education and Health Contributions Act, payments under the Public Utilities Income Tax Transfer Act, and payments under other statutory authorities.

Terme(s)-clé(s)
  • Fiscal Transfer Payment Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Comptabilité publique
  • Fiscalité
OBS

Ce programme prévoit le versement de fonds aux gouvernements provinciaux en vertu d’autorisations législatives.

OBS

Ce programme comprend des paiements de péréquation fiscale au titre de la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernementfédéral et les provinces et sur les contributions fédérales en matière d’enseignement postsecondaire et de santé, des paiements au titre de la Loi sur le transfert de l'impôt sur le revenu des entreprises d’utilité publique et des paiements en application d’autres autorisations législatives.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme des paiements de transferts fiscaux

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

Secure and growing funding: The federal government will legislate a new five-year CHST (Canada Health and Social Transfer) funding arrangement beginning in 1998-99.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

Un financement sûr et croissant : le gouvernementfédéral adoptera un nouveau cadre de financement sur cinq ans du TCSPS(Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux) à partir de 1998-99.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

This budget provides secure, stable and growing long-term funding for the CHST (Canada Health and Social Transfer) that will: - guarantee growing support for medicare, post-secondary education and social assistance programs; - restore growth to transfers and meet the government's commitment to stabilize the cash component of CHST.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

Ce budget-ci offre pour le TCSPS(Transfert canadien en matière de santé et de programme sociaux) un financement sûr, stable et croissant à long terme qui :-garantira une hausse du soutien apporté à l'assurance-maladie, à l'enseignement postsecondaire et aux programmes d’assistance sociale;-permettra aux transfert de reprendre leur croissance, tout en respectant l'engagement du gouvernementde stabiliser la fraction en espèces du TCSPS.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1995-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Translation (General)
CONT

... represent the government in dealing with the private sector to encourage the transfer of skills and to promote private sector involvement in government ...

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] représenter le gouvernementdans ses rapports avec les groupes du secteur privé pour encourager le transfert de compétences et pour promouvoir la participation du secteur privé aux activités du gouvernement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1995-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
  • Translation
CONT

The Canada Social Transfer (CST) Effective 1996-97, the major transfers to the provinces under CAP and EPF will be structured differently to create a system that is both better suited to contemporary needs and fiscally sustainable.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction
CONT

Le Transfert social canadien(TSC) À partir de 1996-97, les principaux transferts aux provinces dans le cadre du RAPC et du FPE seront restructurés de manière à faire place à un système mieux adapté aux nécessités modernes et plus conforme à la capacité de financement du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Expenditure represent charges for work performed, goods received, services rendered, transfer payments (grants and contributions etc.) made and public debt charges, and includes both charges internal to the government (i.e., charges between departments or programs) and amounts included as accounts payable at year-end.

Terme(s)-clé(s)
  • charge internal to the government

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Les dépenses représentent les sommes versées pour les travaux effectués, les biens reçus, les services rendus, les paiements de transfert effectués(subventions et contributions, etc.) et les frais de la dette publique, et comprennent les dépenses internes du gouvernement(c'est-à-dire les imputations faites entre ministères ou programmes) et les montants inclus dans les comptes créditeurs à la fin de l'exercice.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Expenditure represent charges for work performed, goods received, services rendered, transfer payments (grants and contributions etc.) made and public debt charges, and includes both charges internal to the government (i.e., charges between departments or programs) and amounts included as accounts payable at year-end.

Terme(s)-clé(s)
  • charges for work performed

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les dépenses représentent les sommes versées pour les travaux effectués, les biens reçus, les services rendus, les paiements de transfert effectués(subventions et contributions, etc.) et les frais de la dette publique, et comprennent les dépenses internes du gouvernement(c'est-à-dire les imputations faites entre ministères ou programmes) et les montants inclus dans les comptes créditeurs à la fin de l'exercice.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1994-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

In a more negative assessment, such sharing or transfer of responsibility may be perceived as the government's abdication or off-loading of responsibilities that it is no longer prepared or able to carry out.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Si l'on se prêtait à une évaluation plus négative, ce partage ou transfert de responsabilités pourrait être perçu comme une façon pour le gouvernement d’abdiquer ou de se décharger de responsabilités qu'il ne veut plus ou ne peut plus assumer.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

This is another consequence of devolution to departments, a growing differentiation in planning systems across government.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

La multiplication des systèmes de planification au sein du gouvernementconstitue une autre conséquence du transfert des responsabilités aux ministères.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1990-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Terme(s)-clé(s)
  • Bill C-28

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Terme(s)-clé(s)
  • Projet de loi C-28

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1989-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information confirmed by Translation Services, Government of Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Task Force on Transfer Payment Recipients
  • Ontario Task Force on the Auditing of Government Transfer Payment Recipients

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Information confirmé par le Service de traduction, Gouvernement de l’Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1983-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Terms used by CIDA (ACDI).

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :