TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TROP PEU [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Urban Housing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- local construction sector
1, fiche 1, Anglais, local%20construction%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every Canadian community, particularly rural communities, faces unique hiring and retention challenges in their local construction sector, and too many are limited by labour shortages. 1, fiche 1, Anglais, - local%20construction%20sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur local de la construction
1, fiche 1, Français, secteur%20local%20de%20la%20construction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un peu partout au pays, particulièrement dans les communautés rurales, il est difficile d’embaucher et de maintenir en poste des travailleurs dans le secteur local de la construction, et la pénurie de main-d’œuvre limite les projets d’un trop grand nombre de communautés canadiennes. 1, fiche 1, Français, - secteur%20local%20de%20la%20construction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agar
1, fiche 2, Anglais, agar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- agar medium 2, fiche 2, Anglais, agar%20medium
correct
- agar-agar medium 3, fiche 2, Anglais, agar%2Dagar%20medium
correct, moins fréquent
- agar substrate 4, fiche 2, Anglais, agar%20substrate
- agar-agar substrate 5, fiche 2, Anglais, agar%2Dagar%20substrate
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A culture medium containing a gelling agent consisting of agarose and agaropectin extracted from certain types of red algae. 6, fiche 2, Anglais, - agar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... we successfully employed cold storage at -20 °C of spore suspensions (in the 96-well format) directly prepared from cultures grown on agar in the microtitre plate ... 7, fiche 2, Anglais, - agar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
We have found that considerably higher concentrations of MTIs [microtubule inhibitors] were needed to affect MT (microtubule) complexes in organ cultures on semisolid agar-agar medium as compared to fluid medium ... 3, fiche 2, Anglais, - agar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agar media provide support for the growth and multiplication of cells and are very widely used for the preparation of Petri dishes and test tubes for isolation and identification of microorganisms. They are also used for the growth or culture of plant and animal tissues. Nutrients must be added to agar to promote growth, since agar is generally not considered to be a nutrient, but a substrate). Agar media can also be used for germination. 6, fiche 2, Anglais, - agar
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
agar media; agar-agar media: plural forms of "agar medium" and "agar-agar medium." 6, fiche 2, Anglais, - agar
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- agar media
- agar-agar media
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gélose
1, fiche 2, Français, g%C3%A9lose
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- milieu d’agar 2, fiche 2, Français, milieu%20d%26rsquo%3Bagar
correct, nom masculin
- milieu d’agar-agar 3, fiche 2, Français, milieu%20d%26rsquo%3Bagar%2Dagar
correct, nom masculin
- milieu à base de gélose 4, fiche 2, Français, milieu%20%C3%A0%20base%20de%20g%C3%A9lose
correct, nom masculin
- milieu gélosé 5, fiche 2, Français, milieu%20g%C3%A9los%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Milieu de culture contenant une substance gélatineuse à base d’agarose et d’agaropectine, extraite de certaines algues rouges. 6, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] Milieu Hektoen : La gélose Hektoen est un milieu d’isolement des Salmonelles et des Shigelles, bien que de nombreuses bactéries à gram négatif puissent se développer sur ce milieu. L'identification d’entérobactéries pathogènes repose sur la non utilisation des glucides présents dans le milieu. [...] Gélose SS(gélose Salmonella-Shigella). Milieu sélectif permettant l'isolement d’entérobactéries pathogènes. Il est très utilisé pour la recherche de Salmonella dans les selles et les denrées alimentaires, et peu pour les Shigella, car trop sélectif. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] Les cellules auxotrophes pour l’histidine pousseront quelques heures jusqu’à épuisement de l’histidine du milieu d’agar mou [...] 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Un test destiné à l’identification du champignon Cryptococcus neoformans, responsable d’une maladie grave du cerveau, est mené sur un milieu d’agar-agar avec du noug. 3, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Gélose au sang frais : Milieu riche non sélectif pour l’isolement des bactéries (les levures se cultivent aussi sur gélose au sang frais). 7, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces milieux servent principalement à cultiver et à identifier des micro-organismes et servent également à cultiver des tissus de cellules animales ou végétales. Des substances nutritives sont ajoutées pour favoriser ou inhiber la croissance des micro-organismes. 6, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glean
1, fiche 3, Anglais, glean
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gleanings are organized ... and make the most of food that otherwise might go to waste, left to rot in the fields after commercial harvesting is done. One-third of produce gleaned goes to the farm, one-third to the gleaners, and one-third to food banks. 1, fiche 3, Anglais, - glean
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glaner
1, fiche 3, Français, glaner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Glaner, en bref, c'est ramasser ce qui reste dans les champs ou les arbres fruitiers une fois que le producteur a fait sa récolte. Il reste en effet toujours des légumes et des fruits qui n’ ont pas été ramassés ou cueillis. Ils sont trop petits ou déformés, quelque peu abîmés ou trop mûrs pour être vendus, tout en étant parfaitement comestibles. 2, fiche 3, Français, - glaner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Food Preservation and Canning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shelflation
1, fiche 4, Anglais, shelflation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A new name for a common occurrence, shelflation happens whenever supply chain disruptions shorten a product's shelf life. Anything from an extreme weather event to mechanical failure, labour shortage or geopolitical issue could result in less-than-fresh food landing on store shelves. 2, fiche 4, Anglais, - shelflation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- duraflation
1, fiche 4, Français, duraflation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le phénomène [...] récent de la «duraflation»(«shelflation» en anglais) s’observe lorsque les chaînes d’approvisionnement ne fonctionnent pas de manière optimale et que les produits alimentaires n’ ont plus la même fraîcheur que d’habitude lorsqu'ils arrivent chez le détaillant. Ils sont parfois un peu trop mûrs, privant l'acheteur d’une certaine durée de conservation nécessaire à la maison. 1, fiche 4, Français, - duraflation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- total biomass
1, fiche 5, Anglais, total%20biomass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The total biomass is a measure of the total size of the population. It is the total weight of the population; it is composed of juveniles, the smallest of which (pre-recruits) are too small to catch and have not yet been recruited to the fishery; slightly older fish (recruits) which are large enough to be caught; and adult spawners. 2, fiche 5, Anglais, - total%20biomass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- biomasse totale
1, fiche 5, Français, biomasse%20totale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La biomasse totale est une mesure de la taille d’une population dans son ensemble. Il s’agit du poids total de la population; celle-ci se compose de jeunes sujets dont les plus petits(prérecrues) sont trop petits pour être capturés dans la pêche; de sujets un peu plus âgés(recrues) qui sont assez gros pour être pêchés; et de géniteurs adultes. 2, fiche 5, Français, - biomasse%20totale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Ecología (Generalidades)
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- biomasa total
1, fiche 5, Espagnol, biomasa%20total
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Peso vivo de todos los individuos de una población a inicios de cada año. 1, fiche 5, Espagnol, - biomasa%20total
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
- Clinical Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alogia
1, fiche 6, Anglais, alogia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An impoverishment in thinking that is inferred from observing speech and language behavior. 2, fiche 6, Anglais, - alogia
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There may be brief and concrete replies to questions and restriction in the amount of spontaneous speech (termed poverty of speech). Sometimes the speech is adequate in amount but conveys little information because it is overconcrete, overabstract, repetitive, or stereotyped (termed poverty of content). 2, fiche 6, Anglais, - alogia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Psychologie clinique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alogie
1, fiche 6, Français, alogie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appauvrissement de la pensée perceptible à travers le discours et le langage. 2, fiche 6, Français, - alogie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'alogie peut se traduire par des réponses courtes et concrètes aux questions posées et par une réduction quantitative du discours spontané(pauvreté du discours). Parfois, le discours est quantitativement adéquat, mais il contient peu d’informations car il est trop concret ou trop abstrait ou encore stéréotypé(pauvreté du contenu du discours). 2, fiche 6, Français, - alogie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
- Psicología clínica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alogia
1, fiche 6, Espagnol, alogia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- pobreza del habla 1, fiche 6, Espagnol, pobreza%20del%20habla
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- brown house moth
1, fiche 7, Anglais, brown%20house%20moth
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This insect, common in Great-Britain and Canada's West Coast, is an omnivorous scavenger of cereal screenings, dust, etc. Occasionally it is a major pest of bulk wheat, bagged flour and a variety of stored commodities. In the home it is much more important as a clothes moth than as a pest of stored foods. 1, fiche 7, Anglais, - brown%20house%20moth
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The adults vary in size with the male having a wing-spread of about 2 centimetres, while the female may at times exceed 2.5 centimetres. The forewings are dark brown with a number of blackish-brown spots. Approximately 300 eggs are laid by each female, most of them within a few days of mating. Three times as many eggs are laid on sacking as on grain. The mature larva is about 2 centimetres in length, shiny white in colour, with a yellow head. The feeding larva spins a light, closely-woven tube of silk as it eats its way through a food mass. When temperatures are too low, many of the larvae become dormant rather than pupate, extending the larval stage. High relative humidity is a requirement for satisfactory larval growth. At summer temperatures and a relative humidity of approximately 90% the life cycle takes about 100 days. 1, fiche 7, Anglais, - brown%20house%20moth
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- œcophore bronzée
1, fiche 7, Français, %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cet insecte que l’on trouve couramment en Grande-Bretagne et sur la côte ouest du Canada est un coprophage omnivore qui se nourrit de criblures et de poussières de céréales, etc. À l’occasion, on le trouve, comme ravageur principal, dans le blé en vrac, la farine ensachée et une variété de produits entreposés. Dans la maison, il cause beaucoup plus de dommages aux vêtements qu’à la nourriture entreposée. 1, fiche 7, Français, - %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La taille de l'adulte varie. Chez le mâle, les ailes ont une envergure d’environ 2 cm tandis que, chez la femelle, l'envergure dépasse parfois 2, 5 cm. Les ailes antérieures sont brun foncé et parsemées de taches brun noirâtre. La femelle pond à peu près trois cents œufs, quelques jours après l'accouplement dans la plupart des cas. Elle dépose trois fois plus d’œufs sur les sacs que sur le grain. Au terme de son développement, la larve, d’un blanc brillant et présentant une tête jaune, mesure environ 2 cm de longueur. Elle tisse un fourreau de soie, léger mais serré, à mesure qu'elle creuse son chemin dans la masse des grains pour se nourrir. Lorsque les températures sont trop basses, de nombreuses chenilles connaissent une diapause au lieu de se chrysalider, prolongeant ainsi l'évolution nymphale. La chenille a besoin de conditions d’humidité relative élevée pour se développer de façon satisfaisante. À des températures estivales et à une humidité relative d’environ 90%, le cycle évolutif exige environ cent jours. 1, fiche 7, Français, - %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nose-wheel steering
1, fiche 8, Anglais, nose%2Dwheel%20steering
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- nose gear steering 2, fiche 8, Anglais, nose%20gear%20steering
correct
- nose wheel steering 3, fiche 8, Anglais, nose%20wheel%20steering
correct
- nosewheel steering 4, fiche 8, Anglais, nosewheel%20steering
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
nose-wheel steering : term standardized by ISO. 5, fiche 8, Anglais, - nose%2Dwheel%20steering
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- orientation de train avant
1, fiche 8, Français, orientation%20de%20train%20avant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- orientation train avant 2, fiche 8, Français, orientation%20train%20avant
correct, nom féminin, uniformisé
- commande d’orientation de l’atterrisseur avant 3, fiche 8, Français, commande%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20l%26rsquo%3Batterrisseur%20avant
nom féminin, normalisé
- commande d’orientation de la roue avant 4, fiche 8, Français, commande%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20la%20roue%20avant
nom féminin
- orientation commandée du train avant 5, fiche 8, Français, orientation%20command%C3%A9e%20du%20train%20avant
nom masculin
- braquage de train AV 6, fiche 8, Français, braquage%20de%20train%20AV
nom masculin
- braquage commandé du train avant 5, fiche 8, Français, braquage%20command%C3%A9%20du%20train%20avant
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Orientation commandée. Dans le cas où la roue orientable n’ a pas ou peu de déport, les efforts indiqués sont trop faibles pour se faire sentir aux faibles vitesses, la maniabilité est obtenue par braquage commandé de la roue. Cette orientation est réalisée par une servo-commande hydraulique qui asservit la position des roues à la position d’un volant de commande manœuvré par le pilote. 7, fiche 8, Français, - orientation%20de%20train%20avant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
commande d’orientation de l’atterrisseur avant : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 8, Français, - orientation%20de%20train%20avant
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
orientation de train avant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 8, Français, - orientation%20de%20train%20avant
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
orientation train avant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 9, fiche 8, Français, - orientation%20de%20train%20avant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- red eye
1, fiche 9, Anglais, red%20eye
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- red-eye 2, fiche 9, Anglais, red%2Deye
correct
- redeye 3, fiche 9, Anglais, redeye
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon in color photography that causes a bright red reflection from the center of the eye ... 1, fiche 9, Anglais, - red%20eye
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[This is the] result of (a) the light source (flash) being too close to the camera-to-subject axis, (b) the iris of the eye being dilated due to the dimness of the ambient light, (c) the subject looking toward the camera. 1, fiche 9, Anglais, - red%20eye
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- œil rouge
1, fiche 9, Français, %26oelig%3Bil%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui, en photographie en couleur, occasionne une réflexion rouge brillante au centre de l’œil. 2, fiche 9, Français, - %26oelig%3Bil%20rouge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois raisons à cela :(a) le flash est trop près de l'axe sujet-appareil(b) l'iris est dilaté en raison du peu de lumière ambiante(c) le sujet regarde l'appareil. 2, fiche 9, Français, - %26oelig%3Bil%20rouge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lighting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lamp output
1, fiche 10, Anglais, lamp%20output
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As for Cat 94 but fitted with a ballast for a 9 Watt PL-S energy-saving compact fluorescent lamp (included). Lamp output is 600 lumens. 2, fiche 10, Anglais, - lamp%20output
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éclairage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- puissance lumineuse d’une lampe
1, fiche 10, Français, puissance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bune%20lampe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Si la puissance lumineuse d’une lampe(en lumens donc) est importante pour savoir, en fonction de la pièce, combien il faut en mettre, pour une led, cela ne sert pas à grand chose. La plupart du temps, les leds se regardent dans l'axe. Si on s’écarte un peu trop, on ne voit plus rien. Ce qui va donc nous intéresser pour le choix de la led, c'est non pas la puissance totale, mais la puissance émise dans une direction. Cela se mesure en W/st en radioélectrique et en candela cela vient de chandelle) pour les sources lumineuses. Un candela est l'intensité de la lumière dans une direction. Un candela c'est aussi un lumen par stéradian. Ne cherchez pas trop à savoir combien de W/st fait un candela, car cela dépend de la sensibilités de l'œil. Le candela est en fait une unité de base comme l'ampère, le mètre... 2, fiche 10, Français, - puissance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bune%20lampe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- trip
1, fiche 11, Anglais, trip
correct, nom, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The unit of travel [corresponding to] a one-way journey that proceeds from an origin to a destination by a single type of vehicular transportation. 2, fiche 11, Anglais, - trip
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
trip: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 11, Anglais, - trip
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
trip: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 11, Anglais, - trip
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déplacement
1, fiche 11, Français, d%C3%A9placement
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trajet 2, fiche 11, Français, trajet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les déplacements sont étudiés et quantifiés sous le rapport de leurs zones d’origine et de destination, de leurs fréquences, de leurs motifs, de leurs modes, de leurs durées, et de leurs distances. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9placement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
déplacement; trajet :[Le terme] «déplacement» est le terme le plus utilisé dans le vocabulaire des transports [urbains] pour désigner un court voyage entre un point d’origine et un point de destination. «Trajet» est parfois employé dans un sens un peu différent lorsqu'on insiste sur l'aspect mesurable de l'espace à parcourir pour se rendre d’un endroit à un autre. Le terme «voyage» n’ est pas un équivalent adéquat [pour rendre le sens de «trip»] parce qu'il fait référence à un déplacement beaucoup trop long. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9placement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
déplacement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9placement
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
déplacement; trajet : termes proposés par l’Association mondiale de la route. 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9placement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- viaje
1, fiche 11, Espagnol, viaje
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- desplazamiento 2, fiche 11, Espagnol, desplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un vehículo o persona entre un punto origen y un destino, con un propósito específico. 2, fiche 11, Espagnol, - viaje
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
viaje; desplazamiento: términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 11, Espagnol, - viaje
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audio Technology
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- headset
1, fiche 12, Anglais, headset
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- head-set 2, fiche 12, Anglais, head%2Dset
correct
- radio headset 3, fiche 12, Anglais, radio%20headset
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An attachment for holding an earphone and transmitter in place at one's head. 1, fiche 12, Anglais, - headset
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- radio head-set
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- casque d’écoute
1, fiche 12, Français, casque%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- casque radio 2, fiche 12, Français, casque%20radio
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le casque d’écoute est un appareil qui tend à remplacer les haut-parleurs, surtout quand nous voulons écouter une œuvre dans un milieu un peu trop bruyant [...] 3, fiche 12, Français, - casque%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
casque d’écoute : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 12, Français, - casque%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mothballing
1, fiche 13, Anglais, mothballing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i.e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity. ... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment: - 'Racking Out' or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear' (this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling) - Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point (at which condensation collects and corrodes the boiler structures.) - The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors. - The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes. 2, fiche 13, Anglais, - mothballing
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 3, fiche 13, Anglais, - mothballing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mise sous surveillance
1, fiche 13, Français, mise%20sous%20surveillance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- mise sous cocon 2, fiche 13, Français, mise%20sous%20cocon
nom féminin
- mise en sommeil temporaire 3, fiche 13, Français, mise%20en%20sommeil%20temporaire
proposition, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D’après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable. 4, fiche 13, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu’on veut signifier qu’un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation». 4, fiche 13, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité». 4, fiche 13, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 13, Français, - mise%20sous%20surveillance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- underclassify
1, fiche 14, Anglais, underclassify
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... in the scientific branches of certain departments which are occasionally concerned with genuinely sensitive matters, there are undoubtedly pressures to underclassify unwisely in the interest of scientific freedom or publication. 2, fiche 14, Anglais, - underclassify
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sous-classifier
1, fiche 14, Français, sous%2Dclassifier
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ranger un élément d’information dans une catégorie de sécurité trop peu élevée pour les besoins d’une organisation. 1, fiche 14, Français, - sous%2Dclassifier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- subclasificar
1, fiche 14, Espagnol, subclasificar
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- clasificar de forma insuficiente 2, fiche 14, Espagnol, clasificar%20de%20forma%20insuficiente
correct
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Aunque un elevado nivel de clasificación puede dar la impresión, a primera vista, de proteger con mayor eficacia un documento, si rutinariamente se clasifica en forma excesiva se puede producir una pérdida de confianza en la validez del sistema de clasificación. Por el contrario, los documentos no deben clasificarse de forma insuficiente con el fin de evitar las limitaciones que conlleva la protección. 2, fiche 14, Espagnol, - subclasificar
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Una inadecuada clasificación puede volverse una situación crítica ya que el activo puede quedar subclasificado o sobreclasificado. Si queda clasificado en una categoría inferior, puede tener consecuencias relacionadas con activos no protegidos adecuadamente. Si queda clasificado en una categoría superior, puede implicar protección innecesaria y costosa. 1, fiche 14, Espagnol, - subclasificar
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- underclassification
1, fiche 15, Anglais, underclassification
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sous-classification
1, fiche 15, Français, sous%2Dclassification
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action de ranger un élément d’information dans une catégorie de sécurité trop peu élevée pour les besoins d’une organisation. 1, fiche 15, Français, - sous%2Dclassification
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- subclasificación
1, fiche 15, Espagnol, subclasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Una inadecuada clasificación puede volverse una situación crítica ya que el activo puede quedar subclasificado o sobreclasificado. Si queda clasificado en una categoría inferior, puede tener consecuencias relacionadas con activos no protegidos adecuadamente. Si queda clasificado en una categoría superior, puede implicar protección innecesaria y costosa. 2, fiche 15, Espagnol, - subclasificaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Economic Geology
- Petrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dead ground
1, fiche 16, Anglais, dead%20ground
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- barren ground 1, fiche 16, Anglais, barren%20ground
correct
- barren rock 2, fiche 16, Anglais, barren%20rock
correct
- waste rock 3, fiche 16, Anglais, waste%20rock
correct
- waste 4, fiche 16, Anglais, waste
correct, nom
- mullock 4, fiche 16, Anglais, mullock
correct, Australie
- dead rock 5, fiche 16, Anglais, dead%20rock
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Barren or submarginal rock or ore that has been mined, but is not of sufficient value to warrant treatment and is therefore removed ahead of the milling processes. 6, fiche 16, Anglais, - dead%20ground
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Oxide facies are selected that are clearly segregated from silicate, carbonate or sulphide facies and other barren rocks ... 7, fiche 16, Anglais, - dead%20ground
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Géologie économique
- Pétrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stérile
1, fiche 16, Français, st%C3%A9rile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- roche stérile 2, fiche 16, Français, roche%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
- déchets de roche 3, fiche 16, Français, d%C3%A9chets%20de%20roche
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
stériles : Terres et roches improductives mêlées au minerai ou intercalées entre les filons et qu’il faut déblayer pour dégager le minerai. 4, fiche 16, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le terme de stériles désigne, pour tout mineur, la roche qui ne contient pas ou plus de minerai, ou trop peu pour en rendre l'exploitation rentable. Elle est stérile au sens premier du terme «qui ne produit pas», par opposition à «fertile», c'est donc une appellation liée à l'économie et non, comme on pourrait le penser par association d’idées, à la protection. Elle pourrait désigner dans l'industrie de l'extraction de l'uranium l'ensemble des résidus miniers et de traitement, comme ce serait le cas pour tout autre minerai traité sur place. Cependant, pour éviter la confusion, on préfère, pour l'uranium, réserver le terme de stériles aux roches déplacées pour permettre l'exploitation d’un gisement et dont la teneur est soit quasi nulle, soit trop faible pour qu'elles soient exploitables au cours du marché. 5, fiche 16, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Entre le minerai exploitable, et la roche complètement stérile se placent les roches un peu minéralisées mais inexploitables. 6, fiche 16, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
stérile : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 16, Français, - st%C3%A9rile
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- stériles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Geología económica
- Petrografía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- roca estéril
1, fiche 16, Espagnol, roca%20est%C3%A9ril
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- artificial group
1, fiche 17, Anglais, artificial%20group
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- contrived group 1, fiche 17, Anglais, contrived%20group
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a group established by an investigator for observation or experimentation. 1, fiche 17, Anglais, - artificial%20group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- groupe artificiel
1, fiche 17, Français, groupe%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[groupe] constitué en laboratoire ou in situ aux fins d’une expérience. 2, fiche 17, Français, - groupe%20artificiel
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
(...) un groupe est artificiel s’il est composé de gens qui ne se connaissent pas et ont peu de chances de se retrouver un jour ensemble. Ces groupes sont constitués lorsque le participant doit livrer trop de lui-même pour accepter de le faire devant des personnes qu'il risque de retrouver. 3, fiche 17, Français, - groupe%20artificiel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Medicine
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sporadic
1, fiche 18, Anglais, sporadic
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
sporadic: term applied to malaria when autochthonous cases are too few and scattered to cause any appreciable effect on the community. 1, fiche 18, Anglais, - sporadic
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médecine générale
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sporadique
1, fiche 18, Français, sporadique
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Paludisme sporadique. Paludisme représenté par des cas autochtones trop peu nombreux et trop disséminés pour exercer une action appréciable sur la collectivité. 1, fiche 18, Français, - sporadique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medicina
- Epidemiología
- Microbiología y parasitología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- esporádico
1, fiche 18, Espagnol, espor%C3%A1dico
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dicho de una enfermedad, que no tiene carácter epidémico ni endémico. 2, fiche 18, Espagnol, - espor%C3%A1dico
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Poco frecuente, ocasional. 3, fiche 18, Espagnol, - espor%C3%A1dico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-12-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hypoactive
1, fiche 19, Anglais, hypoactive
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- underactive 1, fiche 19, Anglais, underactive
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
With PD [Parkinson's disease], you may also experience an underactive (hypoactive) bladder. 1, fiche 19, Anglais, - hypoactive
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- hypoactif
1, fiche 19, Français, hypoactif
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Avec la maladie de Parkinson, il se peut que votre vessie soit trop peu active(hypoactive). 1, fiche 19, Français, - hypoactif
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hypophysis
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- growth hormone-secreting adenoma
1, fiche 20, Anglais, growth%20hormone%2Dsecreting%20adenoma
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- GH-secreting adenoma 1, fiche 20, Anglais, GH%2Dsecreting%20adenoma
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A growth hormone–secreting adenoma is a pituitary gland tumour that makes too much growth hormone (GH). These hormones are also known as "somatotropins." Because symptoms develop gradually, diagnosis of GH-secreting adenomas is often delayed. 1, fiche 20, Anglais, - growth%20hormone%2Dsecreting%20adenoma
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hypophyse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- adénome à hormone de croissance
1, fiche 20, Français, ad%C3%A9nome%20%C3%A0%20hormone%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un adénome à hormone de croissance est une tumeur de l'hypophyse qui produit une trop grande quantité d’hormones de croissance(GH). Cette hormone porte aussi le nom de «somatotrophine». Puisque les symptômes apparaissent peu à peu, le diagnostic d’adénome à hormone de croissance est souvent établi tardivement. 1, fiche 20, Français, - ad%C3%A9nome%20%C3%A0%20hormone%20de%20croissance
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- manufacturing personnel
1, fiche 21, Anglais, manufacturing%20personnel
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- manufacturing people 1, fiche 21, Anglais, manufacturing%20people
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
All too often, the manufacturing personnel perceive little customer benefit and great upset in the plant. 1, fiche 21, Anglais, - manufacturing%20personnel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- hommes de la production
1, fiche 21, Français, hommes%20de%20la%20production
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- gens de la production 1, fiche 21, Français, gens%20de%20la%20production
nom masculin, pluriel
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Trop souvent, les hommes de la production voient dans un nouveau produit peu d’avantages pour le client, et beaucoup de problèmes pour eux. 1, fiche 21, Français, - hommes%20de%20la%20production
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Optics
- Atomic Physics
- Astronomy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gravitational lens effect
1, fiche 22, Anglais, gravitational%20lens%20effect
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Optique
- Physique atomique
- Astronomie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- effet de lentille gravitationnelle
1, fiche 22, Français, effet%20de%20lentille%20gravitationnelle
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les effets de lentille gravitationnelle sont utiles à plus d’un titre. Ils révèlent des objets trop peu lumineux pour être détectés par d’autres moyens, et permettent d’estimer la masse de l'objet constituant la lentille. 1, fiche 22, Français, - effet%20de%20lentille%20gravitationnelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- idiopathic refractory sideroblastic anemia
1, fiche 23, Anglais, idiopathic%20refractory%20sideroblastic%20anemia
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- IRSA 2, fiche 23, Anglais, IRSA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- refractory anemia with ringed sideroblasts 3, fiche 23, Anglais, refractory%20anemia%20with%20ringed%20sideroblasts
correct
- RARS 3, fiche 23, Anglais, RARS
correct
- RARS 3, fiche 23, Anglais, RARS
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The morphologic features of idiopathic refractory sideroblastic anemia (IRSA) are similar to those described for refractory anemia except for the presence of 15% or more ringed sideroblasts. 2, fiche 23, Anglais, - idiopathic%20refractory%20sideroblastic%20anemia
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Too few red blood cells in the blood and anemia is present. ... 15% or more of the red blood cells have too much iron (called ringed sideroblasts). ... Normal number of white blood cells and platelets. ... Accounts for approximately 10–12% of MDS [myelodysplastic syndromes] cases. ... Approximately 1–2% of cases transform into AML [acute myelogenous leukemia]. 3, fiche 23, Anglais, - idiopathic%20refractory%20sideroblastic%20anemia
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- idiopathic refractory sideroblastic anaemia
- refractory anaemia with ringed sideroblasts
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Fiche 23, La vedette principale, Français
- anémie réfractaire sidéroblastique idiopathique
1, fiche 23, Français, an%C3%A9mie%20r%C3%A9fractaire%20sid%C3%A9roblastique%20idiopathique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ARSI 2, fiche 23, Français, ARSI
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- anémie réfractaire avec sidéroblastes en couronne 3, fiche 23, Français, an%C3%A9mie%20r%C3%A9fractaire%20avec%20sid%C3%A9roblastes%20en%20couronne
correct, nom féminin
- ARSI 4, fiche 23, Français, ARSI
correct, nom féminin
- ARSI 4, fiche 23, Français, ARSI
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il y a trop peu de globules rouges dans le sang et présence d’anémie. [...] 15 % ou plus des globules rouges contiennent trop de fer(sidéroblastes en couronne, ou SC). [...] Le nombre de globules blancs et de plaquettes dans le sang est normal. [...] L'ARSI représente environ 10 à 12 % des cas de SMD [syndromes myélodysplasiques]. [...] Environ 1 à 2 % des cas d’ARSI se transforment en LAM [leucémie aiguë myéloblastique]. 5, fiche 23, Français, - an%C3%A9mie%20r%C3%A9fractaire%20sid%C3%A9roblastique%20idiopathique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- refractory anemia with excess blasts
1, fiche 24, Anglais, refractory%20anemia%20with%20excess%20blasts
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- RAEB 2, fiche 24, Anglais, RAEB
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Refractory anemia with excess blasts (RAEB) is an MDS [myelodysplastic syndrome] characterized by increased myeloblasts in the bone marrow and/or blood or the presence of Auer rods. The thresholds of what constitutes an increase in blasts differ in the blood and bone marrow. 3, fiche 24, Anglais, - refractory%20anemia%20with%20excess%20blasts
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
There are too few red blood cells in the blood and the patient has anemia; five percent to 19% of the cells in the bone marrow are blasts; there also may be changes to the white blood cells and platelets; refractory anemia with excess blasts may progress to acute myeloid leukemia (AML). 4, fiche 24, Anglais, - refractory%20anemia%20with%20excess%20blasts
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- refractory anaemia with excess blasts
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Fiche 24, La vedette principale, Français
- anémie réfractaire avec excès de blastes
1, fiche 24, Français, an%C3%A9mie%20r%C3%A9fractaire%20avec%20exc%C3%A8s%20de%20blastes
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- AREB 1, fiche 24, Français, AREB
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il y a trop peu de globules rouges dans le sang et présence d’anémie; des changements peuvent avoir affecté les globules blancs et les plaquettes; le nombre de blastes dans le sang est normal(moins de 5 %) ;l'AREB est divisée en 2 catégories qui se basent sur le pourcentage de blastes dans la moelle osseuse : AREB-1 – de 5 à 9 % des cellules dans la moelle osseuse sont des blastes; AREB-2 – de 10 à 19 % des cellules dans la moelle osseuse sont des blastes. Environ 25 % des cas d’AREB-1 et 33 % des cas d’AREB-2 évoluent en LAM [leucémie aiguë myéloblastique]. 2, fiche 24, Français, - an%C3%A9mie%20r%C3%A9fractaire%20avec%20exc%C3%A8s%20de%20blastes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- refractory cytopenia with multilineage dysplasia
1, fiche 25, Anglais, refractory%20cytopenia%20with%20multilineage%20dysplasia
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RCMD 2, fiche 25, Anglais, RCMD
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There are too few of at least two types of blood cells (red blood cells, platelets, or white blood cells); less than 5% of the cells in the bone marrow are blasts and less than 1% of the cells in the blood are blasts; if red blood cells are affected, they may have extra iron; refractory cytopenia may progress to acute myeloid leukemia (AML). 3, fiche 25, Anglais, - refractory%20cytopenia%20with%20multilineage%20dysplasia
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cytopénie réfractaire avec dysplasie multilignée
1, fiche 25, Français, cytop%C3%A9nie%20r%C3%A9fractaire%20avec%20dysplasie%20multilign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CRDM 1, fiche 25, Français, CRDM
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il y a trop peu d’au moins 2 types de cellules sanguines(globules rouges, globules blancs, plaquettes) dans le sang; si les globules rouges sont affectés, ils pourraient contenir trop de fer; moins de 1 % des cellules dans le sang et moins de 5 % des cellules dans la moelle osseuse sont des blastes; la CRDM peut évoluer en LAM [leucémie aiguë myéloblastique]. 2, fiche 25, Français, - cytop%C3%A9nie%20r%C3%A9fractaire%20avec%20dysplasie%20multilign%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- History (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- historical pattern
1, fiche 26, Anglais, historical%20pattern
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Commissions will consider the community of interest or community of identity in, or the historical pattern of an electoral district. 2, fiche 26, Anglais, - historical%20pattern
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- évolution historique
1, fiche 26, Français, %C3%A9volution%20historique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Elles prennent en considération la communauté d’intérêts, la spécificité d’une circonscription ou son évolution historique et s’assurent que la superficie des circonscriptions dans les régions peu peuplées, rurales ou septentrionales n’ est pas trop vaste. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9volution%20historique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Historia (Generalidades)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- evolución histórica
1, fiche 26, Espagnol, evoluci%C3%B3n%20hist%C3%B3rica
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- user-friendly system
1, fiche 27, Anglais, user%2Dfriendly%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- friendly system 2, fiche 27, Anglais, friendly%20system
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A system which is relatively simple and easy to use for untrained users. 3, fiche 27, Anglais, - user%2Dfriendly%20system
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
We must continue to do research based on the dream and to view, design, and visualize friendly instructional systems. 2, fiche 27, Anglais, - user%2Dfriendly%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système convivial
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20convivial
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Trop peu d’efforts ont été faits jusqu'ici pour développer des systèmes conviviaux. Les systèmes "à menus" qui sont les plus courants sont souvent peu maniables car ils nécessitent la descente dans une arborescence profonde guidée par le programme alors que les utilisateurs aimeraient exprimer directement leur souhait dans un langage qui leur est familier. 1, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20convivial
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-03-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Statistical Surveys
- School and School-Related Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- surrogate variable
1, fiche 28, Anglais, surrogate%20variable
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- proxy variable 1, fiche 28, Anglais, proxy%20variable
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A variable that can be measured (or is easy to measure) that is used in place of one that cannot be measured (or is difficult to measure). 2, fiche 28, Anglais, - surrogate%20variable
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- variable substitutive
1, fiche 28, Français, variable%20substitutive
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- variable de substitution 2, fiche 28, Français, variable%20de%20substitution
correct, nom féminin
- variable subrogative 1, fiche 28, Français, variable%20subrogative
nom féminin
- variable substitut 3, fiche 28, Français, variable%20substitut
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Variable mesurée à la place d’une autre, soit parce que la première ne peut pas être relevée(par exemple à cause de réticences probables des sujets), soit parce que le relevé de la première serait trop peu fidèle ou trop difficile à réaliser. 1, fiche 28, Français, - variable%20substitutive
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Encuestas estadísticas
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- variable sustitutiva
1, fiche 28, Espagnol, variable%20sustitutiva
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- variable intermedia 1, fiche 28, Espagnol, variable%20intermedia
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- drill
1, fiche 29, Anglais, drill
nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A hand or machine made seed trench. 2, fiche 29, Anglais, - drill
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Techniques de plantation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tranchée de plantation
1, fiche 29, Français, tranch%C3%A9e%20de%20plantation
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Plantation des végétaux. Préparation du sol. [...] La tranchée de plantation a toujours tendance à former "fosse de recueil des eaux" dans tout terrain au sous-sol un peu trop lourd. Les végétaux plantés en haie redoutent ces excès d’humidité. Si le sous-sol n’ est pas perméable, nous devons établir un fond drainé par un lit de pierres. 1, fiche 29, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20plantation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- padlock probe
1, fiche 30, Anglais, padlock%20probe
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Our so-called padlock probes enable highly specific gene detection, combined with very low nonspecific signals, and they therefore are uniquely suited to analyse single-nucleotide sequence variants in situ and to monitor very large sets of sequences to study genetic polymorphisms or measure gene expression. 1, fiche 30, Anglais, - padlock%20probe
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sonde cadenas
1, fiche 30, Français, sonde%20cadenas
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tout récemment, un pas de plus fut franchi avec l'invention des sondes «cadenas» qui évite le risque d’une hybridation trop labile et confère à celles-ci une extrême spécificité : la circularisation par leurs deux extrémités exactement complémentaires des sondes les fixe de façon définitive à leur ADN cible, un peu comme un cadenas qui serait posé in situ. 1, fiche 30, Français, - sonde%20cadenas
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sonda de cadena
1, fiche 30, Espagnol, sonda%20de%20cadena
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Para visualizar las moléculas diana se utiliza una sonda marcada, bien radiactivamente, bien mediante marcaje inmunológico. Para el uso de ADN de doble cadena primeramente es necesario desnaturalizarlo mediante calor o en condiciones de alta alcalinidad. Esta sonda de cadena simple marcada se une a la diana; y los lugares de unión se detectan porque los métodos de marcaje dejan una señal detectable mediante fotografía. 1, fiche 30, Espagnol, - sonda%20de%20cadena
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
- Mining Engineering
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- low-grade
1, fiche 31, Anglais, low%2Dgrade
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- low grade 2, fiche 31, Anglais, low%20grade
correct, adjectif
- lean 3, fiche 31, Anglais, lean
correct, adjectif
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to ores that have a relatively low content of metal compared to other richer material from the same general area. 4, fiche 31, Anglais, - low%2Dgrade
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
- Génie minier
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pauvre
1, fiche 31, Français, pauvre
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- à faible teneur 2, fiche 31, Français, %C3%A0%20faible%20teneur
correct
- à basse teneur 3, fiche 31, Français, %C3%A0%20basse%20teneur
correct
- de basse teneur 4, fiche 31, Français, de%20basse%20teneur
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Qui est insuffisant, fournit ou produit trop peu. 5, fiche 31, Français, - pauvre
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La valeur industrielle d’un minerai dépend : - de sa teneur en élément métallique principal, teneur très variable puisque, à 30 pour 100 de fer, un minerai est «pauvre» et qu’à 0,2 pour 100 d’uranium le minerai est «riche»; [...] 6, fiche 31, Français, - pauvre
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] des masses métalliques considérées jadis comme pauvres deviennent [...] exploitables actuellement avec profit. 7, fiche 31, Français, - pauvre
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Gisement à faible teneur. 8, fiche 31, Français, - pauvre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Minas metálicas
- Ingeniería de minas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- de baja ley 1, fiche 31, Espagnol, de%20baja%20ley
- de baja calidad 1, fiche 31, Espagnol, de%20baja%20calidad
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- reply
1, fiche 32, Anglais, reply
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- response 2, fiche 32, Anglais, response
correct
- answer 1, fiche 32, Anglais, answer
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The driven volley with under-spin will see the ball bounce lower, offering less chance of an attacking reply, but the margin for error - with no top spin to bring the ball down - is small indeed. 1, fiche 32, Anglais, - reply
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 1, fiche 32, Anglais, - reply
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
[The lob] is going to be used more often in doubles than singles matches, usually as a defensive ploy, and is often the best answer to aggressive net play from the opposition. 1, fiche 32, Anglais, - reply
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Casual, sloppy, solid, tactical reply. Level of reply. 3, fiche 32, Anglais, - reply
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
To execute, pick off a reply. To induce/put away a weak reply. To have no reply. 3, fiche 32, Anglais, - reply
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réplique
1, fiche 32, Français, r%C3%A9plique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- riposte 2, fiche 32, Français, riposte
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
recevoir la réplique = to face (un adversaire). 3, fiche 32, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ivanisevic, servant alors un peu moins bien, a été une proie facile pour Sampras. Les répliques de l'Américain ont été trop brillantes pour le Croate qui n’ a pas été en mesure de gagner un seul jeu dans le troisième set face à un joueur de grande classe, qui l'a crucifié pour conclure victorieusement en moins de deux heures. 4, fiche 32, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[Si vous êtes] trop près du filet, [vous pourrez avoir comme conséquence] , moins de temps pour réagir, risque de toucher le filet, [et vous facilitez] la riposte de votre [adversaire]. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Le smash est la réplique au [...] lob. 5, fiche 32, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Réplique infaillible. 3, fiche 32, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
Riposte à un lob. 3, fiche 32, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
Faire la réplique. 3, fiche 32, Français, - r%C3%A9plique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- respuesta
1, fiche 32, Espagnol, respuesta
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El jugador inferior ha restado en paralelo y un poco corto, quedando a merced de una respuesta cruzada y angulada. 1, fiche 32, Espagnol, - respuesta
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- roofing pitch
1, fiche 33, Anglais, roofing%20pitch
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The construction of the roof to be with iron beams and 8-inch arches of "hard-burned" brick ..., the brick to be laid in cement mortar, top to be leveled up and sloped ... with concrete, and the whole to be covered with a coating of best roofing pitch; this to be applied hot and the roof made water-tight. 2, fiche 33, Anglais, - roofing%20pitch
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Pieces of flashing can be joined by soldering (if copper), or by roofing pitch or tar. This solution works well on either a flat or sloping transition. 3, fiche 33, Anglais, - roofing%20pitch
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
roofing pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 33, Anglais, - roofing%20pitch
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- brai à couverture
1, fiche 33, Français, brai%20%C3%A0%20couverture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le bitume est un terme générique décrivant les mélanges naturels de carbures d’hydrogène se présentant sous une forme visqueuse ou solide; dans l'industrie de la toiture le mot bitume signifie soit de l'asphalte soit du brai de goudron. À l'état solide ces matériaux se ressemblent mais leurs caractéristiques sont quelque peu différentes. La plupart de l'asphalte employé au Canada pour imprégner ou imperméabiliser les matériaux de couverture ou les toitures en terrasse provient de la distillation du pétrole suivie d’un certain raffinage lequel permet d’obtenir les propriétés que l'on désire. On trouve également des dépôts solides d’asphalte à l'état naturel dans certaines parties du monde. On obtient le brai de goudron en distillant des goudrons grossiers provenant de la carbonisation de la houille. La propriété qu'a le brai de goudron de couler à froid facilite le bouchage automatique des fissures mais elle empêche qu'on l'utilise sur des toits trop en pente. Sur les toits à faible pente on peut employer des asphaltes dont le point de fusion n’ est pas élevé tandis que sur les toits à pente raide on peut employer des asphaltes dont le point de fusion est élevé. C'est pourquoi l'asphalte a davantage d’applications que le brai de goudron. 2, fiche 33, Français, - brai%20%C3%A0%20couverture
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
brai à couverture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 33, Français, - brai%20%C3%A0%20couverture
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pole-zero cancellation circuit
1, fiche 34, Anglais, %20pole%2Dzero%20cancellation%20circuit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pole-zero cancellation (Tail cancellation) … we approximated the preamp output pulse as a step function, however, in a real preamp pulse, the falling tail is a long exponential decay instead of a simple step function. Consequently, there is a small amplitude undershoot starting at about 7τ. This undershoot decays back to baseline with the long time constant of the preamplifier. At medium to high counting rates, a substantial fraction of the amplifier output pulses will ride on the undershoot from a previous pulse. The apparent pulse amplitudes measured for these pulses will be significantly lower, which deteriorates the energy resolution. Most shaping amplifiers incorporate a pole-zero cancellation circuit to eliminate this undershoot. The benefit of pole-zero cancellation is improved peak shapes and resolution in the energy spectrum at high counting rates. 1, fiche 34, Anglais, - %20pole%2Dzero%20cancellation%20circuit
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- pole zero cancellation circuit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Physique radiologique et applications
Fiche 34, La vedette principale, Français
- circuit de compensation du passage à zéro
1, fiche 34, Français, circuit%20de%20compensation%20du%20passage%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Circuit de compensation du passage à zéro(PZC : Pole Zero Cancellation) : parce que le signal d’entrée n’ est pas rigoureusement un signal marche mais décroît lentement, le signal unipolaire va couper la ligne de base puis regagner celle-ci avec les constantes de temps du préamplificateur(des ms [millisecondes]). Au lieu de partir de la ligne de base, un signal va donc débuter sur la queue d’un signal précédent, c'est-à-dire sur une valeur légèrement négative. Son amplitude mesurée par rapport à la ligne de base est un peu trop faible et cela va se traduire par un élargissement des pics du côté des basses énergies. 1, fiche 34, Français, - circuit%20de%20compensation%20du%20passage%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- early successional stage
1, fiche 35, Anglais, early%20successional%20stage
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In general, early successional plants are intolerant of shade. ... Early successional stages are relatively short in both the time and the stature of the dominant vegetation, and the intermediate stages are increasingly longer and taller ... 1, fiche 35, Anglais, - early%20successional%20stage
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- stade de début de succession
1, fiche 35, Français, stade%20de%20d%C3%A9but%20de%20succession
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] les feux de cime ramènent la forêt à un stade de début de succession, nommé première cohorte, dominé par une régénération équienne. À ce stade, les perturbations de plus faible envergure influencent peu le développement de la forêt, car la forêt est trop jeune pour subir la mortalité associée à la dynamique de trouées. 1, fiche 35, Français, - stade%20de%20d%C3%A9but%20de%20succession
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- globular transfer
1, fiche 36, Anglais, globular%20transfer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- drop transfer 2, fiche 36, Anglais, drop%20transfer
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A type of metal transfer in which molten filler metal is transferred across the arc in large droplet. [Definition standardized by the AWS.] 3, fiche 36, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The electrode is easy to weld, has a smooth drop transfer and only a neglectible slag content. Recovery approx. 190%. 4, fiche 36, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
globular transfer: term standardized by the American Welding Society (AWS). 5, fiche 36, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
globular transfer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 36, Anglais, - globular%20transfer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 36, La vedette principale, Français
- transfert globulaire
1, fiche 36, Français, transfert%20globulaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- transfert par gouttes isolées 2, fiche 36, Français, transfert%20par%20gouttes%20isol%C3%A9es
correct, nom masculin
- transfert par gravité 3, fiche 36, Français, transfert%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
- transfert en régime sous-critique 4, fiche 36, Français, transfert%20en%20r%C3%A9gime%20sous%2Dcritique
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le transfert par gravité(ou transfert globulaire) se produit à de faibles intensités de courant. Il se forme de grosses gouttes qui se détachent lorsque leur poids l'emporte sur les forces de tension superficielle. Ce mode de transfert présente peu d’intérêt pratique pour le soudage(rythme trop lent-2 à 5 gouttes par seconde-pénétration médiocre-utilisable seulement en position à plat). 5, fiche 36, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux modes de transfert principaux : le transfert en vol libre et le transfert courts-circuits. Le transfert en vol libre peut être subdivisé en transfert par gravité, transfert par projection axiale et transfert par pulvérisation. 5, fiche 36, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le soudage avec arc court (dit aussi : en régime sous-critique) donne lieu à un transfert par courts-circuits [...] 5, fiche 36, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
transfert globulaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 36, Français, - transfert%20globulaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bog
1, fiche 37, Anglais, bog
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- oligotrophic peatland 2, fiche 37, Anglais, oligotrophic%20peatland
correct
- oligotrophic bog 3, fiche 37, Anglais, oligotrophic%20bog
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... a peat-covered or peat-filled wetland, generally with a high water table [which is] at or near the surface. 4, fiche 37, Anglais, - bog
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Bogs are peatlands covered with mosses, low shrubs, and even trees. 5, fiche 37, Anglais, - bog
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The bog surface ... is virtually unaffected by the nutrient-rich ground waters from the surrounding mineral soils. Hence, the ground water of the bog is generally acid and low in nutrients. The dominant peat materials are sphagnum and forest peat underlain, at times, by fen peat. 4, fiche 37, Anglais, - bog
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tourbières
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tourbière oligotrophe
1, fiche 37, Français, tourbi%C3%A8re%20oligotrophe
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bogue 2, fiche 37, Français, bogue
nom masculin
- bog 3, fiche 37, Français, bog
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] tourbière dont la nappe phréatique se situe généralement au niveau ou près de la surface. 3, fiche 37, Français, - tourbi%C3%A8re%20oligotrophe
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les bogues, ou tourbières oligotrophes, se forment dans les eaux stagnantes peu profondes. Les espèces végétales les plus caractéristiques sont les mousses de la famille des sphaignes, qui préfèrent un milieu devenu trop acide pour la plupart des autres organismes. 2, fiche 37, Français, - tourbi%C3%A8re%20oligotrophe
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
La tourbière oligotrophe est un milieu colonisé par des mousses, des arbustes de petite taille et même des arbres. 4, fiche 37, Français, - tourbi%C3%A8re%20oligotrophe
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La surface de [la tourbière oligotrophe] ne subit pratiquement aucune influence des eaux souterraines riches en éléments nutritifs provenant des sols minéraux avoisinants et est donc généralement acide et pauvre en éléments nutritifs. 3, fiche 37, Français, - tourbi%C3%A8re%20oligotrophe
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- adsorbent activity 1, fiche 38, Anglais, adsorbent%20activity
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In chromatography, a measure of adsorptive properties of an adsorbent which is established from the retention time (volume) of a standard substance for a given set of the operating conditions. 1, fiche 38, Anglais, - adsorbent%20activity
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- activity of adsorbent
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- activité d’un adsorbant
1, fiche 38, Français, activit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20adsorbant
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'activité d’un adsorbant en CLS dépend de sa teneur en eau. Ainsi, le pourcentage d’eau de la phase stationnaire modifie la valeur du facteur de capacité, et partant, les qualités de la séparation. [...] Dans la pratique, il n’ est pas conseillé d’utiliser des phases stationnaires trop activées, car des adsorptions irréversibles ou des réactions catalytiques peuvent se produire. Généralement, on désactive les phases stationnaires par addition d’un peu d’eau ou d’un solvant polaire [...] 1, fiche 38, Français, - activit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20adsorbant
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Activité d’un adsorbant standard. 2, fiche 38, Français, - activit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20adsorbant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mobile phase retention time
1, fiche 39, Anglais, mobile%20phase%20retention%20time
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- mobile phase hold-up time 2, fiche 39, Anglais, mobile%20phase%20hold%2Dup%20time
- retention time of the mobile phase 2, fiche 39, Anglais, retention%20time%20of%20the%20mobile%20phase
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In chromatography, mobile phase retention time, tm, is the time for an unretained component to elute. This time represents the minimum time a component remains on the column, which is the time all components spend in the mobile phase. 1, fiche 39, Anglais, - mobile%20phase%20retention%20time
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In liquid chromatography, both the mobile phase hold-up time and the retention time of the non-retained solute are the same. This is not the case in permeation chromatography. 2, fiche 39, Anglais, - mobile%20phase%20retention%20time
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- hold-up time
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- temps de rétention d’un composé non-retenu
1, fiche 39, Français, temps%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Bun%20compos%C3%A9%20non%2Dretenu
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
t[ indice] m apparaît ainsi comme le «temps de rétention, d’un composé non retenu» par la phase stationnaire. Comme c'est généralement le cas de l'air, tout au moins en chromatographie gaz-liquide, on l'appelle un peu trop systématiquement «temps de rétention de l'air»(t[ indice] a). 1, fiche 39, Français, - temps%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Bun%20compos%C3%A9%20non%2Dretenu
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
temps de rétention d’un composé non retenu : tm; temps de rétention de l’air : ta. 1, fiche 39, Français, - temps%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Bun%20compos%C3%A9%20non%2Dretenu
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- temps de rétention de l’air
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- outrigger scaffold
1, fiche 40, Anglais, outrigger%20scaffold
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A scaffold supported by a steel beam or lattice girder extending from a crane to provide stability. 2, fiche 40, Anglais, - outrigger%20scaffold
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 40, La vedette principale, Français
- échafaudage en bascule
1, fiche 40, Français, %C3%A9chafaudage%20en%20bascule
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Échafaud ou plancher d’échafaudage, établi dans le vide, sans point d’appui au sol. Lorsqu'il s’agit d’effectuer un travail de réfection de peu d’importance, mais à une certaine hauteur au-dessus du sol, et pour lequel l'échafaudage de pied serait trop coûteux, on construit soit un échafaudage constitué d’échafauds fixés à l'intérieur du bâtiment ou comportant des pièces en encorbellement, soit un échafaudage formé de consoles scellées dans la façade et recevant le plancher. 2, fiche 40, Français, - %C3%A9chafaudage%20en%20bascule
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] l’échafaudage en bascule, généralement construit à la partie supérieure des immeubles est constitué par de fortes poutres fixées, par une extrémité, à l’immeuble, l’autre extrémité dépassant et fournissant un point d’appui pour les traverses et le plancher. 3, fiche 40, Français, - %C3%A9chafaudage%20en%20bascule
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geology
- Natural Construction Materials
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- eolian sand
1, fiche 41, Anglais, eolian%20sand
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- aeolian sand 2, fiche 41, Anglais, aeolian%20sand
correct, Grande-Bretagne
- wind blown sand 3, fiche 41, Anglais, wind%20blown%20sand
correct
- wind-blown sand 4, fiche 41, Anglais, wind%2Dblown%20sand
correct
- blown sand 5, fiche 41, Anglais, blown%20sand
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Deposits of sand arranged by the wind. 6, fiche 41, Anglais, - eolian%20sand
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Eolian sands include coastal dunes and the more extensive dune fields of some desert basins. 7, fiche 41, Anglais, - eolian%20sand
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géologie
- Matériaux de construction naturels
Fiche 41, La vedette principale, Français
- sable éolien
1, fiche 41, Français, sable%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le sable éolien et le sable de dune sont des sables de granulométrie moyenne qui proviennent de la désagrégation des roches par le vent; ce sont, souvent, des sables d’excellente qualité (silices de Fontainebleau et de Nemours). 2, fiche 41, Français, - sable%20%C3%A9olien
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Les sables éoliens [...] sont très caractéristiques. Les grains de taille moyenne(autour de 0, 5 mm) sont très arrondis et dépolis; par contre, les grains fins sont très peu arrondis et ne sont pas dépolis. Ce dépoli et cet arrondi se produisent par suite des nombreux chocs des grains entre eux. Au contraire, pour les grains fins, l'énergie cinétique est trop faible pour qu'il puisse y avoir usure du grain. 3, fiche 41, Français, - sable%20%C3%A9olien
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
Quant aux «sables éoliens», ils constituent un ensemble hétérogène, formé de deux types foncièrement différents : l’un caractérisé par des grains très arrondis et dépolis; l’autre par des éléments de forme générale anguleuse, à surface entièrement polie. 4, fiche 41, Français, - sable%20%C3%A9olien
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geología
- Materiales de construcción naturales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- arena eólica
1, fiche 41, Espagnol, arena%20e%C3%B3lica
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-03-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- perfect consistency
1, fiche 42, Anglais, perfect%20consistency
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... in order to contradict him you must put the deposition in evidence that the whole may be read, and then it will appear how far the suggested contradiction exists, and the absence of a particular statement may be explained by the context or even if there is a discrepancy on one point, it may appear that it is only a minute point, and that in all the rest of the evidence there is a perfect consistency so that the general result of the comparison may be confirmation rather than contradiction ... 1, fiche 42, Anglais, - perfect%20consistency
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cohérence parfaite
1, fiche 42, Français, coh%C3%A9rence%20parfaite
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une cohérence parfaite entre plusieurs témoignages peut aussi être suspecte, indique le juge Nichols dans Bachand c. R. Alors qu'entre deux témoignages, les contradictions qui ne portent pas sur des faits essentiels ne méritent pas qu'on s’y attarde trop. Par contre, si une contradiction prise isolément peut avoir une importance minime, l'accumulation de plusieurs peut rendre un témoignage peu crédible. 1, fiche 42, Français, - coh%C3%A9rence%20parfaite
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tough wheat
1, fiche 43, Anglais, tough%20wheat
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- bloated wheat 2, fiche 43, Anglais, bloated%20wheat
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
wheat having a moisture content varying from 14.6 to 17%. 1, fiche 43, Anglais, - tough%20wheat
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- damp wheat
- wet wheat
- balsated wheat
- plump wheat
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- blé gourd
1, fiche 43, Français, bl%C3%A9%20gourd
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- blé renflé 2, fiche 43, Français, bl%C3%A9%20renfl%C3%A9
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
blé un peu trop humide 1, fiche 43, Français, - bl%C3%A9%20gourd
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- trigo inflado
1, fiche 43, Espagnol, trigo%20inflado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- skidding value
1, fiche 44, Anglais, skidding%20value
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
At high speed, there is a tendency for the maximum coefficient of braking friction and the skidding value to converge. 2, fiche 44, Anglais, - skidding%20value
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- skid value
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 44, La vedette principale, Français
- coefficient de glissement
1, fiche 44, Français, coefficient%20de%20glissement
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En général, le coefficient de frottement fondé sur le temps est un peu trop faible car l'observateur a tendance à déclencher le chronomètre un peu avant que les freins ne commencent à agir. Par contre, le coefficient de frottement fondé sur la distance parcourue jusqu'à l'arrêt est habituellement un peu trop fort parce que le camion s’est un peu ralenti avant que les roues ne commencent à glisser. La valeur [...] obtenue est le coefficient de glissement. 1, fiche 44, Français, - coefficient%20de%20glissement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- summit conference
1, fiche 45, Anglais, summit%20conference
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- summit diplomacy 1, fiche 45, Anglais, summit%20diplomacy
correct
- personal diplomacy 1, fiche 45, Anglais, personal%20diplomacy
correct
- summit meeting 2, fiche 45, Anglais, summit%20meeting
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
summit conference: A conference that may be held by two or more heads of state and/or heads of government. 1, fiche 45, Anglais, - summit%20conference
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
A conference held between persons with the highest authority (e.g., presidents or prime ministers of different states, or top executives of different organizations). Often known as "personal diplomacy". 1, fiche 45, Anglais, - summit%20conference
Record number: 45, Textual support number: 3 DEF
summit meeting: Term applied to personal diplomatic exchanges of potential international significance between heads of governments. 2, fiche 45, Anglais, - summit%20conference
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conférence au sommet
1, fiche 45, Français, conf%C3%A9rence%20au%20sommet
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- rencontre au sommet 2, fiche 45, Français, rencontre%20au%20sommet
correct, nom féminin
- rencontre à mi-côte 2, fiche 45, Français, rencontre%20%C3%A0%20mi%2Dc%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Réunion de chefs d’État ou de gouvernement. 3, fiche 45, Français, - conf%C3%A9rence%20au%20sommet
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] les rencontres entre responsables de la politique internationale se sont multipliées, au point de devenir le principal mode d’activité de la diplomatie contemporaine, qui tend, dès lors, à devenir une «diplomatie errante». La tendance à la personnalisation croissante du pouvoir exécutif, qui se manifeste un peu partout, y compris dans les pays parlementaires et démocratiques, ne contribue pas peu à la généralisation de cette pratique. Elle présente pourtant des inconvénients incontestables : ces rencontres «au sommet»-ou à mi-côte-concourent à rendre publique les difficultés internationales, quand elles n’ ont pas pour effet de les envenimer. Elles sont trop souvent utilisées comme un moyen de propagande, une occasion de polémique et une arme dans la poursuite de la «guerre froide». 2, fiche 45, Français, - conf%C3%A9rence%20au%20sommet
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- conferencia cumbre
1, fiche 45, Espagnol, conferencia%20cumbre
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- conferencia en la cumbre 2, fiche 45, Espagnol, conferencia%20en%20la%20cumbre
correct, nom féminin
- conferencia de alto nivel 3, fiche 45, Espagnol, conferencia%20de%20alto%20nivel
correct, nom féminin
- conferencia al más alto nivel 4, fiche 45, Espagnol, conferencia%20al%20m%C3%A1s%20alto%20nivel
correct, nom féminin
- reunión en la cumbre 5, fiche 45, Espagnol, reuni%C3%B3n%20en%20la%20cumbre
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pilot error
1, fiche 46, Anglais, pilot%20error
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- cockpit error 1, fiche 46, Anglais, cockpit%20error
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pilot error (sometimes called cockpit error) is a term used to describe the cause of a crash of an airworthy aircraft where the pilot is considered to be principally or partially responsible. Pilot error can be defined as a mistake, oversight, lapse in judgement, or failure to exercise due diligence by an aircraft operator during the performance of his/her duties. 1, fiche 46, Anglais, - pilot%20error
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 46, La vedette principale, Français
- erreur du pilote
1, fiche 46, Français, erreur%20du%20pilote
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Une erreur du pilote à l'origine du crash du Dash 8. Une erreur du pilote de l'avion qui s’est écrasé la semaine dernière dans l'État de New York, faisant 50 morts, pourrait être à l'origine de l'accident, a rapporté mercredi le Wall Street Journal, citant des sources proches de l'enquête. Selon le journal, l'avion évoluait peu avant l'accident à une vitesse trop faible et dangereuse, ce qui a entraîné le déclenchement d’un signal d’alarme. Mais au lieu de diriger l'avant de l'avion vers le bas avant de redonner de la vitesse à l'appareil, le pilote aurait directement et brusquement remis les gaz entraînant la chute de l'avion. 1, fiche 46, Français, - erreur%20du%20pilote
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-10-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Nuclear Plant Safety
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- paint-cladding interaction rupture
1, fiche 47, Anglais, paint%2Dcladding%20interaction%20rupture
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- PCI rupture 2, fiche 47, Anglais, PCI%20rupture
correct
- pellet-cladding interaction failure 3, fiche 47, Anglais, pellet%2Dcladding%20interaction%20failure
correct
- PCI failure 1, fiche 47, Anglais, PCI%20failure
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... fuel rods containing dual enrichment fuel pellets are used in place of ones containing single enrichment pellets in any fuel rods which are susceptible to pellet-cladding interaction failure. Since the fuel temperature is lower in the dual enrichment pellet design, the control rods can be then moved step-wise at a higher reactor power, resulting in minimal or no loss of reactor power production. 3, fiche 47, Anglais, - paint%2Dcladding%20interaction%20rupture
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- paint cladding interaction rupture
- pellet-cladding interaction failure
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- rupture par interaction pastille-gaine
1, fiche 47, Français, rupture%20par%20interaction%20pastille%2Dgaine
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- rupture par IPG 2, fiche 47, Français, rupture%20par%20IPG
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'interaction pastille-gaine. En début de vie, le crayon combustible comporte un jeu de l'ordre de quelques dizaines de microns entre la pastille combustible d’oxyde d’uranium et la gaine en alliage de zirconium. Au cours du premier cycle, par la suite du gonflement de la pastille d’une part et du fluage de la gaine en compression sous l'effet du milieu primaire d’autre part, le jeu se comble peu à peu jusqu'à se refermer complètement et la pastille prend une forme de diabolo [...] Des essais menés en réacteurs expérimentaux montrent que si une puissance trop importante et avec une montée trop rapide est imposée au crayon, des fissures peuvent se développer dans la gaine [...] C'est ce qu'on appelle une rupture par interaction pastille-gaine [...] 1, fiche 47, Français, - rupture%20par%20interaction%20pastille%2Dgaine
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- rupture par interaction pastille gaine
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- organized crime expert
1, fiche 48, Anglais, organized%20crime%20expert
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
For the most part, biker gangs like to operate under the radar. And that's why at least one organized crime expert believes the dreaded motorcycle wars that plagued Quebec aren't likely to happen here. 2, fiche 48, Anglais, - organized%20crime%20expert
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- organised crime expert
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- spécialiste du crime organisé
1, fiche 48, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20crime%20organis%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Selon les spécialistes du crime organisé, le meurtre ne porte pas la signature de la mafia. C'est trop grossier. Par ailleurs, le règlement de comptes interne semble peu plausible. 2, fiche 48, Français, - sp%C3%A9cialiste%20du%20crime%20organis%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- especialista en delincuencia organizada
1, fiche 48, Espagnol, especialista%20en%20delincuencia%20organizada
correct, genre commun
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- especialista en crimen organizado 2, fiche 48, Espagnol, especialista%20en%20crimen%20organizado
correct, genre commun
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
El especialista en delincuencia organizada sostuvo que mientras la prevención no sea operativa; es decir, de que haya una política de abajo hacia arriba, donde el dinamismo comience desde las bases operativas de la sociedad civil, la delincuencia en México no se va a reducir. 1, fiche 48, Espagnol, - especialista%20en%20delincuencia%20organizada
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- recyclable material
1, fiche 49, Anglais, recyclable%20material
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 2, fiche 49, Anglais, - recyclable%20material
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 49, La vedette principale, Français
- matière recyclable
1, fiche 49, Français, mati%C3%A8re%20recyclable
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée. 2, fiche 49, Français, - mati%C3%A8re%20recyclable
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- stereo analysis
1, fiche 50, Anglais, stereo%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- stereoscopic analysis 2, fiche 50, Anglais, stereoscopic%20analysis
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The art of deriving stereoscopic information from imagery (single or pairs). 3, fiche 50, Anglais, - stereo%20analysis
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
stereo analysis: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 50, Anglais, - stereo%20analysis
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
IR-based stereoscopic analysis. 5, fiche 50, Anglais, - stereo%20analysis
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 50, La vedette principale, Français
- analyse stéréoscopique
1, fiche 50, Français, analyse%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- analyse stéréo 2, fiche 50, Français, analyse%20st%C3%A9r%C3%A9o
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant l’obtention d’informations stéréoscopiques à partir d’une imagerie (imagerie simple ou couple d’images). 3, fiche 50, Français, - analyse%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'étude sur la radargrammétrie, l'Unité de traitement d’images s’intéresse à l'extraction de structures sur les images radar aériennes en haute résolution. Sur ces images, les structures apparaissent en général sous forme de deux échos forts successifs, en forme de demi-cercle pour les cuves et de «L» pour les bâtiments. Les toits sont peu texturés et les ombres difficiles à délimiter. Partant d’études antérieures sur les réflexions multiples entre sol et structure l'analyse stéréoscopique de ces échos forts nous permet de donner une interprétation simplifiée : le premier écho correspond au bord du toit et le second écho, plus brillant, correspond au dièdre formé entre le sol et la structure. L'écho du toit est parfois trop faible pour être détectable alors que celui du dièdre semble toujours visible. Par conséquent, ce second écho est un indicateur fiable sur la présence d’une structure [...] 4, fiche 50, Français, - analyse%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
analyse stéréoscopique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 50, Français, - analyse%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- análisis estereoscópico
1, fiche 50, Espagnol, an%C3%A1lisis%20estereosc%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- geographic size
1, fiche 51, Anglais, geographic%20size
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- geographic area 2, fiche 51, Anglais, geographic%20area
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... a manageable geographic size for districts in sparsely populated, rural or northern regions of the province. 3, fiche 51, Anglais, - geographic%20size
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
... the Commission's final recommendation adds to the electoral district portions of Restigouche, Gloucester and Kent counties, increasing the population and reducing its variance to - 14 percent, a reduced population justified under the Act by the electoral district's large geographic area. 2, fiche 51, Anglais, - geographic%20size
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- superficie
1, fiche 51, Français, superficie
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La réduction de la population est justifiée en vertu de la Loi, étant donné la grande superficie de la circonscription. 2, fiche 51, Français, - superficie
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
[...] le souci de faire en sorte que la superficie des circonscriptions dans les régions peu peuplées, rurales ou septentrionales de la province ne soit pas trop vaste. 3, fiche 51, Français, - superficie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Geografía política y geopolítica
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- área geográfica
1, fiche 51, Espagnol, %C3%A1rea%20geogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
área : Superficie comprendida dentro de un perímetro. 2, fiche 51, Espagnol, - %C3%A1rea%20geogr%C3%A1fica
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- dehumanization of death
1, fiche 52, Anglais, dehumanization%20of%20death
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... advances technology ... which leads inexorably to the isolation of the dying person and the dehumanization of death. 2, fiche 52, Anglais, - dehumanization%20of%20death
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- dehumanisation of death
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
Fiche 52, La vedette principale, Français
- déshumanisation de la mort
1, fiche 52, Français, d%C3%A9shumanisation%20de%20la%20mort
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[... ] les Occidentaux ont un peu trop remis leur vie entre les mains du personnel médical, ce qui donne lieu à un acharnement thérapeutique de routine et à une déshumanisation de la mort. 2, fiche 52, Français, - d%C3%A9shumanisation%20de%20la%20mort
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- ideal cut
1, fiche 53, Anglais, ideal%20cut
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The table of this tone is a little too wide for it to be classified as an "ideal cut." 2, fiche 53, Anglais, - ideal%20cut
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- taille idéale
1, fiche 53, Français, taille%20id%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La table de ce diamant est un peu trop grande pour répondre aux normes d’une «taille idéale». 2, fiche 53, Français, - taille%20id%C3%A9ale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- The Sun (Astronomy)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- solar halo
1, fiche 54, Anglais, solar%20halo
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A solar halo is a luminous ring that is sometimes seen surrounding the Sun. Some parts of the halo are very bright, others are not very bright. Sometimes, only a part of the ring is visible. Within the solar halo, on opposite sides of the Sun, there can be two very bright spots called "sun dogs" or "mock suns." The halo is produced as sunlight is reflected and refracted through tiny, flat ice crystals in the atmosphere. Sun dogs and halos always are at an angle of 22° away from the Sun, due to the hexagonal structure of the ice crystals. The diameter of the halo is about an eighth of the sky. 1, fiche 54, Anglais, - solar%20halo
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Soleil (Astronomie)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- halo solaire
1, fiche 54, Français, halo%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux couronnes, les halos ne touchent pas le soleil ou la lune; ils sont des cercles de lumière causés par la réfraction des rayons lumineux par des cristaux de glace. Les différentes formes de cristaux pointant dans différentes directions sont responsables des différentes formes de halos. Les halos solaires sont assez fréquents, mais peu de gens les observent car le ciel est généralement trop lumineux quand ils se forment. Ils présentent habituellement en leur partie interne, une coloration rouge pâle, se dégradant souvent en jaune, vert, blanc et, en leur partie externe, un bord bleu ou violet. Ils ont parfois la forme de bandes, d’arcs ou de cercles lumineux, de colonnes lumineuses verticales ou horizontales, souvent réduites à des taches, partant de l'astre lumineux. 1, fiche 54, Français, - halo%20solaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Sol (Astronomía)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- halo solar
1, fiche 54, Espagnol, halo%20solar
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- sell-through rate
1, fiche 55, Anglais, sell%2Dthrough%20rate
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- sell-through 2, fiche 55, Anglais, sell%2Dthrough
correct
- efficiency 2, fiche 55, Anglais, efficiency
correct
- efficiency rate 3, fiche 55, Anglais, efficiency%20rate
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The percentage of newsstand copies that were actually sold and did not come back as returns. 2, fiche 55, Anglais, - sell%2Dthrough%20rate
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The average sell-through rate for Canadian magazines is between 35-38%. Current CMPA [Center for Media and Public Affairs] distribution sell-through is around 50%. 2, fiche 55, Anglais, - sell%2Dthrough%20rate
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vente
- Presse écrite
Fiche 55, La vedette principale, Français
- taux de vente
1, fiche 55, Français, taux%20de%20vente
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- taux d’efficience 2, fiche 55, Français, taux%20d%26rsquo%3Befficience
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage des exemplaires distribués qui sont réellement vendus et qui ne sont pas retournés au grossiste en tant qu’«invendus». 3, fiche 55, Français, - taux%20de%20vente
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le marché [ivoirien]. Il est trop petit pour le nombre de journaux existants. 16 quotidiens et 62 périodiques pour 400 000 exemplaires distribués chaque jour avec un taux de vente de 55 % soit un peu plus de la moitié. 4, fiche 55, Français, - taux%20de%20vente
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- La prensa (Noticias y periodismo)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- tasa de eficiencia
1, fiche 55, Espagnol, tasa%20de%20eficiencia
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- wet suit
1, fiche 56, Anglais, wet%20suit
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- wetsuit 2, fiche 56, Anglais, wetsuit
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A close-fitting suit made of material (as sponge rubber) that water will go through but that retains body heat and worn (as by a water skier or skin diver) especially in cold water. 3, fiche 56, Anglais, - wet%20suit
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
These coverall PFD suits use a wet suit principle and the survival time of a person wearing such a suit is not as high as that afforded by dry suits, i.e. immersion suits. 4, fiche 56, Anglais, - wet%20suit
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Wet suits are used when diving in water temperatures over 20 degrees C (70 degrees F). A modern wetsuit is mostly made from thin neoprene, which provides limited thermal protection, and lined with a nylon fabric to make it easy to put on and take off. A wetsuit allows a small amount of water into the suit, but traps this thin layer of water between the skin and the neoprene, which body heat then warms up. The neoprene itself insulates the warm layer against the cold of the surrounding water. 5, fiche 56, Anglais, - wet%20suit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
wet suit: term also used in sailing. 6, fiche 56, Anglais, - wet%20suit
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 56, La vedette principale, Français
- combinaison humide
1, fiche 56, Français, combinaison%20humide
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- combinaison mouillée 2, fiche 56, Français, combinaison%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
- vêtement non étanche 3, fiche 56, Français, v%C3%AAtement%20non%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
- vêtement isothermique 4, fiche 56, Français, v%C3%AAtement%20isothermique
voir observation, nom masculin
- combinaison isothermique 5, fiche 56, Français, combinaison%20isothermique
voir observation, nom féminin
- combinaison de plongée 6, fiche 56, Français, combinaison%20de%20plong%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- combinaison 7, fiche 56, Français, combinaison
voir observation, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le principe de ce dernier [vêtement] était d’admettre une petite quantité d’eau qui se réchauffait au contact du corps, gardant en principe le plongeur dans une sorte de bain-marie. Le vêtement destiné au plongeur amateur est devenu du fait de son adhérence pratiquement «non étanche» et c’est ainsi que le vocabulaire américain a relégué aux oubliettes le terme «wet suit» ou «vêtement non étanche». 3, fiche 56, Français, - combinaison%20humide
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Si la plongée est en eau chaude et/ou de courte durée, le plongeur utilisera une combinaison dite «humide». Composée de néoprène variant de 1 mm à 7 mm, ces combinaisons sont peu chères, et pour peu qu'elles soient bien ajustées, isolent suffisamment le plongeur qui n’ a pas à lutter contre le froid ou dont la décompression n’ est pas trop longue. 8, fiche 56, Français, - combinaison%20humide
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
La combinaison mouillée ou «wet suit» est faite d’un caoutchouc mousse poreux. Une petite quantité d’eau peut y pénétrer, mais comme le vêtement est en contact avec la peau, l’air emprisonné dans les pores du caoutchouc conserve la chaleur du corps. 2, fiche 56, Français, - combinaison%20humide
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
combinaison : terme employé aussi à la voile. 7, fiche 56, Français, - combinaison%20humide
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Les termes «vêtement isothermique», «combinaison isothermique», «combinaison de plongée» et «combinaison» s’emploient souvent comme traductions de «wetsuit», mais ont un sens plus large, comprenant aussi la combinaison sèche. 9, fiche 56, Français, - combinaison%20humide
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
- Equipo y accesorios deportivos
- Buceo (Deportes)
- Vela y navegación de placer
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- traje de inmersión
1, fiche 56, Espagnol, traje%20de%20inmersi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- traje isotérmico 2, fiche 56, Espagnol, traje%20isot%C3%A9rmico
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fruit vegetable
1, fiche 57, Anglais, fruit%20vegetable
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- legume fruit 2, fiche 57, Anglais, legume%20fruit
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Leafy vegetables take a lot of nitrogen, beans and peas add nitrogen, fruiting vegetables (tomato, pepper, eggplant) soak up phosphorus, and root vegetables use a lot of potassium. So at a particular spot, you might grow a leafy vegetable one year, then a fruiting vegetable, then a root vegetable, then a pea or bean, and finaly back to a leafy vegetable. 1, fiche 57, Anglais, - fruit%20vegetable
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- légume-fruit
1, fiche 57, Français, l%C3%A9gume%2Dfruit
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le mot «tomate» est une déformation du mot inca Tomalt; les Incas ont étendu leur domination sur les plateaux andins du XIIe au XVIe siècle et ont donné ce nom à ce fruit; c'est du Pérou que la tomate est partie en Europe où a eu lieu sa transformation étymologique. Nous retrouvons au Mexique le terme Jitomalt en Nahualt Lycopersicum signifie en latin «Pêche de loup», appellation peu alléchante à laquelle on a ajouté au XVIIIe siècle l'adjectif esculentum à cause des propriétés gustatives de ce légume-fruit jusqu'alors trop souvent malmené par l'opinion. 1, fiche 57, Français, - l%C3%A9gume%2Dfruit
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-06-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- skeletal
1, fiche 58, Anglais, skeletal
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... belonging to the lithosol group and composed chiefly of rock fragments. 1, fiche 58, Anglais, - skeletal
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- squelettique
1, fiche 58, Français, squelettique
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’un] sol trop peu abondant et trop insuffisamment évolué au-dessus de la roche mère pour permettre un important développement de la végétation. 1, fiche 58, Français, - squelettique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- esquelético
1, fiche 58, Espagnol, esquel%C3%A9tico
correct
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dícese del suelo de formación reciente, que constituye sobre la roca madre una capa poco espesa de materiales groseros. 1, fiche 58, Espagnol, - esquel%C3%A9tico
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- High Fashion (Clothing)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- body parts model
1, fiche 59, Anglais, body%20parts%20model
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- parts model 2, fiche 59, Anglais, parts%20model
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Advertisers are always looking for a specific look or style or size of body parts for their ads. Some professional models make a good living on the basis of just one or two limbs. 1, fiche 59, Anglais, - body%20parts%20model
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- body parts model
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Haute couture
- Mode
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mannequin détails
1, fiche 59, Français, mannequin%20d%C3%A9tails
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Vous êtes trop petit, trop grand, mais possédez des jambes, des mains, une poitrine exceptionnelles, devenez mannequin détails. Très peu d’agences proposent actuellement un département «corps et détails». Et pourtant, la demande augmente. «Aujourd’hui, nous passons à une autre ère du mannequinat. Jusqu'à maintenant, nous choisissions nos modèles sur leurs critères physiques, sur un grain de peau irréprochable et sur des mensurations hors du commun. Désormais, nous n’ hésitons pas une seconde à faire travailler des gens qui présentent une paire de mains superbes, des pieds et des jambes extraordinaires, des yeux splendides et une chevelure magnifique». 1, fiche 59, Français, - mannequin%20d%C3%A9tails
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Demography
- Statistics
- Statistical Surveys
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- under-population
1, fiche 60, Anglais, under%2Dpopulation
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Country-based activity is not in itself a hindrance to competitive economic development and employment growth. In their great diversity, rural areas have completed, or at least begun, their conversion to solve their structural weaknesses and concentrate on the development they can generate themselves. To cope with under-population and mainly agricultural land use, rural areas must diversify their activities by basing their strategies on their own special features and needs. Rediscovering multifunctionality in an agriculture aiming at quality (food safety, local products, country tourism, development of the heritage and landscapes, use of renewable energy), expanding activities relating to the new information technologies and exchanging experiences on selected topics will help rural areas to make the most of their potential. 2, fiche 60, Anglais, - under%2Dpopulation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Démographie
- Statistique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- sous-population
1, fiche 60, Français, sous%2Dpopulation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- sous-peuplement 2, fiche 60, Français, sous%2Dpeuplement
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Fait pour une région, un pays, d’être trop peu peuplé. 3, fiche 60, Français, - sous%2Dpopulation
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le concept de surpeuplement ou de sous-peuplement est bien complexe; il ne se mesure pas seulement en nombre, ni en densité, mais il est la résultante de combinaisons complexes entre ces deux paramètres auxquelles il faut ajouter le rythme d’accroissement démographique qui peut être négatif, d’un niveau moyen ou très élevé et qui peut générer le fait migratoire et en déterminer largement le niveau et l’ampleur. Les structures démographiques, notamment le niveau de rajeunissement de la population ou son vieillissement peuvent être à l’origine de dysfonctionnements sociaux et économiques et expliquer dans une large mesure les mouvements d’émigration ou d’immigration. Les structures familiales, la composition et la taille des ménages et le nombre d’enfants peuvent à leur tour affecter les mouvements migratoires dans un sens ou dans un autre... 4, fiche 60, Français, - sous%2Dpopulation
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
[...] une régulation des migrations est nécessaire à la fois pour éviter la surpopulation de certaines zones du Nord et par voie de conséquence la sous-population et donc l’impossibilité de mise en valeur de certaines zones du Sud. 5, fiche 60, Français, - sous%2Dpopulation
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
USA : Baby boom aux USA et sous-population ailleurs. 6, fiche 60, Français, - sous%2Dpopulation
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- sous peuplement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Economics
- Pollutants
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- sustained development
1, fiche 61, Anglais, sustained%20development
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Development that has been, is now, or is planned at a rate that has little or no regard for social and ecological constraints, and is thus, in the longer term, unsustainable. 2, fiche 61, Anglais, - sustained%20development
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Économique
- Agents de pollution
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 61, La vedette principale, Français
- développement soutenu
1, fiche 61, Français, d%C3%A9veloppement%20soutenu
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Développement maintenu, souvent d’une manière trop peu sensible aux contraintes sociales ou écologiques. 1, fiche 61, Français, - d%C3%A9veloppement%20soutenu
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
À l’opposé du développement durable (en anglais : «sustainable development» (voir cette autre fiche). 2, fiche 61, Français, - d%C3%A9veloppement%20soutenu
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Agentes contaminantes
- Sociología industrial y económica
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo sostenido
1, fiche 61, Espagnol, desarrollo%20sostenido
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Human Diseases
- Microbiology and Parasitology
- Water Pollution
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- water-washed disease
1, fiche 62, Anglais, water%2Dwashed%20disease
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[A disease] spread by poor personal hygiene and insufficient water for washing. Lack of proper facilities for human waste disposal is another contributing factor. [Example:] Ascariasis [roundworm] - Leprosy - Trichuriasis [whipworm]. 2, fiche 62, Anglais, - water%2Dwashed%20disease
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Microbiologie et parasitologie
- Pollution de l'eau
Fiche 62, La vedette principale, Français
- maladie due au manque d’hygiène
1, fiche 62, Français, maladie%20due%20au%20manque%20d%26rsquo%3Bhygi%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Maladie propagée] par une mauvaise hygiène personnelle et trop peu d’eau pour laver. L'absence d’installations adéquates pour l'évacuation des déchets humains est un autre facteur. 2, fiche 62, Français, - maladie%20due%20au%20manque%20d%26rsquo%3Bhygi%C3%A8ne
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Microbiología y parasitología
- Contaminación del agua
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad vinculada con la falta de higiene
1, fiche 62, Espagnol, enfermedad%20vinculada%20con%20la%20falta%20de%20higiene
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad causada por condiciones insalubres. 2, fiche 62, Espagnol, - enfermedad%20vinculada%20con%20la%20falta%20de%20higiene
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Security Devices
- Blasting (Construction)
- Earthmoving
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- rope blasting mat
1, fiche 63, Anglais, rope%20blasting%20mat
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- rope safety mat 2, fiche 63, Anglais, rope%20safety%20mat
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Flying rock may result from inadequate stemming or back-filling, or poor design of charges (too much powder in too few holes). Unpredictable break-throughs sometimes occur, however, in cracked or inhomogeneous material, and it is prudent, if there are buildings, people or equipment nearby to use a safety mat. Most municipal regulations require it in any case. 3, fiche 63, Anglais, - rope%20blasting%20mat
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Dynamitage (Construction)
- Terrassement
Fiche 63, La vedette principale, Français
- paillasson pare-éclats en corde
1, fiche 63, Français, paillasson%20pare%2D%C3%A9clats%20en%20corde
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les projections de rocs peuvent résulter d’un bourrage ou d’un remplissage final inappropriés, ou d’une mauvaise disposition des charges(trop de poudre dans trop peu de trous). Des percées imprévisibles peuvent cependant parfois se produire dans un matériau fissuré ou hétérogène, et, dans le cas où des personnes ou de l'équipement se trouvent dans le voisinage du bâtiment, il est prudent d’utiliser un paillasson pare-éclats. La plupart des règlements municipaux exigent d’ailleurs leur emploi en toutes circonstances. 2, fiche 63, Français, - paillasson%20pare%2D%C3%A9clats%20en%20corde
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- impulse sound level
1, fiche 64, Anglais, impulse%20sound%20level
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The sound level of an impulse sound as measured with an impulse sound level meter set for impulse response. 1, fiche 64, Anglais, - impulse%20sound%20level
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
impulse sound level: term and definition (a) standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 64, Anglais, - impulse%20sound%20level
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- niveau des bruits impulsifs
1, fiche 64, Français, niveau%20des%20bruits%20impulsifs
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Après étude des plaintes et des documents déposés par les parties et en conformité avec la décision ci-annexée, l’Office, aux termes de l’article 26 et du paragraphe 27(1) de la Loi sur les transports au Canada, L.C. (1996), ch. 10, ordonne au CN ce qui suit : [...] 2.Commencer immédiatement à contrôler les niveaux de bruit émanant de la gare sud-ouest, toutes les deux semaines, de la manière suivante : a) prendre toutes les mesures du bruit à la clôture arrière de l’atelier d’entretien [...] b) prendre des mesures du niveau sonore (à intervalles équivalents d’une heure - Leq) afin de déterminer les niveaux de bruit de fond et ceux qui proviennent des opérations ferroviaires du CN dans la gare sud-ouest, c) mesurer le niveau des bruits impulsifs (décibels A des bruits impulsifs - dBAI) au cours des opérations de triage. 1, fiche 64, Français, - niveau%20des%20bruits%20impulsifs
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'hypothèse selon laquelle l'oreille moyenne transmet la totalité de l'énergie reçue n’ est pas toujours vérifiée. En effet, les osselets sont rattachés à la boite cranienne par de petits muscles qui peuvent lors de sons trop intenses, bloquer en partie cette transmission afin de protéger l'oreille. La contraction de ces muscles est involontaire. C'est ce que l'on appelle le réflexe stapédien. Celui-ci, très efficace au début de l'exposition, a tendance, sous l'effet des agressions sonores répétées dans le temps, à voir son action s’estomper peu à peu, et de façon irréversible. C'est pourquoi, il n’ est pas inutile de supprimer les sons "impulsifs", même occasionnels, afin de ne pas endommager le système protecteur que constitue le réflexe stapédien. Ce rôle protecteur joue essentiellement pour la personne qui provoque le bruit. En revanche, pour la personne qui subit les bruits impulsifs provoqués par une autre personne, le réflexe stapédien joue en quelque sorte trop tard. Aussi un bruit impulsif est-il plus traumatisant pour celui qui le subit seulement, que pour celui qui le provoque et le subit. 2, fiche 64, Français, - niveau%20des%20bruits%20impulsifs
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- niveau de bruit impulsif
- niveau des sons impulsifs
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-12-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Cryogenics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- water defrosting
1, fiche 65, Anglais, water%20defrosting
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Use of water to melt ice and frost from evaporator during off-cycle. 1, fiche 65, Anglais, - water%20defrosting
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Cryogénie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dégivrage par eau
1, fiche 65, Français, d%C3%A9givrage%20par%20eau
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- dégivrage à l’eau 1, fiche 65, Français, d%C3%A9givrage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Dégivrage par l'eau. Le dégivrage d’un évaporateur à l'eau peut s’effectuer généralement en peu de temps [...] quand l'épaisseur de givre n’ est pas trop importante. On peut même encore accélérer le processus de dégivrage en utilisant de l'eau chaude en provenance du circuit du condenseur. L'eau ruisselle généralement sur le ou les évaporateurs après avoir été pulvérisée au moyen de rampes. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9givrage%20par%20eau
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Bien d’autres procédés de dégivrage sont utilisés, nous ne citerons à titre documentaire que celui utilisant la pulvérisation d’eau sur l’évaporateur [...] 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9givrage%20par%20eau
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Underground Mining
- Construction of Boreholes (Mining)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- block holing
1, fiche 66, Anglais, block%20holing
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tir par pétard
1, fiche 66, Français, tir%20par%20p%C3%A9tard
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[Chantier d’exploitation à retrait(«Shrinkage stoping») ]. On peut amener aisément le minerai le long de la pente oblique du chantier qui requiert peu de boisage et peu de triage. Quand les blocs de minerai sont trop volumineux, il suffit de les fragmenter de nouveau avec des mines forées à très faible profondeur, dites pétards(«block holing»). 2, fiche 66, Français, - tir%20par%20p%C3%A9tard
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera subterránea
- Disposición de los pozos de sondeo (Minas)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- tococha
1, fiche 66, Espagnol, tococha
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-09-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada
1, fiche 67, Anglais, Not%20Enough%3A%20The%20Meaning%20and%20Measurement%20of%20Poverty%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Not Enough 1, fiche 67, Anglais, Not%20Enough
correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Canadian Council on Social Development (CCSD), 1984. Source: CCSD Publications 1985-1987. 1, fiche 67, Anglais, - Not%20Enough%3A%20The%20Meaning%20and%20Measurement%20of%20Poverty%20in%20Canada
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada
1, fiche 67, Français, Trop%20peu%20%3A%20d%C3%A9finition%20et%20%C3%A9valuation%20de%20la%20pauvret%C3%A9%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Trop peu 1, fiche 67, Français, Trop%20peu
correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien de Développement social (CCDS), 1984. Source: CCDS Publications 1985-1987. 1, fiche 67, Français, - Trop%20peu%20%3A%20d%C3%A9finition%20et%20%C3%A9valuation%20de%20la%20pauvret%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- landscape site
1, fiche 68, Anglais, landscape%20site
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Correct planting technique begins with the loading of the plant at the nursery or garden center. Home gardeners and landscapers should be very careful with plant material. Always protect the roots, stems and foliage during transport ... If plants must be held or stored on the landscape site, it is best to place them in a location protected from the wind and sun. 1, fiche 68, Anglais, - landscape%20site
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 68, La vedette principale, Français
- terrain paysager
1, fiche 68, Français, terrain%20paysager
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Relief. Le jardinier, quand il en a la possibilité, doit choisir un terrain au relief aussi peu accidenté que possible. La présence de monticules ou de saillies rend les travaux difficiles et entraîne souvent une opération de nivellement(onéreuse). Dans le cadre d’un terrain paysager, il est bon toutefois de ne pas conserver des surfaces trop planes : de légères déclivités donnent une certaine douceur à un ensemble. 1, fiche 68, Français, - terrain%20paysager
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Botany
- Landscape Architecture
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- depauperate plant
1, fiche 69, Anglais, depauperate%20plant
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Costa Rica possesses 90 species of palms. Approximately 34 of these species inhabit the Osa Peninsula, which is located in the southwestern part of the country and consists of the last substantial tracts of pacific side wet forests (Corcovado Natl. Park). It is characterized as a tropical lowland moist forest, receiving around 5000 millimeters of rain annually. Just northwest of the peninsula, about 17 kilometers offshore, is Isla del Caño, a 320 hectare island that possesses a uniquely depauperate plant diversity (Janzen 1983). 1, fiche 69, Anglais, - depauperate%20plant
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
depauperated: (botany) stunted or degenerate from want of nutriment; starved; imperfectly developed from any cause that produces results analogous to innutrition. 2, fiche 69, Anglais, - depauperate%20plant
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- depauperated plant
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Botanique
- Architecture paysagère
Fiche 69, La vedette principale, Français
- végétal défectueux
1, fiche 69, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- végétal handicapé 1, fiche 69, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
- végétal souffreteux 1, fiche 69, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20souffreteux
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
C'est un fait que tel pépiniériste peu consciencieux peut livrer des végétaux défectueux et handicapés dans leur pouvoir de réadaptation, surtout par un arrachage trop rapide qui se traduit par un massacre du système radiculaire. 1, fiche 69, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
[...] un excès de sensibilité ne justifie pas l’hésitation à arracher des végétaux souffreteux ou dégarnis sous le seul prétexte du respect de la nature. Une plantation initiale peut fort bien être trop dense avec l’âge; le besoin de lumière et de soleil impose une décision ferme et juste. 1, fiche 69, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hepatic enhancement
1, fiche 70, Anglais, hepatic%20enhancement
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In the acute phase [of portal vein thrombosis], the portal vein is enlarged and has a CT attenuation value equal to that of unopacified blood on noncontrast images; it does not demonstrate central enhancement with contrast. Rarely, the thrombus may be of higher attenuation which is typical of freshly clotted blood. There may be segmental or focal decrease in hepatic enhancement to the segment(s) supplied by the occluded portal vein branches. 1, fiche 70, Anglais, - hepatic%20enhancement
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rehaussement hépatique
1, fiche 70, Français, rehaussement%20h%C3%A9patique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Pour [pallier le risque de réalisation trop précoce de la spirale et de nombreux artefacts], Frush préconise l'utilisation d’une technique peu irradiante disponible sur certains appareils permettant de déclencher l'acquisition pour un seuil de rehaussement hépatique supérieur à 50 UH. 1, fiche 70, Français, - rehaussement%20h%C3%A9patique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Types of Constructed Works
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- self-help housing
1, fiche 71, Anglais, self%2Dhelp%20housing
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- autoconstruction 2, fiche 71, Anglais, autoconstruction
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Housing construction in which the potential owners/occupiers complete all or some of the work. 3, fiche 71, Anglais, - self%2Dhelp%20housing
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- self-help
- self-help construction
- auto-construction
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Types de constructions
Fiche 71, La vedette principale, Français
- autoconstruction
1, fiche 71, Français, autoconstruction
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- auto-construction 2, fiche 71, Français, auto%2Dconstruction
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Construction réalisée en tout ou partie par l’usager. 3, fiche 71, Français, - autoconstruction
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les trucs de l'auto-construction : Un peu de savoir-faire et une grande détermination. [...] Ce n’ est pas sorcier d’élever des murs et de poser le toit dessus. [...] Et puis, si on se heurte à un problème trop compliqué, on le fait résoudre par un professionnel. On peut ainsi construire 95% de sa maison [...] et recourir à des artisans pour les 5% restants. 2, fiche 71, Français, - autoconstruction
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
... introduire l’autoconstruction comme une des conditions par lesquelles les acquéreurs seraient susceptibles non seulement de posséder une maison individuelle, mais aussi de projeter un futur potentiel, paraît être une problématique fortement marquée par le contexte de crise (en Europe) ou de sous-développement (dans l’hémisphère sud). 4, fiche 71, Français, - autoconstruction
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Tipos de construcciones
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- autoconstrucción
1, fiche 71, Espagnol, autoconstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de seleccionar los grupos familiares que estén interesados en mejorar su vivienda, el técnico en construcción y la trabajadora social de CODEVI, realizan visitas domiciliarias para verificar el cumplimiento de los siguientes requisitos [...] Si el grupo es seleccionado, llega a la etapa de capacitación técnica, impartida por un instructor del SENA (Servicio Nacional de Aprendizaje) en donde se compromete a la comunidad en el proceso de autoconstrucción y aprendizaje, con el fin de economizar los materiales que van a utilizar en su vivienda. 1, fiche 71, Espagnol, - autoconstrucci%C3%B3n
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-11-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- microtropia
1, fiche 72, Anglais, microtropia
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Strabismus of less than four degrees, associated with amblyopia, eccentric fixation, or anomalous retinal correspondence. 2, fiche 72, Anglais, - microtropia
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 72, La vedette principale, Français
- microtropie
1, fiche 72, Français, microtropie
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Strabisme [...] peu apparent, qui n’ est pas habituellement mis en évidence au test du masquage, parce que la déviation est trop faible ou parce que l'angle de la correspondance rétinienne anormale et celui de la fixation excentrique coïncident avec l'angle de déviation. 2, fiche 72, Français, - microtropie
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 72, Français, - microtropie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-10-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Copper Mining
- Economic Geology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- copper porphyry
1, fiche 73, Anglais, copper%20porphyry
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Disseminated and Stockwork Deposits Associated with Plutonic Intrusives. ... The first copper deposits of this type to be mixed on any scale are in some of the south-western states of the USA. These are associated with porphyritic intrusives often mapped as porphyries. These deposits soon came to be called copper porphyries, the name by which they are still generally known. 1, fiche 73, Anglais, - copper%20porphyry
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Mines de cuivre
- Géologie économique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- porphyre cuprifère
1, fiche 73, Français, porphyre%20cuprif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- porphyre de cuivre 2, fiche 73, Français, porphyre%20de%20cuivre
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] pendant de nombreuses années, on a regroupé sous le vocable «porphyres cuprifères» des ensembles de gisements dont on a un peu trop vite défini des caractères universels. On a ainsi distingué [...] les associations Cu-Mo liées aux porphyres, d’environnement miogéosynclinal [...] et [...] les associations Cu-Au liées aux porphyres d’arcs insulaires. [...] Ces deux familles ne sont pas aussi distinctes qu'on l'a affirmé [...] 3, fiche 73, Français, - porphyre%20cuprif%C3%A8re
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Le gisement de Bisbee (Arizona), constitué par d’énormes lentilles de minerais sulfurés (4 à 9 % Cu) interstratifiés dans des calcaires autour d’une intrusion de porphyre cuprifère, est [...] exploité en découvert. 4, fiche 73, Français, - porphyre%20cuprif%C3%A8re
Record number: 73, Textual support number: 3 CONT
[...] dans les provinces à porphyres cuprifères [...], les gisements se localisent fréquemment dans des secteurs où interfèrent des chevauchements régionaux et des failles transversales à rejet souvent horizontal; [...] 3, fiche 73, Français, - porphyre%20cuprif%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- carbonium ion
1, fiche 74, Anglais, carbonium%20ion
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- ion carbonium
1, fiche 74, Français, ion%20carbonium
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Dans des ions carboniums, 3 atomes sont liés entre eux par une liaison à 2 électrons et à 3 centres, telle que celles qui existent dans le diborane B2, H [indice 6. À la différence des ions carbéniums, les ions carboniums n’ ont jamais pu être ni isolés, ni détectés spectroscopiquement, et leur nature exacte, intermédiaire trop peu stable pour être isolé ou état de transition au cours d’une transformation, n’ est pas éclaircie. 1, fiche 74, Français, - ion%20carbonium
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- curtains
1, fiche 75, Anglais, curtains
correct, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A wrinkled effect resembling a draped curtain on a painted or varnished surface. 2, fiche 75, Anglais, - curtains
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- draperies
1, fiche 75, Français, draperies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Formes de coulures résultant d’applications mal soignées. 2, fiche 75, Français, - draperies
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La peinture ou le vernis sont passés trop liquides ou trop épais, et forment des effets un peu semblables à ceux des draperies. 2, fiche 75, Français, - draperies
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- understeeped 1, fiche 76, Anglais, understeeped
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- insuffisant mouillé 1, fiche 76, Français, insuffisant%20mouill%C3%A9
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- trop peu trempé 1, fiche 76, Français, trop%20peu%20%20tremp%C3%A9
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Translation (General)
- National and International Economics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- money-supply measure 1, fiche 77, Anglais, money%2Dsupply%20measure
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A recent paper ... of the Federal Reserve Bank of New York, suggests that heavy reliance on money-supply measures is a bad idea. 1, fiche 77, Anglais, - money%2Dsupply%20measure
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Économie nationale et internationale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- indicateur fondé sur les agrégats de masse monétaire
1, fiche 77, Français, indicateur%20fond%C3%A9%20sur%20les%20agr%C3%A9gats%20de%20masse%20mon%C3%A9taire
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Dans un document récent, deux économistes de la Banque fédérale de réserve de New York [...] laissent entendre qu'il est peu opportun de trop faire confiance à des indicateurs fondés sur les agrégats de masse monétaire. 1, fiche 77, Français, - indicateur%20fond%C3%A9%20sur%20les%20agr%C3%A9gats%20de%20masse%20mon%C3%A9taire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- it is a bad idea 1, fiche 78, Anglais, it%20is%20a%20bad%20idea
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A recent paper ... of the Federal Reserve Bank of New York, suggests that heavy reliance on money-supply measures is a bad idea. 1, fiche 78, Anglais, - it%20is%20a%20bad%20idea
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- il est peu opportun 1, fiche 78, Français, il%20est%20peu%20opportun
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Dans un document récent, deux économistes de la Banque fédérale de réserve de New York [...] laissent entendre qu'il est peu opportun de trop faire confiance à des indicateurs fondés sur les agrégats de masse monétaire. 1, fiche 78, Français, - il%20est%20peu%20opportun
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- poorly stocked forest land
1, fiche 79, Anglais, poorly%20stocked%20forest%20land
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The U.S. Department of Agriculture's Forest Service has provided a range of working estimates on how much carbon various forests in the United States will take up over the next fifty to one hundred years. It has concluded that significant amounts of currently poorly stocked forest land could be afforested for increased carbon sequestration. Ameliorating the social pressures that drive the conversion of forests to developed and urban uses may further reduce CO2 emissions from deforestation. 2, fiche 79, Anglais, - poorly%20stocked%20forest%20land
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 79, La vedette principale, Français
- terrain forestier pauvre
1, fiche 79, Français, terrain%20forestier%20pauvre
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
pauvre : Qui est insuffisant, fournit ou produit trop peu. Terre pauvre. 2, fiche 79, Français, - terrain%20forestier%20pauvre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-07-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- brown dwarf
1, fiche 80, Anglais, brown%20dwarf
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A lightweight star that never attained the critical mass needed to ignite. 1, fiche 80, Anglais, - brown%20dwarf
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- naine brune
1, fiche 80, Français, naine%20brune
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Étoile avortée débusquée récemment lors des recherches sur la matière noire. 2, fiche 80, Français, - naine%20brune
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les naines brunes : ces objets très faiblement lumineux, trop peu massifs pour être des étoiles sans être pour autant des planètes, ont tous été découverts ces deux dernières années soit en orbite autour d’une étoile, soit nichés dans des amas stellaires. 3, fiche 80, Français, - naine%20brune
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-11-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- foreign credit
1, fiche 81, Anglais, foreign%20credit
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Faced with a very high debt service ratio, too little foreign credit and low reserves, the government is still trying to avoid rescheduling. 2, fiche 81, Anglais, - foreign%20credit
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Foreign Exchange Control Board: Commission de contrôle du change étranger 3, fiche 81, Anglais, - foreign%20credit
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 81, La vedette principale, Français
- crédit étranger
1, fiche 81, Français, cr%C3%A9dit%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- crédit à l’étranger 2, fiche 81, Français, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
correct, nom masculin
- crédit extérieur 3, fiche 81, Français, cr%C3%A9dit%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Aux prises avec un ratio du service de la dette très élevé, trop peu de crédit à l'étranger et de faibles réserves, le gouvernement s’emploie encore à éviter le rééchelonnement. 4, fiche 81, Français, - cr%C3%A9dit%20%C3%A9tranger
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- crédito externo
1, fiche 81, Espagnol, cr%C3%A9dito%20externo
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- secondary transsexualism
1, fiche 82, Anglais, secondary%20transsexualism
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Primary transsexualism is demonstrated by a life-long fixed and consistent cross-gender identification, whereas secondary transsexualism is generally associated with self-stigmatized, ego-dystonic, homophobic homosexuals or guilt-ridden transvestites, seeing sex reassignment as the only solution to their dilemma. It is estimated that 30-35% of sex reassignment applicants are self-stigmatized, homophobic homosexuals or guilt-ridden transvestites. [Pauly, I. "Gender identity disorders." In Farber, M. (ed.). Human Sexuality: Psychosexual Effects of Disease. Macmillan, New York, pp. 295-316 (1985); Pauly, I. and Edgerton, M.T. "The Gender Identity Movement: A Growing Surgical-Psychiatric Liaison," 15(4) Archives of Sexual Behavior 315 (1986), cited in INTERNET] 2, fiche 82, Anglais, - secondary%20transsexualism
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Anatomically normal males who do not fit the clinical description for primary transsexualism but who nonetheless request sex reassignment on the basis of feeling a powerful feminine urge are classified as secondary transsexuals. 3, fiche 82, Anglais, - secondary%20transsexualism
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- transsexualisme secondaire
1, fiche 82, Français, transsexualisme%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La seule justification des interventions endocrino-chirurgicales étant le bien-être et l'adaptation psychosociale des patients, il est essentiel de suivre longuement et de façon systématique tous les patients opérés. Les premières séries publiées étaient trop favorables et de peu de valeur méthodologique. C'est seulement récemment que plusieurs revues de la littérature ont essayé de faire le point [...] Lothstein est très critique et estime qu'il est quasiment impossible de tirer des conclusions valables des publications actuelles. Il y aurait trop de flou et il serait impossible de savoir si les patients ont présenté un transsexualisme primaire ou secondaire. 1, fiche 82, Français, - transsexualisme%20secondaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- segregate wastes
1, fiche 83, Anglais, segregate%20wastes
correct, locution verbale
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- separate wastes 2, fiche 83, Anglais, separate%20wastes
proposition
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Radioactive solid waste is monitored and segregated for consignment to various storage facilities based on radiation fields, and the type of radionuclides contained. Wastes containing significant quantities of radioactivity are stored in engineered facilities, most of which are concrete bunkers, with lined holes set into the ground being used for the water table in free draining sands. Wastes with lower radioactivity content are buried in trenches in the sand at Area c, with the trench bottom above the water table. LLRW received from offsite is similarly segregated and stored. 3, fiche 83, Anglais, - segregate%20wastes
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 4, fiche 83, Anglais, - segregate%20wastes
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 83, La vedette principale, Français
- séparer les déchets
1, fiche 83, Français, s%C3%A9parer%20les%20d%C3%A9chets
locution verbale
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- trier les déchets 2, fiche 83, Français, trier%20les%20d%C3%A9chets
locution verbale
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de collecte des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée. 2, fiche 83, Français, - s%C3%A9parer%20les%20d%C3%A9chets
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- separar los desechos
1, fiche 83, Espagnol, separar%20los%20desechos
correct
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- historic radioactive waste
1, fiche 84, Anglais, historic%20radioactive%20waste
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- historic waste 1, fiche 84, Anglais, historic%20waste
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
«historic radioactive wastes»: Those wastes which were managed in the past in a manner no longer considered acceptable but for which the original producer cannot reasonably be held responsible. They are now managed by the Low-Level Radioactive Waste Management Office of AECL on behalf of the federal government. 1, fiche 84, Anglais, - historic%20radioactive%20waste
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The federal government has commissioned the Low-Level Radioactive Waste Management Office to undertake certain initiatives with respect to accumulations of so-called "historic" waste (low-level radioactive wastes that accumulated prior to AECB regulation) in the town of Port Hope, Ontario .... 2, fiche 84, Anglais, - historic%20radioactive%20waste
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Historic wastes are those where the original producer is no longer in business or cannot reasonably be held responsible for their management. 3, fiche 84, Anglais, - historic%20radioactive%20waste
Record number: 84, Textual support number: 3 CONT
Production of the final one percent of low-level wastes ... is related to the production of nuclear energy and of radioisotopes used for cancer treatment, medical diagnosis, university research, and industrial processes. ... Except for those designated "historic", these wastes also are the responsibility of the producer. 3, fiche 84, Anglais, - historic%20radioactive%20waste
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- historic radioactive wastes
- historic wastes
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 84, La vedette principale, Français
- déchet antérieur à la réglementation
1, fiche 84, Français, d%C3%A9chet%20ant%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation
proposition, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- déchet d’avant la réglementation 1, fiche 84, Français, d%C3%A9chet%20d%26rsquo%3Bavant%20la%20r%C3%A9glementation
proposition, nom masculin
- déchet historique 2, fiche 84, Français, d%C3%A9chet%20historique
voir observation, nom masculin
- déchet orphelin 3, fiche 84, Français, d%C3%A9chet%20orphelin
voir observation, nom masculin
- déchets accumulés 4, fiche 84, Français, d%C3%A9chets%20accumul%C3%A9s
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les déchets de faible activité de la seconde catégorie [...] sont liés à la production d’énergie nucléaire et des radio-isotopes utilisés pour le traitement du cancer, les diagnostics médicaux, la recherche universitaire et certains processus industriels. [...] La gestion de ces déchets aussi incombe au producteur, sauf ceux que l’on a qualifiés d’«orphelins» (c’est-à-dire, ceux dont la responsabilité ne peut plus être attribuée au producteur initial). 3, fiche 84, Français, - d%C3%A9chet%20ant%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Les déchets orphelins sont ceux laissés par une entreprise qui n’existe plus ou qui ne peut pas raisonnablement être tenue responsable de leur gestion. 3, fiche 84, Français, - d%C3%A9chet%20ant%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Nous pensons que les termes «déchet historique», «déchet orphelin» et «déchets accumulés» sont douteux. Les adjectifs «historique» et «orphelin» ne correspondent pas à la présente notion; quant à «déchets accumulés», c'est un terme trop vague qui ne fait ressortir qu'un aspect de ces déchets. L'adjectif «historic», ici, signifie «qui relève d’une époque antérieure, au cours de laquelle les déchets n’ étaient pas soumis à la réglementation». L'expression «déchet d’avant la réglementation» est un peu lourde mais elle a l'avantage, selon nous, de la clarté. 1, fiche 84, Français, - d%C3%A9chet%20ant%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- déchets radioactifs historiques
- déchets historiques
- déchets orphelins
- déchets d’avant la réglementation
- déchet radioactif historique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- desecho histórico
1, fiche 84, Espagnol, desecho%20hist%C3%B3rico
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- desecho radiactivo histórico 2, fiche 84, Espagnol, desecho%20radiactivo%20hist%C3%B3rico
nom masculin
- residuo histórico 3, fiche 84, Espagnol, residuo%20hist%C3%B3rico
nom masculin
- desechos acumulados 1, fiche 84, Espagnol, desechos%20acumulados
nom masculin, pluriel
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- desechos históricos
- residuos históricos
- residuos acumulados
Fiche 85 - données d’organisme interne 1995-04-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Biological Sciences
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- massive release
1, fiche 85, Anglais, massive%20release
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- augmentation 2, fiche 85, Anglais, augmentation
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Of entomophagous parasite (insect or fungus) that parasitizes other insects. 3, fiche 85, Anglais, - massive%20release
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
The inundative method of biological control consists of culturing the effective biological agent, usually artificially, and spreading the biological agent over the population of the pest species by various means. 3, fiche 85, Anglais, - massive%20release
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Sciences biologiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- libération massive
1, fiche 85, Français, lib%C3%A9ration%20massive
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- lâcher massif 2, fiche 85, Français, l%C3%A2cher%20massif
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La libération massive d’entomophages efficaces, dite «augmentation» en anglais, est applicable à des organismes entomophages qui sont déjà présents dans le milieu, mais qui sont trop peu abondants pour réprimer le ravageur, ou dont les périodes d’abondance sont incompatibles avec la répression du ravageur attendue. Elle consiste à multiplier artificiellement un entomophage reconnu comme efficace et à le libérer massivement dans la population à réprimer au moment le plus opportun, soit de façon ponctuelle ou de façon sporadique, au besoin(Rabb et al., 1976; Ridgway et Vinson, 1977). La libération massive d’entomophages n’ est applicable sur une grande échelle, ou de façon soutenue dans le temps, qu'au coût d’investissements considérables. 2, fiche 85, Français, - lib%C3%A9ration%20massive
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1995-02-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- waste collection point
1, fiche 86, Anglais, waste%20collection%20point
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- collection point 2, fiche 86, Anglais, collection%20point
correct
- point of collection 2, fiche 86, Anglais, point%20of%20collection
correct
- point of pick-up 2, fiche 86, Anglais, point%20of%20pick%2Dup
correct
- point of pickup 2, fiche 86, Anglais, point%20of%20pickup
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 1, fiche 86, Anglais, - waste%20collection%20point
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 86, La vedette principale, Français
- point de collecte
1, fiche 86, Français, point%20de%20collecte
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- point de collecte des déchets 2, fiche 86, Français, point%20de%20collecte%20des%20d%C3%A9chets
correct, proposition, nom masculin
- point de ramassage 1, fiche 86, Français, point%20de%20ramassage
correct, nom masculin
- point de ramassage des déchets 2, fiche 86, Français, point%20de%20ramassage%20des%20d%C3%A9chets
correct, proposition, nom masculin
- point de cueillette des déchets 3, fiche 86, Français, point%20de%20cueillette%20des%20d%C3%A9chets
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux se trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d’information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée. 3, fiche 86, Français, - point%20de%20collecte
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
"Cueillette" est à éviter. Voir fiche "refuse collection" dans Termium. 2, fiche 86, Français, - point%20de%20collecte
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1994-10-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Food Industries
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- high-respiring vegetable
1, fiche 87, Anglais, high%2Drespiring%20vegetable
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Broccoli is a high-respiring vegetable that must be rapidly cooled. 1, fiche 87, Anglais, - high%2Drespiring%20vegetable
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- légume à activité respiratoire élevée
1, fiche 87, Français, l%C3%A9gume%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20respiratoire%20%C3%A9lev%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un fruit ou un légume est séparé de la plante, il ne reçoit plus ni eau ni nutriments, et la photosynthèse cesse. Cependant la respiration du tissu se poursuit, ainsi que diverses autres réactions enzymatiques [...] Dans le cas de certains légumes cueillis avant maturité, la croissance elle-même peut se poursuivre après la récolte. Les principales réactions qui interviennent sont celles qui accompagnent la respiration. L'activité respiratoire est faible dans les légumes en dormance [...] qui peuvent de ce fait résister à un long entreposage sans trop se modifier; elle est au contraire très élevée dans les fruits au moment de la maturation ainsi que dans certains légumes [...] qui de ce fait ne survivent et ne se conservent que peu de temps. 2, fiche 87, Français, - l%C3%A9gume%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20respiratoire%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- import cut
1, fiche 88, Anglais, import%20cut
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
External current account surpluses have been painfully won by import cuts. Faced with a very high debt service ratio, too little foreign credit and low reserves, the government is still trying to avoid rescheduling. It is looking toward 1995 when oil sector investments are supposed to come on stream but that may not be enough. 1, fiche 88, Anglais, - import%20cut
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 88, La vedette principale, Français
- réduction des importations
1, fiche 88, Français, r%C3%A9duction%20des%20importations
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les excédents du compte courant externe ont été obtenus difficilement par la réduction des importations. Aux prises avec un ratio du service de la dette très élevé, trop peu de crédit à l'étranger et de faibles réserves, le gouvernement s’emploie encore à éviter le rééchelonnement. Il se tourne vers 1995, au moment où des investissements devraient être consentis dans le secteur pétrolier, mais il se peut que cela ne soit pas suffisant. 1, fiche 88, Français, - r%C3%A9duction%20des%20importations
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-10-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- philosophy
1, fiche 89, Anglais, philosophy
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 89, La vedette principale, Français
- théorie
1, fiche 89, Français, th%C3%A9orie
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Orientation de pensée dont s’inspire une entreprise pour la définition de ses objectifs et l’élaboration de ses principes directeurs. 1, fiche 89, Français, - th%C3%A9orie
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
1. Le mot DOCTRINE pourrait aussi être un équivalent judicieux, mais il a une résonance un peu trop dogmatique. 2. Le mot THÉORIE doit souvent être étoffé d’un complément. Exemples : Théorie de gestion, théorie des avantages sociaux, etc. 3. Le mot PHILOSOPHIE en français n’ a pas le sens de fondement théorique d’un agir, d’une activité. 1, fiche 89, Français, - th%C3%A9orie
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- dot plant
1, fiche 90, Anglais, dot%20plant
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A relatively tall specimen or feature plant in a formal flowerbed. 1, fiche 90, Anglais, - dot%20plant
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tache de végétaux
1, fiche 90, Français, tache%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- tache de fleurs 2, fiche 90, Français, tache%20de%20fleurs
correct, nom féminin
- tache florale 2, fiche 90, Français, tache%20florale
correct, nom féminin
- tache de couleur 2, fiche 90, Français, tache%20de%20couleur
correct, nom féminin
- tache colorée 3, fiche 90, Français, tache%20color%C3%A9e
correct, nom féminin
- tache 3, fiche 90, Français, tache
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La disposition des taches de fleurs doit toujours paraître naturelle et le "mouvement" général de ces taches sera lié aux autres éléments du dessin (...) 4, fiche 90, Français, - tache%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Les taches colorées seront de forme allongée, à peu près rectangulaires ou curvilignes, peu importe pourvu qu'elles s’imbriquent les unes dans les autres en constituant une sorte de puzzle coloré. L'étendue des taches varie avec les dimensions de la plate-bande, mais elle ne doit guère descendre au-dessous de 2-3 m [carré] si l'on veut être assuré de leur effet. Ne pas pousser trop loin l'imbrication, l'enchevêtrement des taches colorées, beaucoup d’espèces vivaces drageonnant abondamment et ayant tendance à envahir les zones voisines. 3, fiche 90, Français, - tache%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
Il faut au jardin une teinte dominante qu’animent ça et là et que rehaussent quelques taches non pas discordantes, mais distinctes de la masse de fond. 3, fiche 90, Français, - tache%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1992-04-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- redpoint
1, fiche 91, Anglais, redpoint
proposition
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- redpointing 1, fiche 91, Anglais, redpointing
proposition
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The action of climbing a route you have already practised or of which you have prior knowledge, either through another climber or by studying maps. 1, fiche 91, Anglais, - redpoint
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
redpoint; redpointing: These terms were proposed by a specialist at Mountain Equipment Co-op. 1, fiche 91, Anglais, - redpoint
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 91, La vedette principale, Français
- escalade après travail
1, fiche 91, Français, escalade%20apr%C3%A8s%20travail
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- après travail 2, fiche 91, Français, apr%C3%A8s%20travail
correct
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
On peut établir un parallèle avec la compétition automobile. Si on court dans un rallye «à-vue», sans reconnaissance et sans notes, il faudra anticiper, ne pas aller trop loin ni trop vite, parce qu'on peut se trouver nez à nez avec un virage masqué et trop serré. Si on court sur circuit ou après reconnaissance, on est placé à peu près dans les mêmes conditions que dans l'escalade après travail. 1, fiche 91, Français, - escalade%20apr%C3%A8s%20travail
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
François Legrand a impressionné tout le monde par sa capacité de mémorisation : il est le seul à avoir réussi les deux voies après travail. 2, fiche 91, Français, - escalade%20apr%C3%A8s%20travail
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- mush-reducing agent 1, fiche 92, Anglais, mush%2Dreducing%20agent
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- diluant
1, fiche 92, Français, diluant
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les détergents vendus en poudre contiennent souvent une grande quantité d’additifs à peu près inertes, dont le rôle principal est de «diluer» le produit de base et d’en faciliter le dosage optimal par les ménagères, qui sans cela risqueraient d’employer trop de produit actif. C'est ainsi que, dans le cas des sulfonates, on se garde en général d’éliminer le sulfate de sodium formé lors de la neutralisation par la soude du mélange obtenu après sulfonation; parfois même on en ajoute. À part ce rôle de diluant solide, le sulfate de sodium, ajouté à une solution aqueuse d’un agent de surface ionique, renforce, comme le ferait tout autre sel alcalin, l'adsorption du soluté et abaisse la concentration micellaire critique. 1, fiche 92, Français, - diluant
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ingrédient entrant dans la composition d’un produit nettoyant. 2, fiche 92, Français, - diluant
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- glamorized
1, fiche 93, Anglais, glamorized
proposition
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 93, La vedette principale, Français
- glamourisé
1, fiche 93, Français, glamouris%C3%A9
adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Qui est présenté de façon séduisante; qui est plein de prestige. 2, fiche 93, Français, - glamouris%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Si la voix des femmes au chapitre a gagné un peu de terrain, leur prise de position doit être nécessairement glamourisée, et surtout pas trop féministe. 1, fiche 93, Français, - glamouris%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Emprunt (dérivation possible d’un emprunt : glamour). 2, fiche 93, Français, - glamouris%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-09-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- bladder neck suspension
1, fiche 94, Anglais, bladder%20neck%20suspension
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Operations such as bladder neck suspension can provide clues to the source of incontinence. 1, fiche 94, Anglais, - bladder%20neck%20suspension
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- suspension du col vésical
1, fiche 94, Français, suspension%20du%20col%20v%C3%A9sical
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A vrai dire, lorsque ces rétentions cèdent spontanément et complètement, il n’ est pas certain que l'élément réflexe, dans ces interventions, soit seul en cause, il est vraisemblable que dans de nombreux cas il y ait conjointement un élément mécanique tels une suspension un peu trop serrée ou un oedème du col vésical. 1, fiche 94, Français, - suspension%20du%20col%20v%C3%A9sical
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-05-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- shield 1, fiche 95, Anglais, shield
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- blindage
1, fiche 95, Français, blindage
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Plaquette située derrière le patin de feutre s’appuyant sur la bande d’une cassette audio, dont la fonction est d’assurer, pendant la lecture, une déviation des champs magnétiques externes et parasites. 2, fiche 95, Français, - blindage
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Elle évite donc l'apparition de ronflements induits par des appareils placés un peu trop près du magnétocassette et rayonnant un champ magnétique important(amplificateur de puissance, par exemple). 1, fiche 95, Français, - blindage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-12-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Intelligence (Military)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Hostile Intelligence Services
1, fiche 96, Anglais, Hostile%20Intelligence%20Services
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- HIS 2, fiche 96, Anglais, HIS
correct, vieilli
- H.IS 3, fiche 96, Anglais, H%2EIS
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Renseignement (Militaire)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Services de renseignement des pays adverses
1, fiche 96, Français, Services%20de%20renseignement%20des%20pays%20adverses
correct, voir observation
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Services de renseignement ennemis 2, fiche 96, Français, Services%20de%20renseignement%20ennemis
voir observation
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les Services de renseignement des pays adverses sont, par exemple, le KGB, les états membres du Pacte de Varsovie, etc. 3, fiche 96, Français, - Services%20de%20renseignement%20des%20pays%20adverses
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Nous aurions toujours pu retenir comme équivalent français "Services de renseignement des pays hostiles" mais nous avons jugé cette expression un peu trop péjorative. Quant à l'expression "Services de renseignement des pays ennemis", elle est à oublier, car le terme "ennemi" est plutôt employé en temps de guerre et n’ a pas tellement cours en temps de paix surtout dans le contexte sous-politique actuel du bloc de l'est où on assiste plutôt à un climat de détente. L'expression "services secrets" pour rendre le terme "intelligence services" est à déconseiller dans le domaine militaire mais dans le civil elle aurait sa place. 1, fiche 96, Français, - Services%20de%20renseignement%20des%20pays%20adverses
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1990-06-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Landscape Architecture
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- planted hedge
1, fiche 97, Anglais, planted%20hedge
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Native stone and wood were preferred materials, but mounds of earth, sod embankments, surplus brush piled on the edge of cleared land, and planted hedges also were used for fencing in many regions. 1, fiche 97, Anglais, - planted%20hedge
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Architecture paysagère
Fiche 97, La vedette principale, Français
- haie artificielle
1, fiche 97, Français, haie%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les haies artificielles sont celles que l’homme a récemment implantées. 1, fiche 97, Français, - haie%20artificielle
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Certaines sont constituées d’une seule espèce, plus ou moins adaptée au climat et au sol. Elles sont vulnérables, car, si une maladie ou un insecte(...) vient attaquer cette espèce, des kilomètres de haie peuvent être contaminés et peuvent disparaître. En outre, elles sont biologiquement pauvres, puisque la flore, trop simplifiée, ne peut héberger de nombreux hôtes. D'autres sont constituées, dès la plantation, d’une association de plusieurs espèces. Dans ce cas, elles acquièrent en peu d’années les qualités écologiques des haies naturelles. Ce sont ces haies artificielles à flore variée, aptes à devenir "naturelles", que l'on cherche aujourd’hui à réimplanter. 1, fiche 97, Français, - haie%20artificielle
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1990-03-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- open-book examination
1, fiche 98, Anglais, open%2Dbook%20examination
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
an examination in which students are allowed to bring into the examination room, or consult any reference material they wish. 2, fiche 98, Anglais, - open%2Dbook%20examination
Record number: 98, Textual support number: 2 DEF
a written examination during which an examinee is permitted to consult references (as a text book, dictionary, or anthology) to answer questions calling for organization, analysis, or judgment, rather than memorization. 3, fiche 98, Anglais, - open%2Dbook%20examination
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- examen avec volume ouvert
1, fiche 98, Français, examen%20avec%20volume%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- examen à livre ouvert 2, fiche 98, Français, examen%20%C3%A0%20livre%20ouvert
nom masculin
- examen avec documents 3, fiche 98, Français, examen%20avec%20documents
proposition, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'examen avec «volume ouvert» diminue la tension chez les élèves. De plus, il s’adapte à peu près à n’ importe quelle situation de mesure du rendement scolaire, même dans le domaine des attitudes, Il favorise le recours à des tâches impliquant des processus mentaux complexes. Puisque l'étudiant dispose du volume. Le professeur se doit d’axer son questionnaire sur des aspects tels que la compréhension, l'application, l'analyse, la synthèse et l'évaluation. Par contre, cette formule risque de réduire les efforts d’étude chez les élèves. Ils négligent la mémorisation et la compréhension en se fiant trop sur le volume pour les dépanner. Les connaissances tendent à devenir plus superficielles et les notes de cours, moins à point. 1, fiche 98, Français, - examen%20avec%20volume%20ouvert
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- loose clothing
1, fiche 99, Anglais, loose%20clothing
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Loose clothing, long hair, dangling accessories, jewellery or other similar items that are likely to be hazardous to the safety or health of an employee in a work place shall not be worn.... [Source : Canada Labour Code. Canada Occupational Safety and Health Regulations.] 2, fiche 99, Anglais, - loose%20clothing
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- vêtements amples
1, fiche 99, Français, v%C3%AAtements%20amples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- vêtements lâches 2, fiche 99, Français, v%C3%AAtements%20l%C3%A2ches
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
"ample" : A la fois long et large, dans des proportions qui dépassent l'ordinaire :[p. ex. :] Une antique vareuse(...) un peu trop ample(...) l'enveloppait chaudement. 3, fiche 99, Français, - v%C3%AAtements%20amples
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
"lâche" : Se dit de ce qui n’est pas serré (...) [p. ex. :] Vêtue de son peignoir qui était lâche autour d’elle (...) 3, fiche 99, Français, - v%C3%AAtements%20amples
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Nous ne croyons pas que "vêtements lâches" constitue un bon équivalent de "loose clothing". Ce terme ne décrit pas un type de vêtement déterminé; il est plutôt, selon nous, de nature purement circonstancielle. Il signifie, en réalité, "vêtements portés de façon lâche". 4, fiche 99, Français, - v%C3%AAtements%20amples
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Waste Management
- Security
- Transport of Goods
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- low hazard material
1, fiche 100, Anglais, low%20hazard%20material
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- low hazard substance 2, fiche 100, Anglais, low%20hazard%20substance
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 1, fiche 100, Anglais, - low%20hazard%20material
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Transport de marchandises
Fiche 100, La vedette principale, Français
- matière peu dangereuse
1, fiche 100, Français, mati%C3%A8re%20peu%20dangereuse
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée. 2, fiche 100, Français, - mati%C3%A8re%20peu%20dangereuse
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :