TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRIER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- field and vegetable crop labourer
1, fiche 1, Anglais, field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tasks: Divide fresh harvested produce into marketable lots and non-marketable lots; Grade vegetables and fruits into different grades according to the size, shape, colour and volume to fetch high price in market; Hand harvesting vegetables; Pack fruits and vegetables; Plant, cultivate and irrigate crops; Seed cutting; Weeding; Harvest crops [and] Examine product for quality and its readiness for the market. 1, fiche 1, Anglais, - field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travailleur aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères
1, fiche 1, Français, travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travailleuse aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères 1, fiche 1, Français, travailleuse%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tâches [...] Diviser les produits frais récoltés en lots commercialisables et en lots non commercialisables; Effectuer le classement des légumes et des fruits selon leur taille, leur forme, leur couleur et leur volume afin d’obtenir un prix élevé sur le marché; Nettoyage de serre; Récolte manuelle de légumes; Récolter les semis; Emballer des fruits et légumes; Semer, cultiver et irriguer les produits agricoles; Trier des fruits et légumes; Désherbage; Nettoyer la zone de travail Récolter les produits agricoles; Charger, décharger et transporter les caisses, les provisions, les produits agricoles, le bétail et la volaille; Conduire et entretenir le matériel et les machines agricoles; Nettoyer les étables, les granges, les basses-cours et les enclos; [et] Examiner la qualité du produit et son aptitude à être commercialisé. 2, fiche 1, Français, - travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- obrero de cultivos extensivos y horticultura
1, fiche 1, Espagnol, obrero%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- obrera de cultivos extensivos y horticultura 1, fiche 1, Espagnol, obrera%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- field-grown crop farm labourer
1, fiche 2, Anglais, field%2Dgrown%20crop%20farm%20labourer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Field-grown crop farm labourer. Key Responsibilities: Harvesting vegetables in a timely and efficient manner. Performing repetitive tasks while maintaining attention to detail. Handling heavy loads and ensuring proper lifting techniques. Working outdoors in various weather conditions, including wet, dusty, and hot environments. Standing for extended periods and engaging in bending, crouching, and kneeling as needed. 1, fiche 2, Anglais, - field%2Dgrown%20crop%20farm%20labourer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- field-grown crop farm laborer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvre agricole en cultures de plein champ
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20agricole%20en%20cultures%20de%20plein%20champ
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres à la récolte aident les autres ouvriers agricoles à planter, à récolter, à trier et à empaqueter les produits. Ils participent à la préparation du sol, à l'irrigation, à la plantation, à la pulvérisation et à l'éclaircissage. Les manœuvres à la récolte travaillent dans des exploitations agricoles spécialisées dans les cultures de plein champ, les cultures fruitières et maraîchères et les cultures spéciales. 2, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20agricole%20en%20cultures%20de%20plein%20champ
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- obrero agrícola de cultivos al aire libre
1, fiche 2, Espagnol, obrero%20agr%C3%ADcola%20de%20cultivos%20al%20aire%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- obrera agrícola de cultivos al aire libre 1, fiche 2, Espagnol, obrera%20agr%C3%ADcola%20de%20cultivos%20al%20aire%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Information Processing (Informatics)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- text analytics
1, fiche 3, Anglais, text%20analytics
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Text analytics describes a set of linguistic, statistical, and machine learning techniques that model and structure the information content of textual sources. Such techniques process the text information to identify structures, common meanings, and relationships between different words and word phrases. Through these techniques, organizations and individuals alike may extract value from the processed information. 1, fiche 3, Anglais, - text%20analytics
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
text analytics: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 3, Anglais, - text%20analytics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analytique du texte
1, fiche 3, Français, analytique%20du%20texte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'analytique du texte comporte l'utilisation d’algorithmes automatisés [qui servent à] compter et [à] trier les mots utilisés dans les réponses. 1, fiche 3, Français, - analytique%20du%20texte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analytique du texte : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 3, Français, - analytique%20du%20texte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- analítica de textos
1, fiche 3, Espagnol, anal%C3%ADtica%20de%20textos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- análisis de textos 2, fiche 3, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20textos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] desde hace tiempo se ha venido demostrando la necesidad de crear herramientas informáticas de PLN [procesamiento de lenguaje natural] capaces de analizar estas grandes cantidades de texto y extraer y sintetizar información de forma automatizada, surgiendo así disciplinas como la [...] analítica de textos. 3, fiche 3, Espagnol, - anal%C3%ADtica%20de%20textos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crop farm labourer
1, fiche 4, Anglais, crop%20farm%20labourer
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Field-grown crop farm labourer, harvesting in Canada. Harvesting labourers and related workers assist other farm workers to plant, harvest, sort and pack crops. They participate in soil preparation, irrigation and crop planting, spraying and thinning. They are employed on fruit, vegetable and specialty crop farms. 1, fiche 4, Anglais, - crop%20farm%20labourer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- crop farm laborer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre à la récolte
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres à la récolte aident les autres ouvriers agricoles à planter, à récolter, à trier et à empaqueter les produits. Ils participent à la préparation du sol, à l'irrigation, à la plantation, à la pulvérisation et à l'éclaircissage. Les manœuvres à la récolte travaillent dans des exploitations agricoles spécialisées dans les cultures de plein champ, les cultures fruitières et maraîchères et les cultures spéciales. 1, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9colte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mano de obra agrícola de cosecha
1, fiche 4, Espagnol, mano%20de%20obra%20agr%C3%ADcola%20de%20cosecha
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Moisson Mauricie/Centre-du-Québec
1, fiche 5, Anglais, Moisson%20Mauricie%2FCentre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Moisson MCDQ 2, fiche 5, Anglais, Moisson%20MCDQ
correct
- Moisson Mauricie 2, fiche 5, Anglais, Moisson%20Mauricie
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Moisson Mauricie became Moisson Mauricie/Centre-du-Québec in 2001. 3, fiche 5, Anglais, - Moisson%20Mauricie%2FCentre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Moisson Mauricie / Centre-du-Québec
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Moisson Mauricie/Centre-du-Québec
1, fiche 5, Français, Moisson%20Mauricie%2FCentre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Moisson MCDQ 2, fiche 5, Français, Moisson%20MCDQ
correct
- Moisson Mauricie 2, fiche 5, Français, Moisson%20Mauricie
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Moisson Mauricie/Centre-du-Québec. Seule banque alimentaire à desservir la Mauricie et le Centre-du-Québec. Sa mission : récupérer des denrées auprès des fournisseurs locaux et provinciaux, les trier et les distribuer équitablement à des organismes d’aide alimentaire membres. 3, fiche 5, Français, - Moisson%20Mauricie%2FCentre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le nom de l’organisme Moisson Mauricie est devenu Moisson Mauricie/Centre-du-Québec en 2001. 4, fiche 5, Français, - Moisson%20Mauricie%2FCentre%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Moisson Mauricie / Centre-du-Québec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- internal sort
1, fiche 6, Anglais, internal%20sort
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method of sorting in which all records being sorted are present together in internal storage. 1, fiche 6, Anglais, - internal%20sort
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
internal sort: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 2, fiche 6, Anglais, - internal%20sort
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tri en mémoire interne
1, fiche 6, Français, tri%20en%20m%C3%A9moire%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tri selon laquelle tous les enregistrements à trier sont présents simultanément en mémoire interne. 1, fiche 6, Français, - tri%20en%20m%C3%A9moire%20interne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tri en mémoire interne : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 6, Français, - tri%20en%20m%C3%A9moire%20interne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- clasificación interna
1, fiche 6, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20interna
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Clasificación ejecutada dentro del almacenamiento interno [...] 1, fiche 6, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20interna
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sort generator
1, fiche 7, Anglais, sort%20generator
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sort program generator 2, fiche 7, Anglais, sort%20program%20generator
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A program that, when given parameters concerning sorting sequence and the data to be sorted, produces an object program or routine to sort the specified data. 3, fiche 7, Anglais, - sort%20generator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sort generator: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 7, Anglais, - sort%20generator
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- sort programme generator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- générateur de tri
1, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tri
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- générateur de programmes de tri 2, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20de%20tri
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Programme qui, en fonction de paramètres relatifs aux modalités de tri et aux données à trier, produit un programme ou une routine objet qui effectuera le tri. 1, fiche 7, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tri
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
générateur de tri : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 7, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tri
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- generador de programas de clasificación
1, fiche 7, Espagnol, generador%20de%20programas%20de%20clasificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- generador de programas de ordenación 2, fiche 7, Espagnol, generador%20de%20programas%20de%20ordenaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Programa generador en el que el programa objeto obtenido, permite que se clasifique un grupo de elementos de información en una secuencia específica, pudiendo tomar en consideración varios campos. 3, fiche 7, Espagnol, - generador%20de%20programas%20de%20clasificaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La definición del programa se hace por medio de los parámetros proporcionados al generador. 3, fiche 7, Espagnol, - generador%20de%20programas%20de%20clasificaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- suspended inspection
1, fiche 8, Anglais, suspended%20inspection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Where a lot of canned product consisting of only one code does not comply with the [fish inspection regulations] due to decomposition, a suspended inspection cannot be offered, as it is impossible to determine which cans contain decomposed product. 1, fiche 8, Anglais, - suspended%20inspection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The action taken by an inspector to suspend the decision of an inspection once the owner/agent decides to cull, recondition, or rework the lot. 1, fiche 8, Anglais, - suspended%20inspection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suspension d’inspection
1, fiche 8, Français, suspension%20d%26rsquo%3Binspection
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si un lot de produits en conserve correspondant à un seul code n’est pas conforme au [règlement sur l’inspection du poisson] pour cause de pourriture, la suspension de l’inspection ne peut être offerte[,] car il est impossible de déterminer quelles boîtes contiennent un produit pourri. 2, fiche 8, Français, - suspension%20d%26rsquo%3Binspection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mesure prise par un inspecteur qui décide de suspendre la décision d’inspection si le propriétaire ou mandataire décide de trier, de reconditionner ou de retraiter le lot. 1, fiche 8, Français, - suspension%20d%26rsquo%3Binspection
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cleaning and classifying operator - tobacco processing
1, fiche 9, Anglais, cleaning%20and%20classifying%20operator%20%2D%20tobacco%20processing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à nettoyer et à trier-traitement du tabac
1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20nettoyer%20et%20%C3%A0%20trier%2Dtraitement%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à nettoyer et à trier-traitement du tabac 1, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20nettoyer%20et%20%C3%A0%20trier%2Dtraitement%20du%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Military Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- administrative assistant
1, fiche 10, Anglais, administrative%20assistant
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AA 2, fiche 10, Anglais, AA
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- administration assistant 3, fiche 10, Anglais, administration%20assistant
correct
- administrative support assistant 4, fiche 10, Anglais, administrative%20support%20assistant
correct
- staff assistant 3, fiche 10, Anglais, staff%20assistant
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Administrative assistants are responsible for many clerical tasks to ensure the staff can communicate and work efficiently. Their job involves answering phone calls, greeting visitors, distributing mail, and preparing communications. 5, fiche 10, Anglais, - administrative%20assistant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
administrative assistant; AA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 10, Anglais, - administrative%20assistant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- adjoint administratif
1, fiche 10, Français, adjoint%20administratif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AA 2, fiche 10, Français, AA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- adjointe administrative 3, fiche 10, Français, adjointe%20administrative
correct, nom féminin
- adjoint en administration 4, fiche 10, Français, adjoint%20en%20administration
correct, nom masculin
- adjointe en administration 5, fiche 10, Français, adjointe%20en%20administration
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Réceptionner les appels téléphoniques ou accueillir le public, trier et classer des dossiers, gérer les départs et les arrivées de courrier, saisir des données... Ce sont quelques-unes des missions qui peuvent être confiées à un adjoint administratif. 6, fiche 10, Français, - adjoint%20administratif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
adjoint administratif; AA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 10, Français, - adjoint%20administratif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración militar
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar administrativo
1, fiche 10, Espagnol, auxiliar%20administrativo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chopped hay
1, fiche 11, Anglais, chopped%20hay
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pellets, cubes and chopped hay can be consumed considerably faster per pound than grass hay. They are also better prepared for digestion and assimilation of calories. 1, fiche 11, Anglais, - chopped%20hay
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- foin haché
1, fiche 11, Français, foin%20hach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il arrive qu'on ait besoin de hacher le foin ou la paille à inclure dans la ration, par exemple, pour une ration totale mélangée. Le foin haché donne un mélange plus uniforme et moins facile à trier. 1, fiche 11, Français, - foin%20hach%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- growout equipment
1, fiche 12, Anglais, growout%20equipment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- grow out equipment 2, fiche 12, Anglais, grow%20out%20equipment
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The screener uses three easily interchangeable screen pans that sort the oyster seeds into four sizes. ... The unit was mounted on a floating platform with ample room to manipulate the oyster growout equipment. This mobile platform is designed to be able to handle different production systems ...: floating bags, lantern nets, wild seed from collectors, ... bins and trays. 1, fiche 12, Anglais, - growout%20equipment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- équipement de grossissement
1, fiche 12, Français, %C3%A9quipement%20de%20grossissement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le trieur utilise trois tamis facilement interchangeables qui permettent de trier les naissains d’huîtres selon quatre tailles. […] L'unité a été montée sur une plateforme flottante avec amplement d’espace pour manipuler l'équipement de grossissement des huîtres. La plateforme mobile est conçue pour gérer différents systèmes de production […] : les sacs flottants, les filets lanternes, les naissains sauvages des collecteurs, ainsi que les bacs et les plateaux […] 1, fiche 12, Français, - %C3%A9quipement%20de%20grossissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bubble sort algorithm
1, fiche 13, Anglais, bubble%20sort%20algorithm
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bubble sort 2, fiche 13, Anglais, bubble%20sort
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] sorting algorithm that repeatedly steps through the list, compares adjacent elements and swaps them if they are in the wrong order. 3, fiche 13, Anglais, - bubble%20sort%20algorithm
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The bubble sort algorithm got its name from the way bubbles rises to the surface: the largest bubble will reach the surface first. The second largest bubble will reach the surface next, and so on. In the bubble sort algorithm, the largest value will reach its correct position first. The second largest bubble will reach its correct position next, and so on. 4, fiche 13, Anglais, - bubble%20sort%20algorithm
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- algorithme de tri à bulles
1, fiche 13, Français, algorithme%20de%20tri%20%C3%A0%20bulles
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- algorithme de tri par bulles 2, fiche 13, Français, algorithme%20de%20tri%20par%20bulles
correct, nom masculin
- tri à bulle 3, fiche 13, Français, tri%20%C3%A0%20bulle
correct, nom masculin
- tri par propagation 4, fiche 13, Français, tri%20par%20propagation
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans la littérature, l'algorithme de tri par bulles est souvent présenté pour le tri de vecteurs, mais il est également possible de l'utiliser pour trier des listes. 2, fiche 13, Français, - algorithme%20de%20tri%20%C3%A0%20bulles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo de ordenación de burbuja
1, fiche 13, Espagnol, algoritmo%20de%20ordenaci%C3%B3n%20de%20burbuja
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- ordenación de burbuja 2, fiche 13, Espagnol, ordenaci%C3%B3n%20de%20burbuja
correct, nom féminin
- ordenamiento de burbuja 2, fiche 13, Espagnol, ordenamiento%20de%20burbuja
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El algoritmo de ordenación de burbuja ("bubble sort") se basa en comparar los elementos adyacentes del vector e intercambiar los mismos si están desordenados. Se comienza comparando el primer elemento con el segundo, si están desordenados se intercambian. Luego se compara el segundo con el tercero, intercambiándolos si están desordenados. Este proceso que se realiza sobre todos los elementos constituye una pasada sobre el vector. Al terminar esta pasada el mayor elemento se encuentra al final del vector y algunos de los elementos más pequeños se han movido hacia las primeras posiciones (es decir, los elementos más pequeños han "burbujeado" hacia arriba, mientras que los más grandes se han "hundido", de aquí el nombre del método). 1, fiche 13, Espagnol, - algoritmo%20de%20ordenaci%C3%B3n%20de%20burbuja
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fish grader
1, fiche 14, Anglais, fish%20grader
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fish graders are used to grade and separate fish according to their individual size. 2, fiche 14, Anglais, - fish%20grader
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- calibreur de poissons
1, fiche 14, Français, calibreur%20de%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- calibreuse 2, fiche 14, Français, calibreuse
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif spécialement conçu pour permettre de trier les poissons par tailles, soit manuellement[, ] soit mécaniquement. 2, fiche 14, Français, - calibreur%20de%20poissons
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- calibrador de peces
1, fiche 14, Espagnol, calibrador%20de%20peces
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- quality assurance technologist
1, fiche 15, Anglais, quality%20assurance%20technologist
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[The quality assurance technologist] is responsible for ensuring the overall quality in their assigned areas through the management of regulatory, company, and customer policies, programs and work instructions. This role is expected to conduct accurate grading and documentation of product quality against published product specifications. This position is responsible for monitoring plant programs, which may include but is not limited to: pre-op sanitation; carcass, product and room temperatures; product leakers; and GMPs [good manufacturing practices]. Assists in managing quality programs and exercising technical expertise, including training, assessing performance and making improvements. 2, fiche 15, Anglais, - quality%20assurance%20technologist
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- technologue en assurance de la qualité
1, fiche 15, Français, technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Responsabilités : S’ assurer de la conformité des produits et de la qualité selon les normes de l'entreprise et des clients. Contribuer à vérifier, à corriger et à améliorer les procédés de fabrication et de finition; effectuer diverses analyses des produits; examiner les produits afin de vérifier leur conformité; inspecter et échantillonner les matières; repérer les défauts de fabrication; trier les produits; compiler des données sur les produits inspectés. 2, fiche 15, Français, - technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Botany
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bulb grader
1, fiche 16, Anglais, bulb%20grader
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
grader. A worker or machine that grades and sorts materials or products according to certain specifications (as of size, color, weight, condition, quality). 2, fiche 16, Anglais, - bulb%20grader
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- calibreur de bulbes
1, fiche 16, Français, calibreur%20de%20bulbes
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
calibreur. Machine permettant de trier divers produits agricoles(œufs, fruits, tubercules, etc.) en fonction de leur grosseur ou de leur poids. 2, fiche 16, Français, - calibreur%20de%20bulbes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- parcel sorting machine
1, fiche 17, Anglais, parcel%20sorting%20machine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PSM 2, fiche 17, Anglais, PSM
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... depending on configuration, a parcel sorting machine can sort up to 120,000 parcels. 3, fiche 17, Anglais, - parcel%20sorting%20machine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- trieuse de colis
1, fiche 17, Français, trieuse%20de%20colis
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- machine à trier les colis 2, fiche 17, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lors de la mise en place de la machine à trier les colis, les concepteurs n’ ont pas prévu la dégradation des colis. C'est seulement par la suite qu'un atelier de réfection et de reconstitution des paquets s’est mis en place afin de corriger les défauts produits par la machine. 2, fiche 17, Français, - trieuse%20de%20colis
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-09-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- small parcel and bundle sorter
1, fiche 18, Anglais, small%20parcel%20and%20bundle%20sorter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SPBS 2, fiche 18, Anglais, SPBS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A modular machine that sorts small parcels and packages or bundles of letters and flats to specific bins for either delivery or processing. 3, fiche 18, Anglais, - small%20parcel%20and%20bundle%20sorter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- trieuse de petits colis et de liasses
1, fiche 18, Français, trieuse%20de%20petits%20colis%20et%20de%20liasses
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- machine à trier les petits colis et les liasses 1, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20les%20petits%20colis%20et%20les%20liasses
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- letter carrier
1, fiche 19, Anglais, letter%20carrier
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- LC 2, fiche 19, Anglais, LC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- mail carrier 3, fiche 19, Anglais, mail%20carrier
correct
- postal carrier 3, fiche 19, Anglais, postal%20carrier
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An employee of Canada Post who sorts and delivers mail to an assigned route. 4, fiche 19, Anglais, - letter%20carrier
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
letter carrier; LC: term and abbreviation used at Canada Post. 5, fiche 19, Anglais, - letter%20carrier
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- facteur
1, fiche 19, Français, facteur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- factrice 2, fiche 19, Français, factrice
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Employé de Postes Canada dont le travail consiste à trier et à livrer le courrier [selon] l'itinéraire qui lui est assigné. 3, fiche 19, Français, - facteur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
facteur; factrice : termes en usage à Postes Canada. 4, fiche 19, Français, - facteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Recogida y distribución del correo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cartero
1, fiche 19, Espagnol, cartero
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- cartera 2, fiche 19, Espagnol, cartera
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2017-07-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Intelligence Researcher/Profiler
1, fiche 20, Anglais, Intelligence%20Researcher%2FProfiler
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
3405: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 20, Anglais, - Intelligence%20Researcher%2FProfiler
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: researching and analyzing information on public records, open source data, and other law enforcement databases to identify and profile individuals and companies subject to investigations; receiving, screening and responding to requests for information and profiling services; liaising with internal and external clients and departments to search out new or changing sources of information that would enhance reports and profiles; and participating in meetings and providing input into the planning of the unit. 1, fiche 20, Anglais, - Intelligence%20Researcher%2FProfiler
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Intelligence Researcher and Profiler
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- recherchiste en renseignements et profileur
1, fiche 20, Français, recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- recherchiste en renseignements et profileuse 1, fiche 20, Français, recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileuse
nom féminin
- recherchiste en matière de renseignements et auteur de profils 1, fiche 20, Français, recherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements%20et%20auteur%20de%20profils
voir observation, nom masculin
- recherchiste en matière de renseignements et auteure de profils 1, fiche 20, Français, recherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements%20et%20auteure%20de%20profils
voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
3405 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 20, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches et analyser les renseignements contenus dans les dossiers publics, les renseignements de sources ouvertes et d’autres bases de données sur l'application de la loi afin d’identifier des personnes et des compagnies faisant l'objet d’enquêtes et d’établir des profils sur celles-ci; recevoir et trier les demandes de renseignements et de services d’établissement de profils et répondre à ces demandes; communiquer avec des ministères et des clients internes et externes afin de trouver de nouvelles sources d’information qui permettraient d’améliorer les rapports et les profils; participer à des réunions et à la planification du service. 1, fiche 20, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
recherchiste en matière de renseignements et auteur de profils; recherchiste en matière de renseignements et auteure de profils : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «recherchiste en renseignements et profileur» (ou «recherchiste en renseignements et profileuse») est préférable. 1, fiche 20, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Harvesting Techniques
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Harvesting labourers
1, fiche 21, Anglais, Harvesting%20labourers
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Harvesting labourers assist other farm workers to harvest, sort and pack crops. 1, fiche 21, Anglais, - Harvesting%20labourers
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
8611: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 21, Anglais, - Harvesting%20labourers
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Harvesting laborers
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Techniques de récolte
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Manœuvres à la récolte
1, fiche 21, Français, Man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9colte
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres à la récolte aident les autres ouvriers agricoles à récolter, à trier et à empaqueter les produits. 1, fiche 21, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9colte
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
8611 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 21, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9colte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-10-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sort file
1, fiche 22, Anglais, sort%20file
normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sort file: term standardized by ANSI. 2, fiche 22, Anglais, - sort%20file
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fichier de tri
1, fiche 22, Français, fichier%20de%20tri
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’articles à trier par une instruction SORT. 1, fiche 22, Français, - fichier%20de%20tri
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le fichier de tri est créé par la fonction de tri et ne peut être utilisé que par elle. 1, fiche 22, Français, - fichier%20de%20tri
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- input procedure
1, fiche 23, Anglais, input%20procedure
normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
input procedure: term standardized by ANSI. 2, fiche 23, Anglais, - input%20procedure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- input procedure 1, fiche 23, Français, input%20procedure
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’instructions exécutées pendant une opération SORT dans le but de commander l'accès aux articles à trier. 1, fiche 23, Français, - input%20procedure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cob
1, fiche 24, Anglais, cob
correct, verbe
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cobb 2, fiche 24, Anglais, cobb
correct, verbe
- buck 2, fiche 24, Anglais, buck
verbe
- lob 2, fiche 24, Anglais, lob
verbe
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To break ore with hammers so as to sort out the valuable portion. 3, fiche 24, Anglais, - cob
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- scheider
1, fiche 24, Français, scheider
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Trier par scheidage. 2, fiche 24, Français, - scheider
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
scheidage : Cassage, avec un marteau, des morceaux barrés d’un minerai métallique, pour en éliminer les fragments visiblement stériles. Par extension : Triage à la main du minerai. 3, fiche 24, Français, - scheider
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2016-04-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Forensic Hardware Technician
1, fiche 25, Anglais, Forensic%20Hardware%20Technician
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
004496: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 25, Anglais, - Forensic%20Hardware%20Technician
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing low-level electronic circuit analysis techniques; performing incoming exhibit identification, decontamination, evaluation, assessment and triage; processing operational case files using existing solutions which includes handling exhibits, performing low-level digital forensic analysis of exhibits and writing detailed forensic analysis reports for court and/or criminal investigation purposes; assessing incoming exhibits for technical feasibility and performing technical evaluations of third party products and technologies; and giving evidence in court. 1, fiche 25, Anglais, - Forensic%20Hardware%20Technician
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Hard Ware Technician
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- technicien en matériel judiciaire
1, fiche 25, Français, technicien%20en%20mat%C3%A9riel%20judiciaire
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- technicienne en matériel judiciaire 1, fiche 25, Français, technicienne%20en%20mat%C3%A9riel%20judiciaire
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
004496 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 25, Français, - technicien%20en%20mat%C3%A9riel%20judiciaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre au point des techniques d’analyse élémentaire des circuits électroniques; identifier, décontaminer, évaluer et trier les pièces à conviction reçues; régler des dossiers opérationnels en appliquant les solutions existantes, notamment manipuler des pièces à conviction, procéder à l'analyse judiciaire numérique élémentaire de pièces à conviction et rédiger des rapports d’analyse judiciaire détaillés à des fins judiciaires ou d’enquête criminelle; évaluer les pièces à conviction reçues pour en déterminer la faisabilité technique et effectuer des évaluations techniques de produits et de technologies tiers; témoigner devant les tribunaux. 1, fiche 25, Français, - technicien%20en%20mat%C3%A9riel%20judiciaire
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- matériel judiciaire - technicien
- matériel judiciaire - technicienne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Post Offices
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- carousel type parcel sorting machine
1, fiche 26, Anglais, carousel%20type%20parcel%20sorting%20machine
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- carrousel-type parcel-sorting machine 1, fiche 26, Anglais, carrousel%2Dtype%20parcel%2Dsorting%20machine
correct
- carousel 2, fiche 26, Anglais, carousel
correct
- carrousel 3, fiche 26, Anglais, carrousel
correct
- carousel parcel sorter 4, fiche 26, Anglais, carousel%20parcel%20sorter
correct
- carrousel sorting machine 5, fiche 26, Anglais, carrousel%20sorting%20machine
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A machine consisting of a series of pallets traveling in a horizontal plane onto which a sack or parcel is introduced and coded for a specific destination along the travel within the Post Office. The pallet tilts and discharges to a slide or conveyor upon reaching that destination. 1, fiche 26, Anglais, - carousel%20type%20parcel%20sorting%20machine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Bureaux de poste
- Levée et distribution du courrier
Fiche 26, La vedette principale, Français
- machine à trier les colis postaux, à carrousel 1, fiche 26, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20carrousel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- trieuse de colis carrousel 2, fiche 26, Français, trieuse%20de%20colis%20carrousel
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
machine à trier les colis postaux, à courroie inclinée 3, fiche 26, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20carrousel
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terme proposé par M. Jean-Marie Vacchiani, traducteur, Service de traduction, ministère des Postes. 1, fiche 26, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20carrousel
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
machine à trier : Dispositif mécanique, électrique, électromagnétique, électronique, etc., utilisé pour le tri. 3, fiche 26, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20carrousel
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
carrousel: Appareil destiné au transport de charges, d’objets ou de marchandises. 4, fiche 26, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20carrousel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Customs Baggage Card 1, fiche 27, Anglais, Customs%20Baggage%20Card
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(b) to have checked baggage sorted and classified and Customs Baggage Cards (form A 20) (...) prepared for the Customs officer (...) 1, fiche 27, Anglais, - Customs%20Baggage%20Card
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- carte de bagages de la douane
1, fiche 27, Français, carte%20de%20bagages%20de%20la%20douane
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
b) de faire trier et classer les bagages enregistrés et de faire préparer les cartes de bagages de la douane(formule A-20)(...) pour l'agent de douane(...) 1, fiche 27, Français, - carte%20de%20bagages%20de%20la%20douane
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Containers
- Postal Equipment and Supplies
- Postal Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- container
1, fiche 28, Anglais, container
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A receptacle that is usually hardsided and is used to sort and transport mail. 2, fiche 28, Anglais, - container
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
container: term used at Canada Post. 2, fiche 28, Anglais, - container
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conteneurs
- Matériel et fournitures (Postes)
- Transports postaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conteneur
1, fiche 28, Français, conteneur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Réceptacle dont les parois sont habituellement rigides, utilisé pour trier et transporter du courrier. 2, fiche 28, Français, - conteneur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
conteneur : terme en usage à Postes Canada. 2, fiche 28, Français, - conteneur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Contenedores
- Material y equipo de correos
- Transporte postal
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- contenedor
1, fiche 28, Espagnol, contenedor
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El OD [operador designado] entregará a los transportistas, agentes de tratamiento en tierra u otros contratistas los envíos para transporte aéreo en sacas identificables (receptáculos) o contenedores acompañados de los formularios correspondientes de la UPU [Unión Postal Universal] o de las etiquetas de los receptáculos. 2, fiche 28, Espagnol, - contenedor
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- slanted belt parcel sorter
1, fiche 29, Anglais, slanted%20belt%20parcel%20sorter
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- slanted belt parcel sorting machine 2, fiche 29, Anglais, slanted%20belt%20parcel%20sorting%20machine
correct
- tilted belt parcel-sorting machine 3, fiche 29, Anglais, tilted%20belt%20parcel%2Dsorting%20machine
- sloping-belt machine 4, fiche 29, Anglais, sloping%2Dbelt%20machine
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The slanted belt parcel sorter installation comprises the following units: a slanted belt and its structure with 29 parcel exits, an induction, a keyboard and associated display panel, a memory and a control console for electrical and electronic equipment. 5, fiche 29, Anglais, - slanted%20belt%20parcel%20sorter
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sorter: A mechanical device for sorting. 6, fiche 29, Anglais, - slanted%20belt%20parcel%20sorter
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
For PCSLB, see the Slanted Belt Parcel Sorting Machine - Drawing No. 6-5, published in March, 1968, by the Engineering Branch of the Canada Post Office. 7, fiche 29, Anglais, - slanted%20belt%20parcel%20sorter
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
For PCSLA, see the description of the slanted belt sorter in the introductory section. 7, fiche 29, Anglais, - slanted%20belt%20parcel%20sorter
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- machine à trier les colis postaux, à courroie inclinée
1, fiche 29, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20courroie%20inclin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- machine de tri à bande inclinée 2, fiche 29, Français, machine%20de%20tri%20%C3%A0%20bande%20inclin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
machine à trier : Dispositif mécanique, électrique, électromagnétique, électronique, etc., utilisé pour le tri. 1, fiche 29, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20courroie%20inclin%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
machine à trier à courroie inclinée. 3, fiche 29, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20colis%20postaux%2C%20%C3%A0%20courroie%20inclin%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stony soil
1, fiche 30, Anglais, stony%20soil
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Stony soils are soils where stones or rocks are found on or in the surface layer of the soil. This is usually due to glacial deposits or in areas of past fluvial deposits and reworking, where historical riverine action and meandering channels has resulted to varying degrees in sorting of rock and sediment by size. 1, fiche 30, Anglais, - stony%20soil
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sol pierreux
1, fiche 30, Français, sol%20pierreux
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sols pierreux : les pierres ou les roches de ces sols se trouvent sur ou dans la couche superficielle. Ce type de sols est habituellement attribuable aux dépôts glaciaires. On trouve aussi des sols pierreux dans les zones d’anciens dépôts fluviaux et de remaniement, où l'action fluviale et les chenaux sinueux ont fini par trier à des degrés variables les roches et les sédiments en fonction de leur taille. 1, fiche 30, Français, - sol%20pierreux
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- letter carrier presort
1, fiche 31, Anglais, letter%20carrier%20presort
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- LCP 2, fiche 31, Anglais, LCP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[The] letter carrier presort (LCP) is a mail preparation and presortation option that allows mailers to sort their mail items [for] to specific letter carrier walks (or other delivery routes) using presortation software recognized by Canada Post in order to bypass various processing steps and mail distribution facilities. 3, fiche 31, Anglais, - letter%20carrier%20presort
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
letter carrier presort; LCP: term and abbreviation used at Canada Post. 4, fiche 31, Anglais, - letter%20carrier%20presort
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tri préliminaire par itinéraire de facteur
1, fiche 31, Français, tri%20pr%C3%A9liminaire%20par%20itin%C3%A9raire%20de%20facteur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- TPIF 2, fiche 31, Français, TPIF
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le tri préliminaire par itinéraire de facteur(TPIF) est une option de préparation et de tri préliminaire du courrier qui permet aux expéditeurs de trier leurs articles de courrier destinés à des itinéraires de facteur particuliers(ou à d’autres itinéraires de livraison) en se servant d’un logiciel de tri préliminaire reconnu par Postes Canada afin d’éviter diverses étapes et installations de distribution du courrier. 3, fiche 31, Français, - tri%20pr%C3%A9liminaire%20par%20itin%C3%A9raire%20de%20facteur
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
tri préliminaire par itinéraire de facteur; TPIF : terme et abréviation en usage à Postes Canada. 4, fiche 31, Français, - tri%20pr%C3%A9liminaire%20par%20itin%C3%A9raire%20de%20facteur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Materials Handling
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- NDG presort
1, fiche 32, Anglais, NDG%20presort
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- National Presortation Schematic presort 2, fiche 32, Anglais, National%20Presortation%20Schematic%20presort
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A mail presortation option for sequencing mail by FSA [forward sortation area] or postal code and [for] grouping and containerizing mail according to the National Presortation Schematic (NPS). 3, fiche 32, Anglais, - NDG%20presort
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
NDG presort: [The initialism] "NDG" stands for "National Distribution Guide," which is the former name of the National Presortation Schematic (NPS). [At Canada Post,] when NDG was changed to NPS, the term "NDG presort" was kept for operational reasons. 4, fiche 32, Anglais, - NDG%20presort
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Manutention
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tri préliminaire selon le PNIA
1, fiche 32, Français, tri%20pr%C3%A9liminaire%20selon%20le%20PNIA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- tri préliminaire selon le Schéma de tri préliminaire national 2, fiche 32, Français, tri%20pr%C3%A9liminaire%20selon%20le%20Sch%C3%A9ma%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20national
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Option de tri préliminaire du courrier [pour trier] de façon séquentielle [le courrier] en fonction de la RTA [région de tri d’acheminement] ou du code postal [et pour regrouper et conteneuriser le courrier] selon le Schéma de tri préliminaire national(STPN). 2, fiche 32, Français, - tri%20pr%C3%A9liminaire%20selon%20le%20PNIA
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
tri préliminaire selon le PNIA : [Le sigle] «PNIA» veut dire «Plan national indicateur d’acheminement», [qui] est l’ancien nom pour le schéma de tri préliminaire national (STPN). [À Postes Canada,] lorsque PNIA a été changé pour STPN, le terme «[tri préliminaire selon le] PNIA» a été conservé [à des fins] opérationnelles. 3, fiche 32, Français, - tri%20pr%C3%A9liminaire%20selon%20le%20PNIA
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cytofluorometer
1, fiche 33, Anglais, cytofluorometer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- cytofluorimeter 2, fiche 33, Anglais, cytofluorimeter
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cytofluoromètre
1, fiche 33, Français, cytofluorom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- cytofluorimètre 2, fiche 33, Français, cytofluorim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Le cytofluoromètre] utilise des mesures de fluorescence pour analyser des cellules au rythme de 10 000 à la seconde selon six paramètres simultanés, notamment la grosseur, le contenu en ADN et les antigènes de surface. Cette supermachine sait tout faire ou presque [...] Elle peut aussi tirer des cellules, sélectionner des hybrides et même analyser et trier des chromosomes, voir des gènes. 1, fiche 33, Français, - cytofluorom%C3%A8tre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-02-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- postal code
1, fiche 34, Anglais, postal%20code
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A six-character alphanumeric code (ANA NAN), assigned to one or more postal addresses in a specific delivery area and designed to help sort and deliver mail. 2, fiche 34, Anglais, - postal%20code
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
postal code: term used at Canada Post. 2, fiche 34, Anglais, - postal%20code
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 34, La vedette principale, Français
- code postal
1, fiche 34, Français, code%20postal
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Code alphanumérique à six caractères(ANA NAN) attribué à une ou plusieurs adresses postales dans un secteur de livraison donné et conçu pour aider à trier et à livrer le courrier. 2, fiche 34, Français, - code%20postal
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
code postal : terme en usage à Postes Canada. 2, fiche 34, Français, - code%20postal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sorting Machines and Equipment
- Postal Service Operation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- flats sorting machine
1, fiche 35, Anglais, flats%20sorting%20machine
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- FSM 2, fiche 35, Anglais, FSM
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- flat sorting machine 3, fiche 35, Anglais, flat%20sorting%20machine
correct
- FSM 4, fiche 35, Anglais, FSM
correct
- FSM 4, fiche 35, Anglais, FSM
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A machine used to sort and encode flats and other oversized mail items. 5, fiche 35, Anglais, - flats%20sorting%20machine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
flats sorting machine; flat sorting machine; FSM: terms and abbreviation used at Canada Post. 5, fiche 35, Anglais, - flats%20sorting%20machine
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareils et machines à trier
- Exploitation postale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- machine à trier les grands objets plats
1, fiche 35, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20les%20grands%20objets%20plats
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- MTGOP 2, fiche 35, Français, MTGOP
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- trieuse d’objets plats 3, fiche 35, Français, trieuse%20d%26rsquo%3Bobjets%20plats
correct, nom féminin
- TOP 4, fiche 35, Français, TOP
correct, nom féminin
- TOP 4, fiche 35, Français, TOP
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour trier et coder des grands objets plats et d’autres articles surdimensionnés. 5, fiche 35, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20grands%20objets%20plats
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
machine à trier les grands objets plats; MTGOP; trieuse d’objets plats; TOP : termes et abréviations en usage à Postes Canada. 5, fiche 35, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20grands%20objets%20plats
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cell sorter
1, fiche 36, Anglais, cell%20sorter
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- fluorescence-activated cell sorter 2, fiche 36, Anglais, fluorescence%2Dactivated%20cell%20sorter
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An automated instrument that separates cell populations labeled with fluorescent antibodies or other fluorescent label. 2, fiche 36, Anglais, - cell%20sorter
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The sample stream is broken up into droplets which are electrostatically charged and deflected into different collecting tubes depending on the measured fluorescence of the droplets. 2, fiche 36, Anglais, - cell%20sorter
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- trieur de cellules
1, fiche 36, Français, trieur%20de%20cellules
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- élutriateur 2, fiche 36, Français, %C3%A9lutriateur
correct, nom masculin, normalisé
- trieur de cellules marquées par fluorescence 3, fiche 36, Français, trieur%20de%20cellules%20marqu%C3%A9es%20par%20fluorescence
correct, nom masculin
- FACS 3, fiche 36, Français, FACS
correct, nom masculin
- FACS 3, fiche 36, Français, FACS
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de trier différents types de cellules ou par extension des particules subcellulaires. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 4, fiche 36, Français, - trieur%20de%20cellules
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
trieur de cellules; élutriateur : termes normalisés par l’AFNOR. 5, fiche 36, Français, - trieur%20de%20cellules
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
trieur de cellules : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 36, Français, - trieur%20de%20cellules
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- separador de células
1, fiche 36, Espagnol, separador%20de%20c%C3%A9lulas
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- roadside check facility
1, fiche 37, Anglais, roadside%20check%20facility
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
All the equipment at a road check point used to automatically sort properly equipped commercial vehicles approaching at highway speeds, in order to identify those that meet the conditions for passing through and reduce the risk of congestion. 1, fiche 37, Anglais, - roadside%20check%20facility
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
roadside check facility: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 37, Anglais, - roadside%20check%20facility
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- installation de contrôle routier
1, fiche 37, Français, installation%20de%20contr%C3%B4le%20routier
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des équipements situés à un point de contrôle routier, qui permettent de trier automatiquement, lorsqu'ils roulent à vitesse normale, des véhicules commerciaux munis des dispositifs appropriés, afin d’identifier ceux qui remplissent les conditions de passage et de diminuer ainsi les risques de congestion. 1, fiche 37, Français, - installation%20de%20contr%C3%B4le%20routier
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
installation de contrôle routier : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 37, Français, - installation%20de%20contr%C3%B4le%20routier
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- jigging machine
1, fiche 38, Anglais, jigging%20machine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- jigger 1, fiche 38, Anglais, jigger
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A machine used for dressing ores in which a sieve is moved about under water. 1, fiche 38, Anglais, - jigging%20machine
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cribleur-laveur à secousses
1, fiche 38, Français, cribleur%2Dlaveur%20%C3%A0%20secousses
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- crible-laveur à secousses 1, fiche 38, Français, crible%2Dlaveur%20%C3%A0%20secousses
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à trier tous les éléments en fonction de leur taille et à les nettoyer de l'argile qui les recouvre. 1, fiche 38, Français, - cribleur%2Dlaveur%20%C3%A0%20secousses
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La roche est secouée sur une série de tamis dont les mailles sont de plus en plus petites. 1, fiche 38, Français, - cribleur%2Dlaveur%20%C3%A0%20secousses
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Quarries
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wire screen
1, fiche 39, Anglais, wire%20screen
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Used as a sieve for sand, gravel earth 2, fiche 39, Anglais, - wire%20screen
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Carrières
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- crible métallique
1, fiche 39, Français, crible%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- crible de fil de fer 2, fiche 39, Français, crible%20de%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
- crible en toile métallique 2, fiche 39, Français, crible%20en%20toile%20m%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Crible [...] Large bac vibrant à fond grillagé, utilisé en carrière pour trier et séparer les gros éléments des petits dans un mélange sec(sable, roche concassée, etc.). 3, fiche 39, Français, - crible%20m%C3%A9tallique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- sorting bin 1, fiche 40, Anglais, sorting%20bin
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bac de tri
1, fiche 40, Français, bac%20de%20tri
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Chaîne à trier. 2, fiche 40, Français, - bac%20de%20tri
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- waste recovery
1, fiche 41, Anglais, waste%20recovery
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- recovery 2, fiche 41, Anglais, recovery
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The process of obtaining materials or energy resources from solid waste. 3, fiche 41, Anglais, - waste%20recovery
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Waste Disposal and/or Recovery is the final treatment or combination of treatments in the conversion of wastes to less innocuous materials or useable by-products. These operations are associated partly with the utilities but could also include the disposal of the by-products of testing programs (chemical, disposal of laboratory or field materials, packaging wastes, shipping crates, etc.). 4, fiche 41, Anglais, - waste%20recovery
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 41, La vedette principale, Français
- récupération des déchets
1, fiche 41, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode de traitement des déchets solides qui consiste à trier et à récupérer les matières ou les produits contenus dans les déchets solides, en vue de leur recyclage. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Bien que la terminologie soit encore fluctuante dans ce domaine, le recyclage est la réutilisation des déchets issus de la production comme nouveaux «inputs» du système de production, tandis que la récupération consiste à la réutilisation des déchets issus de la consommation. 3, fiche 41, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
récupération des déchets : terme publié au Journal officiel de la République française le 12 avril 2009. 4, fiche 41, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de residuos sólidos
1, fiche 41, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20residuos%20s%C3%B3lidos
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Recuperación de energía o de materiales contenidos en los residuos sólidos. 1, fiche 41, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20residuos%20s%C3%B3lidos
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Glaciology
- Petrography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- till
1, fiche 42, Anglais, till
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- ice-laid drift 2, fiche 42, Anglais, ice%2Dlaid%20drift
correct
- boulder clay 3, fiche 42, Anglais, boulder%20clay
ancienne désignation, voir observation
- boulder-clay 4, fiche 42, Anglais, boulder%2Dclay
ancienne désignation, voir observation
- glacial till 5, fiche 42, Anglais, glacial%20till
à éviter, voir observation
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Unstratified drift, deposited directly by a glacier without reworking by meltwater, and consisting of a mixture of clay, silt, sand, gravel, and boulders ranging widely in size and shape. 6, fiche 42, Anglais, - till
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The term [till] has now replaced that of boulder clay because of the latter's implication of too precise a composition. 7, fiche 42, Anglais, - till
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
[The term] "till" is commonly defined as nonstratified sediment carried or deposited by a glacier; hence the term is both sedimentologic and genetic, the frequently used term "glacial till" is redundant. 8, fiche 42, Anglais, - till
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
till: term used by Parks Canada. 9, fiche 42, Anglais, - till
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
till; ice-laid drift; boulder clay: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 10, fiche 42, Anglais, - till
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Glaciologie
- Pétrographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- till
1, fiche 42, Français, till
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- moraine 2, fiche 42, Français, moraine
nom féminin, France
- argile à blocaux 3, fiche 42, Français, argile%20%C3%A0%20blocaux
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- till glaciaire 4, fiche 42, Français, till%20glaciaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Argile mal stratifiée, mélangée de sable, de gravier et de blocs. 5, fiche 42, Français, - till
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le till est un mélange de débris rocheux de toutes tailles déposés directement par la glace sans intervention majeure des eaux de fonte. [...] La glace dépose ses sédiments sans les trier [...] C'est pourquoi le till est généralement dépourvu de litage interne [...] 6, fiche 42, Français, - till
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Petit à petit, surtout en Europe, [le terme moraine] a souvent été pris comme synonyme de till, ce qui prête à confusion. Il vaut mieux réserver au mot moraine son sens d’origine, qui désigne une forme de terrain et non un type de matériel. 6, fiche 42, Français, - till
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
[...] le mot «till» (terme écossais) a supplanté «boulder clay» (équivalent littéral de «argile à blocaux»). 7, fiche 42, Français, - till
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Le terme «till glaciaire» est à éviter puisque le sens de glaciaire est inclus dans la notion de till. 8, fiche 42, Français, - till
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
till : terme en usage à Parcs Canada. 9, fiche 42, Français, - till
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
till; moraine : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 10, fiche 42, Français, - till
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Petrografía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- morrena de fondo
1, fiche 42, Espagnol, morrena%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- arcilla con bloques 1, fiche 42, Espagnol, arcilla%20con%20bloques
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La arcilla con bloques no es sino la morrena de fondo de antiguos glaciares cuaternarios. Consta de una masa de arcilla mezclada con arena, grava y bloques de piedra (con frecuencia estriados). 1, fiche 42, Espagnol, - morrena%20de%20fondo
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- insight-oriented therapy
1, fiche 43, Anglais, insight%2Doriented%20therapy
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- insight-oriented psychotherapy 2, fiche 43, Anglais, insight%2Doriented%20psychotherapy
correct
- insight-focused psychotherapy 3, fiche 43, Anglais, insight%2Dfocused%20psychotherapy
correct
- insight therapy 4, fiche 43, Anglais, insight%20therapy
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A form of treatment that helps people through understanding and expressing feelings, motivations, beliefs, fears and desires. 5, fiche 43, Anglais, - insight%2Doriented%20therapy
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Insight-oriented psychotherapy also focuses on the whole person and uses many of the principles and traditions of psychoanalysis. Therapy sessions are typically once or twice a week, and specific problems may be dealt with more directly than in psychoanalysis. The goal, however, is healing through self-awareness. 6, fiche 43, Anglais, - insight%2Doriented%20therapy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- thérapie orientée vers l’insight
1, fiche 43, Français, th%C3%A9rapie%20orient%C3%A9e%20vers%20l%26rsquo%3Binsight
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- psychothérapie orientée vers l’insight 2, fiche 43, Français, psychoth%C3%A9rapie%20orient%C3%A9e%20vers%20l%26rsquo%3Binsight
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] le polypsychisme est un thème qui revient dans la littérature, la philosophie et les psychothérapies. Des modèles théoriques sont nécessaires pour trier les données disponibles. Les psychothérapies orientées vers l'insight, la relation à l'objet et la psychanalyse ont traditionnellement utilisé certaines formes de polypsychisme. 2, fiche 43, Français, - th%C3%A9rapie%20orient%C3%A9e%20vers%20l%26rsquo%3Binsight
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- flow sorting
1, fiche 44, Anglais, flow%20sorting
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pioneered at Los Alamos National Laboratory (LANL), flow sorting employs flow cytometry to separate, according to size, chromosome isolated from cells during cell division when they are condensed and stable. As the chromosome flow singly past a laser beam, they are differentiated by analyzing the amount of DNA present, and individual chromosomes are directed to specific collection tubes. 1, fiche 44, Anglais, - flow%20sorting
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- séparation des chromosomes par cytofluorométrie de flux
1, fiche 44, Français, s%C3%A9paration%20des%20chromosomes%20par%20cytofluorom%C3%A9trie%20de%20flux
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[La séparation des chromosomes par cytofluorométrie de flux] consiste à appliquer aux chromosomes le procédé de séparation initialement élaboré pour séparer les cellules en fonction de différences d’intensité d’un signal fluorescent. Mis en présence du colorant du DNA, les chromosomes deviennent des objets fluorescents lorsqu'ils sont frappés par un rayon laser. Le signal est d’autant plus intense que le chromosome est plus grand et il est possible d’imposer à l'appareil la consigne de trier les chromosomes en fonction de la fluorescence émise. 1, fiche 44, Français, - s%C3%A9paration%20des%20chromosomes%20par%20cytofluorom%C3%A9trie%20de%20flux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- recycling plant
1, fiche 45, Anglais, recycling%20plant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- recycling centre 2, fiche 45, Anglais, recycling%20centre
correct, Canada, Grande-Bretagne
- recycling center 3, fiche 45, Anglais, recycling%20center
correct, États-Unis
- recycling installation 4, fiche 45, Anglais, recycling%20installation
correct
- recycling facility 5, fiche 45, Anglais, recycling%20facility
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A station that uses standard equipment such as conveyors, shredders, compactors, compaction containers, containers hauling equipment, and especially designed pulverizers necessary to receive, separate, process and dispose of industrial waste materials. 1, fiche 45, Anglais, - recycling%20plant
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The City of Durham Environmental Resources Department is responsible for monitoring the Waste Disposal and Recycling Center operation. The City contracts with a private waste company to operate the transfer station and for hauling and offsite landfill disposal of waste generated in Durham. 3, fiche 45, Anglais, - recycling%20plant
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
In case of large quantities, empty packaging within the RIGK-G System are directly loaded into containers at the consumer's place and are transported straight to the recycling installation; ... 4, fiche 45, Anglais, - recycling%20plant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 45, La vedette principale, Français
- centre de tri
1, fiche 45, Français, centre%20de%20tri
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- recyclerie 2, fiche 45, Français, recyclerie
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Point, lieu, où convergent les activités qui servent à trier, classer et répartir les déchets selon la méthode qu'on utilisera pour s’en débarrasser. 3, fiche 45, Français, - centre%20de%20tri
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
«Jouets, électroménager, huiles de vidange,... la recyclerie accueille les déchets des ménages, hors gravats et déchets verts», précise Sylvie Chappelet, coordinatrice des Ateliers de la Bergerette, «Notre mission consiste à développer des filières de valorisation par réemploi ou recyclage». La collecte se pratique par apport volontaire, ramassage sur rendez-vous ou contrats avec des collectivités. Chaque objet est trié et analysé. S’il est réparable, il est remis en état et vendu dans le magasin. S’il est trop abîmé, il est démonté, ses pièces sont récupérées ou recyclées. 2, fiche 45, Français, - centre%20de%20tri
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
André Paradis dirige un groupe communautaire : Recyclage-Québec, Rue de Montmartre, à Québec, reconnu en 1982 comme centre de tri régional. 1, fiche 45, Français, - centre%20de%20tri
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cull
1, fiche 46, Anglais, cull
correct, verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
To select or sort out (fish). 2, fiche 46, Anglais, - cull
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- trier
1, fiche 46, Français, trier
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Séparer les poissons selon les espèces, la qualité, la taille ou le poids, etc., souvent dans le but d’enlever les spécimens inférieurs. Le nom anglais (cull) se rapporte aux normes selon lesquelles les crustacés et mollusques sont triés. 2, fiche 46, Français, - trier
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- clasificar
1, fiche 46, Espagnol, clasificar
correct
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Los pescados se pueden clasificar [...] A)Según grupo zoológico: a)pescados, b)moluscos, sin concha y con concha, c)crustáceos, d)cetáceos; B)Según medio de vida [...] C)Según contenido en lípidos [...] E)Según esqueleto [...] 1, fiche 46, Espagnol, - clasificar
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-07-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pre-cooked potatoe
1, fiche 47, Anglais, pre%2Dcooked%20potatoe
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Peeled and pre-cooked potatoes are mostly sold as small potatoes, sliced potatoes or potatoes cut into quarter segments. These products are ready for easy further preparation in the kitchen. Some of these products are vacuum-packed and have a shelf life of a few months. In some brands taste makers like fresh herbs, cut fresh vegetables and/or other taste makers are added. 1, fiche 47, Anglais, - pre%2Dcooked%20potatoe
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pomme de terre précuite
1, fiche 47, Français, pomme%20de%20terre%20pr%C3%A9cuite
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs machines ont déjà été installées en usine produisant des pommes de terre frites ou des pommes de terre précuites pour trier des pommes de terre pelées par la vapeur. Mais en plus, Kiremko a récemment mis en service le premier trieur optique avec caméra/laser chez l'un des principaux fabricants de pommes de terre chips au Benelux travaillant exclusivement sur des pommes de terre pelées par abrasion. 1, fiche 47, Français, - pomme%20de%20terre%20pr%C3%A9cuite
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- papa precocida
1, fiche 47, Espagnol, papa%20precocida
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- seed entries
1, fiche 48, Anglais, seed%20entries
correct, locution verbale
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- trier les engagements
1, fiche 48, Français, trier%20les%20engagements
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- feed hopper
1, fiche 49, Anglais, feed%20hopper
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- hopper 2, fiche 49, Anglais, hopper
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A box, tank, or other container, often funnel-shaped, from which the contents can be emptied slowly and evenly. 3, fiche 49, Anglais, - feed%20hopper
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A virtually automatic system of liquid feeding via pipelines is not uncommon in large, modern piggeries. Dry meal may be delivered from hoppers in pre-arranged quantities and at set intervals by means of a time-switch. 4, fiche 49, Anglais, - feed%20hopper
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
feed hopper: term used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 49, Anglais, - feed%20hopper
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- trémie d’alimentation
1, fiche 49, Français, tr%C3%A9mie%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- trémie 2, fiche 49, Français, tr%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Sorte de réservoir en forme de pyramide quadrangulaire tronquée et renversée, qui se place au-dessus de tout appareil destiné à stocker, à couper, à trier, à broyer des substances quelconques, et dans lequel on déverse ces substances pour les diriger vers les parties actives de l'appareil. 2, fiche 49, Français, - tr%C3%A9mie%20d%26rsquo%3Balimentation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
trémie d’alimentation : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 49, Français, - tr%C3%A9mie%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- tolva
1, fiche 49, Espagnol, tolva
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Recipiente de madera, plástico o chapa, muy frecuentemente en forma de pirámide cuadrangular invertida, que lleva incorporado muchas máquinas y aperos agrícolas, también empleado para distribuir piensos y forrajes al ganado. 2, fiche 49, Espagnol, - tolva
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Environment
- Social Movements
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- environmental citizen
1, fiche 50, Anglais, environmental%20citizen
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- green citizen 2, fiche 50, Anglais, green%20citizen
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Someone who cares for the environment and plays an active role in protecting it. 3, fiche 50, Anglais, - environmental%20citizen
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Become an environmental citizen. Become better informed about the environment and issues that are important to a healthy environment. Learn about the effects your daily life has on the environment and find out how you can make some positive changes. Be a responsible consumer. Your buying power and consumer spending habits have a powerful influence on the marketplace. 4, fiche 50, Anglais, - environmental%20citizen
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
environmental citizen: term used by Parks Canada. 5, fiche 50, Anglais, - environmental%20citizen
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
green citizen: term used at Natural Resources Canada. 6, fiche 50, Anglais, - environmental%20citizen
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Environnement
- Mouvements sociaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- écocitoyen
1, fiche 50, Français, %C3%A9cocitoyen
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- écocitoyenne 2, fiche 50, Français, %C3%A9cocitoyenne
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Personne qui se préoccupe de l’environnement et qui agit en vue de le protéger. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9cocitoyen
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Chaque jour, l'écocitoyen préserve l'environnement grâce à des gestes simples. L'écocitoyen apprend à jeter moins et à jeter mieux, [...] cherche à produire le moins de déchets possible, [...] fabrique de l'engrais naturel en compostant les déchets organiques dans son jardin, [...] apprend à trier ses déchets, [...] n’ oublie pas ses papiers gras derrière lui lorsqu'il se promène, pique-nique ou dans toute autre de ses occupations, [...] ne se débarrasse jamais de ses déchets encombrants ou toxiques dans la nature, les terrains vagues ou sur les trottoirs, [...] se renseigne sur tous les moyens mis à sa disposition pour se débarrasser de ses déchets de la façon la moins dommageable pour l'environnement, [...] donne l'exemple et fait bénéficier les autres de ses connaissances en leur indiquant la meilleure façon de gérer leurs déchets. 4, fiche 50, Français, - %C3%A9cocitoyen
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
écocitoyen, écocitoyenne : termes en usage à Parcs Canada et à Ressources naturelles Canada. 5, fiche 50, Français, - %C3%A9cocitoyen
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- declumper-grader
1, fiche 51, Anglais, declumper%2Dgrader
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A machine that separates clumps of mussels and grades them according to their size. 1, fiche 51, Anglais, - declumper%2Dgrader
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 51, La vedette principale, Français
- dégrappeuse-trieuse
1, fiche 51, Français, d%C3%A9grappeuse%2Dtrieuse
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour briser les grappes de moules et trier les individus en fonction de leur taille. 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9grappeuse%2Dtrieuse
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- screening router
1, fiche 52, Anglais, screening%20router
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A router capable of discriminating network-based traffic on the protocol type and the value of the protocol fields in the packet. 2, fiche 52, Anglais, - screening%20router
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- routeur de filtrage
1, fiche 52, Français, routeur%20de%20filtrage
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- routeur filtrant 2, fiche 52, Français, routeur%20filtrant
correct, nom masculin
- routeur-filtre 3, fiche 52, Français, routeur%2Dfiltre
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Routeur capable de trier le trafic du réseau selon le type de protocole et la valeur de certains champs du protocole dans le paquet. 4, fiche 52, Français, - routeur%20de%20filtrage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- ruteador de filtrado
1, fiche 52, Espagnol, ruteador%20de%20filtrado
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- enrutador de filtrado 1, fiche 52, Espagnol, enrutador%20de%20filtrado
correct, nom masculin, Argentine
- enrutador de pantalla 1, fiche 52, Espagnol, enrutador%20de%20pantalla
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Sort
1, fiche 53, Anglais, Sort
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A Windows function. 2, fiche 53, Anglais, - Sort
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation). 2, fiche 53, Anglais, - Sort
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Trier
1, fiche 53, Français, Trier
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fonction Windows. 2, fiche 53, Français, - Trier
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d’établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, fiche 53, Français, - Trier
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sort
1, fiche 54, Anglais, sort
correct, verbe, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
segregate items into groups according to specified criteria without necessarily ordering the items within each group 1, fiche 54, Anglais, - sort
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
sort: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 54, Anglais, - sort
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- trier
1, fiche 54, Français, trier
correct, verbe, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
répartir des éléments en groupes suivant des règles déterminées sans nécessairement ordonner les éléments dans chacun des groupes 1, fiche 54, Français, - trier
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
trier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6 : 1987]. 2, fiche 54, Français, - trier
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fourth-generation language
1, fiche 55, Anglais, fourth%2Dgeneration%20language
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- 4GL 1, fiche 55, Anglais, 4GL
correct, normalisé
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
high-level language that allows a user, not necessarily a programmer, to write statements in near-natural language, that has a ratio of machine instructions to simple statements much higher than that of a third-generation language, and that elevates the level of abstraction at which the user may work beyond that of previous generations of programming languages 1, fiche 55, Anglais, - fourth%2Dgeneration%20language
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Examples: 1. In a fourth-generation language, sorting a customer list could be expressed as: "Sort customer_list on customer_name in ascending order". The user need not know any sorting algorithm. 2. dBASE is a fourth-generation language. 1, fiche 55, Anglais, - fourth%2Dgeneration%20language
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
fourth-generation language; 4GL: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 55, Anglais, - fourth%2Dgeneration%20language
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- langage de quatrième génération
1, fiche 55, Français, langage%20de%20quatri%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
langage évolué qui permet à un utilisateur, non nécessairement programmeur, d’écrire des instructions dans un langage presque naturel; ce langage peut générer, pour chacune de ses instructions simples, des instructions machine beaucoup plus nombreuses que dans le cas des langages de troisième génération, et il élève le niveau d’abstraction auquel l’utilisateur peut travailler, bien au-delà des générations précédentes de langages de programmation 1, fiche 55, Français, - langage%20de%20quatri%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Exemples : 1. Dans un langage de quatrième génération, l'ordre de tri d’une liste de clients pourrait être exprimé comme suit :«trier la liste_de_clients en fonction du nom_de_client en ordre ascendant». L'utilisateur n’ a pas besoin de connaître d’algorithme de tri. 2. dBASE est un langage de quatrième génération. 1, fiche 55, Français, - langage%20de%20quatri%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
langage de quatrième génération : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 55, Français, - langage%20de%20quatri%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- air-screen machine
1, fiche 56, Anglais, air%2Dscreen%20machine
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A seed separator that combines one or more screening separations with one or more air separations. 1, fiche 56, Anglais, - air%2Dscreen%20machine
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- air/screen machine
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- nettoyeur-séparateur à courant d’air
1, fiche 56, Français, nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20%C3%A0%20courant%20d%26rsquo%3Bair
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les graines, selon les espèces, ont des caractéristiques différentes de longueur, de largeur, d’épaisseur, de volume, de poids et de densité. A chacune de ces caractéristiques du grain sont associés une technologie de triage et un type d’appareil que l'opérateur utilisera pour séparer les graines selon cette caractéristique. Un nettoyeur-séparateur va permettre de trier uniquement sur la largeur, l'épaisseur et selon le comportement du flux de graines dans un courant d’air en aspirant les déchets légers. 2, fiche 56, Français, - nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20%C3%A0%20courant%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- polished diamond sorter
1, fiche 57, Anglais, polished%20diamond%20sorter
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- diamond sorter 2, fiche 57, Anglais, diamond%20sorter
voir observation
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A person trained to separate polished diamonds according to cut, carat weight, clarity, and colour (the four C's). 3, fiche 57, Anglais, - polished%20diamond%20sorter
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
diamond sorter: The term seems to be used mainly when sorting rough diamonds. 4, fiche 57, Anglais, - polished%20diamond%20sorter
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- trieur de diamants taillés
1, fiche 57, Français, trieur%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- trieuse de diamants taillés 2, fiche 57, Français, trieuse%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
proposition, nom féminin
- trieur de diamants 3, fiche 57, Français, trieur%20de%20diamants
nom masculin
- trieuse de diamants 2, fiche 57, Français, trieuse%20de%20diamants
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Personne qualifiée pour trier les diamants taillés selon les quatre critères de classification(4 C) : taille, poids, pureté et couleur. 4, fiche 57, Français, - trieur%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu’ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé. 5, fiche 57, Français, - trieur%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- head loupe
1, fiche 58, Anglais, head%20loupe
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- head magnifier 2, fiche 58, Anglais, head%20magnifier
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A binocular lens assembly mounted on a head band enabling both hands to be free when inspecting and sorting gemstones. 3, fiche 58, Anglais, - head%20loupe
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Different types of loupes are used for different processes, e.g., a head loupe for rough sorting, a bucket loupe for sawing, a hexagonal loupe for polishing. 4, fiche 58, Anglais, - head%20loupe
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- head magnifyer
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- loupe frontale
1, fiche 58, Français, loupe%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Loupe montée sur un serre-tête permettant d’avoir les mains libres pour examiner ou trier les diamants. 2, fiche 58, Français, - loupe%20frontale
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le choix de la loupe dépend de l’opération à effectuer : loupe frontale pour le tri des diamants bruts, loupe d’horloger pour le sciage et loupe de diamantaire pour la taille. 2, fiche 58, Français, - loupe%20frontale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- atmospheric noise
1, fiche 59, Anglais, atmospheric%20noise
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The noise heard during radio reception due to atmospheric interference. 2, fiche 59, Anglais, - atmospheric%20noise
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Atmospheric noise is the static that results from lightning during thunderstorms. Sun spots also cause atmospheric noise. In a digital communication system, this type of noise is unacceptable. 3, fiche 59, Anglais, - atmospheric%20noise
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bruit atmosphérique
1, fiche 59, Français, bruit%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Bruit entendu lors de la réception radio causé par l’interférence atmosphérique. 2, fiche 59, Français, - bruit%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
En plus du signal utile, l’antenne capte d’autres émissions indésirables qui se traduisent également par du bruit : bruit galactique (en particulier, le soleil); bruit atmosphérique (décharges électriques); bruit «industriel», créé par l’homme, et souvent très violent dans les villes. 3, fiche 59, Français, - bruit%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Chaque récepteur audionumérique comporte un minuscule ordinateur qui permet de trier la myriade de signaux non désirés, échos ou bruits atmosphériques, pour reproduire un signal uniforme qui peut être traité par le récepteur. 4, fiche 59, Français, - bruit%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- ruido atmosférico
1, fiche 59, Espagnol, ruido%20atmosf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-02-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Hardware
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- needle
1, fiche 60, Anglais, needle
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A probe that may be passed through holes or notches to assist in sorting or selecting cards. 1, fiche 60, Anglais, - needle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Matériel informatique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aiguille
1, fiche 60, Français, aiguille
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui peut traverser des trous(ou des encoches) afin de trier ou sélectionner des cartes. 1, fiche 60, Français, - aiguille
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- aguja
1, fiche 60, Espagnol, aguja
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de comprobación utilizado en lotes de tarjetas (fichas) perforadas. 2, fiche 60, Espagnol, - aguja
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- 20-bin sorter/stapler
1, fiche 61, Anglais, 20%2Dbin%20sorter%2Fstapler
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A device added to a copier for use during the production of sets of copies. It consists of bins-usually no more than 40 or no fewer than 10-into which sets of copies are automatically inserted one sheet at a time so that a number of separate sets can be produced. Bin capacity can range from 20 sheets up to 100 sheets. Some sorters also can provide additional finishing capabilities by automatically stapling and/or hole-punching copies. 2, fiche 61, Anglais, - 20%2Dbin%20sorter%2Fstapler
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 3, fiche 61, Anglais, - 20%2Dbin%20sorter%2Fstapler
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- 20-bin sorter-stapler
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- trieuse-agrafeuse à 20 cases
1, fiche 61, Français, trieuse%2Dagrafeuse%20%C3%A0%2020%20cases
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[Dispositif ajouté à un copieur] permettant de trier et d’agrafer jusqu'à 50 feuilles par case 1, fiche 61, Français, - trieuse%2Dagrafeuse%20%C3%A0%2020%20cases
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, fiche 61, Français, - trieuse%2Dagrafeuse%20%C3%A0%2020%20cases
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- trieuse/agrafeuse à 20 cases
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- mail-filter
1, fiche 62, Anglais, mail%2Dfilter
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- mail filter 2, fiche 62, Anglais, mail%20filter
correct
- e-mail filter 3, fiche 62, Anglais, e%2Dmail%20filter
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A program that allows a user to sort e-mail messages according to information contained in the header. 4, fiche 62, Anglais, - mail%2Dfilter
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- filtre-courrier
1, fiche 62, Français, filtre%2Dcourrier
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- filtre-courriel 2, fiche 62, Français, filtre%2Dcourriel
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Programme ou fonction d’un logiciel qui permet à un utilisateur de trier son courrier électronique en fonction de l'information contenue dans l'en-tête de message. 3, fiche 62, Français, - filtre%2Dcourrier
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : filtres-courrier 4, fiche 62, Français, - filtre%2Dcourrier
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- sort
1, fiche 63, Anglais, sort
correct, verbe, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
To separate items into groups according to specified rules without necessarily ordering the items within each group. 2, fiche 63, Anglais, - sort
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
sort: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 63, Anglais, - sort
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- trier
1, fiche 63, Français, trier
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Séparer des éléments en groupes suivant des règles déterminées sans nécessairement ordonner les éléments dans chacun des groupes. 2, fiche 63, Français, - trier
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
trier : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 63, Français, - trier
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- clasificar
1, fiche 63, Espagnol, clasificar
correct
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-01-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Special-Language Phraseology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Sort Items by
1, fiche 64, Anglais, Sort%20Items%20by
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A Windows function. 2, fiche 64, Anglais, - Sort%20Items%20by
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation). 2, fiche 64, Anglais, - Sort%20Items%20by
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Trier les éléments par
1, fiche 64, Français, Trier%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments%20par
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fonction Windows. 2, fiche 64, Français, - Trier%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments%20par
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d’établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, fiche 64, Français, - Trier%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments%20par
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- weed
1, fiche 65, Anglais, weed
correct, verbe
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- purge 2, fiche 65, Anglais, purge
correct, verbe
- screen 2, fiche 65, Anglais, screen
correct, verbe
- strip 2, fiche 65, Anglais, strip
correct, verbe, Canada
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
To examine records in order to remove permanently file units lacking continuing value. 2, fiche 65, Anglais, - weed
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- trier
1, fiche 65, Français, trier
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- sélectionner 2, fiche 65, Français, s%C3%A9lectionner
correct
- expurger 3, fiche 65, Français, expurger
correct
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Aux Archives nationales, c'est par entente directe entre le directeur général des Archives(représenté, en fait, par le conservateur en chef de la section compétente) et l'administration d’où proviennent les dossiers à trier que s’établissent, de facto, les règles de triage : aucun tableau pré-établi n’ existe. Depuis quelques années, le conservateur en chef de la Section contemporaine s’efforce, en liaison avec les services d’Organisations et Méthodes [...], de dresser, pour certains ministères, des tableaux prévoyant, pour chaque catégorie de dossiers, les délais d’éliminations [...] 1, fiche 65, Français, - trier
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- depurar
1, fiche 65, Espagnol, depurar
correct
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- eliminar 1, fiche 65, Espagnol, eliminar
correct
- erradicar 1, fiche 65, Espagnol, erradicar
correct
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Desechar los elementos indeseables o innecesarios en un archivo (fichero). 2, fiche 65, Espagnol, - depurar
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Postal Service Operation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- letter sorting machine
1, fiche 66, Anglais, letter%20sorting%20machine
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- LSM 2, fiche 66, Anglais, LSM
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A machine that sorts mail by reading fluorescent bar codes printed on such mail. 3, fiche 66, Anglais, - letter%20sorting%20machine
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- letter sorter
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Exploitation postale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- machine à trier les lettres
1, fiche 66, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20les%20lettres
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- MTL 2, fiche 66, Français, MTL
correct, nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Machine qui trie le courrier en lisant les codes à barres fluorescents qui y sont imprimés. 1, fiche 66, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20lettres
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Machine à trier les lettres(MTL). La MTL sert à trier le courrier portant le code binaire et provenant des batteries de pupitres de codage(BPC) ou du lecteur optique de caractères(LOC). 3, fiche 66, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20les%20lettres
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- machine à trier le courrier
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Postal Service Operation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- sorting machine 1, fiche 67, Anglais, sorting%20machine
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- sorter 1, fiche 67, Anglais, sorter
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Exploitation postale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- machine à trier
1, fiche 67, Français, machine%20%C3%A0%20trier
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- trieuse 2, fiche 67, Français, trieuse
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
- Communication and Information Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- marketing information system
1, fiche 68, Anglais, marketing%20information%20system
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- MIS 1, fiche 68, Anglais, MIS
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An organized way of continually gathering and analyzing data to provide marketing managers with information they need to make decisions. 1, fiche 68, Anglais, - marketing%20information%20system
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 68, La vedette principale, Français
- système d’information marketing
1, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20marketing
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- SIM 2, fiche 68, Français, SIM
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Structure de personnes, d’équipements et de méthodes constamment en activité dont les composantes interagissent dans le but de réunir, trier, analyser, évaluer et distribuer l'information pertinente et exacte au moment approprié afin qu'elle soit utilisée par les personnes chargées de prendre des décisions marketing pour améliorer la planification, l'exécution et le contrôle de leurs activités. 1, fiche 68, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20marketing
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Estudio del mercado
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- sistema de información mercadológico
1, fiche 68, Espagnol, sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20mercadol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- SIM 1, fiche 68, Espagnol, SIM
nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de personas, equipos y procedimientos diseñados para recoger, clasificar, analizar, valorar y distribuir a tiempo la información demandada por los gestores de mercadología. Consta de cuatro subsistemas: sistema de datos interno, sistema de inteligencia mercadológica, sistema de investigación de mercadología y sistema analítico de mercadología. 2, fiche 68, Espagnol, - sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20mercadol%C3%B3gico
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Coins and Bank Notes
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- money-sorting machine operator
1, fiche 69, Anglais, money%2Dsorting%20machine%20operator
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1431 - Accounting and Related Clerks. 2, fiche 69, Anglais, - money%2Dsorting%20machine%20operator
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- money sorting machine operator
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 69, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à trier de la monnaie
1, fiche 69, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20trier%20de%20la%20monnaie
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à trier de la monnaie 1, fiche 69, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20trier%20de%20la%20monnaie
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1431 - Commis à la comptabilité et personnel assimilé. 2, fiche 69, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20trier%20de%20la%20monnaie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- sorter
1, fiche 70, Anglais, sorter
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 70, La vedette principale, Français
- trieur
1, fiche 70, Français, trieur
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- trieuse 1, fiche 70, Français, trieuse
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dans l'atelier d’emballage, personne qui a pour tâche de trier les bobines à la sortie de la bobineuse et de les orienter vers la balance. 1, fiche 70, Français, - trieur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- round hole screen
1, fiche 71, Anglais, round%20hole%20screen
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- round-hole screen 2, fiche 71, Anglais, round%2Dhole%20screen
correct
- round-opening screen 2, fiche 71, Anglais, round%2Dopening%20screen
correct
- round opening screen 3, fiche 71, Anglais, round%20opening%20screen
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Round hole screens produced by most foreign and some domestic manufacturers have metric labeling by millimeter and this one system is consistent through all sizes of holes. 1, fiche 71, Anglais, - round%20hole%20screen
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Screens with rectangular openings or wire screens have generally larger total open areas than the round opening screen. 3, fiche 71, Anglais, - round%20hole%20screen
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- crible à trous ronds
1, fiche 71, Français, crible%20%C3%A0%20trous%20ronds
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- cribleur à trous ronds 2, fiche 71, Français, cribleur%20%C3%A0%20trous%20ronds
proposition, nom masculin
- passoire à trous ronds 3, fiche 71, Français, passoire%20%C3%A0%20trous%20ronds
voir observation, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Crible ou cribleur. Large bac vibrant à fond grillagé, utilisé en carrière pour trier et séparer les gros éléments des petits dans un mélange sec(sable, roche concassée, etc.). 4, fiche 71, Français, - crible%20%C3%A0%20trous%20ronds
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Une passoire est un crible de dimensions réduites. 2, fiche 71, Français, - crible%20%C3%A0%20trous%20ronds
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- separate by heavy liquids
1, fiche 72, Anglais, separate%20by%20heavy%20liquids
verbe
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
See "heavy liquid separation." 2, fiche 72, Anglais, - separate%20by%20heavy%20liquids
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- separate by heavy liquid
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- trier par liqueur dense
1, fiche 72, Français, trier%20par%20liqueur%20dense
proposition
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- trier avec la liqueur dense 1, fiche 72, Français, trier%20avec%20la%20liqueur%20dense
proposition
- séparer par liqueur dense 1, fiche 72, Français, s%C3%A9parer%20par%20liqueur%20dense
proposition
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La pratique du triage avec la liqueur dense (tri par densité) conduit à des crassiers pauvres en charbon [...] qui ont peu de chances de brûler. 2, fiche 72, Français, - trier%20par%20liqueur%20dense
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
[...] triage manuel et/ou broyage suivi de tri par liqueur dense [...] 3, fiche 72, Français, - trier%20par%20liqueur%20dense
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Séparateurs à liqueur dense. 4, fiche 72, Français, - trier%20par%20liqueur%20dense
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- trier par liqueurs denses
- séparer par liqueurs denses
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- pick
1, fiche 73, Anglais, pick
correct, verbe
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
To select good ore out of a heap. 1, fiche 73, Anglais, - pick
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- handpick
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- trier manuellement
1, fiche 73, Français, trier%20manuellement
correct, locution verbale
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- trier à la main 2, fiche 73, Français, trier%20%C3%A0%20la%20main
correct, locution verbale
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un appareil automatique de séparation par lévigation des charbons de la matrice minérale [...] permet de réduire de près de 90 % la quantité de sol à trier manuellement. 1, fiche 73, Français, - trier%20manuellement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tabling
1, fiche 74, Anglais, tabling
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- table concentration 2, fiche 74, Anglais, table%20concentration
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Separation of two materials of different densities by passing a dilute suspension over a slightly inclined table having a reciprocal horizontal motion or shake with a slow forward motion and a fast return. 3, fiche 74, Anglais, - tabling
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- tablage
1, fiche 74, Français, tablage
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- triage du minerai par tables inclinées 2, fiche 74, Français, triage%20du%20minerai%20par%20tables%20inclin%C3%A9es
nom masculin
- concentration sur tables 3, fiche 74, Français, concentration%20sur%20tables
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Traitement d’un minerai sur une table de concentration. 4, fiche 74, Français, - tablage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
table de concentration : Appareil de concentration gravimétrique, constitué de plateaux fixes ou mobiles sur lesquels les grains des minéraux à trier se répartissent, dans un courant d’eau ou d’air, en fonction de leurs densités et de leurs formes.(Le fonctionnement peut être continu(tables à secousses, tables pneumatiques) ou discontinu(tables basculantes ou dormantes). 5, fiche 74, Français, - tablage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- classify
1, fiche 75, Anglais, classify
verbe
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- classer 1, fiche 75, Français, classer
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- classifier 1, fiche 75, Français, classifier
- séparer 1, fiche 75, Français, s%C3%A9parer
- trier 1, fiche 75, Français, trier
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sort
1, fiche 76, Anglais, sort
correct, verbe
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- classer
1, fiche 76, Français, classer
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- trier 1, fiche 76, Français, trier
correct
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- sort incoming mail
1, fiche 77, Anglais, sort%20incoming%20mail
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- trier le courrier
1, fiche 77, Français, trier%20le%20courrier
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Hydrocarbon Geoscience Program
1, fiche 78, Anglais, Hydrocarbon%20Geoscience%20Program
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
... will continue to marshal and disseminate geoscientific data and insight on the energy resources contained in sedimentary basins to support the sustainable development of Canada's fossil fuels. Geological Survey of Canada. 1, fiche 78, Anglais, - Hydrocarbon%20Geoscience%20Program
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Programme de la géologie des hydrocarbures
1, fiche 78, Français, Programme%20de%20la%20g%C3%A9ologie%20des%20hydrocarbures
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Par ce programme on continuera de réunir, de trier et de diffuser des données géoscientifiques et des données contextuelles sur les ressources énergétiques des bassins sédimentaires, à l'appui du développement durable des combustibles fossiles au Canada. Commission géologique du Canada. 1, fiche 78, Français, - Programme%20de%20la%20g%C3%A9ologie%20des%20hydrocarbures
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-12-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- throw
1, fiche 79, Anglais, throw
correct, verbe
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
To sort into bags hanging on a bag rack. 1, fiche 79, Anglais, - throw
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- trier aux sacs 1, fiche 79, Français, trier%20aux%20sacs
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- checkweigher
1, fiche 80, Anglais, checkweigher
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- check weigher 2, fiche 80, Anglais, check%20weigher
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A weighing scale which operates by weighing one consumer package to make sure that it contains as much of the product as the label states. 3, fiche 80, Anglais, - checkweigher
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Check weighers may be equipped with accessories for recording package weights, and for separating weighed packages automatically in accordance with content weights. 4, fiche 80, Anglais, - checkweigher
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- trieuse pondérale
1, fiche 80, Français, trieuse%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Balance industrielle de précision utilisée en emballage pour peser les conditionnements et les trier conformément au poids indiqué. 2, fiche 80, Français, - trieuse%20pond%C3%A9rale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-12-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- picaroon
1, fiche 81, Anglais, picaroon
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- pickaroon 2, fiche 81, Anglais, pickaroon
correct
- hookaroon 2, fiche 81, Anglais, hookaroon
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A piked pole with a hook used by lumbermen in river driving ... 2, fiche 81, Anglais, - picaroon
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- sapi
1, fiche 81, Français, sapi
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- picois 2, fiche 81, Français, picois
correct, nom masculin, Canada
- sappie 3, fiche 81, Français, sappie
correct, nom masculin
- sappi 3, fiche 81, Français, sappi
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Instrument essentiellement composé d’un fer pointu relié à une douille qui reçoit un manche en bois d’environ trois pieds [un mètre] de longueur. On s’en sert pour trier ou remuer les billes ou les billons de bois. 4, fiche 81, Français, - sapi
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- sapie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Transport of Wood
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- sorting jack
1, fiche 82, Anglais, sorting%20jack
correct, Amérique du Nord
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- sorting boom 1, fiche 82, Anglais, sorting%20boom
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A boom secured in a waterway, through an opening in which ... the timber passes to be sorted and diverted into pocket booms. 1, fiche 82, Anglais, - sorting%20jack
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transport du bois
Fiche 82, La vedette principale, Français
- allingue de triage
1, fiche 82, Français, allingue%20de%20triage
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- estacade de triage 2, fiche 82, Français, estacade%20de%20triage
correct, nom féminin
- chapelet de triage 2, fiche 82, Français, chapelet%20de%20triage
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Estacade aménagée sur un plan d’eau de manière à recevoir le bois et à le trier dès qu'il passe à proximité et permettre ainsi une redistribution de celui-ci dans des allingues de rétention. 3, fiche 82, Français, - allingue%20de%20triage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- screen information
1, fiche 83, Anglais, screen%20information
correct, verbe
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- trier des informations 1, fiche 83, Français, trier%20des%20informations
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- refuse treatment centre
1, fiche 84, Anglais, refuse%20treatment%20centre
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- waste treatment centre 2, fiche 84, Anglais, waste%20treatment%20centre
correct
- waste disposal unit 3, fiche 84, Anglais, waste%20disposal%20unit
- waste disposal centre 2, fiche 84, Anglais, waste%20disposal%20centre
correct
- waste sorting unit 2, fiche 84, Anglais, waste%20sorting%20unit
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- waste treatment center
- waste disposal center
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 84, La vedette principale, Français
- déchetterie
1, fiche 84, Français, d%C3%A9chetterie
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- centre de réception des déchets 2, fiche 84, Français, centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20d%C3%A9chets
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Centre de récupération et de traitement des déchets. 3, fiche 84, Français, - d%C3%A9chetterie
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
Centre de réception des objets encombrants et de tri des matériaux recyclables. 4, fiche 84, Français, - d%C3%A9chetterie
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] la déchetterie permet aux particuliers et aux entreprises d’évacuer leurs encombrants et certaines autres catégories de déchets(tailles de haie et tontes de gazon, gravats, ferrailles...) sur un site aménagé à cet effet en périphérie d’une agglomération. Accueilli sur une plate-forme clôturée et conseillé par un gardien, tout un chacun peut ainsi trier, puis déverser "monstres" et rebuts divers dans des conteneurs. Les ordures ménagères au sens strict ne sont pas admises. 5, fiche 84, Français, - d%C3%A9chetterie
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- buzz
1, fiche 85, Anglais, buzz
correct, verbe
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- hang-up 2, fiche 85, Anglais, hang%2Dup
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
buzz: Of a program, to run with no indication of progress and perhaps without guarantee of ever finishing; especially said of programs thought to be executing tight loops of a code. 1, fiche 85, Anglais, - buzz
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The program buzzes for about ten seconds trying to sort all the names into order. 1, fiche 85, Anglais, - buzz
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A program that is buzzing appears to be catatonic, but never gets out of catatonia, while a buzzing loop may eventually end of its own accord. 1, fiche 85, Anglais, - buzz
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- buzzing program
- buzzing loop
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- boucler
1, fiche 85, Français, boucler
correct, verbe
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Pour un programme, fonctionner sans indication d’avancement du travail et peut-être sans garantie qu’il ne finisse jamais. 1, fiche 85, Français, - boucler
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Qualifie des programmes qui ont tendance à boucler indéfiniment. Un programme qui boucle se trouve dans un état catatonic dont il est difficile de le sortir. 1, fiche 85, Français, - boucler
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le programme boucle environ 10 secondes en essayant de trier tous les noms dans l'ordre. 1, fiche 85, Français, - boucler
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- fluorescence-activated cell sorter
1, fiche 86, Anglais, fluorescence%2Dactivated%20cell%20sorter
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- FACS 1, fiche 86, Anglais, FACS
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- fluorescence activated cell sorter 2, fiche 86, Anglais, fluorescence%20activated%20cell%20sorter
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to separate cells that fluoresce from those that do not, as they pass through a narrow orifice. 3, fiche 86, Anglais, - fluorescence%2Dactivated%20cell%20sorter
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Cells may be bound to a specific fluorescein-conjugated antibody to facilitate their separation. 3, fiche 86, Anglais, - fluorescence%2Dactivated%20cell%20sorter
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- trieur de cellules marqué par fluorescence
1, fiche 86, Français, trieur%20de%20cellules%20marqu%C3%A9%20par%20fluorescence
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- FACS 1, fiche 86, Français, FACS
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet, grâce à un rayon laser, de trier les cellules marquées par des substances fluorescentes. 1, fiche 86, Français, - trieur%20de%20cellules%20marqu%C3%A9%20par%20fluorescence
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- acoustic zoom
1, fiche 87, Anglais, acoustic%20zoom
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 87, La vedette principale, Français
- zoom acoustique
1, fiche 87, Français, zoom%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
D'autres systèmes, analogiques toutefois, comme la prothèse auditive Pics [...] avaient déjà permis une amélioration de l'audition de nombreux malentendants grâce à son processeur de traitement du son. Récemment équipé d’un "zoom acoustique", le Pics peut lui aussi isoler une conversation du bruit ambiant grâce à l'utilisation de plusieurs micros. Le processeur acoustique, en analysant simultanément les sons fournis par les micros, est capable de trier le message utile du bruit parasite. 1, fiche 87, Français, - zoom%20acoustique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- sort
1, fiche 88, Anglais, sort
correct, verbe
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
sort coins 1, fiche 88, Anglais, - sort
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- trier
1, fiche 88, Français, trier
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
trier des pièces de monnaie 1, fiche 88, Français, - trier
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- sort out
1, fiche 89, Anglais, sort%20out
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Using the vibrating screen. 1, fiche 89, Anglais, - sort%20out
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
sort out incomplete blanks 1, fiche 89, Anglais, - sort%20out
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 89, La vedette principale, Français
- trier
1, fiche 89, Français, trier
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
À l’aide du tamis vibrant. 1, fiche 89, Français, - trier
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
trier les flans incomplets 1, fiche 89, Français, - trier
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- segregate wastes
1, fiche 90, Anglais, segregate%20wastes
correct, locution verbale
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- separate wastes 2, fiche 90, Anglais, separate%20wastes
proposition
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Radioactive solid waste is monitored and segregated for consignment to various storage facilities based on radiation fields, and the type of radionuclides contained. Wastes containing significant quantities of radioactivity are stored in engineered facilities, most of which are concrete bunkers, with lined holes set into the ground being used for the water table in free draining sands. Wastes with lower radioactivity content are buried in trenches in the sand at Area c, with the trench bottom above the water table. LLRW received from offsite is similarly segregated and stored. 3, fiche 90, Anglais, - segregate%20wastes
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 4, fiche 90, Anglais, - segregate%20wastes
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 90, La vedette principale, Français
- séparer les déchets
1, fiche 90, Français, s%C3%A9parer%20les%20d%C3%A9chets
locution verbale
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- trier les déchets 2, fiche 90, Français, trier%20les%20d%C3%A9chets
locution verbale
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l’Île-du-Prince-Édouard, avec l’aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de collecte des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l’Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée. 2, fiche 90, Français, - s%C3%A9parer%20les%20d%C3%A9chets
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- separar los desechos
1, fiche 90, Espagnol, separar%20los%20desechos
correct
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-01-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Project Conservation 1, fiche 91, Anglais, Project%20Conservation
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Opération conservation
1, fiche 91, Français, Op%C3%A9ration%20conservation
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Opération lancée en 1976 dans les bureaux d’Environnement Canada à Hull pour démontrer la faisabilité économique de trier et de recycler les déchets de papier. 1, fiche 91, Français, - Op%C3%A9ration%20conservation
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de traduction de la section Environnement. 1, fiche 91, Français, - Op%C3%A9ration%20conservation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
- Telephone Services
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Call Answer Service
1, fiche 92, Anglais, Call%20Answer%20Service
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Call Answer 2, fiche 92, Anglais, Call%20Answer
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
An answering machine takes up a lot of room, and it can break all too easily. That's why Bell offers you Call Answer, an invisible part of your telephone system that gives you more. How much more? Call Answer takes messages even when your line is busy. And while you listen to your messages, Call Answer lets you store them, save them, or listen to them at faster or slower speeds. 2, fiche 92, Anglais, - Call%20Answer%20Service
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Contexte tiré d'une publication de Bell Canada 2, fiche 92, Anglais, - Call%20Answer%20Service
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
- Services téléphoniques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- service TéléRéponse
1, fiche 92, Français, service%20T%C3%A9l%C3%A9R%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Un répondeur ça prend de la place et ça peut se briser. Alors que TéléRéponse MC, à même le système téléphonique, est un répondeur invisible tellement plus performant. À preuve, le Service TéléRéponse prend les messages même quand votre ligne est occupée. Et lors de l'écoute de vos messages, il vous permet de les trier, de les archiver, d’en accélérer ou d’en ralentir l'écoute, et ce à partir de n’ importe quel appareil Touche-Tone MC. 2, fiche 92, Français, - service%20T%C3%A9l%C3%A9R%C3%A9ponse
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pay list number
1, fiche 93, Anglais, pay%20list%20number
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Supply and Services Canada will continue to sort and distribute pay cheques by department and pay list number. 1, fiche 93, Anglais, - pay%20list%20number
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- numéro de liste de paye
1, fiche 93, Français, num%C3%A9ro%20de%20liste%20de%20paye
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Approvisionnements et Services Canada continuera de trier et de distribuer les chèques de paye par ministère et numéro de liste de paye. 1, fiche 93, Français, - num%C3%A9ro%20de%20liste%20de%20paye
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-07-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- selective sorting
1, fiche 94, Anglais, selective%20sorting
proposition
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- separate sorting 1, fiche 94, Anglais, separate%20sorting
proposition
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 94, La vedette principale, Français
- tri sélectif
1, fiche 94, Français, tri%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à trier en opérant une sélection entre les déchets. 1, fiche 94, Français, - tri%20s%C3%A9lectif
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- ion implanter 1, fiche 95, Anglais, ion%20implanter
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- implanter 1, fiche 95, Anglais, implanter
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- implanteur ionique
1, fiche 95, Français, implanteur%20ionique
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- implanteur d’ions 1, fiche 95, Français, implanteur%20d%26rsquo%3Bions
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Appareil de dopage des semiconducteurs par implantation ionique, composé d’une source émettant un faisceau d’ions, d’un tube accélérateur et d’un séparateur de masse qui permet de trier les ions désirés avant de les projeter sur le substrat. 1, fiche 95, Français, - implanteur%20ionique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- vibration screening machine
1, fiche 96, Anglais, vibration%20screening%20machine
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- vibro-séparateur
1, fiche 96, Français, vibro%2Ds%C3%A9parateur
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à tamiser, classifier, trier, dépoussiérer, assécher, pour liquides, pâteux, pulvérulents, granuleux. 2, fiche 96, Français, - vibro%2Ds%C3%A9parateur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 3, fiche 96, Français, - vibro%2Ds%C3%A9parateur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-06-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- tilt tray sorter 1, fiche 97, Anglais, tilt%20tray%20sorter
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device for routing items, such as parcels, bundles, bags, from a set of induction stations to collection devices (chutes, binnies, etc.) representing their destination. 1, fiche 97, Anglais, - tilt%20tray%20sorter
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- trieuse à corbeilles à bascule
1, fiche 97, Français, trieuse%20%C3%A0%20corbeilles%20%C3%A0%20bascule
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- machine à trier à plateaux basculants 2, fiche 97, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20%C3%A0%20plateaux%20basculants
nom féminin
- machine à godets basculants 2, fiche 97, Français, machine%20%C3%A0%20godets%20basculants
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
REPTT 73 3-37 UAG jd/6 Glossaire 21 1, fiche 97, Français, - trieuse%20%C3%A0%20corbeilles%20%C3%A0%20bascule
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-06-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- tray stack sorter 1, fiche 98, Anglais, tray%20stack%20sorter
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
(UNPOS 70 12-203A) consists of a series of trays mounted on an endless conveyor with means available for coding each tray so that it can tilt off sacks at a predetermined place. 1, fiche 98, Anglais, - tray%20stack%20sorter
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- machine à trier à plateaux basculants
1, fiche 98, Français, machine%20%C3%A0%20trier%20%C3%A0%20plateaux%20basculants
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- machine à godets basculants 1, fiche 98, Français, machine%20%C3%A0%20godets%20basculants
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
(REPTT 73 3-37 P) la machine à trier à plateaux basculants comporte deux étages alimentés chacun par un transporteur à tapis acheminant les bacs renfermant les paquets. 1, fiche 98, Français, - machine%20%C3%A0%20trier%20%C3%A0%20plateaux%20basculants
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1991-06-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Postal Service
- Workplace Organization
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- receiving hopper 1, fiche 99, Anglais, receiving%20hopper
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
(UPUPU 70 36.1-10) a culling machine converts the pile of items lying hazardly in the receiving hopper. 1, fiche 99, Anglais, - receiving%20hopper
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Postes
- Organisation du travail et équipements
Fiche 99, La vedette principale, Français
- trémie préliminaire
1, fiche 99, Français, tr%C3%A9mie%20pr%C3%A9liminaire
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
(REPTT 73 4-65) de la trémie préliminaire, les colis sont transportés vers l'entrée de la machine "à bande inclinée" destinée à trier les colis. 1, fiche 99, Français, - tr%C3%A9mie%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Electrokinetics in Liquids and Solids
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- SDS-gel electrophoresis
1, fiche 100, Anglais, SDS%2Dgel%20electrophoresis
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- SDS-polyacrylamide gel electrophoresis 1, fiche 100, Anglais, SDS%2Dpolyacrylamide%20gel%20electrophoresis
correct
- electrophoresis in polyacrylamide-SDS gels 1, fiche 100, Anglais, electrophoresis%20in%20polyacrylamide%2DSDS%20gels
correct
- SDS-PAGE analysis 2, fiche 100, Anglais, SDS%2DPAGE%20analysis
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A technique in which charged complexes of protein with sodium dodecyl sulfate (SDS) are subjected to zone electrophoresis in a gel of uniform porosity [polyacrylamide gel] the rate of migration increasing as the molecular weight decreases. 1, fiche 100, Anglais, - SDS%2Dgel%20electrophoresis
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The relationship between the molecular weight of the protein and its mobility is linear, and can be used to estimate the protein's molecular weight. SDS denatures the protein and dissociates it into its subunits to form long, rod-like SDS-polypeptide complexes. 1, fiche 100, Anglais, - SDS%2Dgel%20electrophoresis
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Effets électrocinétiques dans les liquides et les solides
Fiche 100, La vedette principale, Français
- électrophorèse sur gel de polyacrylamide en présence de SDS
1, fiche 100, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20de%20polyacrylamide%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20SDS
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- électrophorèse sur gel-SDS 1, fiche 100, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%2DSDS
correct, nom féminin
- électrophorèse sur gel de SDS 2, fiche 100, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20de%20SDS
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[Dans] l'électrophorèse sur gel de polyacrylamide en présence de SDS [une variante de l'électrophorèse de zones), ] la migration des particules protéiques est directement proportionnelle à leur poids moléculaire. La concentration en acrylamide est calculée de façon à trier les protéines et peptides. On utilise une concentration unique ou un gradient continu selon le but et la résolution recherchés. Le sodium dodécylsulfate [(SDS) est] un détergent, qui dissocie [la protéine] en sous-unités et déroule complètement chaque chaîne polypeptidique pour former un complexe allongé entre le polypeptide et le SDS, [complexe] ayant la forme d’une baguette. 1, fiche 100, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20de%20polyacrylamide%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20SDS
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


