TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRANSPORT DURABLE [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transportation
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- active transportation
1, fiche 1, Anglais, active%20transportation
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- active transport 2, fiche 1, Anglais, active%20transport
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Active transportation is any form of human-powered transportation. It is any trip made for the purposes of getting yourself, or others, to a particular destination - to work, to school, to the store or to visit friends. As long as it is "active," you can choose the mode - walking, cycling, wheeling, in-line skating, skateboarding ... Walking and cycling are the most popular forms of active transportation. 3, fiche 1, Anglais, - active%20transportation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
active transportation: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 1, Anglais, - active%20transportation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transport actif
1, fiche 1, Français, transport%20actif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le transport actif est un nouveau concept qui traduit l’une des pratiques humaines les plus anciennes : se déplacer tout en étant actif physiquement. Au Québec, les modes de transport actif les plus utilisés sont [la marche], le vélo et [le patin] à roues alignées. 2, fiche 1, Français, - transport%20actif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transport actif : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 1, Français, - transport%20actif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Gestión del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transporte activo
1, fiche 1, Espagnol, transporte%20activo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Existe una manera sencilla, asequible y barata de incorporar la actividad física en nuestra rutina diaria y cumplir con las recomendaciones de la OMS [Organización Mundial de la Salud]: practicar el transporte activo. 1, fiche 1, Espagnol, - transporte%20activo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sustainable mobility
1, fiche 2, Anglais, sustainable%20mobility
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
All the measures that allow the members of a community to travel in an efficient and eco-friendly way. 2, fiche 2, Anglais, - sustainable%20mobility
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sustainable mobility includes measures such as public transit, the collective use of cars (carpooling, car sharing), the use of clean energy sources, intelligent transportation systems and transportation demand management. 2, fiche 2, Anglais, - sustainable%20mobility
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "sustainable transportation" which designates a larger concept. 2, fiche 2, Anglais, - sustainable%20mobility
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
sustainable mobility: term and definition recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 2, Anglais, - sustainable%20mobility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mobilité durable
1, fiche 2, Français, mobilit%C3%A9%20durable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écomobilité 2, fiche 2, Français, %C3%A9comobilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures qui permettent aux membres d’une collectivité de se déplacer de façon efficace et écoresponsable. 2, fiche 2, Français, - mobilit%C3%A9%20durable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mobilité durable comprend notamment le transport en commun, les usages collectifs des voitures(covoiturage, partage de véhicules), l'utilisation de sources d’énergie propres, les systèmes de transport intelligents, et la gestion de la demande en transport. 2, fiche 2, Français, - mobilit%C3%A9%20durable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec «transport durable» qui désigne un concept plus large. 2, fiche 2, Français, - mobilit%C3%A9%20durable
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
mobilité durable : terme et définition recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 2, Français, - mobilit%C3%A9%20durable
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- éco-mobilité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- public transit
1, fiche 3, Anglais, public%20transit
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transit 2, fiche 3, Anglais, transit
correct, nom
- mass transit 3, fiche 3, Anglais, mass%20transit
correct
- urban transit 4, fiche 3, Anglais, urban%20transit
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A transportation system available to the public in an urban centre, using vehicles designed for multiple individuals, with fares, schedules and routes that are planned and available in advance. 5, fiche 3, Anglais, - public%20transit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
public transit: term and definition recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, fiche 3, Anglais, - public%20transit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transport en commun
1, fiche 3, Français, transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- transport public 2, fiche 3, Français, transport%20public
nom masculin, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de transport mis à la disposition du public dans les centres urbains et qui met en œuvre des véhicules adaptés à l’accueil simultané de plusieurs personnes, et dont la tarification, les horaires et les trajets sont planifiés et connus à l’avance. 3, fiche 3, Français, - transport%20en%20commun
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «transport collectif» et «transport en commun» ne sont pas interchangeables. En effet, «transport collectif» désigne une réalité plus large. 3, fiche 3, Français, - transport%20en%20commun
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
transport en commun : terme et définition recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 3, Français, - transport%20en%20commun
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- transporte público
1, fiche 3, Espagnol, transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema de transporte disponible para el público en general con precios, horario y trayectos fijos. 2, fiche 3, Espagnol, - transporte%20p%C3%BAblico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transporte público: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 3, Espagnol, - transporte%20p%C3%BAblico
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corporate social responsibility vice-president – goods production, utilities, transport and construction
1, fiche 4, Anglais, corporate%20social%20responsibility%20%20vice%2Dpresident%20%26ndash%3B%20goods%20production%2C%20utilities%2C%20transport%20and%20construction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vice-président de la responsabilité sociale et du développement durable – production de biens, services publics, transport et construction
1, fiche 4, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20sociale%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%26ndash%3B%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vice-présidente de la responsabilité sociale et du développement durable – production de biens, services publics, transport et construction 1, fiche 4, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20sociale%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%26ndash%3B%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chief sustainability officer - goods production, transportation and utilities
1, fiche 5, Anglais, chief%20sustainability%20officer%20%2D%20goods%20production%2C%20transportation%20and%20utilities
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chef du développement durable-production de biens, transport et services publics
1, fiche 5, Français, chef%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%2Dproduction%20de%20biens%2C%20transport%20et%20services%20publics
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Oceanography
- Commercial Fishing
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Pacific region
1, fiche 6, Anglais, Pacific%20region
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The department's main activities in the Pacific Region are: management of fisheries[,] management of sustainable aquaculture[,] marine transportation services and safety[,] marine environmental protection and research [and] management of federally owned small craft harbours. 1, fiche 6, Anglais, - Pacific%20region
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Pacific%20region
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
- Pêche commerciale
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- région du Pacifique
1, fiche 6, Français, r%C3%A9gion%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les activités principales du ministère dans la région du Pacifique : la gestion des pêches[, ] la gestion de l'aquaculture durable[, ] les services et la sécurité du transport maritime[, ] la protection de l'environnement marin et la recherche[, et] la gestion de ports pour petits bateaux appartenant au gouvernement fédéral. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Pacifique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pêches et Océans Canada. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Pacifique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transportation
- Sociology of persons with a disability
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- specialized transit
1, fiche 7, Anglais, specialized%20transit
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- paratransit 2, fiche 7, Anglais, paratransit
correct, voir observation
- specialized transportation 3, fiche 7, Anglais, specialized%20transportation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A transportation service for persons with disabilities characterized by vehicles designed or adapted to accommodate passengers in wheelchairs. 4, fiche 7, Anglais, - specialized%20transit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
paratransit: This term originally referred to a family of flexible public transportation services offered "in parallel" to conventional public transit such as dial-a-ride systems, shared taxis, subscription bus services and specialized transit. While it is still used in that sense today, the term has been commonly used since the eighties to specifically denote "specialized transit" as well. 4, fiche 7, Anglais, - specialized%20transit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
specialized transit: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 7, Anglais, - specialized%20transit
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- para-transit
- specialised transit
- specialised transportation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transports
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transport adapté
1, fiche 7, Français, transport%20adapt%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service de transport destiné aux personnes handicapées qui met en œuvre des véhicules conçus ou adaptés pour accueillir des passagers en fauteuil roulant. 2, fiche 7, Français, - transport%20adapt%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
transport adapté : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 7, Français, - transport%20adapt%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- transporte adaptado
1, fiche 7, Espagnol, transporte%20adaptado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Road Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- road freight transport management
1, fiche 8, Anglais, road%20freight%20transport%20management
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- RFTM 2, fiche 8, Anglais, RFTM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"Road freight transport management (RFTM)" is a system of tools that is intended to improve the safety and economic efficiency of freight vehicles, as well as reducing their associated environmental burdens and improving local quality of life. The measures include infrastructural and non-structural measures such as developing roads and allocating freight movement to a desirable time and route. 3, fiche 8, Anglais, - road%20freight%20transport%20management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Transport routier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gestion du transport routier de marchandises
1, fiche 8, Français, gestion%20du%20transport%20routier%20de%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GTRM 2, fiche 8, Français, GTRM
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] la mise en place d’un cadre de gestion du transport routier de marchandises(GTRM) […] est un élément clé du développement durable des zones urbaines, car une bonne gestion du transport de fret appuie la création de systèmes de transport de marchandises plus efficaces et respectueux de l'environnement. […] Les questions de GTRM […] doivent tenir compte de facteurs tels que la croissance économique et les incidences sur l'environnement, la réduction de la consommation d’énergie et l'amélioration de la sécurité routière. 3, fiche 8, Français, - gestion%20du%20transport%20routier%20de%20marchandises
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Transportation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Ontario--Quebec Continental Gateway and Trade Corridor
1, fiche 9, Anglais, Ontario%2D%2DQuebec%20Continental%20Gateway%20and%20Trade%20Corridor
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On July 30, 2007, the governments of Canada, Ontario and Quebec signed a Memorandum of Understanding (MOU) on the development of an Ontario--Quebec Continental Gateway and Trade Corridor. The goal of the federal-provincial partnership is to maintain and build upon Ontario and Quebec's world-class transportation system so that it remains a key driver of international trade and economic growth for the future. 1, fiche 9, Anglais, - Ontario%2D%2DQuebec%20Continental%20Gateway%20and%20Trade%20Corridor
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Continental Gateway and Trade Corridor Ontario Quebec
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- La Porte continentale et le Corridor de commerce Ontario-Québec
1, fiche 9, Français, La%20Porte%20continentale%20et%20le%20Corridor%20de%20commerce%20Ontario%2DQu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le 30 juillet 2007, les gouvernements du Canada, de l'Ontario et du Québec ont signé un Protocole d’entente sur le développement de la Porte continentale et du Corridor de commerce Ontario-Québec. L'objectif du partenariat fédéral-provincial consiste à maintenir et à renforcer le réseau de transport de renommée mondiale de l'Ontario et du Québec afin qu'il demeure un moteur clé du commerce international et de la croissance économique. L'initiative de la Porte continentale est axée sur le développement d’un réseau de transport multimodal durable, sûr et efficace, qui permettra au cœur économique du Canada de demeurer compétitif et de rester un emplacement de choix pour investir ainsi qu'un corridor de commerce majeur. 1, fiche 9, Français, - La%20Porte%20continentale%20et%20le%20Corridor%20de%20commerce%20Ontario%2DQu%C3%A9bec
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meetings
- Transportation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Transportation Forum
1, fiche 10, Anglais, Sustainable%20Transportation%20Forum
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Sustainable TransForum 1, fiche 10, Anglais, Sustainable%20TransForum
correct, Ontario
- TransForum 1, fiche 10, Anglais, TransForum
correct, Ontario
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On May 28 and 29, 2007, the ministry of Transportation hosted Ontario's first Sustainable Transportation Forum, known as the TransForum. The TransForum brought together local and international thought leaders, academics, environmentalists, industry, and policy makers to share ideas about opportunities for innovation that could result in improved transportation. 1, fiche 10, Anglais, - Sustainable%20Transportation%20Forum
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Sustainable Trans Forum
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réunions
- Transports
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Forum sur le transport durable de l'Ontario
1, fiche 10, Français, Forum%20sur%20le%20transport%20durable%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Sustainable TransForum 1, fiche 10, Français, Sustainable%20TransForum
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Transports a à cœur d’améliorer la viabilité du système de transport de l'Ontario. Les 28 et 29 mai 2007, il a tenu le premier Forum sur le transport durable de l'Ontario, qui a réuni des leaders novateurs, des théoriciens, des environnementalistes, des représentants de l'industrie et des responsables des politiques venus de l'Ontario et de partout dans le monde pour mettre en commun leurs idées sur des innovations qui pourraient aider à améliorer le transport. 1, fiche 10, Français, - Forum%20sur%20le%20transport%20durable%20de%20l%27Ontario
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Road Transport
- Educational Institutions
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- school bus transportation
1, fiche 11, Anglais, school%20bus%20transportation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- school busing 2, fiche 11, Anglais, school%20busing
correct
- school bussing 3, fiche 11, Anglais, school%20bussing
correct
- busing 4, fiche 11, Anglais, busing
correct
- bussing 5, fiche 11, Anglais, bussing
correct
- student busing 6, fiche 11, Anglais, student%20busing
correct
- student bussing 7, fiche 11, Anglais, student%20bussing
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The transporting (of children) by bus from one area to a school in another ... 5, fiche 11, Anglais, - school%20bus%20transportation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the US [United States], [busing is done] to create racially integrated classes. 5, fiche 11, Anglais, - school%20bus%20transportation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport routier
- Établissements d'enseignement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transport scolaire par autobus
1, fiche 11, Français, transport%20scolaire%20par%20autobus
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ramassage scolaire par autobus 2, fiche 11, Français, ramassage%20scolaire%20par%20autobus
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Transport scolaire actif et durable. Se déplacer activement vers l'école(marche, vélo, roulettes) ou employer d’autres modes de transport durable comme le transport en commun, le covoiturage ou le transport scolaire par autobus pour les plus longues distances. 3, fiche 11, Français, - transport%20scolaire%20par%20autobus
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Networks
- Urban Planning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multimodal boulevard
1, fiche 12, Anglais, multimodal%20boulevard
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- urban boulevard 2, fiche 12, Anglais, urban%20boulevard
à éviter, pléonasme
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Program: Transform a major Los Angeles thoroughfare into a multimodal boulevard that provides community-oriented public spaces, particularly in densely developed West Hollywood, while continuing to handle high volumes of vehicular traffic. ... Previously, planning efforts assumed that major streets had only one function: moving the highest volume of traffic in the shortest period of time. [But] many grassroots groups ... argued that streets should serve all users, including pedestrians, cyclists, and transit riders. 1, fiche 12, Anglais, - multimodal%20boulevard
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Aménagement urbain
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boulevard multimodal
1, fiche 12, Français, boulevard%20multimodal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- boulevard durable 1, fiche 12, Français, boulevard%20durable
correct, nom masculin
- boulevard urbain 1, fiche 12, Français, boulevard%20urbain
à éviter, pléonasme, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Voie urbaine majeure sur laquelle l’espace réservé à l’automobile est volontairement réduit au profit des véhicules de transports en commun, des cyclistes et des piétons, et qui fait l’objet d’aménagements architecturaux et paysagers. 1, fiche 12, Français, - boulevard%20multimodal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
boulevard multimodal; boulevard durable : L'adjectif «multimodal» met l'accent sur la cohabitation de plus d’un mode de transport tandis que l'adjectif «durable» illustre la prise en compte des facteurs sociaux, économiques et environnementaux dans la création de ce type de boulevard. 1, fiche 12, Français, - boulevard%20multimodal
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
boulevard urbain : Le terme «boulevard urbain», qui est abondamment employé pour désigner cette réalité, n’a pas été retenu. Un boulevard est une large voie de communication et d’échanges dans les grandes villes. Selon cette définition, «boulevard urbain» est pléonastique. En outre, l’adjectif urbain ne traduit pas les notions de cohabitation des modes de transport ni de respect de l’environnement dans un contexte socio-économique. 1, fiche 12, Français, - boulevard%20multimodal
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
boulevard multimodal; boulevard durable : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, fiche 12, Français, - boulevard%20multimodal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Traffic
- Mass Transit
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- public transit lane
1, fiche 13, Anglais, public%20transit%20lane
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- transit lane 1, fiche 13, Anglais, transit%20lane
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A reserved lane intended for transit vehicles. 2, fiche 13, Anglais, - public%20transit%20lane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
public transit lane: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 13, Anglais, - public%20transit%20lane
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- public-transit lane
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Circulation routière
- Transports en commun
Fiche 13, La vedette principale, Français
- voie réservée au transport en commun
1, fiche 13, Français, voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20au%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- voie réservée aux transports en commun 2, fiche 13, Français, voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20transports%20en%20commun
correct, nom féminin
- couloir réservé au transport en commun 2, fiche 13, Français, couloir%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin
- couloir réservé aux transports en commun 2, fiche 13, Français, couloir%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20transports%20en%20commun
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Voie de circulation ne pouvant être empruntée que par des véhicules de transport en commun. 2, fiche 13, Français, - voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20au%20transport%20en%20commun
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
voie réservée au transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 13, Français, - voie%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20au%20transport%20en%20commun
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Tránsito vial
- Transporte público
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- carril reservado para el transporte público
1, fiche 13, Espagnol, carril%20reservado%20para%20el%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] invadir el carril reservado para el transporte público realizando un giro prohibido [...] 1, fiche 13, Espagnol, - carril%20reservado%20para%20el%20transporte%20p%C3%BAblico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transportation
- International Relations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Transportation Border Working Group
1, fiche 14, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Transportation%20Border%20Working%20Group
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TBWG 1, fiche 14, Anglais, TBWG
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Transportation Border Working Group 1, fiche 14, Anglais, Transportation%20Border%20Working%20Group
correct
- TBWG 1, fiche 14, Anglais, TBWG
correct
- TBWG 1, fiche 14, Anglais, TBWG
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Mission of the TBWG is to facilitate the safe, secure, efficient, and environmentally responsible movement of people and goods across the Canada-U.S. border. It brings together multiple transportation and border agencies, and other organizations, to coordinate transportation planning, policy implementation, and the deployment of technology to enhance border infrastructure and operations. As such, this forum fosters on-going communication, information sharing, and the exchange of best practices to improve the transportation and the safety and security systems that connect our two countries. 1, fiche 14, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Transportation%20Border%20Working%20Group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transports
- Relations internationales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les questions frontalières de transport du Canada et des États-Unis
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20frontali%C3%A8res%20de%20transport%20du%20Canada%20et%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- GTQFT 1, fiche 14, Français, GTQFT
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur les questions frontalières de transport 1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20frontali%C3%A8res%20de%20transport
correct, nom masculin
- GTQFT 1, fiche 14, Français, GTQFT
correct, nom masculin
- GTQFT 1, fiche 14, Français, GTQFT
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La mission du GTQFT est de favoriser le mouvement transfrontalier efficient, sûr et durable des personnes et des marchandises entre le Canada et les États-Unis. Il réunit de multiples organismes frontaliers et de transport ainsi que d’autres organisations afin de coordonner la planification du transport, la mise en œuvre des politiques et le déploiement de la technologie pour améliorer l'infrastructure et les opérations frontalières. Ainsi, ce forum favorise la communication permanente, l'échange d’information et le partage des pratiques exemplaires afin d’améliorer le transport et les systèmes de sûreté et de sécurité reliant nos deux pays. 1, fiche 14, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20frontali%C3%A8res%20de%20transport%20du%20Canada%20et%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte
- Relaciones internacionales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Transporte Fronterizo Canadá-Estados Unidos
1, fiche 14, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Transporte%20Fronterizo%20Canad%C3%A1%2DEstados%20Unidos
correct, nom masculin, international
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Transporte Fronterizo 1, fiche 14, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Transporte%20Fronterizo
correct, nom masculin, international
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Transportation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Automotive and Transportation Industries Branch
1, fiche 15, Anglais, Automotive%20and%20Transportation%20Industries%20Branch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ATIB 1, fiche 15, Anglais, ATIB
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Industry Canada. ATIB develops and implements policies, initiatives and services to encourage innovation, international competitiveness and sustainable growth in the automotive sector. This includes assembly and original equipment; aftermarket parts manufacturing; truck, rail and bus sectors; and urban transit manufacturing. 1, fiche 15, Anglais, - Automotive%20and%20Transportation%20Industries%20Branch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Transports
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Direction générale des industries de l’automobile et des transports
1, fiche 15, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20industries%20de%20l%26rsquo%3Bautomobile%20et%20des%20transports
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DGIAT 1, fiche 15, Français, DGIAT
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Industrie Canada. La DGIAT élabore et met en œuvre des politiques, des initiatives et des services destinés à encourager l'innovation, la compétitivité internationale et la croissance durable dans le secteur de l'automobile, notamment dans les domaines du montage et de l'équipement d’origine, de la fabrication de pièces de rechange, le transport par camion, le transport ferroviaire et le transport par autobus, ainsi que de la fabrication de matériel de transport urbain. 1, fiche 15, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20industries%20de%20l%26rsquo%3Bautomobile%20et%20des%20transports
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Urban Sites
- Road Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- co-modality
1, fiche 16, Anglais, co%2Dmodality
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The use of different modes on their own or in combination to obtain an optimal and sustainable utilisation of resources. 1, fiche 16, Anglais, - co%2Dmodality
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... the main difference between co-modality and intermodality is said to be that the former focuses on the total efficiency of the transport sector instead of transferring goods from road to rail and/or maritime transport. 1, fiche 16, Anglais, - co%2Dmodality
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- comodality
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Transport routier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- co-modalité
1, fiche 16, Français, %20co%2Dmodalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Recours à différents modes de transport isolément ou en combinaison, débouchant sur une utilisation optimale et durable des ressources. 1, fiche 16, Français, - %20co%2Dmodalit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] la co-modalité se distingue avant tout de l’intermodalité par le fait qu’elle s’intéresse à l’efficacité globale du secteur des transports plus qu’au transfert des marchandises de la route vers le rail [ou] la mer. 1, fiche 16, Français, - %20co%2Dmodalit%C3%A9
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- comodalité
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Sustainable Urban Transportation 1, fiche 17, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Sustainable%20Urban%20Transportation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IWGSUT 1, fiche 17, Anglais, IWGSUT
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur le transport durable en milieu urbain
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20le%20transport%20durable%20en%20milieu%20urbain
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GTITDMU 1, fiche 17, Français, GTITDMU
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Mass Transit
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- transit signal priority system
1, fiche 18, Anglais, transit%20signal%20priority%20system
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- TSP system 1, fiche 18, Anglais, TSP%20system
correct
- transit signal priority 1, fiche 18, Anglais, transit%20signal%20priority
correct
- TSP 1, fiche 18, Anglais, TSP
correct
- TSP 1, fiche 18, Anglais, TSP
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
transit signal priority system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 18, Anglais, - transit%20signal%20priority%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Transports en commun
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de signalisation de priorité pour le transport en commun
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20signalisation%20de%20priorit%C3%A9%20pour%20le%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- système de signalisation prioritaire pour le transport en commun 1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20signalisation%20prioritaire%20pour%20le%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
système de signalisation de priorité pour le transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20signalisation%20de%20priorit%C3%A9%20pour%20le%20transport%20en%20commun
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
- Transporte público
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sistema de semáforos prioritarios para el transporte público
1, fiche 18, Espagnol, sistema%20de%20sem%C3%A1foros%20prioritarios%20para%20el%20transporte%20p%C3%BAblico
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Recording and Control Instrumentation
- Mass Transit
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fare reader
1, fiche 19, Anglais, fare%20reader
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- fare validator 1, fiche 19, Anglais, fare%20validator
correct
- validator 2, fiche 19, Anglais, validator
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fare reader: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 19, Anglais, - fare%20reader
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Transports en commun
Fiche 19, La vedette principale, Français
- valideur de titre de transport
1, fiche 19, Français, valideur%20de%20titre%20de%20transport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- valideur 2, fiche 19, Français, valideur
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui, après avoir validé un titre de transport, autorise le passage de son détenteur. 3, fiche 19, Français, - valideur%20de%20titre%20de%20transport
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
valideur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 juin 2007. 4, fiche 19, Français, - valideur%20de%20titre%20de%20transport
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
valideur de titre de transport : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, fiche 19, Français, - valideur%20de%20titre%20de%20transport
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipos de transporte
- Instrumentos de control y registro
- Transporte público
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- máquina validadora
1, fiche 19, Espagnol, m%C3%A1quina%20validadora
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- validadora 1, fiche 19, Espagnol, validadora
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los oferentes deberán realizar una prueba piloto en los próximos días, a través de la colocación de una serie de máquinas validadoras en distintas unidades de colectivos. 1, fiche 19, Espagnol, - m%C3%A1quina%20validadora
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En los buses existen máquinas [...] en las cuales se puede validar [...] el boleto, es decir, se inserta y queda registrado la línea del bus y la hora de la validación. Dependiendo de la ciudad es el uso que se le da al boleto ya validado. Por ejemplo, en algunos lugares el boleto sólo sirve para un solo viaje. En cambio en otros lugares, el boleto sirve por un determinado tiempo, normalmente una hora, pudiendo utilizarse en distintas líneas de buses durante su rango de validez. 2, fiche 19, Espagnol, - m%C3%A1quina%20validadora
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- farecard
1, fiche 20, Anglais, farecard
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- fare card 2, fiche 20, Anglais, fare%20card
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A card that is paid for in advance and can be used as fare on [public] transit ... 3, fiche 20, Anglais, - farecard
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A farecard can be a smart card or a magnetic card. 2, fiche 20, Anglais, - farecard
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
farecard: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 20, Anglais, - farecard
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 20, La vedette principale, Français
- carte de transport en commun
1, fiche 20, Français, carte%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- carte de transport 1, fiche 20, Français, carte%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La carte de transport en commun peut avoir la forme d’une carte à puce intelligente ou d’une carte magnétique. 1, fiche 20, Français, - carte%20de%20transport%20en%20commun
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
carte de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 20, Français, - carte%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de transporte urbano
1, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20de%20transporte%20urbano
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Adquisición de la tarjeta de transporte urbano. […] La tarjeta de Perfil Bonobus del transporte urbano se puede adquirir en una amplia red de comercios distribuidos por toda la ciudad. 1, fiche 20, Espagnol, - tarjeta%20de%20transporte%20urbano
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- accessible transit service
1, fiche 21, Anglais, accessible%20transit%20service
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- accessible public transit service 2, fiche 21, Anglais, accessible%20public%20transit%20service
correct
- accessible transit 3, fiche 21, Anglais, accessible%20transit
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A transit service that can transport any mobile person, including persons with disabilities, and in which the vehicles and stops or stations are designed to accommodate [users] who are in wheelchairs. 4, fiche 21, Anglais, - accessible%20transit%20service
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
accessible transit service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 21, Anglais, - accessible%20transit%20service
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 21, La vedette principale, Français
- service de transport en commun accessible
1, fiche 21, Français, service%20de%20transport%20en%20commun%20accessible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
service de transport en commun accessible : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 21, Français, - service%20de%20transport%20en%20commun%20accessible
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- transporte público accessible
1, fiche 21, Espagnol, transporte%20p%C3%BAblico%20accessible
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- transporte accesible 2, fiche 21, Espagnol, transporte%20accesible
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un transporte público accesible debe lograr que las personas con discapacidad completen la cadena de transporte sin que existan eslabones perdidos; el entorno y el vehículo deben dotarse de los mecanismos y sistemas que permitan su utilización por las personas con discapacidad. 1, fiche 21, Espagnol, - transporte%20p%C3%BAblico%20accessible
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
El programa de transporte accesible ha demostrado su eficacia para incrementar las posibilidades de desplazamiento de las personas con movilidad reducida [...] 2, fiche 21, Espagnol, - transporte%20p%C3%BAblico%20accessible
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- intelligent transportation system
1, fiche 22, Anglais, intelligent%20transportation%20system
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ITS 1, fiche 22, Anglais, ITS
correct, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- intelligent transport system 2, fiche 22, Anglais, intelligent%20transport%20system
correct
- ITS 2, fiche 22, Anglais, ITS
correct
- ITS 2, fiche 22, Anglais, ITS
- transport information and control system 2, fiche 22, Anglais, transport%20information%20and%20control%20system
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Intelligent transportation systems (ITS) encompass a broad range of wireless and wire line communications-based information and electronics technologies. When integrated into the transportation system's infrastructure, and in vehicles themselves, these technologies relieve congestion, improve safety and enhance American productivity. 3, fiche 22, Anglais, - intelligent%20transportation%20system
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
intelligent transportation system; ITS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 22, Anglais, - intelligent%20transportation%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système de transport intelligent
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20de%20transport%20intelligent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- STI 1, fiche 22, Français, STI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- système intelligent de transport 1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20intelligent%20de%20transport
correct, nom masculin
- SIT 1, fiche 22, Français, SIT
correct, nom masculin
- SIT 1, fiche 22, Français, SIT
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
système de transport intelligent; système intelligent de transport : Comme c’est le «système» qui est dit «intelligent», on écrira au pluriel «systèmes de transport intelligents» et «systèmes intelligents de transport». 2, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20intelligent
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
système de transport intelligent; STI : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20intelligent
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transporte inteligente
1, fiche 22, Espagnol, sistema%20de%20transporte%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- sistema inteligente de transporte 2, fiche 22, Espagnol, sistema%20inteligente%20de%20transporte
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bimodal transportation
1, fiche 23, Anglais, bimodal%20transportation
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- bi-modal transportation 2, fiche 23, Anglais, bi%2Dmodal%20transportation
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Transportation involving the sequential use of two different modes of transportation, such as the train and subway system, car and bus, etc. 3, fiche 23, Anglais, - bimodal%20transportation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bimodal transportation: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 23, Anglais, - bimodal%20transportation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transports
Fiche 23, La vedette principale, Français
- transport bimodal
1, fiche 23, Français, transport%20bimodal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Transport mettant en jeu l’utilisation consécutive de deux modes différents, par exemple le train et le métro, l’auto et l’autobus, etc. 2, fiche 23, Français, - transport%20bimodal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
transport bimodal : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 23, Français, - transport%20bimodal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- transporte bimodal
1, fiche 23, Espagnol, transporte%20bimodal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Transporte que combina dos medios de transporte diferentes en un mismo trayecto para desplazar personas o mercaderías de un lugar a otro. 2, fiche 23, Espagnol, - transporte%20bimodal
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Mass Transit
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- transit priority signal
1, fiche 24, Anglais, transit%20priority%20signal
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
transit priority signal: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 24, Anglais, - transit%20priority%20signal
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Transports en commun
Fiche 24, La vedette principale, Français
- feu de priorité pour le transport en commun
1, fiche 24, Français, feu%20de%20priorit%C3%A9%20pour%20le%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
feu de priorité pour le transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 24, Français, - feu%20de%20priorit%C3%A9%20pour%20le%20transport%20en%20commun
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
- Transporte público
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- semáforo prioritario para el transporte público
1, fiche 24, Espagnol, sem%C3%A1foro%20prioritario%20para%20el%20transporte%20p%C3%BAblico
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- water transit
1, fiche 25, Anglais, water%20transit
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
water transit: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 25, Anglais, - water%20transit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 25, La vedette principale, Français
- transport en commun sur l’eau
1, fiche 25, Français, transport%20en%20commun%20sur%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
transport en commun sur l'eau : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 25, Français, - transport%20en%20commun%20sur%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- transporte público por agua
1, fiche 25, Espagnol, transporte%20p%C3%BAblico%20por%20agua
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El modo más fácil de recorrer Venecia es a pie, en vaporetto (transporte público por agua) o en taxi acuático. 1, fiche 25, Espagnol, - transporte%20p%C3%BAblico%20por%20agua
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Urban Planning
- Mass Transit
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- transit-oriented development
1, fiche 26, Anglais, transit%2Doriented%20development
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- TOD 2, fiche 26, Anglais, TOD
correct, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- transit-supportive development 3, fiche 26, Anglais, transit%2Dsupportive%20development
- transit-friendly development 3, fiche 26, Anglais, transit%2Dfriendly%20development
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... Transit-Oriented Development (TOD) ... refers to residential and commercial districts located around a transit station or corridor with high quality service, with good walkability, parking management and other design features that facilitate transit use and maximize overall accessibility. 4, fiche 26, Anglais, - transit%2Doriented%20development
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
transit-oriented development; TOD: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 26, Anglais, - transit%2Doriented%20development
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- transit oriented development
- transit supportive development
- transit friendly development
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Transports en commun
Fiche 26, La vedette principale, Français
- aménagement axé sur le transport en commun
1, fiche 26, Français, am%C3%A9nagement%20ax%C3%A9%20sur%20le%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- AATC 2, fiche 26, Français, AATC
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
aménagement axé sur le transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 26, Français, - am%C3%A9nagement%20ax%C3%A9%20sur%20le%20transport%20en%20commun
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- aménagement axé sur les transports en commun
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- transportation demand
1, fiche 27, Anglais, transportation%20demand
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- travel demand 1, fiche 27, Anglais, travel%20demand
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
transportation demand: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 27, Anglais, - transportation%20demand
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transports
Fiche 27, La vedette principale, Français
- demande en transport
1, fiche 27, Français, demande%20en%20transport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
demande en transport : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 27, Français, - demande%20en%20transport
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- demanda de transporte
1, fiche 27, Espagnol, demanda%20de%20transporte
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- demanda de servicios de transporte 1, fiche 27, Espagnol, demanda%20de%20servicios%20de%20transporte
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[…] se deduce que la función de demanda de transporte expresa la cantidad de viajes demandados durante un determinado periodo en términos de un conjunto de variables explicativas. Por ejemplo, cuando se considera la demanda de transporte público, estas variables incluyen el costo monetario del viaje, el tiempo gastado en viajar (quizá dividido en varios componentes tales como el tiempo en espera, en caminar y el tiempo a bordo del vehículo), similares variables para los modos competitivos y el ingreso. 1, fiche 27, Espagnol, - demanda%20de%20transporte
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Mass Transit
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- employee transit discount
1, fiche 28, Anglais, employee%20transit%20discount
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
employee transit discount: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 28, Anglais, - employee%20transit%20discount
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Transports en commun
Fiche 28, La vedette principale, Français
- rabais aux employés sur titres de transport en commun
1, fiche 28, Français, rabais%20aux%20employ%C3%A9s%20sur%20titres%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rabais aux employés sur titres de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 28, Français, - rabais%20aux%20employ%C3%A9s%20sur%20titres%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Transporte público
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- descuento para empleados en el transporte público
1, fiche 28, Espagnol, descuento%20para%20empleados%20en%20el%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fixed-route transit service
1, fiche 29, Anglais, fixed%2Droute%20transit%20service
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- fixed-route service 2, fiche 29, Anglais, fixed%2Droute%20service
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
fixed-route transit service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 29, Anglais, - fixed%2Droute%20transit%20service
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- fixed route transit service
- fixed route service
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 29, La vedette principale, Français
- service de transport en commun à itinéraire fixe
1, fiche 29, Français, service%20de%20transport%20en%20commun%20%C3%A0%20itin%C3%A9raire%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
service de transport en commun à itinéraire fixe : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 29, Français, - service%20de%20transport%20en%20commun%20%C3%A0%20itin%C3%A9raire%20fixe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- transporte público con itinerario fijo
1, fiche 29, Espagnol, transporte%20p%C3%BAblico%20con%20itinerario%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- transporte público de pasajeros con itinerario fijo 1, fiche 29, Espagnol, transporte%20p%C3%BAblico%20de%20pasajeros%20con%20itinerario%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Funciones [de la] Subdirección de Transporte de Pasajeros: […] Coordinar con las áreas competentes el estudio de las propuestas de instalación, modificación o cancelación de recorridos, bases, estacionamientos momentáneos y zonas de ascenso y descenso (paradas) para el transporte público de pasajeros con itinerario fijo. 1, fiche 29, Espagnol, - transporte%20p%C3%BAblico%20con%20itinerario%20fijo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mass Transit
- Signalling (Road Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- transit priority measure
1, fiche 30, Anglais, transit%20priority%20measure
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
transit priority measure: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 30, Anglais, - transit%20priority%20measure
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transports en commun
- Signalisation routière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mesure de priorité au transport en commun
1, fiche 30, Français, mesure%20de%20priorit%C3%A9%20au%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mesure de priorité au transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 30, Français, - mesure%20de%20priorit%C3%A9%20au%20transport%20en%20commun
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- medida de prioridad al transporte público
1, fiche 30, Espagnol, medida%20de%20prioridad%20al%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- transit pricing
1, fiche 31, Anglais, transit%20pricing
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
transit pricing: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 31, Anglais, - transit%20pricing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tarification du transport en commun
1, fiche 31, Français, tarification%20du%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
tarification du transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 31, Français, - tarification%20du%20transport%20en%20commun
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tarificación del transporte público
1, fiche 31, Espagnol, tarificaci%C3%B3n%20del%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transit management system
1, fiche 32, Anglais, transit%20management%20system
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
transit management system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 32, Anglais, - transit%20management%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système de gestion du transport en commun
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
système de gestion du transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20transport%20en%20commun
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de transporte público
1, fiche 32, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El sistema de gestión del transporte público de la Comunidad de Madrid inspira al candidato a la Alcaldía de Bogotá [quien] mostró su interés por la coordinación de todos los modos de transporte público en un único organismo llamándole especialmente la atención los últimos planes de ampliación de Metro y Metro Ligero, tanto por la longitud construida como por [el] coste económico, que calificó de "bajo". 2, fiche 32, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] el Sistema de Gestión de Transporte Público de Transantiago [...] surge de la necesidad de coordinar y monitorear la totalidad de los buses que componen las diferentes flotas de transporte público de pasajeros y de poder proporcionar al usuario mejor información para sus viajes. 3, fiche 32, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- transit vehicle tracking
1, fiche 33, Anglais, transit%20vehicle%20tracking
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
transit vehicle tracking: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 33, Anglais, - transit%20vehicle%20tracking
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 33, La vedette principale, Français
- localisation de véhicules de transport en commun
1, fiche 33, Français, localisation%20de%20v%C3%A9hicules%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
localisation de véhicules de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 33, Français, - localisation%20de%20v%C3%A9hicules%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- localización de vehículos de transporte público
1, fiche 33, Espagnol, localizaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La localización de vehículos de transporte público representa un factor que (alimentando los sistemas de gestión correspondientes y siendo explotado de la manera adecuada) puede generar conocimiento que permitirá aumentar la calidad de servicio ofrecido. 1, fiche 33, Espagnol, - localizaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- universal transit pass
1, fiche 34, Anglais, universal%20transit%20pass
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- U-pass 1, fiche 34, Anglais, U%2Dpass
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
universal transit pass: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 34, Anglais, - universal%20transit%20pass
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- U pass
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 34, La vedette principale, Français
- laissez-passer universel de transport en commun
1, fiche 34, Français, laissez%2Dpasser%20universel%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
laissez-passer universel de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 34, Français, - laissez%2Dpasser%20universel%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- laissez passer universel de transport en commun
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- abono universal
1, fiche 34, Espagnol, abono%20universal
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- pase universal 2, fiche 34, Espagnol, pase%20universal
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Desde hace tiempo se hacen sentir las quejas de los usuarios al sostener que los diferentes colectivos no les reciben el denominado "abono universal". En abril del 2010 siete empresas jujeñas y el municipio se pusieron de acuerdo por el tema del aumento del boleto, la solución también por la falta de monedas parecía ser la implementación de este boleto especial a un costo de $1,50. 1, fiche 34, Espagnol, - abono%20universal
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- electronic fare collection
1, fiche 35, Anglais, electronic%20fare%20collection
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- EFC 1, fiche 35, Anglais, EFC
correct, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
electronic fare collection; EFC: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 35, Anglais, - electronic%20fare%20collection
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 35, La vedette principale, Français
- perception électronique des droits de transport
1, fiche 35, Français, perception%20%C3%A9lectronique%20des%20droits%20de%20transport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- perception électronique des droits de passage 1, fiche 35, Français, perception%20%C3%A9lectronique%20des%20droits%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
perception électronique des droits de transport : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 35, Français, - perception%20%C3%A9lectronique%20des%20droits%20de%20transport
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- cobro electrónico de pasajes de transporte público
1, fiche 35, Espagnol, cobro%20electr%C3%B3nico%20de%20pasajes%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- cobro electrónico de tarifas de transporte público 2, fiche 35, Espagnol, cobro%20electr%C3%B3nico%20de%20tarifas%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cobro electrónico de pasajes de transporte público. Todos los actores involucrados en el transporte público de pasajeros reconocen las ventajas que presenta la incorporación de tecnología al proceso de recolección de pasajes, ya sea por razones de seguridad, agilidad del sistema o para permitir una mejor integración intermodal. 1, fiche 35, Espagnol, - cobro%20electr%C3%B3nico%20de%20pasajes%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- transit right-of-way
1, fiche 36, Anglais, transit%20right%2Dof%2Dway
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- transit ROW 1, fiche 36, Anglais, transit%20ROW
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
transit right-of-way: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 36, Anglais, - transit%20right%2Dof%2Dway
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- transit right of way
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 36, La vedette principale, Français
- emprise de transport en commun
1, fiche 36, Français, emprise%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
emprise de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 36, Français, - emprise%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- derecho de paso del transporte público
1, fiche 36, Espagnol, derecho%20de%20paso%20del%20transporte%20p%C3%BAblico
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- prioridad de paso del transporte público 1, fiche 36, Espagnol, prioridad%20de%20paso%20del%20transporte%20p%C3%BAblico
proposition, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- transportation demand management
1, fiche 37, Anglais, transportation%20demand%20management
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- TDM 2, fiche 37, Anglais, TDM
correct, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- travel demand management 3, fiche 37, Anglais, travel%20demand%20management
correct
- mobility management 4, fiche 37, Anglais, mobility%20management
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The application of strategies and policies to reduce travel demand (specifically that of single-occupancy private vehicles), or to redistribute this demand in space or in time. 5, fiche 37, Anglais, - transportation%20demand%20management
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
transportation demand management; TDM: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, fiche 37, Anglais, - transportation%20demand%20management
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transports
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gestion de la demande en transport
1, fiche 37, Français, gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- GDT 2, fiche 37, Français, GDT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Application d’une] large gamme de politiques, de programmes, de services et de produits qui influent sur les facteurs (pourquoi, quand, où et comment) qui déterminent les choix de modes de transport de la population et qui visent à rendre ces modes de transport plus durables. 3, fiche 37, Français, - gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
gestion de la demande en transport; GDT : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 37, Français, - gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rapid transit
1, fiche 38, Anglais, rapid%20transit
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- RT 2, fiche 38, Anglais, RT
correct, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- exclusive right-of-way public transit 3, fiche 38, Anglais, exclusive%20right%2Dof%2Dway%20public%20transit
correct
- exclusive right-of-way transit 4, fiche 38, Anglais, exclusive%20right%2Dof%2Dway%20transit
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A] high speed rail or bus service operating on exclusive rights-of-way over long distances with few stops. 5, fiche 38, Anglais, - rapid%20transit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
rapid transit; RT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 38, Anglais, - rapid%20transit
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- exclusive right of way public transit
- exclusive right of way transit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 38, La vedette principale, Français
- transport en commun rapide
1, fiche 38, Français, transport%20en%20commun%20rapide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- transport en commun en site propre 2, fiche 38, Français, transport%20en%20commun%20en%20site%20propre
correct, nom masculin
- TCSP 3, fiche 38, Français, TCSP
correct, nom masculin
- TCSP 3, fiche 38, Français, TCSP
- transport rapide 4, fiche 38, Français, transport%20rapide
nom masculin
- transport en site propre 4, fiche 38, Français, transport%20en%20site%20propre
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Système de transport public de voyageurs utilisant majoritairement des emprises affectées à son exploitation, et fonctionnant avec des matériels allant du bus à des matériels lourds tels que les [...] métros. 3, fiche 38, Français, - transport%20en%20commun%20rapide
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
transport en commun rapide : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, fiche 38, Français, - transport%20en%20commun%20rapide
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- United Nations Economic Commission for Europe
1, fiche 39, Anglais, United%20Nations%20Economic%20Commission%20for%20Europe
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- UNECE 2, fiche 39, Anglais, UNECE
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Economic Commission for Europe 3, fiche 39, Anglais, Economic%20Commission%20for%20Europe
correct
- ECE 3, fiche 39, Anglais, ECE
correct
- ECE 3, fiche 39, Anglais, ECE
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) was set up in 1947 by ECOSOC. It is one of five regional commissions of the United Nations … Its major aim is to promote pan-European economic integration. To do so, UNECE brings together 56 countries located in the European Union, non-EU Western and Eastern Europe, South-East Europe and Commonwealth of Independent States (CIS) and North America. All these countries dialogue and cooperate under the aegis of the UNECE on economic and sectoral issues. To do so UNECE brings together 56 countries located in the European Union, non-EU Western and Eastern Europe, Sout-East Europe and Commonwealth of Independent States (CIS) and North America. All these countries dialogue and cooperate under the aegis of the UNECE on economic and sectoral issues. 4, fiche 39, Anglais, - United%20Nations%20Economic%20Commission%20for%20Europe
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- UN Economic Commission for Europe
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Commission économique des Nations Unies pour l’Europe
1, fiche 39, Français, Commission%20%C3%A9conomique%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%26rsquo%3BEurope
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CEE-ONU 1, fiche 39, Français, CEE%2DONU
correct
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Commission économique pour l’Europe 2, fiche 39, Français, Commission%20%C3%A9conomique%20pour%20l%26rsquo%3BEurope
correct, nom féminin
- CEE 3, fiche 39, Français, CEE
correct, nom féminin
- CEE 3, fiche 39, Français, CEE
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La Commission économique des Nations Unies pour l'Europe(CEE) s’emploie à stimuler la croissance économique durable parmi ses 56 pays membres […] Pour réaliser cet objectif, la CEE : Fournit un forum pour la communication entre les États; offre un cadre de négociation pour les instruments juridiques internationaux liés au commerce, au transport et à l'environnement; Communique des statistiques et analyses économiques et environnementales. La CEE, en tant que plateforme multilatérale, facilite l'intégration économique et coopération entre ses États Membres et promeut le développement durable et la prospérité économique à travers : le dialogue; la négociation d’instruments internationaux; le développement des règlements et de normes; l'échange et l'application des meilleurs pratiques, ainsi que l'expertise économique et technique; la coopération technique pour les pays en économies de transition. La Commission contribue à augmenter l'efficacité du l'ONU à travers la mise en œuvre au niveau régional des résultats des conférences mondiales et des sommets de l'ONU. 4, fiche 39, Français, - Commission%20%C3%A9conomique%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%26rsquo%3BEurope
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Commission économique pour l’Europe des Nations Unies
- Commission économique pour l’Europe de l’ONU
- Commission économique européenne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa
1, fiche 39, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20Europa
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- CEPE 2, fiche 39, Espagnol, CEPE
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- Comisión Económica para Europa 3, fiche 39, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20para%20Europa
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fare collection
1, fiche 40, Anglais, fare%20collection
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Fare collection. The speed and reliability of BRT [bus rapid transit] systems can be hampered by conventional fare collection. Helpful strategies include smart cards, prepaid passes and tickets [and fare-free zones]. 2, fiche 40, Anglais, - fare%20collection
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
fare collection: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 40, Anglais, - fare%20collection
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 40, La vedette principale, Français
- perception des droits de transport
1, fiche 40, Français, perception%20des%20droits%20de%20transport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- perception des droits de passage 2, fiche 40, Français, perception%20des%20droits%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Perception des droits de passage. La rapidité et la fiabilité des SRB [services rapides par bus] peuvent être gênées par un système traditionnel de perception des droits de passage. Des stratégies utiles incluent l’utilisation de cartes à puce, l’utilisation de laissez-passer prépayés [et la création de zones de gratuité]. 3, fiche 40, Français, - perception%20des%20droits%20de%20transport
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
perception des droits de transport : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 40, Français, - perception%20des%20droits%20de%20transport
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cobro de tarifas de transporte público
1, fiche 40, Espagnol, cobro%20de%20tarifas%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fare
1, fiche 41, Anglais, fare
correct, nom, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
fare: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 41, Anglais, - fare
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Fare vending machine. 1, fiche 41, Anglais, - fare
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 41, La vedette principale, Français
- titre de transport
1, fiche 41, Français, titre%20de%20transport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
titre de transport : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 41, Français, - titre%20de%20transport
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- automated guided transit
1, fiche 42, Anglais, automated%20guided%20transit
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- AGT 1, fiche 42, Anglais, AGT
correct, normalisé
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- automated guideway transit 2, fiche 42, Anglais, automated%20guideway%20transit
correct
- AGT 3, fiche 42, Anglais, AGT
correct
- AGT 3, fiche 42, Anglais, AGT
- driverless transit 4, fiche 42, Anglais, driverless%20transit
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A class of transportation systems in which fully automated unmanned vehicles operate on fixed guideways along an exclusive right-of-way. 5, fiche 42, Anglais, - automated%20guided%20transit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The electrically powered vehicles may operate either in single units or in trains. 5, fiche 42, Anglais, - automated%20guided%20transit
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
automated guided transit; AGT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, fiche 42, Anglais, - automated%20guided%20transit
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 42, La vedette principale, Français
- transport en commun automatisé
1, fiche 42, Français, transport%20en%20commun%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- TCA 1, fiche 42, Français, TCA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
transport en commun automatisé; TCA : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 42, Français, - transport%20en%20commun%20automatis%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- fare
1, fiche 43, Anglais, fare
correct, nom, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
fare: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 43, Anglais, - fare
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Fare collection. 1, fiche 43, Anglais, - fare
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 43, La vedette principale, Français
- droit de transport
1, fiche 43, Français, droit%20de%20transport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- droit de passage 1, fiche 43, Français, droit%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
droit de transport : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 43, Français, - droit%20de%20transport
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Perception des droits de transport. 1, fiche 43, Français, - droit%20de%20transport
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- personal rapid transit
1, fiche 44, Anglais, personal%20rapid%20transit
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- PRT 2, fiche 44, Anglais, PRT
correct, normalisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- personalized rapid transit 3, fiche 44, Anglais, personalized%20rapid%20transit
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An automated guideway transit system that uses small vehicles (two to six passengers) operating under computer control between off-line stations to provide demand-responsive service ... 4, fiche 44, Anglais, - personal%20rapid%20transit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
personal rapid transit; PRT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 44, Anglais, - personal%20rapid%20transit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 44, La vedette principale, Français
- transport en commun personnalisé
1, fiche 44, Français, transport%20en%20commun%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- TCP 2, fiche 44, Français, TCP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
- transport rapide personnalisé 3, fiche 44, Français, transport%20rapide%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
- TRP 4, fiche 44, Français, TRP
correct, nom masculin
- TRP 4, fiche 44, Français, TRP
- transport en commun individualisé 5, fiche 44, Français, transport%20en%20commun%20individualis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] système automatisé de véhicules de faible taille circulant [en site propre] et permettant d’effectuer des déplacements entre stations éloignées d’une dizaine de kilomètres sans arrêt aux stations intermédiaires. 5, fiche 44, Français, - transport%20en%20commun%20personnalis%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
transport en commun personnalisé; TCP : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 44, Français, - transport%20en%20commun%20personnalis%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- demand-responsive transportation service
1, fiche 45, Anglais, demand%2Dresponsive%20transportation%20service
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- demand-responsive transit service 1, fiche 45, Anglais, demand%2Dresponsive%20transit%20service
correct
- demand-responsive transportation 1, fiche 45, Anglais, demand%2Dresponsive%20transportation
correct
- demand-responsive transit 1, fiche 45, Anglais, demand%2Dresponsive%20transit
correct
- demand-activated service 2, fiche 45, Anglais, demand%2Dactivated%20service
correct
- demand-responsive transportation system 2, fiche 45, Anglais, demand%2Dresponsive%20transportation%20system
- demand-actuated transportation system 2, fiche 45, Anglais, demand%2Dactuated%20transportation%20system
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A transportation service characterized by flexible routing and scheduling of relatively small vehicles to provide door-to-door or point-to-point transportation at the user's demand and that operates either on the street and highway system ... or on a guideway. 2, fiche 45, Anglais, - demand%2Dresponsive%20transportation%20service
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Examples of demand-responsive transportation services: dial-a-ride, taxi, shared taxi. 3, fiche 45, Anglais, - demand%2Dresponsive%20transportation%20service
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
demand-responsive transportation service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 45, Anglais, - demand%2Dresponsive%20transportation%20service
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 45, La vedette principale, Français
- service de transport à la demande
1, fiche 45, Français, service%20de%20transport%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- STD 2, fiche 45, Français, STD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
- système de transport à la demande 3, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20de%20transport%20%C3%A0%20la%20demande
nom masculin
- STD 4, fiche 45, Français, STD
nom masculin
- STD 4, fiche 45, Français, STD
- transport à la demande 3, fiche 45, Français, transport%20%C3%A0%20la%20demande
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Service de transport qui permet aux personnes qui en manifestent le désir d’être prises en charge à leur point de départ (ou au plus près), à l’instant qui leur convient et déposées à leur destination. 5, fiche 45, Français, - service%20de%20transport%20%C3%A0%20la%20demande
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les services de transport à la demande incluent notamment les systèmes d’autobus à la demande, les taxis et les taxis collectifs. 6, fiche 45, Français, - service%20de%20transport%20%C3%A0%20la%20demande
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
service de transport à la demande; STD : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 45, Français, - service%20de%20transport%20%C3%A0%20la%20demande
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- public transit network
1, fiche 46, Anglais, public%20transit%20network
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- public transit system 2, fiche 46, Anglais, public%20transit%20system
correct
- mass transit system 3, fiche 46, Anglais, mass%20transit%20system
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
public transit network: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 46, Anglais, - public%20transit%20network
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- public-transit network
- public-transit system
- mass-transit system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 46, La vedette principale, Français
- réseau de transport en commun
1, fiche 46, Français, r%C3%A9seau%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
réseau de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 46, Français, - r%C3%A9seau%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transporte público
1, fiche 46, Espagnol, sistema%20de%20transporte%20p%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- public transportation
1, fiche 47, Anglais, public%20transportation
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- public transport 2, fiche 47, Anglais, public%20transport
correct
- collective transportation 3, fiche 47, Anglais, collective%20transportation
correct
- mass transportation 2, fiche 47, Anglais, mass%20transportation
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
All the modes of transportation using vehicles designed for multiple individuals. 3, fiche 47, Anglais, - public%20transportation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Public transportation includes public transit (urban buses, subway trains, streetcars and commuter trains) and the use of planes, boats, trains and road vehicles. It may involve fixed fares, schedules and routes (ferries, trains and planes) or more flexible systems adapted to individual needs (carpooling and shared taxis). 3, fiche 47, Anglais, - public%20transportation
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
public transportation: term and definition recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 47, Anglais, - public%20transportation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transports
Fiche 47, La vedette principale, Français
- transport collectif
1, fiche 47, Français, transport%20collectif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- transport public 2, fiche 47, Français, transport%20public
nom masculin, Europe
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des modes de transport mettant en œuvre des véhicules adaptés à l’accueil simultané de plusieurs personnes. 3, fiche 47, Français, - transport%20collectif
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le transport collectif inclut le transport en commun (autobus, métro, tramway et train de banlieue) et comprend l’utilisation d’avions, de bateaux, de trains ou de véhicules routiers. Il peut impliquer la détermination de tarification, d’horaires et de trajets fixes (traversier, train ou avion), ou encore proposer des systèmes plus souples adaptés à des besoins ponctuels (covoiturage ou taxi collectif). 3, fiche 47, Français, - transport%20collectif
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Les termes «transport collectif» et «transport en commun» ne sont pas interchangeables. En effet, «transport collectif» désigne une réalité plus large. 3, fiche 47, Français, - transport%20collectif
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
transport collectif : terme et définition recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 47, Français, - transport%20collectif
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- transporte colectivo
1, fiche 47, Espagnol, transporte%20colectivo
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- transit pass
1, fiche 48, Anglais, transit%20pass
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- pass 1, fiche 48, Anglais, pass
correct, nom
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
transit pass: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 48, Anglais, - transit%20pass
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 48, La vedette principale, Français
- laissez-passer de transport en commun
1, fiche 48, Français, laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- carte d’abonnement 1, fiche 48, Français, carte%20d%26rsquo%3Babonnement
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
laissez-passer de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 48, Français, - laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- urban transportation
1, fiche 49, Anglais, urban%20transportation
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- urban transport 2, fiche 49, Anglais, urban%20transport
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Urban transportation includes the movement of people and materials within any town or city but particularly within large metropolitain areas. 3, fiche 49, Anglais, - urban%20transportation
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Elements of Urban Transportation. Streets, expressways … Parking … Traffic control … Surface Transit … Subway and elevated transit … Commuter rail service. 3, fiche 49, Anglais, - urban%20transportation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
urban transportation; urban transport: [These] generic terms emcompass all aspects of transportation in cities. 3, fiche 49, Anglais, - urban%20transportation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
urban transportation: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 49, Anglais, - urban%20transportation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transports
Fiche 49, La vedette principale, Français
- transport urbain
1, fiche 49, Français, transport%20urbain
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des systèmes de transport et des infrastructures qui permettent la circulation des personnes et des biens dans une zone urbaine. 2, fiche 49, Français, - transport%20urbain
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
transport urbain : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 49, Français, - transport%20urbain
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- transporte urbano
1, fiche 49, Espagnol, transporte%20urbano
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- smart farecard
1, fiche 50, Anglais, smart%20farecard
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- smart fare card 1, fiche 50, Anglais, smart%20fare%20card
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
smart farecard: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 50, Anglais, - smart%20farecard
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 50, La vedette principale, Français
- carte de transport en commun intelligente
1, fiche 50, Français, carte%20de%20transport%20en%20commun%20intelligente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- carte intelligente de transport en commun 1, fiche 50, Français, carte%20intelligente%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
carte de transport en commun intelligente : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 50, Français, - carte%20de%20transport%20en%20commun%20intelligente
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- transit vehicle
1, fiche 51, Anglais, transit%20vehicle
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- public transit vehicle 2, fiche 51, Anglais, public%20transit%20vehicle
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Urban buses, trolleybuses, streetcars and subway trains are examples of transit vehicles. 3, fiche 51, Anglais, - transit%20vehicle
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
transit vehicle: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 51, Anglais, - transit%20vehicle
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- public-transit vehicle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 51, La vedette principale, Français
- véhicule de transport en commun
1, fiche 51, Français, v%C3%A9hicule%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les autobus urbains, les trolleybus, les tramways et les métros sont des exemples de véhicules de transport en commun. 2, fiche 51, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transport%20en%20commun
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
véhicule de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 51, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- subscription
1, fiche 52, Anglais, subscription
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Subscriptions help public transit organizations to attract and retain users and are therefore considered to be a sustainable mobility measure. 2, fiche 52, Anglais, - subscription
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
subscription: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 52, Anglais, - subscription
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 52, La vedette principale, Français
- abonnement
1, fiche 52, Français, abonnement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'abonnement est un moyen pour les sociétés de transport en commun de fidéliser les usagers et s’inscrit donc parmi les mesures de mobilité durable. 2, fiche 52, Français, - abonnement
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
abonnement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 52, Français, - abonnement
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Carte d’abonnement. 2, fiche 52, Français, - abonnement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- transferable transit pass
1, fiche 53, Anglais, transferable%20transit%20pass
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Transferable between persons. 1, fiche 53, Anglais, - transferable%20transit%20pass
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
transferable transit pass: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 53, Anglais, - transferable%20transit%20pass
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 53, La vedette principale, Français
- laissez-passer de transport en commun transférable
1, fiche 53, Français, laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun%20transf%C3%A9rable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- carte d’abonnement transférable 1, fiche 53, Français, carte%20d%26rsquo%3Babonnement%20transf%C3%A9rable
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Transférable entre personnes. 1, fiche 53, Français, - laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun%20transf%C3%A9rable
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
laissez-passer de transport en commun transférable : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 53, Français, - laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun%20transf%C3%A9rable
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- paratransit
1, fiche 54, Anglais, paratransit
correct, voir observation, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- parallel transit 2, fiche 54, Anglais, parallel%20transit
correct
- para-transit 3, fiche 54, Anglais, para%2Dtransit
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A family of public transportation services using normal streets and roads which are more flexible and personalized than conventional fixed-route, fixed-schedule public transit. 4, fiche 54, Anglais, - paratransit
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Examples of paratransit services: dial-a-ride systems, shared taxis, subscription bus services, specialized transit. 4, fiche 54, Anglais, - paratransit
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
paratransit: This term is also commonly used in the more specific sense of "specialized transit," which is a transportation service for disabled persons characterized by vehicles designed or adapted to accommodate passengers in wheelchairs. 4, fiche 54, Anglais, - paratransit
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
paratransit: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 54, Anglais, - paratransit
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transports
Fiche 54, La vedette principale, Français
- transport parallèle
1, fiche 54, Français, transport%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- transport en commun à itinéraire libre 2, fiche 54, Français, transport%20en%20commun%20%C3%A0%20itin%C3%A9raire%20libre
nom masculin
- transport semi-collectif 3, fiche 54, Français, transport%20semi%2Dcollectif
nom masculin
- transport collectif non public 4, fiche 54, Français, transport%20collectif%20non%20public
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de services de transport collectif qui sont plus souples que le transport en commun en ce qui a trait aux horaires et aux itinéraires et qui utilisent le réseau routier existant. 5, fiche 54, Français, - transport%20parall%C3%A8le
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le transport parallèle inclut notamment les systèmes d’autobus à la demande, les taxis collectifs, les services d’autobus par abonnement et le transport adapté. 5, fiche 54, Français, - transport%20parall%C3%A8le
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
transport parallèle : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, fiche 54, Français, - transport%20parall%C3%A8le
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- free-fare zone
1, fiche 55, Anglais, free%2Dfare%20zone
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- fare-free zone 2, fiche 55, Anglais, fare%2Dfree%20zone
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
UTA [Utah Transit Authority] passengers may ride for free when entering and exiting a fixed-route bus, paratransit vehicle or TRAX train within the boundaries of the free-fare zone. If you begin your ride before entering the zone and/or exit after leaving the zone, you will be asked to provide proof of payment. 3, fiche 55, Anglais, - free%2Dfare%20zone
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
free-fare zone: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 55, Anglais, - free%2Dfare%20zone
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- free fare zone
- fare free zone
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 55, La vedette principale, Français
- zone de gratuité du transport en commun
1, fiche 55, Français, zone%20de%20gratuit%C3%A9%20du%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- zone de gratuité 1, fiche 55, Français, zone%20de%20gratuit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Zone urbaine où les services de transport en commun sont gratuits. 2, fiche 55, Français, - zone%20de%20gratuit%C3%A9%20du%20transport%20en%20commun
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
zone de gratuité du transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 55, Français, - zone%20de%20gratuit%C3%A9%20du%20transport%20en%20commun
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Mass Transit
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- transit benefit
1, fiche 56, Anglais, transit%20benefit
correct, voir observation, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- tax-exempt transit benefit 2, fiche 56, Anglais, tax%2Dexempt%20transit%20benefit
correct, voir observation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A non-taxable dollar amount given by employers to employees to subsidize the cost of commuting by transit. 3, fiche 56, Anglais, - transit%20benefit
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Financial incentives such as transit benefits and parking cash-out typically reduce automobile travel [by] 10-30%, depending on the value of the incentive and various factors. 4, fiche 56, Anglais, - transit%20benefit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
transit benefit; tax-exempt transit benefit: terms often used in the plural. 3, fiche 56, Anglais, - transit%20benefit
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
transit benefit: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 56, Anglais, - transit%20benefit
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- transit benefits
- tax-exempt transit benefits
- tax exempt transit benefit
- tax exempt transit benefits
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Transports en commun
Fiche 56, La vedette principale, Français
- allocation incitative de transport en commun
1, fiche 56, Français, allocation%20incitative%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Montant non imposable consenti à un employé par son employeur pour subventionner ses déplacements en transport en commun. 2, fiche 56, Français, - allocation%20incitative%20de%20transport%20en%20commun
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
allocation incitative de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 56, Français, - allocation%20incitative%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- transit stop
1, fiche 57, Anglais, transit%20stop
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An on-street location where transit vehicles stop to pick up and discharge passengers. 2, fiche 57, Anglais, - transit%20stop
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Improve Transit Stops. Make bus and trolley stops clean and safe. Poorly maintained stops harm communities and reduce ridership. Safety is the number one quality Americans look for in a transit stop. Residents and workers are much more likely to ride buses and trolleys if transit stops appear to be safe. 3, fiche 57, Anglais, - transit%20stop
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
transit stop: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 57, Anglais, - transit%20stop
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 57, La vedette principale, Français
- arrêt de transport en commun
1, fiche 57, Français, arr%C3%AAt%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
arrêt de transport en commun : terme générique par rapport à «arrêt d’autobus». 2, fiche 57, Français, - arr%C3%AAt%20de%20transport%20en%20commun
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
arrêt de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 57, Français, - arr%C3%AAt%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sustainable transportation
1, fiche 58, Anglais, sustainable%20transportation
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A transportation system that allows the basic access needs of individuals and societies to be met safely and in a manner consistent with human and ecosystem health. 2, fiche 58, Anglais, - sustainable%20transportation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "sustainable mobility." The term "sustainable transportation" designates a larger concept. 2, fiche 58, Anglais, - sustainable%20transportation
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
sustainable transportation: term and definition recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 58, Anglais, - sustainable%20transportation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transports
Fiche 58, La vedette principale, Français
- transport durable
1, fiche 58, Français, transport%20durable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Système de transport qui permet aux individus et aux sociétés de répondre à leurs principaux besoins d’accès, et ce, d’une manière sécuritaire et compatible avec la santé des humains et des écosystèmes. 2, fiche 58, Français, - transport%20durable
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec «mobilité durable». En effet, le terme «transport durable» désigne un concept plus large. 2, fiche 58, Français, - transport%20durable
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
transport durable : terme et définition recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 58, Français, - transport%20durable
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- transporte sostenible
1, fiche 58, Espagnol, transporte%20sostenible
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Nuestros objetivos específicos son promover la creación de una política integral de transporte sostenible [y] trabajar por la creación y mejoramiento de modelos de transporte seguros, eficientes y menos contaminantes, los cuales desincentiven el uso del automóvil y fomenten el uso del transporte público. 2, fiche 58, Espagnol, - transporte%20sostenible
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bike-and-ride system
1, fiche 59, Anglais, bike%2Dand%2Dride%20system
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- bike and ride 2, fiche 59, Anglais, bike%20and%20ride
correct, nom
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A mode of transportation consisting of the combined use of a bicycle and public transit during a single trip. 3, fiche 59, Anglais, - bike%2Dand%2Dride%20system
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
bike-and-ride system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 59, Anglais, - bike%2Dand%2Dride%20system
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- bike and ride system
- bike-and-ride
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système vélo et transport en commun
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20v%C3%A9lo%20et%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Mode de transport qui consiste en l’utilisation combinée du vélo et du transport en commun pour effectuer un déplacement. 2, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20v%C3%A9lo%20et%20transport%20en%20commun
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
système vélo et transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20v%C3%A9lo%20et%20transport%20en%20commun
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- sistema bicicleta y transporte colectivo
1, fiche 59, Espagnol, sistema%20bicicleta%20y%20transporte%20colectivo
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sistema que consiste en cambiar del modo bicicleta al modo transporte colectivo (o viceversa) en el transcurso de un solo trayecto. 1, fiche 59, Espagnol, - sistema%20bicicleta%20y%20transporte%20colectivo
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
sistema bicicleta y transporte colectivo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 59, Espagnol, - sistema%20bicicleta%20y%20transporte%20colectivo
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-08-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Transportation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- The Centre for Sustainable Transportation
1, fiche 60, Anglais, The%20Centre%20for%20Sustainable%20Transportation
correct, Manitoba
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CST 1, fiche 60, Anglais, CST
correct, Manitoba
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Winnipeg, Manitoba. 1, fiche 60, Anglais, - The%20Centre%20for%20Sustainable%20Transportation
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- The Center for Sustainable Transportation
- Sustainable Transportation Centre
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transports
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Le Centre pour un transport durable
1, fiche 60, Français, Le%20Centre%20pour%20un%20transport%20durable
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Winnipeg, Manitoba. 1, fiche 60, Français, - Le%20Centre%20pour%20un%20transport%20durable
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-05-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Congress Titles
- Transportation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- European Congress and Exhibition on Intelligent Transport Systems
1, fiche 61, Anglais, European%20Congress%20and%20Exhibition%20on%20Intelligent%20Transport%20Systems
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ITS 1, fiche 61, Anglais, ITS
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The 7th European Congress and Exhibition on Intelligent Transport Systems (ITS) will be held 4-6 June 2008 at the Palexpo Convention Centre in Geneva, Switzerland. The Congress is organised by ITS Congress Association in co-operation with ITS Switzerland, the Swiss Confederation and the Canton of Geneva on behalf of ERTICO - ITS Europe... The official language of the Congress [ITS 2008] is English. Simultaneous translation will not be provided at the event. 1, fiche 61, Anglais, - European%20Congress%20and%20Exhibition%20on%20Intelligent%20Transport%20Systems
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Transports
Fiche 61, La vedette principale, Français
- European Congress and Exhibition on Intelligent Transport Systems
1, fiche 61, Français, European%20Congress%20and%20Exhibition%20on%20Intelligent%20Transport%20Systems
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- ITS 1, fiche 61, Français, ITS
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Congrès et exposition européenne sur les systèmes de transport intelligent pour une mobilité durable 2, fiche 61, Français, Congr%C3%A8s%20et%20exposition%20europ%C3%A9enne%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20transport%20intelligent%20pour%20une%20mobilit%C3%A9%20durable
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Congrès et exposition européenne sur les systèmes de transport intelligent pour une mobilité durable : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, fiche 61, Français, - European%20Congress%20and%20Exhibition%20on%20Intelligent%20Transport%20Systems
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-04-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Multimodal Bridges: Moving Barriers to Sustainable Transportation
1, fiche 62, Anglais, Multimodal%20Bridges%3A%20Moving%20Barriers%20to%20Sustainable%20Transportation
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Published by Transport Canada. 1, fiche 62, Anglais, - Multimodal%20Bridges%3A%20Moving%20Barriers%20to%20Sustainable%20Transportation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Ponts multimodaux : Suppression des obstacles au transport durable
1, fiche 62, Français, Ponts%20multimodaux%20%3A%20Suppression%20des%20obstacles%20au%20transport%20durable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Publié par Transports Canada. 1, fiche 62, Français, - Ponts%20multimodaux%20%3A%20Suppression%20des%20obstacles%20au%20transport%20durable
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transportation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Moving on Sustainable Transportation program
1, fiche 63, Anglais, Moving%20on%20Sustainable%20Transportation%20program
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- MOST program 1, fiche 63, Anglais, MOST%20program
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada has established the MOST program to support projects that produce the kinds of education, awareness and analytical tools we need if we are to make sustainable transportation a reality. This program will provide funding to help support projects that will: provide Canadians with practical information and tools to better understand sustainable transportation issues; encourage the creation of innovative ways to promote sustainable transportation; and achieve quantifiable environmental and sustainable-development benefits. 1, fiche 63, Anglais, - Moving%20on%20Sustainable%20Transportation%20program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 63, La vedette principale, Français
- programme Sur la route du transport durable
1, fiche 63, Français, programme%20Sur%20la%20route%20du%20transport%20durable
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- programme SRTD 1, fiche 63, Français, programme%20SRTD
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada a mis sur pied le programme SRTD dans le but d’appuyer les projets qui renfermeront les outils d’éducation, de sensibilisation et d’analyse dont nous avons besoin pour que le transport durable devienne réalité. Ce programme prévoit le financement des projets qui permettront : de fournir aux Canadiens des renseignements et des outils pour qu'ils soient mieux à même de comprendre les questions de transport durable; de créer des façons novatrices de promouvoir le transport durable; de produire des résultats quantifiables sur le double plan de l'environnement et du développement durable. 1, fiche 63, Français, - programme%20Sur%20la%20route%20du%20transport%20durable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Transportation
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Award of Excellence
1, fiche 64, Anglais, Award%20of%20Excellence
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Part of the Canadian Transportation Awards Program (CTAP) that is supported by Transport Canada, administered by the Transportation Association of Canada (TAC) and intended to recognize leadership, excellence and achievement in all modes and segments of the transport sector. Candidates for the Award of Excellence must have made an outstanding contribution to the betterment of the transportation industry over several years in such areas as safety, sustainable development, research, technology, policy or corporate development. 1, fiche 64, Anglais, - Award%20of%20Excellence
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Transports
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Prix d’excellence
1, fiche 64, Français, Prix%20d%26rsquo%3Bexcellence
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Programme canadien des prix en transports(PCPT) qui est administré par l'Association des transports du Canada(ATC), avec l'appui de Transports Canada et qui a pour but de reconnaître le leadership, l'excellence et les réalisations d’intervenants de tous les modes et segments du secteur des transports. Les candidats pour le Prix d’excellence doivent avoir apporté une contribution exceptionnelle à l'amélioration de l'industrie des transports au fil de plusieurs années, par exemple dans les domaines de la sécurité, du transport durable, de la recherche, de la technologie ou de l'élaboration de politiques ou de stratégies d’entreprise. 1, fiche 64, Français, - Prix%20d%26rsquo%3Bexcellence
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transport of Goods
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Integration Technologies for Sustainable Urban Goods Movement
1, fiche 65, Anglais, Integration%20Technologies%20for%20Sustainable%20Urban%20Goods%20Movement
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 65, Anglais, - Integration%20Technologies%20for%20Sustainable%20Urban%20Goods%20Movement
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport de marchandises
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Technologies d’intégration du transport durable des marchandises en milieu urbain
1, fiche 65, Français, Technologies%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20du%20transport%20durable%20des%20marchandises%20en%20milieu%20urbain
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 65, Français, - Technologies%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20du%20transport%20durable%20des%20marchandises%20en%20milieu%20urbain
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ecoMOBILITY Program
1, fiche 66, Anglais, ecoMOBILITY%20Program
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The ecoMOBILITY Program seeks to cut urban-passenger transportation emissions by encouraging commuters to choose public transit or other sustainable transportation options like car-pooling. Working with cities and municipalities across Canada, this initiative will help develop programs, services and products that are used in cities around the world, to improve choice and quality of life to Canadians in urban areas across the country. 1, fiche 66, Anglais, - ecoMOBILITY%20Program
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- programme écoMOBILITÉ
1, fiche 66, Français, programme%20%C3%A9coMOBILIT%C3%89
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le programme écoMOBILITÉ vise à réduire les émissions des transports publics urbains en encourageant les navetteurs à opter pour les transports en commun ou un autre mode de transport durable comme le covoiturage. Avec la collaboration des villes et des municipalités canadiennes, cette initiative contribuera à mettre au point des programmes, des services et des produits utilisés dans diverses villes du monde, pour améliorer le choix et la qualité de vie de la population canadienne les agglomérations urbaines. 1, fiche 66, Français, - programme%20%C3%A9coMOBILIT%C3%89
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- ministère des Transports
1, fiche 67, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Transports
correct, Québec
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Transports Québec 2, fiche 67, Anglais, Transports%20Qu%C3%A9bec
correct
- Department of Transport 3, fiche 67, Anglais, Department%20of%20Transport
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Transportation and Communication 3, fiche 67, Anglais, Department%20of%20Transportation%20and%20Communication
ancienne désignation, correct, Québec
- Roads Department 3, fiche 67, Anglais, Roads%20Department
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The mission of the ministère des Transports du Québec is to ensure the mobility of people and goods throughout Québec on safe, efficient transportation systems that contribute to the sustainable development of Québec. The Department is the leader in transportation in Québec. It is committed to offer competent and innovative management of the systems over which it has direct responsibility. It relies on close cooperation with its public and private partners to offer appropriate and functional transportation systems to the population and businesses. 4, fiche 67, Anglais, - minist%C3%A8re%20des%20Transports
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transports
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ministère des Transports
1, fiche 67, Français, minist%C3%A8re%20des%20Transports
correct, nom masculin, Québec
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Transports Québec 2, fiche 67, Français, Transports%20Qu%C3%A9bec
correct
- ministère des Transports et Communications 3, fiche 67, Français, minist%C3%A8re%20des%20Transports%20et%20Communications
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de la Voirie 4, fiche 67, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Voirie
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Transports du Québec a pour mission d’assurer, sur tout le territoire, la mobilité des personnes et des marchandises par des systèmes de transport efficaces et sécuritaires qui contribuent au développement durable du Québec. Le Ministère se présente comme le chef de file en matière de transport au Québec. Il s’engage à gérer de façon compétente et innovatrice les réseaux dont il a la responsabilité directe. Il s’appuie sur l'étroite collaboration de ses partenaires publics et privés pour offrir à la population et aux entreprises des systèmes de transport appropriés et fonctionnels. 5, fiche 67, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Transports
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environment
- Mass Transit
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Commuter Challenge
1, fiche 68, Anglais, Commuter%20Challenge
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Commuter Challenge: Canada's Sustainable Commuting Program! 1, fiche 68, Anglais, Commuter%20Challenge%3A%20Canada%27s%20Sustainable%20Commuting%20Program%21
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Commuter Challenge is a national program that aims to increase the awareness of the benefits of sustainable commuting and to encourage Canadians to take action by walking, cycling, taking transit, carpooling or tele-working instead of driving alone to get work. 1, fiche 68, Anglais, - Commuter%20Challenge
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Environnement
- Transports en commun
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Défi Transport
1, fiche 68, Français, D%C3%A9fi%20Transport
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Défi Transport : le programme canadien de transport durable pour se rendre au boulot! 1, fiche 68, Français, D%C3%A9fi%20Transport%20%3A%20le%20programme%20canadien%20de%20transport%20durable%20pour%20se%20rendre%20au%20boulot%21
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Défi Transport est un programme national visant à promouvoir les bienfaits du transport durable et à encourager les canadiennes et les canadiens à passer à l'action en se rendant au travail à pied, à vélo, par transport en commun, par covoiturage ou en optant pour le télétravail. 1, fiche 68, Français, - D%C3%A9fi%20Transport
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Policy Group
1, fiche 69, Anglais, Policy%20Group
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. ... The role of the Policy Group is to develop, recommend and coordinate modal and multi-modal policies. Essentially the group offers advice, analysis and data on transportation issues, system performance and stakeholder positions. Advice on policy options is based on efficiency, competitiveness, safety and security, environmental sustainability, and inter-modal integration. 1, fiche 69, Anglais, - Policy%20Group
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Groupe Politiques
1, fiche 69, Français, Groupe%20Politiques
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Groupe des politiques 1, fiche 69, Français, Groupe%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. [...], le rôle du Groupe Politiques consiste à élaborer, recommander et coordonner les politiques modales et multimodales. Essentiellement, le Groupe fournit des conseils, des analyses et des données sur les questions de transport, le rendement du réseau et les positions des intervenants. Les avis du Groupe sur les choix en matière de politiques sont fondés sur des facteurs d’efficience, de compétitivité, de sécurité, de sûreté, de développement durable et d’intégration intermodale». 1, fiche 69, Français, - Groupe%20Politiques
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-08-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Forestry Operations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Forest Engineering Research Institute of Canada
1, fiche 70, Anglais, Forest%20Engineering%20Research%20Institute%20of%20Canada
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- FERIC 2, fiche 70, Anglais, FERIC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Logging Research Division 3, fiche 70, Anglais, Logging%20Research%20Division
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A private, non-profit research and development organization whose goal is to improve Canadian forestry operations related to the harvesting and transportation of wood, and the growing of trees, within a framework of sustainable development. 4, fiche 70, Anglais, - Forest%20Engineering%20Research%20Institute%20of%20Canada
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Forest Engineering Research Institute of Canada: name changed on April 1, 1975 from Logging Research Division, Pulp and Paper Research Institute of Canada. 3, fiche 70, Anglais, - Forest%20Engineering%20Research%20Institute%20of%20Canada
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Exploitation forestière
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Institut canadien de recherches en génie forestier
1, fiche 70, Français, Institut%20canadien%20de%20recherches%20en%20g%C3%A9nie%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- FERIC 2, fiche 70, Français, FERIC
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Département de recherches en exploitation forestière 3, fiche 70, Français, D%C3%A9partement%20de%20recherches%20en%20exploitation%20foresti%C3%A8re
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Organisme privé de recherche et de développement à but non lucratif, dont l'objectif vise à améliorer les opérations forestières canadiennes liées à la récolte et au transport des bois ainsi qu'à la sylviculture, dans le contexte du développement durable. 2, fiche 70, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherches%20en%20g%C3%A9nie%20forestier
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Institut canadien de recherches en génie forestier : nom changé le 1er avril 1975 de Département de recherches en exploitation forestière, Institut canadien de recherches sur les pâtes et papiers. 3, fiche 70, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherches%20en%20g%C3%A9nie%20forestier
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on Sustainable Development and Transport
1, fiche 71, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Sustainable%20Development%20and%20Transport
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Committee on the Environment 1, fiche 71, Anglais, Committee%20on%20the%20Environment
ancienne désignation, correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Permanent International Association of Road Congresses. This Committee was created in 1988 after the XVIIIth World Road Congress (Brussels). It was called "Committee on the Environment" until 1999. 1, fiche 71, Anglais, - Technical%20Committee%20on%20Sustainable%20Development%20and%20Transport
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Comité technique du Développement durable et du Transport routier
1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20technique%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable%20et%20du%20Transport%20routier
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Comité de l’Environnement 1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BEnvironnement
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Association internationale permanente des congrès de la route. Ce comité a été créé en 1988, à la suite du XVIIIe Congrès mondial de la Route (Bruxelles). Il s’est appelé «Comité de l’Environnement» jusqu’en 1999. 1, fiche 71, Français, - Comit%C3%A9%20technique%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable%20et%20du%20Transport%20routier
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. Chapter 2, Road transportation in urban areas: accountability for reducing greenhouse gases
1, fiche 72, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%202%2C%20Road%20transportation%20in%20urban%20areas%3A%20accountability%20for%20reducing%20greenhouse%20gases
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 72, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%202%2C%20Road%20transportation%20in%20urban%20areas%3A%20accountability%20for%20reducing%20greenhouse%20gases
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Chapitre 2, Le transport routier en milieu urbain : responsabilité à l'égard de la réduction des gaz à effet de serre
1, fiche 72, Français, Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%202%2C%20Le%20transport%20routier%20en%20milieu%20urbain%20%3A%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Vérificateur général du Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 72, Français, - Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%202%2C%20Le%20transport%20routier%20en%20milieu%20urbain%20%3A%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Freight Sustainability Demonstration Program
1, fiche 73, Anglais, Freight%20Sustainability%20Demonstration%20Program
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- FSDP 2, fiche 73, Anglais, FSDP
correct, Canada
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 73, Anglais, - Freight%20Sustainability%20Demonstration%20Program
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Programme de démonstration de transport durable des marchandises
1, fiche 73, Français, Programme%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20transport%20durable%20des%20marchandises
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
- PDTDM 2, fiche 73, Français, PDTDM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 73, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20transport%20durable%20des%20marchandises
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2002-02-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- permissible activity
1, fiche 74, Anglais, permissible%20activity
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A consignor may present for transport, and a carrier may transport, radioactive material in a package that is not labelled ... if the package ... has clearly stamped on it, or visibly and legibly inscribed on a durable steel or brass tag that is readily visible and securely affixed to it by means of metal fasteners, the name, quantity in becquerels, date of measurement of that quantity and form of the radioactive material that it contains, as well as the maximum permissible activity of the package ... 1, fiche 74, Anglais, - permissible%20activity
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, fiche 74, Anglais, - permissible%20activity
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- activité admissible
1, fiche 74, Français, activit%C3%A9%20admissible
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'expéditeur peut présenter aux fins de transport une matière radioactive dans un colis qui n’ est pas étiqueté [...] si le colis [...] porte clairement une estampille ou, bien en évidence, sur une étiquette durable en acier ou laiton qui lui est solidement fixée au moyen d’attaches métalliques, une inscription en caractères visibles et lisibles, indiquant le nom, la forme et la quantité en becquerels de la substance nucléaire contenue dans l'appareil, la date du relevé de cette quantité, ainsi que l'activité admissible maximale du colis [...] 1, fiche 74, Français, - activit%C3%A9%20admissible
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires. 2, fiche 74, Français, - activit%C3%A9%20admissible
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Transportation Strategy
1, fiche 75, Anglais, Sustainable%20Transportation%20Strategy
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
This proposal will reduce the negative impact of the automobile and passenger transportation on the atmosphere, air quality and human health by creating a fund to invest in sustainable transportation options. 1, fiche 75, Anglais, - Sustainable%20Transportation%20Strategy
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Stratégie de transport durable
1, fiche 75, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20transport%20durable
correct, nom féminin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Cette proposition réduira les effets qu'ont, sur l'atmosphère, l'automobile et le transport de passagers; elle y parviendra par la création d’un fonds pour investir dans les options de transport durable et par la mise en place d’un système de droits et de rabais, sans incidence sur les recettes(taxation avec remise), droits et rabais déterminés par le rendement du carburant. 1, fiche 75, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20transport%20durable
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-07-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Conference Titles
- Transportation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Exploring Sustainable Transportation As a Key to Economic Progress 1, fiche 76, Anglais, Exploring%20Sustainable%20Transportation%20As%20a%20Key%20to%20Economic%20Progress
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Theme of a conference called Moving the Economy, held in Toronto from July 9 - 12 and organized by the City of Toronto, Urban Development Services. 1, fiche 76, Anglais, - Exploring%20Sustainable%20Transportation%20As%20a%20Key%20to%20Economic%20Progress
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Urban Development Services, City of Toronto. 1, fiche 76, Anglais, - Exploring%20Sustainable%20Transportation%20As%20a%20Key%20to%20Economic%20Progress
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Transports
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Le transport durable, partie intégrante de l'essor économique 1, fiche 76, Français, Le%20transport%20durable%2C%20partie%20int%C3%A9grante%20de%20l%27essor%20%C3%A9conomique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-07-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Conference Titles
- Economics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Moving the Economy: Economic Opportunities in Sustainable Transportation: An International Conference 1, fiche 77, Anglais, Moving%20the%20Economy%3A%20Economic%20Opportunities%20in%20Sustainable%20Transportation%3A%20An%20International%20Conference
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
July 9 to 12, in Toronto, Ontario. Organized by Urban Development Services, City of Toronto. 1, fiche 77, Anglais, - Moving%20the%20Economy%3A%20Economic%20Opportunities%20in%20Sustainable%20Transportation%3A%20An%20International%20Conference
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Press release from Urban Development Services, City of Toronto. 1, fiche 77, Anglais, - Moving%20the%20Economy%3A%20Economic%20Opportunities%20in%20Sustainable%20Transportation%3A%20An%20International%20Conference
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Économique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Pour faire avancer l'économie : Les avantages économiques reliés au transport durable : Une conférence internationale 1, fiche 77, Français, Pour%20faire%20avancer%20l%27%C3%A9conomie%20%3A%20Les%20avantages%20%C3%A9conomiques%20reli%C3%A9s%20au%20transport%20durable%20%3A%20Une%20conf%C3%A9rence%20internationale
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-05-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Transportation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Transportation 1, fiche 78, Anglais, Sustainable%20Transportation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transports
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Le transport durable 1, fiche 78, Français, Le%20transport%20durable
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Site du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] sur la session extraordinaire de l’ONU [Organisation des Nations Unies]. 1, fiche 78, Français, - Le%20transport%20durable
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Sustainable Transportation
1, fiche 79, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Sustainable%20Transportation
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité interministériel sur le transport durable
1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20le%20transport%20durable
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :