TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRIDENT [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trident harvestman
1, fiche 1, Anglais, trident%20harvestman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An arachnid (order Opiliones) of the family Phalangiidae. 2, fiche 1, Anglais, - trident%20harvestman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opilion en trident
1, fiche 1, Français, opilion%20en%20trident
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Arachnide (ordre des opilions) de la famille des Phalangiidae. 2, fiche 1, Français, - opilion%20en%20trident
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- three-toothed case-bearing leaf beetle
1, fiche 2, Anglais, three%2Dtoothed%20case%2Dbearing%20leaf%20beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 2, fiche 2, Anglais, - three%2Dtoothed%20case%2Dbearing%20leaf%20beetle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- three-toothed case-bearing leafbeetle
- three-tooth case-bearing leaf beetle
- three-tooth case-bearing leafbeetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cryptocéphale à trident
1, fiche 2, Français, cryptoc%C3%A9phale%20%C3%A0%20trident
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 2, Français, - cryptoc%C3%A9phale%20%C3%A0%20trident
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trident spined laceweaver
1, fiche 3, Anglais, trident%20spined%20laceweaver
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Amaurobiidae. 2, fiche 3, Anglais, - trident%20spined%20laceweaver
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- trident spined lace-weaver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amaurobe à tridents
1, fiche 3, Français, amaurobe%20%C3%A0%20tridents
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Amaurobiidae. 2, fiche 3, Français, - amaurobe%20%C3%A0%20tridents
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- amaurobe à trident
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- low woollygrass
1, fiche 4, Anglais, low%20woollygrass
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fluffgrass 2, fiche 4, Anglais, fluffgrass
correct
- fluff grass 2, fiche 4, Anglais, fluff%20grass
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 4, Anglais, - low%20woollygrass
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- low woolly grass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- joli trident
1, fiche 4, Français, joli%20trident
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 1, fiche 4, Français, - joli%20trident
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- white tridens
1, fiche 5, Anglais, white%20tridens
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 5, Anglais, - white%20tridens
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trident blanc
1, fiche 5, Français, trident%20blanc
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 1, fiche 5, Français, - trident%20blanc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- purpletop tridens
1, fiche 6, Anglais, purpletop%20tridens
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 6, Anglais, - purpletop%20tridens
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- purple top tridens
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trident jaune
1, fiche 6, Français, trident%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 6, Français, - trident%20jaune
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trident
1, fiche 7, Anglais, trident
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trident: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 7, Anglais, - trident
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trident
1, fiche 7, Français, trident
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trident : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 7, Français, - trident
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-06-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ramjet airplane
1, fiche 8, Anglais, ramjet%20airplane
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ramjet 2, fiche 8, Anglais, ramjet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
ramjet airplane flight 1, fiche 8, Anglais, - ramjet%20airplane
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- ram-jet airplane
- ramjet aeroplane
- ram-jet aeroplane
- ram-jet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avion à statoréacteur
1, fiche 8, Français, avion%20%C3%A0%20stator%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les Anglais [...] inventaient l'avion libellule, comme le Harrier, et les Français inventaient le Coléoptère et l'étonnant Trident, avion à statoréacteur, statoréacteur qui semble faire un retour en force dans les projets d’aéronefs futurs. 2, fiche 8, Français, - avion%20%C3%A0%20stator%C3%A9acteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Operation TRIDENT
1, fiche 9, Anglais, Operation%20TRIDENT
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Op TRIDENT 2, fiche 9, Anglais, Op%20TRIDENT
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opération TRIDENT
1, fiche 9, Français, op%C3%A9ration%20TRIDENT
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Op TRIDENT 2, fiche 9, Français, Op%20TRIDENT
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Trident Creek
1, fiche 10, Anglais, Trident%20Creek
correct, Alberta
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A creek west of Lake Athabasca, in northern Alberta. 2, fiche 10, Anglais, - Trident%20Creek
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 58° 47' 0" N, 113° 24' 0" W (Alberta). 3, fiche 10, Anglais, - Trident%20Creek
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ruisseau Trident
1, fiche 10, Français, ruisseau%20Trident
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ruisseau à l’ouest du lac Athabasca, dans le nord de l’Alberta. 2, fiche 10, Français, - ruisseau%20Trident
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 58° 47’ 0" N, 113° 24’ 0" O (Alberta). 3, fiche 10, Français, - ruisseau%20Trident
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Trident River
1, fiche 11, Anglais, Trident%20River
correct, Nunavut
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A river on Baffin Island, facing Bray Island, in Nunavut. 2, fiche 11, Anglais, - Trident%20River
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 69° 29' 0" N, 76° 30' 0" W (Nunavut). 3, fiche 11, Anglais, - Trident%20River
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rivière Trident
1, fiche 11, Français, rivi%C3%A8re%20Trident
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Rivière sur l’île de Baffin, à l’opposé de l’île Bray, au Nunavut. 1, fiche 11, Français, - rivi%C3%A8re%20Trident
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 69° 29’ 0" N, 76° 30’ 0" O (Nunavut). 2, fiche 11, Français, - rivi%C3%A8re%20Trident
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- trident hand
1, fiche 12, Anglais, trident%20hand
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- three-pronged hand 1, fiche 12, Anglais, three%2Dpronged%20hand
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The hand in which all digits tend to be of equal length, and are somewhat splayed at the first interphalangeal joint. 1, fiche 12, Anglais, - trident%20hand
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- main en trident
1, fiche 12, Français, main%20en%20trident
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Main dont les doigts sont d’égale longueur et tellement gonflés à leur base que leurs extrémités ont tendance à s’écarter les unes des autres. Elle s’observe dans l’achondroplasie. 2, fiche 12, Français, - main%20en%20trident
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mano en tridente
1, fiche 12, Espagnol, mano%20en%20tridente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Freeze-Drying
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Trident adapter
1, fiche 13, Anglais, Trident%20adapter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - Trident%20adapter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Lyophilisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adaptateur Trident
1, fiche 13, Français, adaptateur%20Trident
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - adaptateur%20Trident
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mythology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Poseidon
1, fiche 14, Anglais, Poseidon
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Poseidon: Brother of Zeus. Olympian god who spent much of his time in his own watery kingdom. God of the sea and easily identifiable by his trident and chariot which could be used to create massive shifts in the waters. 2, fiche 14, Anglais, - Poseidon
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Poseidon: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 14, Anglais, - Poseidon
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mythologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Poséidon
1, fiche 14, Français, Pos%C3%A9idon
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Poséidon [...] est le dieu grec des mers et des océans, des gouffres et des séismes. Il est aussi le seigneur des chevaux. Son symbole est le trident, qu'il reçoit des Cyclopes pendant la Titanomachie. Il correspond au Neptune romain. 2, fiche 14, Français, - Pos%C3%A9idon
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Poséidon : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 14, Français, - Pos%C3%A9idon
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Trident Automotive Products Inc.
1, fiche 15, Anglais, Trident%20Automotive%20Products%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Trident Automotive Products Inc.
1, fiche 15, Français, Trident%20Automotive%20Products%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organisme situé à Mississauga en Ontario. 2, fiche 15, Français, - Trident%20Automotive%20Products%20Inc%2E
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Administration
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- basic flight
1, fiche 16, Anglais, basic%20flight
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- front flight 2, fiche 16, Anglais, front%20flight
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration militaire
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vol de base
1, fiche 16, Français, vol%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La flotte utilisée se compose de treize «Trident» dont six appareils de modèle «3» à 140 places utilisés par les «front flights», c'est-à-dire les vols de base, et sept «trident» 1 à 100 places qui servent de réserves. 2, fiche 16, Français, - vol%20de%20base
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vuelo principal
1, fiche 16, Espagnol, vuelo%20principal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Sugar Industry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- xylitol
1, fiche 17, Anglais, xylitol
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- xylite 2, fiche 17, Anglais, xylite
correct
- Dentec 3, fiche 17, Anglais, Dentec
correct, marque de commerce
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A pentahydric alcohol derived from xylose, the latter being extracted from peanut pods, birchwood, or other woods. Currently made synthetically, (wastes from the pulp and paper industry). A sweetener and probable diuretic. 2, fiche 17, Anglais, - xylitol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... Trident with Dentec (the trademark for xylitol) had just been recognized by the Canadian Dental Association as beneficial to dental health. 3, fiche 17, Anglais, - xylitol
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Xylitol has the same relative sweetness as sugar. This benefit, as well as it's reported reputation of preventing dental caries, is far outweighed by studies which link it to tumor formation in animals. For this reason, the US has voluntarily curtailed its use in food products. Xylitol was a popular ingredient in chewing gums. 4, fiche 17, Anglais, - xylitol
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- xylitol
1, fiche 17, Français, xylitol
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- xylite 1, fiche 17, Français, xylite
correct, nom féminin
- Dentec 2, fiche 17, Français, Dentec
correct, marque de commerce
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pentaalcool dérivé du xylose, lui-même tiré des écales d’arachides, du bouleau, de divers bois. On le produit le plus souvent par synthèse (déchets de l’industrie papetière). Édulcorant. Diurétique probable. 1, fiche 17, Français, - xylitol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La compagnie Trident a commercialisé une gomme avec xylitol(identifié sous le nom commercial de Dentec), et l'Association dentaire canadienne a apposé son précieux sceau sur la gomme. 2, fiche 17, Français, - xylitol
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le xylitol, alcool de sucre naturel non fermenté par les streptocoques oraux, s’est révélé être un sucre de substitution efficace contre la carie [...] Il est souvent utilisé dans les gommes à mâcher «sucrées sans sucre». 3, fiche 17, Français, - xylitol
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-06-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Trident
1, fiche 18, Anglais, Trident
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Newfoundland Historic Trust. 3-4 per annum. 1, fiche 18, Anglais, - Trident
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Trident
1, fiche 18, Français, Trident
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- trident 1, fiche 19, Anglais, trident
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trident
1, fiche 19, Français, trident
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Foene à trois dents. 1, fiche 19, Français, - trident
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tridente
1, fiche 19, Espagnol, tridente
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Arms Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Poseidon missile 1, fiche 20, Anglais, Poseidon%20missile
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Contrôle des armements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- missile Poséidon
1, fiche 20, Français, missile%20Pos%C3%A9idon
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Missile balistique lancé d’un sous-marin. Il s’agit d’un engin britannique de seconde génération rendu quelque peu désuet par l'avènement du missile Trident. 1, fiche 20, Français, - missile%20Pos%C3%A9idon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Persevere to succeed
1, fiche 21, Anglais, Persevere%20to%20succeed
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Base Greenwood. 1, fiche 21, Anglais, - Persevere%20to%20succeed
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Description of the Canadian Forces Base Greenwood badge: in front of a treed mount issuant from barry wavy, an osprey volant to lower sinister, holding in its claws a trident. 1, fiche 21, Anglais, - Persevere%20to%20succeed
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Persévérer pour réussir
1, fiche 21, Français, Pers%C3%A9v%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Base des Forces canadiennes Greenwood. 1, fiche 21, Français, - Pers%C3%A9v%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes Greenwood : devant une colline boisée issant fascé ondé, une saffre volant vers la pointe senestre tenant un trident dans ses griffes. 1, fiche 21, Français, - Pers%C3%A9v%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- trident acetabulum
1, fiche 22, Anglais, trident%20acetabulum
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- triradiate acetabulum 2, fiche 22, Anglais, triradiate%20acetabulum
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A flat acetabular roof with downward spike-like projections at its medial, lateral, and, sometimes, central aspects, seen in chondroectodermal dysplasia and asphyxiating thoracic dysplasia. [From REBON, 1988, pp. 3455, 3456.] 3, fiche 22, Anglais, - trident%20acetabulum
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aspect en trident
1, fiche 22, Français, aspect%20en%20trident
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aspect du toit cotyloïdien, qui est horizontal avec deux éperons latéraux et parfois une saillie médiane convexe vers le bas, observé dans la dysplasie chondroectodermique et la dysplasie thoracique asphyxiante. [D’après EMSQU, 21132, B10, s.d., p. 8.] 2, fiche 22, Français, - aspect%20en%20trident
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
aspect en trident(du cotyle). 2, fiche 22, Français, - aspect%20en%20trident
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
source d : EMSQU, 31132, B10, s.d., p. 8. 2, fiche 22, Français, - aspect%20en%20trident
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Trident 2 missile
1, fiche 23, Anglais, Trident%202%20missile
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- missile Trident 2
1, fiche 23, Français, missile%20Trident%202
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- clam hack
1, fiche 24, Anglais, clam%20hack
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hack 1, fiche 24, Anglais, hack
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bêche à clams
1, fiche 24, Français, b%C3%AAche%20%C3%A0%20clams
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- trident à clams 1, fiche 24, Français, trident%20%C3%A0%20clams
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés à la section de traduction de Pêches et Océans. 1, fiche 24, Français, - b%C3%AAche%20%C3%A0%20clams
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Missiles and Rockets
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Trident missile
1, fiche 25, Anglais, Trident%20missile
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Submarine-launched ballistic missile. 2, fiche 25, Anglais, - Trident%20missile
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Missiles et roquettes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- missile Trident
1, fiche 25, Français, missile%20Trident
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Missile balistique à changement de milieu. 2, fiche 25, Français, - missile%20Trident
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-04-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lift van 1, fiche 26, Anglais, lift%20van
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transports
Fiche 26, La vedette principale, Français
- caisson mobile 1, fiche 26, Français, caisson%20mobile
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
M. Aupy, Commerce extérieur, comment l'Opération trident, a pris forme-mai 1964 Foreign Trade-May 2, 1964 p. 19 1, fiche 26, Français, - caisson%20mobile
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-10-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- trident of Newton 1, fiche 27, Anglais, trident%20of%20Newton
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- trident de Newton 1, fiche 27, Français, trident%20de%20Newton
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


