TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TRIE [49 fiches]

Fiche 1 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
DEF

A system by which mail is sorted into case separations labelled alphabetically.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
DEF

Système au moyen duquel le courrier est trié dans des cases étiquetées selon l'ordre alphabétique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Milking Equipment (Agriculture)
DEF

An area in which [animals] congregate prior to entering a milking parlor to be milked.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Traite mécanique (Agriculture)
CONT

Avant le parc d’attente, une porte intelligente trie les animaux afin d’éviter les visites inutiles dans la station de traite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento de los animales de cría
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
CONT

El manejo de las vacas en los corrales de espera de las lecherías hace ya tiempo que dejó de ser un tema menor.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
  • Management Operations (General)
CONT

Convergent thinking is associated with analysis, judgment, and decision-making. It is the process of taking a lot of ideas and sorting them, evaluating them, analyzing the pros and cons, and making decisions ...

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

«La pensée convergente est liée à l'analyse, au jugement et à la prise de décision. Il s’agit du processus par lequel on examine un grand nombre d’idées et on trie, en les évaluant, en analysant le pour et le contre et en prenant des décisions» […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de liderazgo (Reuniones)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
CONT

El pensamiento convergente es la habilidad de encontrar respuestas únicas, racionales y establecidas a un problema. No se centra en las posibilidades o la creatividad, sino en llegar a la solución más adecuada de manera rápida, lógica y precisa, utilizando para ello toda la información posible.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Transport
  • Postal Correspondence
CONT

The main function of the bulk handling plant is to centralize the control of input, output and transhipment of bulk mail by surface with respect to the planning area. It is mainly a trucking and rail head terminal. One of its main functions is to tranship incoming mail to its satellite L.P.P's and to transmit mail generated by L.P.P.'s out of the planning area.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Transports postaux
  • Objets de correspondance (Postes)
OBS

établissement postal: Terme englobant tous les types de bureaux qui concourent à l’exécution du service postal.

OBS

en vrac : Au sens postal, sans ordre, pêle-mêle, etc., par opposition à trié, classé, redressé.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Special-Language Phraseology
DEF

An employee of Canada Post who sorts and delivers mail [for] all delivery modes other than letter carrier walks.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Employé de Postes Canada [qui trie] et [livre] du courrier pour tous les modes de livraison autres que les itinéraires de facteur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

Any [metal] cutting or reject of a manufacturing operation, which may be suitable for recycling as feedstock to the primary operation.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Déchet de fonte ou d’acier trié en vue de la refusion.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
DEF

Coal produced by a wet or dry cleaning process in order to reduce its mineral-matter content (ash, sulphur).

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
DEF

Charbon après traitement d’épuration (par voie humide ou sèche).

OBS

On obtient ce charbon en mettant à profit ses différentes caractéristiques physiques ou physico-chimiques pour séparer les différentes matières le constituant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geology
DEF

Any non-sorted or poorly sorted unconsolidated sediment that contains a wide range of particle sizes.

CONT

Lebarge (1993) concluded that placer gold in the Mount Nansen area ... is found in valley bottom alluvium, Pleistocene alluvial terraces, and early Pleistocene proglacial gravelly terraces and diamicton that is interpreted as glacial till or resedimented till.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géologie
DEF

Tout sédiment meuble, non trié ou mal trié, constitué de particules de granulométrie très variée.

OBS

Les diamictons peuvent avoir plusieurs origines: sédimentation glacielle (glaces flottantes et icebergs); sédimentation para-glaciaire, sous la plate-forme de glace; ou mélange réalisé lors de glissements massifs ou de coulées boueuses.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

A station that uses standard equipment such as conveyors, shredders, compactors, compaction containers, containers hauling equipment, and especially designed pulverizers necessary to receive, separate, process and dispose of industrial waste materials.

CONT

The City of Durham Environmental Resources Department is responsible for monitoring the Waste Disposal and Recycling Center operation. The City contracts with a private waste company to operate the transfer station and for hauling and offsite landfill disposal of waste generated in Durham.

CONT

In case of large quantities, empty packaging within the RIGK-G System are directly loaded into containers at the consumer's place and are transported straight to the recycling installation; ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Point, lieu, où convergent les activités qui servent à trier, classer et répartir les déchets selon la méthode qu’on utilisera pour s’en débarrasser.

CONT

«Jouets, électroménager, huiles de vidange,... la recyclerie accueille les déchets des ménages, hors gravats et déchets verts», précise Sylvie Chappelet, coordinatrice des Ateliers de la Bergerette, «Notre mission consiste à développer des filières de valorisation par réemploi ou recyclage». La collecte se pratique par apport volontaire, ramassage sur rendez-vous ou contrats avec des collectivités. Chaque objet est trié et analysé. S’ il est réparable, il est remis en état et vendu dans le magasin. S’ il est trop abîmé, il est démonté, ses pièces sont récupérées ou recyclées.

CONT

André Paradis dirige un groupe communautaire : Recyclage-Québec, Rue de Montmartre, à Québec, reconnu en 1982 comme centre de tri régional.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
CONT

Each of these output pulses will have a pulse height or amplitude equal to the peak amplitude of the particle pulse and a duration equal to the duration of the pulses from the one short or univibrator.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
OBS

L'analyseur multicanaux(MCA pour multi channel analyser) trie et range les impulsions en fonction de leur hauteur, et compte le nombre d’impulsions accumulées dans chacun des canaux(un canal est un intervalle de hauteur d’impulsion). Rappelons que la hauteur de l'impulsion [...] correspond à l'énergie déposée dans le détecteur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Solar Energy
  • Electric Currents
DEF

The arrangement in series of solar cells of the same current.

CONT

Machining monolithic photovoltaic cells have proven to be a difficult task because fabricating the individual subcell circuits so that they are current matched is difficult. Once formed, maintaining the match is difficult because, when the monolithic cell is exposed to ionizing radiation, the semiconducting material forming the individual subcell circuits starts to break down, reducing the current generated.

Français

Domaine(s)
  • Énergie solaire
  • Courants (Électrocinétique)
DEF

Mise en série de cellules solaires de même courant.

OBS

[...] on trie les cellules solaires selon leur courant pour les câbler entre elles. Si l'une d’elles était plus faible en courant, elle imposerait son courant à toute la série, ce qui pénaliserait le module complet.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature (i.e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature (well sorted).

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

La plupart des gîtes d’uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d’immatures à submatures (c.-à-d. arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures (bien triés).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A package of diamonds to be traded.

CONT

In London, previously sorted rough diamonds from sorting centres (which are partly or wholly owned by De Beers), in Botswana, Namibia, and South Africa are resorted, valued, and prepared into parcels for sale.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Quantité de diamants constituant une unité destinée à la vente.

CONT

Un lot peut être 1) un lot d’origine, c'est-à-dire contenant des diamants venant directement du producteur ou 2) un lot trié contenant des diamants sélectionnés suivant leur catégorie.

CONT

[Les diamants, qui sortent des] centres de tri, qui appartiennent en totalité ou en partie à la société De Beers, au Botswana, en Namibie et en Afrique du Sud, sont triés à nouveau, évalués et préparés en lots pour la vente.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A person who sorts rough diamonds based on carat weight, cut, clarity, colour and economic considerations.

CONT

Diamond sorter. When faced with a pile of rough diamonds, you would have to sort them out into specific groups: - The first step is to sort the shapes, sizes, colours and quality. - Next, sort the diamonds into groups that need to be sawn, cleaved or divided by laser. - Label each pile of stones. - Prepare them for marketing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Personne qui trie les diamants bruts d’après les critères de poids, de forme, de pureté et de couleur, en tenant compte aussi de considérations économiques.

OBS

Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu’ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Organic Ores - Various
  • Trucking (Road Transport)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Even at dawn, the giant mine trucks are rolling, [bringing] in coal from the mine pits to the processing area where the coal will be processed and then fed to the loading silos. These diesel-electric trucks (a diesel motor runs a generator that powers electric motors that turn the wheels) are much too large to travel on normal roads and are shipped to the mining areas as kits which then undergo final assembly on location.

OBS

Heavy trucks (150 t and up) used in oil sand mining and other strip-mining operations, electrically or mechanically powered [Canadian paper on oil sand mining, 1986].

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Exploitation de minerais organiques divers
  • Camionnage
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

Liebherr Mining Equipment Co. innove en présentant le premier camion minier à deux essieux, à propulsion diesel-électrique, d’une capacité de 360 tonnes (327 t). Le T282 est caractérisé par une consommation réduite de carburant, des exigences moindres au niveau de l’entretien pour offrir aux opérations minières de grande envergure une productivité accrue. Les principales dimensions du T282 sont : une longueur hors tout de 14,5 m, une largeur de 8,7 m, une hauteur de chargement de 6,5 m, un poids à vide de 201 000 kg et une masse totale en charge de 528 590 kg.

CONT

Les mines modernes sont organisées en niveaux réguliers(gradins). Le minerai est exploité par des pelles mécaniques, chargé dans des camions de mines, trié sur des grilles.

CONT

La compagnie AD OPT [...] développe et commercialise sur quatre continents un logiciel de gestion en temps réel des camions dans les mines à ciel ouvert.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Reprography
CONT

This copier features the SmartFinish document handler which combines the benefits of the sorter/stapler/stacker with the universal document handler. It sorts and staples 20 sets, then ejects and stacks them while automatically continuing the copy process. That allows the user to make unlimited sets of copies without resetting the copier.

Français

Domaine(s)
  • Reprographie
CONT

Ce copieur est muni de l'alimenteur de documents Smart FinishMC, qui combine les avantages d’une plieuse-agrafeuse-empileuse à un alimenteur universel de documents. Il trie et agrafe 20 jeux de copies, les éjecte et les empile, tout en continuant de tirer des copies. On peut donc créer un nombre illimité de jeux sans régler de nouveau le copieur.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A key, such as a field in a record, that is used to determine the sequence of items after a sort has been completed.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Zone d’enregistrement qui détermine l'ordre dans lequel le fichier sera trié.

CONT

pour obtenir la séquence correcte, il faut autant de passages que l’indicatif de tri comporte de colonnes numériques, deux passages par colonne alphabétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Campo o campos en un registro en base a los que se clasifica un archivo (fichero).

OBS

Existen tanto las claves de clasificación primarias (primary sort keys) como secundarias (secondary sort keys).

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
DEF

A log platform in a sawmill on which converted timber, generally conveyed by power-driven chains ... is sorted into different grades and/or sizes.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Longue plate-forme sur laquelle le bois est trié et réparti en différentes qualités ou tailles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Aserradura de la madera
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

unformatted diskette: a diskette that contains no data and no track or sector format information.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Fichier «en vrac»; Fichier non trié, constitué au fur et à mesure de l'écriture des articles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
PHR

Disquete, registro, visualización no formateada.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
DEF

A machine that sorts mail by reading fluorescent bar codes printed on such mail.

Terme(s)-clé(s)
  • letter sorter

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
DEF

Machine qui trie le courrier en lisant les codes à barres fluorescents qui y sont imprimés.

CONT

Machine à trier les lettres (MTL). La MTL sert à trier le courrier portant le code binaire et provenant des batteries de pupitres de codage (BPC) ou du lecteur optique de caractères (LOC).

Terme(s)-clé(s)
  • machine à trier le courrier

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Ore accepted for treatment in a concentrator, after any preliminary rejection such as waste removal.

OBS

Not to be confused with the second meaning of the term "mill head", that is the "assay value, or units of value per ton, in ore accepted for treatment in a concentrating plant or mill." See that other record in TERMIUM.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Milling and Cereal Industries
CONT

From the milling separator, the grain passes to a gravity separator. This machine separates materials that may be similar in shape and size but that differ in specific gravity, such as wheat and small stones. Uncleaned wheat is "floated" on a metal screen which is oscillating rapidly. The grain moves down the sloping screen to the outlet while the stones are propelled toward the head of the screen by the oscillating movement, and collected separately. Although only a very small percentage of stones may be present, their removal is important since they cause extensive damage to processing machinery. Also, if they are ground along with the wheat, the undesirable fine mineral matter will end up in the flour.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Minoterie et céréales
CONT

Du séparateur de mouture, le grain passe au séparateur-aspirateur qui en élimine les matières inertes dont la forme et les dimensions peuvent être celles du blé, mais qui sont d’un poids spécifique différent, comme le blé maigre et les petites pierres. Le blé non trié "plane" sur un tamis métallique qui est animé d’un mouvement d’oscillation rapide. Tandis que le grain suit l'inclinaison du tamis, les pierres sont projetées vers la tête de celui-ci par le mouvement oscillant et elles sont recueillies séparément. Bien qu'il n’ y ait que très peu de ces pierres, leur suppression est importante en raison des dommages importants qu'elles causeraient aux machines de meunerie. De plus, si elles étaient moulues ave le grain, les poussières minérales indésirables se mélangeraient à la farine.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Milling and Cereal Industries
CONT

From the milling separator, the grain passes to a gravity separator. This machine separates materials that may be similar in shape and size but that differ in specific gravity, such as wheat and small stones. Uncleaned wheat is "floated" on a metal screen which is oscillating rapidly. The grain moves down the sloping screen to the outlet while the stones are propelled toward the head of the screen by the oscillating movement, and collected separately. Although only a very small percentage of stones may be present, their removal is important since they cause extensive damage to processing machinery. Also, if they are ground along with the wheat, the undesirable fine mineral matter will end up in the flour.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Minoterie et céréales
CONT

Du séparateur de mouture, le grain passe au séparateur-aspirateur qui en élimine les matières inertes dont la forme et les dimensions peuvent être celles du blé, mais qui sont d’un poids spécifique différent, comme le blé maigre et les petites pierres. Le blé non trié «plane» sur un tamis métallique qui est animé d’un mouvement d’oscillation rapide. Tandis que le grain suit l'inclinaison du tamis, les pierres sont projetées vers la tête de celui-ci par le mouvement oscillant et elles sont recueillies séparément. Bien qu'il n’ y ait que très peu de ces pierres, leur suppression est importante en raison des dommages importants qu'elles causeraient aux machines de meunerie. De plus, si elles étaient moulues avec le grain, les poussières minérales indésirables se mélangeraient à la farine.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Halfway Formation, containing well-sorted, fine- to medium-grained sandstone has been interpreted as near-shore sandbar deposits. Its maximum thickness is more than 400 feet, decreasing eastward to a zero depositional edge.

OBS

Located in Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation d’Halfway, constituée de grès bien trié, de grain fin à grain grossier, a été considérée comme un dépôt côtier de barres de sable. Son épaisseur maximale est supérieure à 400 pieds et diminue vers l'est jusqu'à zéro à sa limite de dépôt.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The upper Notikewin Member of well-sorted sandstone is equivalent to upper beds of the Gates Formation.

OBS

Located in Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le niveau supérieur de Notikewin est un grès bien trié et correspond aux couches supérieures de la formation de Gates.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Well-sorted marine sandstone immediately overlying the Bearpaw is locally known as the Blood Reserve Formation.

OBS

Located in Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le grès marin bien trié, sus-jacent immédiatement à la formation de Bearpaw, est connu localement sous le nom de formation de Blood Reserve.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Bad Heart Formation of the Foothills contains well-sorted sandstone similar to that of the Cardium.

OBS

Located in Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Bad Heart des Foothills renferme un grès bien trié similaire à celui de la formation de Cardium.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

A section of the Division Postal Platoon which sorts mail.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Section du peloton du service postal divisionnaire qui trie le courrier.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

Parmi ces ions secondaires, on trie, à l'aide d’un spectromètre magnétique, des noyaux instables qu'il n’ est pas possible de produire autrement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Bac dans lequel on trie le poisson salé avant de l'emballer pour l'expédition.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Terme(s)-clé(s)
  • on a packout basis

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Trieuses (Matériel agricole)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1994-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Soil Science
OBS

e.g. speaking of soil material sorted by glacier meltwater

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Science du sol
DEF

[Se dit de] matériaux pédologiques, sable, gravier, argile, [etc.] dont l’agencement et la structure ont été modifiés par l’action des eaux de fonte des glaciers.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1994-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Earth pellets (soft) include soft fertilizer pellets (except in domestic mustard seed) and any non-toxic material of a similar consistency. Earth pellets remaining in cleaned samples are handpicked and, up to specified tolerances, their percentage by weight is added to the percentage by weight of dockage in domestic shipments to terminals. Export shipments must be practically free from earth pellets.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
CONT

Boulettes de terre(molles)-comprennent les boulettes d’engrais molles(sauf dans la moutarde cultivée) et toute matière non toxique de consistance semblable. On trie à la main les boulettes de terre qui restent dans les échantillons nettoyés et, jusqu'aux tolérances précisées, on ajoute leur pourcentage en poids au pourcentage en poids des impuretés dans les expéditions intérieures aux silos terminaux. Les exportations doivent être presque exemptes de boulettes de terre.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Treatment of Wood
CONT

Commerce concedes that "a falldown sort may result when an export sort is removed from a camp-run sort".

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Traitement des bois

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1989-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Office Furniture
DEF

An upright piece of equipment containing a number of separations into which mail is sorted.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Mobilier de bureau
DEF

Meuble vertical comprenant un certain nombre de cases dans lesquelles on trie le courrier.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1988-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Renseignement obtenu de la Division des communications, Postes Canada (1983).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1987-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

All released O.T.M. (other track material) in an R.C.O. (rail change-out) program is carried back daily to the tie-up location and off-loaded into gondolas for direct shipment to the reclassification plants designated ....

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

La notion de classement est explicitée par le contexte suivant : Petit matériel : Il est groupé lors du ramassage en voie ou au chantier de démontage par catégorie de matériaux et reversé dans les Ateliers-Magasins où il est trié et classé.

OBS

On peut parler de "classement" ou de "reclassement" selon que le matériel en cause a déjà été classé ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
CONT

... nylon brush interceptor automatically separates and feeds the potatoes into the chipping chamber without any help from the operator.

OBS

In a potato chipper.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Le volet trie automatiquement les pommes de terre et les dirige dans la chambre de coupe sans l'aide de l'opérateur.

OBS

D’un coupe-frites.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1985-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)

Français

Domaine(s)
  • Équipements de transport
DEF

(...) machine qui trie et compte par catégorie le nombre de pièces, donne la valeur en francs de la quantité passée.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1985-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1981-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
OBS

The system that collects, sorts, and relates the data of the senses into a meaningful, integrated picture of the world unique to each individual. Data are sorted in clusters of ideas or values that give rise to thoughts and feelings.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Système qui collecte, trie et réunit les données fournies par les sens en une vision intégrée du monde revêtue de signification, et unique pour chaque individu. Les données sont groupées en compartiments d’idées ou de valeurs qui donnent naissance aux pensées et aux sentiments.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1980-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
DEF

A term used to describe a worker who classifies and sorts materials and products according to established quality-control standards: (...)

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
DEF

Un titre générique qui sert à désigner le travailleur qui trie des matières premières et des produits d’après des normes de qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1980-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

Materials that are distinctly sorted according to size and weight of their component fragments, indicating a medium of transport (water or wind) more fluid than glacier ice.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Matériaux formés de fragments visiblement triés suivant leur taille et leur poids, sous l’action d’un agent de transport (eau ou vent) plus fluide que les glaciers.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
DEF

Trieur qui trie la matière postale destinée à l'extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

indus trie des textiles(Débats, 18. 4. 28)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :