TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRAPPE FILET [6 fiches]

Fiche 1 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Scientific Research
  • Fish
CONT

Deepwater trap nets are anchored on the lake bed at depths of 180 feet and shallower. ... Deep water trap nets are a type of live entrapment gear used on the [lakes] to selectively harvest lake whitefish and lake trout. Fish can be released from the nets, unharmed.

Terme(s)-clé(s)
  • deepwater trapnet
  • deepwater trap-net
  • deep-water trapnet
  • deep-water trap-net

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Recherche scientifique
  • Poissons
Terme(s)-clé(s)
  • filet trappe de profondeur

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

... most mackerel are caught in traps ... There are ... trapnet management zones ... for the ... trapnet fishery. ... Landings by trap are reported by statistical unit area and trapnet management zone, not by latitude and longitude.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

[...] la plupart [des maquereaux sont capturés] au moyen de filets-trappes [...] Les débarquements des filets-trappes sont déclarés par unité statistique et par zone de gestion de la pêche au filet-trappe, non pas par latitude et longitude.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Trap nets have a central lead that extends from shore and the fish are captured by being directed through a series of funnels leading to [a] collection chamber at the offshore end of the net.

Terme(s)-clé(s)
  • trapnet
  • trap-net

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
Terme(s)-clé(s)
  • filet-trappe

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Le filet-poche comporte une trappe qui reste ouverte et flottante par la force du courant et de la marée. Le filet est installé au large sous la glace à une grande profondeur [...] Une ouverture pour la pêche est pratiquée dans la glace. Des poteaux sont installés à chaque bout de l'ouverture. Sur chacun des pieux, un système de poulies, de bascules [...] et de cordes permet de retenir et de retirer le filet. La pêche avec ce type d’engin se fait principalement durant les périodes de fortes marées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

trap net: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trappe en filet : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Laundry Work
CONT

All the [washing] machines had some provision for catching odd bits from pockets to protect the pump - this "automatic" filter usually took the form of a button catcher or trap underneath the tub.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Blanchissage
CONT

Tous les appareils avaient un système pour recueillir les objets hétéroclites oubliés dans les poches de manière à protéger la pompe. Ce filtre «automatique», était généralement soit un filet à bouton, soit une trappe placée au fond de la cuvette.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :