TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TUMEUR RESIDUELLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boro-neutron therapy 1, fiche 1, Anglais, boro%2Dneutron%20therapy
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boroneutrothérapie
1, fiche 1, Français, boroneutroth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique expérimentale de traitement du cancer. Basée sur l'absorption des neutrons par le bore, elle vise à détruire sélectivement les cellules cancéreuses. Les traitements ionisants actuels détruisent aussi les cellules saines environnantes. La nouvelle thérapie utilise l'absorption très élevée des neutrons par l'isotope 10 du bore. Soumis à un flux de neutrons, le bore 10 se transforme en lithium et en hélium avec émission d’une particule alpha de forte énergie(2, 4 MeV). Cette particule provoque des dégàts radiolytiques importants, mais sur une zone très limitée, puisque son parcours est de 10 microns. De plus le rayonnement est instantané et n’ occasionne donc pas de radioactivité résiduelle. Le traitement envisagé consiste à introduire un composé boré dans les cellules tumorales, puis à bombarder la tumeur à l'aide d’un faisceau de neutrons : les cellules cancéreuses sont tuées par le rayonnement émis. 2, fiche 1, Français, - boroneutroth%C3%A9rapie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- residual tumor 1, fiche 2, Anglais, residual%20tumor
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tumeur résiduelle
1, fiche 2, Français, tumeur%20r%C3%A9siduelle
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tumor residual
1, fiche 2, Espagnol, tumor%20residual
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biochemical marker
1, fiche 3, Anglais, biochemical%20marker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Correlation between the Liege scale score and biochemical marker of cerebral lesion. 2, fiche 3, Anglais, - biochemical%20marker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marqueur biochimique
1, fiche 3, Français, marqueur%20biochimique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les marqueurs biochimiques : un certain nombre de cancers libèrent dans la circulation sanguine des substances caractéristiques du type de tumeur auquel ils appartiennent. Ainsi, les tumeurs de la prostate sécrètent le PSA(prostate specific antigen), certains cancers digestifs l'antigène carcino-embryonnaire, les tumeurs du foie l'alpha-foeto-protéine, les cancers différenciés de la thyroïde la thyroglobuline, les cancers médullaires de la thyroïde la thyrocalcitonine. Ces marqueurs ne sont jamais spécifiques d’un cancer, ils peuvent être aussi bien sécrétés par des tumeurs bénignes ou même, dans certaines circonstances, des tissus sains. Néanmoins, ils ont fait faire des progrès considérables. En premier lieu, parce que, lorsqu'on soupçonne l'existence d’un cancer sans connaître le tissu au niveau duquel celui-ci se développe, ils apportent un élément utile d’orientation. Ensuite, et surtout, parce que l'évolution du taux sanguin du marqueur permet de suivre l'évolution du cancer sous traitement; la disparition de ce marqueur confirme la rémission complète, cependant qu'une remontée ultérieure fait craindre un récidive. Les marqueurs permettent ainsi de piloter le traitement et incitent à rechercher une lésion résiduelle si, à la fin du traitement, leur taux reste anormalement élevé, puis à rechercher une récidive s’ils s’élèvent à nouveau. 1, fiche 3, Français, - marqueur%20biochimique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :