TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TRIEUR [100 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2024-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Agriculture - General
  • Food Industries
CONT

A fruit sorter is a professional who works in various warehouses, grading fruit samples from incoming shipments. They sort and classify unprocessed agricultural products by size, weight, color, or condition.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Wool classers sort wool into categories. They ensure wool is clean, identified and documented for sale.

Terme(s)-clé(s)
  • wool sorter
  • fiber sorter
  • fiber classer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

A dockside grading program was introduced ... This program is a means of evaluating the nature of the raw product at the wharf-side by a dockside grader. The role [consists in providing] an independent and accurate measure of the size and quality breakdown of each [crab] landing ...

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • trieur compteur de papier
  • trieuse compteuse de papier

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • trieur tailleur de chiffons-transformation du textile
  • trieuse tailleuse de chiffons - transformation du textile

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • contrôleur trieur de feuilles de fer blanc
  • contrôleuse trieuse de feuilles de fer blanc
  • contrôleur trieur de tôles étamées
  • contrôleuse trieuse de tôles étamées

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • stone-work grader
  • stone work grader

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2023-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2023-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 2023-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 - données d’organisme externe 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2022-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
  • Brewing and Malting
CONT

The dribble belts are rough surface rubber belts set at an incline and rolling uphill (on the top surface). ... We used a total of 5 dribble belts which are fed in series to result in a cumulative cleaning/sorting process. The first belt receives the "strippage" from the primary conveyor belt under the stripping section. The [hop] cones roll "downhill", while the leaves and less round debris such as branches stick to the rough surface and are drawn uphill along with some of the cones that don't roll down the first dribble belt. Whatever hasn't rolled down the first belt is delivered to the second where another round of separation takes place. This continues over 5 belts with the "trash" being deposited over the top of the last dribble belt onto a trash conveyor while the cones that come off the bottom of each dribble belt are deposited onto a primary hop conveyor.

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)
  • Brasserie et malterie
CONT

Les cônes [de houblon et les] feuilles restantes sont amenés vers plusieurs tapis trieurs inclinés (parfois un seul tapis sur les plus petits modèles). L’entraînement des tapis vers le haut permet aux cônes de rouler tandis que les feuilles restent sur le tapis et sont amenées vers le convoyeur à déchets. On utilise souvent des tapis gaufrés afin que les feuilles s’accrochent plus facilement.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 - données d’organisme externe 2022-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 - données d’organisme externe 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2021-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing
CONT

Fish sorting machine. … This machine allows [to] very quickly and simply do a three caliber sorting of your fish. … PVC-pipes … transporting the fish to the corresponding pond can be connected to each funnel. Every funnel is watered sufficiently to protect the fish. … Sorting cradles and funnels are made of [polyester;] the undercarriage is made of stainless steel.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

The screener uses three easily interchangeable screen pans that sort the oyster seeds into four sizes. ... The unit was mounted on a floating platform with ample room to manipulate the oyster growout equipment. This mobile platform is designed to be able to handle different production systems ...: floating bags, lantern nets, wild seed from collectors, ... bins and trays.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

Le trieur utilise trois tamis facilement interchangeables qui permettent de trier les naissains d’huîtres selon quatre tailles. […] L'unité a été montée sur une plateforme flottante avec amplement d’espace pour manipuler l'équipement de grossissement des huîtres. La plateforme mobile est conçue pour gérer différents systèmes de production […] : les sacs flottants, les filets lanternes, les naissains sauvages des collecteurs, ainsi que les bacs et les plateaux […]

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bean sorter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trieur de fèves : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

potato sorter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trieur de pommes de terre : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cranberry sorter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trieur de canneberges : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

food sorter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trieur d’aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Egg Industry
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8431 - General Farm Workers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Huevos (Industria alimentaria)
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tobacco Industry
OBS

... gives ... a grade which describes the type of leaf, its quality and its color.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du tabac

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

Either an inclined plate or a pressurized screen used to separate the knots and uncooked wood materials from pulp. They are located between the blow tank and the unbleached pulp washers in a pulp mill.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Classeur à grosses mailles utilisé à la sortie d’un lessiveur pour éliminer de la pâte les nœuds et autres incuits de grandes dimensions.

Terme(s)-clé(s)
  • énoueuse

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

In a low-yield (i.e., bleachable grade) chemical pulping operation, knots are generally defined as the fraction of pulp that is retained on a 3/8" perforated plate ... The pressure screen knotter ... consists of a totally enclosed cylindrical, perforated screen through which accepted stock flows. A rotating foil produces a series of pressure and vacuum pulses to keep the perforations clean. Knots are retained on the entrance side of the screen and are continuously discharged, along with some good fiber. The main drawback of the pressure knotter is the requirement for secondary screening of the reject stream to return good fiber back to the system.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
OBS

Les nœuds sont en général définis comme la quantité de pâte retenue (comme des copeaux de bois ou des amas de fibres) sur une plaque percée de trous de 0,95 cm de diamètre. [...] On utilise actuellement deux grands types de trieurs de nœuds [...] le classeur vibrant [...] Le classeur sous pression consiste en un cylindre complètement fermé et un tamis à travers duquel s’écoule la pâte acceptée. Une racle rotative produit une série de pulsations de vide et de pression contribuant à maintenir les orifices propres. Les nœuds sont retenus à l’entrée du classeur et évacués en continu en même temps qu’une certaine quantité de fibres acceptables. Ce type de classeur présente donc pour principal inconvénient de nécessiter une seconde étape de classage ayant pour objet la récupération des fibres en question.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2017-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2017-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2017-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Postal Service

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Postes

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Materials Storage
CONT

The cylinder machine separates kernels on the basis of length and removes short material from longer material. It consists of a series of long round cylinders stacked in tiers. The inner surface of each cylinder has thousands of small precise indents which act as cups to lift kernels of specific length. A trough and auger are located in each cylinder to collect and remove the separate kernels.

Terme(s)-clé(s)
  • cylinder machine

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Stockage
CONT

Tamisage pour séparer les impuretés plus grosses ou plus fines que le blé. Le tamisage est complété par une aspiration des débris légers et des poussières. Élimination des débris métalliques par un appareil magnétique. Triage des graines pour séparer les petites graines par un trieur cylindrique ou un séparateur à disques alvéolés. Lavage rapide et essorage. Les pierres tombent au fond, les poussières et les débris légers surnagent(grains charançonnés, paillons...). Séchage dans un courant d’air chaud pour amener le blé à 16 % d’humidité, favorable au broyage. Épointage(pour enlever les poussières collées aux poils radiculaires et dans le sillon) par projection des grains sur une surface dure et rugueuse. Brossage entre deux surfaces garnies de poils durs, aspiration des poussières.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Occupation Names (General)
  • Economic Geology
DEF

In metal mining, a laborer who chips gangue (waste rock) from lumps of ore with a hammer, thus increasing the percentage of valuable minerals and reducing the amount of gangue to be handled in treating the ore at the mill or smelter.

Terme(s)-clé(s)
  • cobber woman

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Géologie économique
DEF

Ouvrier affecté au tri manuel du minerai.

OBS

Le féminin scheideuse est virtuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Geología económica
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

Disc separators ... are used to remove the longer and shorter impurities. This type of separator has a number of discs revolving in a vertical plane through the wheat. Each disc is indented on both sides with numerous pockets. As the discs revolve through the grain they pick up particles small enough to lodge in the pockets ...

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Outillage industriel
DEF

[...] caisse cylindrique dans laquelle passent les grains; des disques parallèles, montés sur un arbre commun, tournent à l’intérieur de cette caisse; sur ces disques sont ménagés des alvéoles qui entraînent les grains les plus petits, susceptibles de se loger dans les alvéoles et les projettent au-dehors [...]. Suivant leurs dimensions, les alvéoles [...] logeront soit les graines rondes en abandonnant le blé, soit le blé en laissant les graines longues.

OBS

carter : On remarque que «Carter» est une marque déposée par la CEA Simon-Day Ltd.(de Winnipeg, Manitoba). Donc «carter» ne devrait pas être employé seul, même avec une majuscule, pour désigner un trieur à disques.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2013-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

An automated instrument that separates cell populations labeled with fluorescent antibodies or other fluorescent label.

OBS

The sample stream is broken up into droplets which are electrostatically charged and deflected into different collecting tubes depending on the measured fluorescence of the droplets.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Appareil permettant de trier différents types de cellules ou par extension des particules subcellulaires. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

trieur de cellules; élutriateur : termes normalisés par l'AFNOR.

OBS

trieur de cellules : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
  • Milling and Cereal Industries
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)
  • Minoterie et céréales
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
  • Molinería y cereales
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2012-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
DEF

A mechanical device used to grade seed according to size, shape, weight and to eliminate inferior seeds and obtain greater uniformity.

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
DEF

A seed separator in which seeds travel downward by gravity.

Terme(s)-clé(s)
  • gravity separator
  • spiral cone
  • spiral separator

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Sur le modèle de trieur de poissons, trieur de fruits et légumes.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2008-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Peeled and pre-cooked potatoes are mostly sold as small potatoes, sliced potatoes or potatoes cut into quarter segments. These products are ready for easy further preparation in the kitchen. Some of these products are vacuum-packed and have a shelf life of a few months. In some brands taste makers like fresh herbs, cut fresh vegetables and/or other taste makers are added.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Plusieurs machines ont déjà été installées en usine produisant des pommes de terre frites ou des pommes de terre précuites pour trier des pommes de terre pelées par la vapeur. Mais en plus, Kiremko a récemment mis en service le premier trieur optique avec caméra/laser chez l'un des principaux fabricants de pommes de terre chips au Benelux travaillant exclusivement sur des pommes de terre pelées par abrasion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2007-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Methods for cleaning wheat include: ... Magnetic separators to remove iron and steel impurities.

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)
  • Minoterie et céréales
CONT

[...] le blé passe sur un dispositif connu sous le nom de magnétique. Ce dernier, un aimant ou électro-aimant, retire du blé tous les corps métalliques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2007-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2006-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A person trained to separate rough or polished diamonds according to shape, size, clarity, and color.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu’ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2006-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Aquaculture
DEF

A device for the mechanical separation of different-sized fish or other aquatic animals.

OBS

Some graders have adjustable bars in which only smaller fish can pass, others are made of revolving rollers or screens.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Aquaculture
DEF

Appareil servant à répartir les poissons ou autres animaux aquatiques en des classes de tailles comparables.

OBS

Certains trieurs sont munis de barres qui permettent le passage des poissons de petite taille seulement, d’autres sont munis de grilles perforées ou de rouleaux.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

A device that interprets magnetic ink characters and translates them to digital information which can be understood by a computer; also sorts the original document based on the unique symbols.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
DEF

Manipulador de documentos que permite tanto la lectura de documentos codificados con caracteres en tinta magnética, como la clasificación de dichos documentos por dígitos seleccionados en la unidad de la consola (fuera de línea) o por el programa de la computadora (en línea).

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A person trained to separate polished diamonds according to cut, carat weight, clarity, and colour (the four C's).

OBS

diamond sorter: The term seems to be used mainly when sorting rough diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Personne qualifiée pour trier les diamants taillés selon les quatre critères de classification (4 C) : taille, poids, pureté et couleur.

OBS

Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu’ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A person who sorts rough diamonds based on carat weight, cut, clarity, colour and economic considerations.

CONT

Diamond sorter. When faced with a pile of rough diamonds, you would have to sort them out into specific groups: - The first step is to sort the shapes, sizes, colours and quality. - Next, sort the diamonds into groups that need to be sawn, cleaved or divided by laser. - Label each pile of stones. - Prepare them for marketing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Personne qui trie les diamants bruts d’après les critères de poids, de forme, de pureté et de couleur, en tenant compte aussi de considérations économiques.

OBS

Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu’ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
DEF

A texture and shape separator that employs two counter rotating velvet covered rollers to catch rough, sticky or jagged particles and lift them away from smoother particles.

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
  • Food Industries
DEF

Any mechanical device for separating material into several different sizes, qualities or grades.

Français

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Appareil servant à séparer un produit agricole en différents lots de caractéristiques homogènes.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

Lurgi process scheme.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

Schéma de principe du procédé Lurgi.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
OBS

Nettoyage du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9434 - Other Wood Processing Machine Operators.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9434 - Autres opérateurs/opératrices de machines de transformation du bois.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 7344 - Jewellers, Watch Repairers and Related Occupations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7344 - Bijoutiers/bijoutières, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Coal Preparation
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A person employed either for hand cleaning or for hand selection.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Préparation des charbons
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Personne employée, soit pour faire une épuration manuelle, soit pour «scheider».

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pulp and Paper

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pâtes et papier
DEF

Dans l’atelier d’emballage, personne qui a pour tâche de trier les bobines à la sortie de la bobineuse et de les orienter vers la balance.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Wheat cleaning plant for durum wheat.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Nettoyage du blé dur.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :