TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TUYAU CUIVRE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ophicleide
1, fiche 1, Anglais, ophicleide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A deep-toned brass wind musical instrument of the key bugle class, consisting of a large tapering tube bent double and provided with finger keys. 1, fiche 1, Anglais, - ophicleide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ophicléide
1, fiche 1, Français, ophicl%C3%A9ide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique à air en cuivre et à embouchure, dont le tuyau, à deux branches, est percé de trous fermés par des clefs. 1, fiche 1, Français, - ophicl%C3%A9ide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wind Instruments
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hunting horn
1, fiche 2, Anglais, hunting%20horn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- horn 1, fiche 2, Anglais, horn
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a coiled circular horn with a flared bell and a cup-shaped mouthpiece. 1, fiche 2, Anglais, - hunting%20horn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
- Chasse et pêche sportive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cor de chasse
1, fiche 2, Français, cor%20de%20chasse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trompe de chasse 1, fiche 2, Français, trompe%20de%20chasse
correct, nom féminin
- trompe 2, fiche 2, Français, trompe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument constitué d’un tuyau de cuivre enroulé et s’élargissant en un pavillon. 2, fiche 2, Français, - cor%20de%20chasse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- copper pipe
1, fiche 3, Anglais, copper%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
copper pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - copper%20pipe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tuyau en cuivre
1, fiche 3, Français, tuyau%20en%20cuivre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tuyau en cuivre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - tuyau%20en%20cuivre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flaring tool
1, fiche 4, Anglais, flaring%20tool
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tube flaring tool 2, fiche 4, Anglais, tube%20flaring%20tool
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Flaring tools come in several styles but have two major parts: the die block and the yoke. The die has different size holes machined in it; each hole is used for a specific sized tube. The yoke slides over the die. 3, fiche 4, Anglais, - flaring%20tool
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flaring tool: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - flaring%20tool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaseur
1, fiche 4, Français, %C3%A9vaseur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- outil à évaser 2, fiche 4, Français, outil%20%C3%A0%20%C3%A9vaser
correct, nom masculin, uniformisé
- appareil à collets 3, fiche 4, Français, appareil%20%C3%A0%20collets
correct, nom masculin, uniformisé
- appareil à battre les collets 4, fiche 4, Français, appareil%20%C3%A0%20battre%20les%20collets
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à évaser l’embouchure des tubes de plomb ou de cuivre en vue de leur raccordement par soudure. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évasement [en anglais : «flaring»] : Élargissement de l’extrémité d’un composant de tuyauterie. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
collet : Élargissement plan ou conique pratiqué à l'extrémité d’un tuyau(cuivre ou plomb) de façon à y fixer une bride. 7, fiche 4, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Pour les professionnels ou amateurs avertis, nous proposons ce nécessaire pour exécution des collets sur tube cuivre de 8 à 18 mm. Comporte 1 étau à 6 trous de 8, 10, 12, 14, 16 et 18 mm avec 6 mandrins correspondants et 1 toupie à évaser. 8, fiche 4, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
outil à évaser; appareil à collets : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 4, Français, - %C3%A9vaseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Herramientas y equipo de fontanería
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- avellanadora de tubos
1, fiche 4, Espagnol, avellanadora%20de%20tubos
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fitting to C 1, fiche 5, Anglais, fitting%20to%20C
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bushing wrot copper reducer ftg to C (42-05-386) V. 90 ° street elbow fitting to Copper. 1, fiche 5, Anglais, - fitting%20to%20C
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 5, La vedette principale, Français
- raccord / cuivre
1, fiche 5, Français, raccord%20%2F%20cuivre
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À une extrémité du raccord il y aura un raccord et à l'autre un tuyau de cuivre à braser. 1, fiche 5, Français, - raccord%20%2F%20cuivre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- C to NPT I 1, fiche 6, Anglais, C%20to%20NPT%20I
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Adaptor brass C to NPT I (42-05-006). 1, fiche 6, Anglais, - C%20to%20NPT%20I
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cuivre/filetage NPT F
1, fiche 6, Français, cuivre%2Ffiletage%20NPT%20F
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une extrémité du raccord est lisse pour recevoir un tuyau en cuivre à braser et l'autre a un filetage femelle(F) NPT. 1, fiche 6, Français, - cuivre%2Ffiletage%20NPT%20F
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- C to NPTE 1, fiche 7, Anglais, C%20to%20NPTE
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Adapter brass C to NPTE. C = Copper. 1, fiche 7, Anglais, - C%20to%20NPTE
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cuivre/filetage NPT M 1, fiche 7, Français, cuivre%2Ffiletage%20NPT%20M
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une extrémité du raccord est lisse pour recevoir un tuyau en cuivre à braser et l'autre a un filetage mâle(M) NPT. 1, fiche 7, Français, - cuivre%2Ffiletage%20NPT%20M
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- soft annealed copper tubing
1, fiche 8, Anglais, soft%20annealed%20copper%20tubing
uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
soft annealed copper tubing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 8, Anglais, - soft%20annealed%20copper%20tubing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tuyau en cuivre mou recuit
1, fiche 8, Français, tuyau%20en%20cuivre%20mou%20recuit
nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tuyau en cuivre mou recuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 8, Français, - tuyau%20en%20cuivre%20mou%20recuit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anti-static wire
1, fiche 9, Anglais, anti%2Dstatic%20wire
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A metal wire (usually manufactured from thin braided copper wires) incorporated in the hose wall in order to remove static electricity generated in the hose, and usually connected to the couplings of an assembly. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 9, Anglais, - anti%2Dstatic%20wire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
anti-static wire: term standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - anti%2Dstatic%20wire
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- antistatic wire
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fil antistatique
1, fiche 9, Français, fil%20antistatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fil métallique(fabriqué généralement à partir de minces fils de cuivre tressés) intégré à la paroi du tuyau afin d’éliminer l'électricité statique créée dans le tuyau et généralement relié aux raccordements d’un flexible. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 9, Français, - fil%20antistatique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fil antistatique : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 9, Français, - fil%20antistatique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- fil anti-statique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wedge
1, fiche 10, Anglais, wedge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tapered piece of hardwood or metal that holds the reed-tongue and the shallot in the block of a reed-pipe. 1, fiche 10, Anglais, - wedge
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coin
1, fiche 10, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] languette génératrice du son qui vibre à l’intérieur du tuyau. 1, fiche 10, Français, - coin
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Celui-ci comporte donc un pied cylindrique à l'intérieur duquel s’insère au bloc cylindrique de plomb appelé noyau qui contient l'Anche, sorte de petite rigole de cuivre ou vient s’adapter une lame de cuivre appelée languette, qui est la partei vibrante, serrée à son extrémité par un coin et dont on règle la longueur au moyen d’une rasette ou ressort mobile que l'on fait glisser sur la languette afin d’accorder la note; et enfin il comporte le tuyau lui-même ou le corps. 1, fiche 10, Français, - coin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Scientific Instruments
- Milling and Cereal Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- halide detector
1, fiche 11, Anglais, halide%20detector
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Halide detectors are propane burners with a copper grid or ring in the flame. Air is drawn into the flame through a hose that can be directed to various areas under fumigation. If halide vapour, such as carbon tetrachloride or methyl bromide, contacts the hot copper ring, it reacts to form a blue-coloured copper halide. The intensity of this blue colour indicates the amount of gas present. This is a fairly sensitive method that registers the presence of a halide gas but does not indicate phosphine gas. 1, fiche 11, Anglais, - halide%20detector
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Instruments scientifiques
- Minoterie et céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- halogénomètre
1, fiche 11, Français, halog%C3%A9nom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ce genre d’instrument est un brûleur au propane muni d’une électrode de cuivre en forme de grille ou d’anneau. L'air ambiant est aspiré vers la flamme à l'aide d’un tuyau que l'on peut diriger dans diverses parties du bâtiment ou de la cellule. Si l'air contient des vapeurs d’halogénures, comme du tétrachlorure de carbone et du bromure de méthyle, et que ces dernières entrent en contact avec l'extrémité chaude de l'électrode, il se forme un halogénure cuprique qui exhibe les raies blues du spectre. L'intensité des raies bleues du spectre est proportionnelle à la concentration des vapeurs d’halogénures. Ce genre d’instrument sert essentiellement à mesurer avec précision les concentrations de gaz d’halogénures dans l'air, mais il n’ est d’aucune utilité pour détecter la phosphine. 1, fiche 11, Français, - halog%C3%A9nom%C3%A8tre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-06-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- calking ferrule
1, fiche 12, Anglais, calking%20ferrule
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- caulking ferrule 2, fiche 12, Anglais, caulking%20ferrule
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Caulked lead drainage joints shall not be used except for cast-iron pipe in a drainage system or venting system, or between such pipe and (a) other ferrous pipe, (b) brass and copper pipe, (c) a caulking ferrule, or (d) a trap standard. 2, fiche 12, Anglais, - calking%20ferrule
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Calking Ferrules. Brass calking ferrules should be of the best quality red brass ... Seamless copper ferrules may be used in lieu of cast brass provided they correspond in size and weight. 1, fiche 12, Anglais, - calking%20ferrule
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 12, La vedette principale, Français
- virole de calfatage
1, fiche 12, Français, virole%20de%20calfatage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- virole à garnissage 2, fiche 12, Français, virole%20%C3%A0%20garnissage
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les joints garnis au plomb doivent servir uniquement aux tuyaux en fonte qui font partie d’un réseau d’évacuation ou d’un réseau de ventilation, ou qui sont raccordés à l'un des éléments suivants : a) un autre tuyau ferreux, b) un tuyau en cuivre ou en laiton, c) une virole à garnissage, ou d) un siphon-support. 2, fiche 12, Français, - virole%20de%20calfatage
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Un joint entre un tuyau de plastique et un tuyau en fonte à emboîtement doit être fait à l’aide d’une virole de calfatage appropriée. 1, fiche 12, Français, - virole%20de%20calfatage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
virole : Bague en métal s’ajustant à l’extrémité d’un tuyau pour l’assujettir et l’empêcher de se déplacer ou de se briser. 3, fiche 12, Français, - virole%20de%20calfatage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- venting pipe system 1, fiche 13, Anglais, venting%20pipe%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Between the lead pipe era and the copper tube era, these fittings were used extensively in 1¼", 1½" and 2" drainage and venting pipe systems. 1, fiche 13, Anglais, - venting%20pipe%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réseau de ventilation avec canalisations
1, fiche 13, Français, r%C3%A9seau%20de%20ventilation%20avec%20canalisations
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Entre l'époque du tuyau de plomb et celle du tube de cuivre, ces raccords furent utilisés dans les réseaux d’évacuation et de ventilation avec canalisations de 1¼ po, 1½ po et 2 po. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9seau%20de%20ventilation%20avec%20canalisations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-04-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- smooth pipe
1, fiche 14, Anglais, smooth%20pipe
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On the basis of inside surface conditions, pipes may be classified as smooth, fairly rough, and rough, as follows: (a)Smooth - the pipe surface shows no perceptible roughness. Pipes made of copper, brass or lead may usually be classified as smooth. (includes plastic).... 1, fiche 14, Anglais, - smooth%20pipe
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tuyau lisse
1, fiche 14, Français, tuyau%20lisse
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En fonction de leur état de surface intérieure, les tuyaux peuvent être classés comme suit : lisses, légèrement rugueux ou rugueux. a) Lisses-La rugosité de la surface du tuyau n’ est pas perceptible. Les tuyaux en cuivre, en laiton ou en plomb(y compris en matière plastique) sont généralement classés dans cette catégorie. 1, fiche 14, Français, - tuyau%20lisse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- DWV trap
1, fiche 15, Anglais, DWV%20trap
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Copper DWV traps are generally soldered to the waste pipe extending through the wall. 1, fiche 15, Anglais, - DWV%20trap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 15, La vedette principale, Français
- siphon DWV
1, fiche 15, Français, siphon%20DWV
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un siphon en cuivre DWV est habituellement raccordé par soudure au tuyau d’évacuation se prolongeant dans le mur. 1, fiche 15, Français, - siphon%20DWV
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Plumber's Roll 1, fiche 16, Anglais, Plumber%27s%20Roll
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... tough, flexible "Plumber's Roll" for cleaning and deoxidizing copper pipes tubing and fittings prior to joining. 1, fiche 16, Anglais, - Plumber%27s%20Roll
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- brosse à joints
1, fiche 16, Français, brosse%20%C3%A0%20joints
voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un petit "gadget" muni d’une extrémité mâle et d’une extrémité femelle qu'on utilise pour retirer les impuretés qui se sont déposées dans le creux du tuyau de cuivre après qu'on l'ait coupé, de même que pour bien "polir" l'extérieur des tuyaux avant de les souder. Comme ce gadget s’apparente à un hérisson et qu'il sert au décapage, nous avons d’abord pensé proposer "hérisson de décapage", expression certes plus élégante que "brosse à joints" mais qui risque de ne pas être comprise, contrairement à "brosse à joints", expression courante si on se fie au quincaillier Rona. 1, fiche 16, Français, - brosse%20%C3%A0%20joints
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
"hérisson" : Appareil, instrument muni de pointes. [...] Brosse métallique sphérique, servant à ramoner les cheminées. 2, fiche 16, Français, - brosse%20%C3%A0%20joints
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
"décaper" : Mettre à nu (une surface métallique) en enlevant les dépôts d’oxydes, de sels, les corps gras, etc. qui la couvrent. 2, fiche 16, Français, - brosse%20%C3%A0%20joints
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :