TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TUYAU PLOMB [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bell-and-spigot pipe
1, fiche 1, Anglais, bell%2Dand%2Dspigot%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bell-and-spigot joint: A form of joint used on pipes which have an enlarged diameter or bell at one end, and a spigot at the other which fits into and is laid in the bell. The joint is then made tight by lead, cement, rubber "O" ring, or other jointing compounds or materials. 2, fiche 1, Anglais, - bell%2Dand%2Dspigot%20pipe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bell-and-spigot pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - bell%2Dand%2Dspigot%20pipe
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bell-and-spigot joint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tuyau à emboîtement et cordon
1, fiche 1, Français, tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20cordon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tuyau à emboîtement et bout uni 2, fiche 1, Français, tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20bout%20uni
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tuyau se terminant par un renflement au bout mâle et par un évasement au bout femelle, améliorant la tenue du joint. Le joint étanche s’exécute à l'aide d’anneaux de caoutchouc, de chanvre, de plomb, etc. 3, fiche 1, Français, - tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20cordon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tuyau à emboîtement et cordon; tuyau à emboîtement et bout uni : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20cordon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flaring tool
1, fiche 2, Anglais, flaring%20tool
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tube flaring tool 2, fiche 2, Anglais, tube%20flaring%20tool
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Flaring tools come in several styles but have two major parts: the die block and the yoke. The die has different size holes machined in it; each hole is used for a specific sized tube. The yoke slides over the die. 3, fiche 2, Anglais, - flaring%20tool
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flaring tool: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - flaring%20tool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaseur
1, fiche 2, Français, %C3%A9vaseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- outil à évaser 2, fiche 2, Français, outil%20%C3%A0%20%C3%A9vaser
correct, nom masculin, uniformisé
- appareil à collets 3, fiche 2, Français, appareil%20%C3%A0%20collets
correct, nom masculin, uniformisé
- appareil à battre les collets 4, fiche 2, Français, appareil%20%C3%A0%20battre%20les%20collets
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à évaser l’embouchure des tubes de plomb ou de cuivre en vue de leur raccordement par soudure. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
évasement [en anglais : «flaring»] : Élargissement de l’extrémité d’un composant de tuyauterie. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
collet : Élargissement plan ou conique pratiqué à l'extrémité d’un tuyau(cuivre ou plomb) de façon à y fixer une bride. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Pour les professionnels ou amateurs avertis, nous proposons ce nécessaire pour exécution des collets sur tube cuivre de 8 à 18 mm. Comporte 1 étau à 6 trous de 8, 10, 12, 14, 16 et 18 mm avec 6 mandrins correspondants et 1 toupie à évaser. 8, fiche 2, Français, - %C3%A9vaseur
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
outil à évaser; appareil à collets : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 2, Français, - %C3%A9vaseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Herramientas y equipo de fontanería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- avellanadora de tubos
1, fiche 2, Espagnol, avellanadora%20de%20tubos
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
- Joining Processes (Metals)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pigtail
1, fiche 3, Anglais, pigtail
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pigtail: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - pigtail
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
- Assemblage des métaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- queue-de-cochon
1, fiche 3, Français, queue%2Dde%2Dcochon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- queue de cochon 2, fiche 3, Français, queue%20de%20cochon
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil coupant et conique avec lequel le plombier évase l'extrémité des tuyaux de plomb, ou les perce pour y souder un autre tuyau en empattement. 3, fiche 3, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Travail du tuyau de plomb [...] Un outillage simple, peu encombrant suffit pour effectuer tous les façonnages et assemblages; la technique a peu évolué depuis de longues années(principaux outils : mètre, compas, pointe à tracer et règle, équerre, burin, cisailles, marteau à garnir, batte à dresser, maillet, mandrin, scie égoïne, râpe, toupie, queue de cochon, lampe à souder). 2, fiche 3, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des queues-de-cochon. 3, fiche 3, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
queue-de-cochon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lead pipe
1, fiche 4, Anglais, lead%20pipe
uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lead pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - lead%20pipe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tuyau en plomb
1, fiche 4, Français, tuyau%20en%20plomb
nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tuyau en plomb : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - tuyau%20en%20plomb
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cup joint
1, fiche 5, Anglais, cup%20joint
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A joint between two lead pipes whereby the tapered end of one is fitted into the flared end of the other. 2, fiche 5, Anglais, - cup%20joint
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cup joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 5, Anglais, - cup%20joint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 5, La vedette principale, Français
- joint à emboîtement
1, fiche 5, Français, joint%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- joint sphérique 2, fiche 5, Français, joint%20sph%C3%A9rique
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On peut distinguer deux types d’emboîtement. En plomberie moderne, un des tuyaux porte déjà un emboîtement qui reçoit l'autre tuyau. Anciennement, quand les tuyaux de plomb étaient utilisés, il suffisait d’évaser un tuyau(flaring) et d’y insérer l'autre tuyau. 3, fiche 5, Français, - joint%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
joint sphérique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 5, Français, - joint%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cogwheel phenomenon
1, fiche 6, Anglais, cogwheel%20phenomenon
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Muscular rigidity is usually readily evident on passive movement of a limb. Passive movement may demonstrate a smooth resistance (like trying to bend a lead pipe--lead-pipe rigidity), sometimes with superimposed ratchet-like jerks (cogwheel phenomenon). 1, fiche 6, Anglais, - cogwheel%20phenomenon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- phénomène de la roue dentée
1, fiche 6, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20la%20roue%20dent%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Maladie de Parkinson [...] La rigidité résulte de l'accroissement permanent de la contraction des muscles et peut provoquer des douleurs et des raideurs musculaires. Sur le plan clinique, elle donne l'impression d’une résistance par à-coups successifs(phénomène de la «roue dentée») ou d’une résistance cireuse(«en tuyau de plomb») au mouvement, lorsqu'on déplace passivement le membre. 1, fiche 6, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20la%20roue%20dent%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- signe de la roue dentée
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- moulded hose
1, fiche 7, Anglais, moulded%20hose
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hose vulcanized in a rigid mould or inside a lead sheath that is subsequently removed. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 7, Anglais, - moulded%20hose
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
moulded hose: term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - moulded%20hose
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- molded hose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tuyau moulé
1, fiche 7, Français, tuyau%20moul%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tuyau vulcanisé dans un moule rigide ou à l'intérieur d’une gaine de plomb qui est enlevée ultérieurement. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 7, Français, - tuyau%20moul%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tuyau moulé : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - tuyau%20moul%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Gas Industry
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- service pipe
1, fiche 8, Anglais, service%20pipe
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- service line 2, fiche 8, Anglais, service%20line
correct
- domestic mains 3, fiche 8, Anglais, domestic%20mains
correct, pluriel, Australie
- service main 4, fiche 8, Anglais, service%20main
correct
- house branch line 3, fiche 8, Anglais, house%20branch%20line
correct
- house lateral 5, fiche 8, Anglais, house%20lateral
correct, États-Unis
- house dead end line 3, fiche 8, Anglais, house%20dead%20end%20line
correct, États-Unis
- service connection 3, fiche 8, Anglais, service%20connection
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The pipe connecting the supply main to the service valve or meter clock. 3, fiche 8, Anglais, - service%20pipe
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
In building, a pipe which connects a structure with a water or gas main. 6, fiche 8, Anglais, - service%20pipe
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- servicing pipe
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Industrie du gaz
- Distribution de l'eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conduite de branchement
1, fiche 8, Français, conduite%20de%20branchement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- branchement latéral 2, fiche 8, Français, branchement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
- branchement 3, fiche 8, Français, branchement
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de tuyauterie comprise entre la canalisation de distribution et le dispositif principal de coupure. 4, fiche 8, Français, - conduite%20de%20branchement
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Conduite ou branchement de service (égout et aqueduc) entre les résidences et la conduite principale située sous la chaussée. 5, fiche 8, Français, - conduite%20de%20branchement
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Branchements d’eau. [...] Les branchements d’immeubles se font en tuyau de plomb, de fonte, de plastique. 6, fiche 8, Français, - conduite%20de%20branchement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Servicios públicos (Ingeniería civil)
- Industria del gas
- Distribución del agua
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- acometida
1, fiche 8, Espagnol, acometida
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toma o empalme de una instalación particular de agua, gas o electricidad con la cañería principal. 1, fiche 8, Espagnol, - acometida
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wedge
1, fiche 9, Anglais, wedge
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A tapered piece of hardwood or metal that holds the reed-tongue and the shallot in the block of a reed-pipe. 1, fiche 9, Anglais, - wedge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coin
1, fiche 9, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] languette génératrice du son qui vibre à l’intérieur du tuyau. 1, fiche 9, Français, - coin
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Celui-ci comporte donc un pied cylindrique à l'intérieur duquel s’insère au bloc cylindrique de plomb appelé noyau qui contient l'Anche, sorte de petite rigole de cuivre ou vient s’adapter une lame de cuivre appelée languette, qui est la partei vibrante, serrée à son extrémité par un coin et dont on règle la longueur au moyen d’une rasette ou ressort mobile que l'on fait glisser sur la languette afin d’accorder la note; et enfin il comporte le tuyau lui-même ou le corps. 1, fiche 9, Français, - coin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 10, Anglais, block
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... in organ reed pipes, that part which separates tube and resonator from the boot. 1, fiche 10, Anglais, - block
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- noyau
1, fiche 10, Français, noyau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Corps de plomb percé, sur lequel repose, soudé, le pied d’un tuyau d’orgue à anche, et sout lequel se trouvent fixés l'anche et sa languette. 1, fiche 10, Français, - noyau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lead joint
1, fiche 11, Anglais, lead%20joint
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Molten lead poured into the joint between sections of cast-iron pipe. 2, fiche 11, Anglais, - lead%20joint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- joint au plomb
1, fiche 11, Français, joint%20au%20plomb
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Raccord entre deux tuyaux, de type non flexible fait de plomb maté et fondu dans la partie annulaire, entre l’embout femelle et l’embout mâle. 2, fiche 11, Français, - joint%20au%20plomb
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une adduction d’eau(conduite en terre cuite sans, puis avec, des joints au plomb et enfin tuyau de plomb) alimente un probable bassin doté d’un caniveau évacuant le trop plein vers un fossé longeant la voie. 3, fiche 11, Français, - joint%20au%20plomb
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-06-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- calking ferrule
1, fiche 12, Anglais, calking%20ferrule
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- caulking ferrule 2, fiche 12, Anglais, caulking%20ferrule
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Caulked lead drainage joints shall not be used except for cast-iron pipe in a drainage system or venting system, or between such pipe and (a) other ferrous pipe, (b) brass and copper pipe, (c) a caulking ferrule, or (d) a trap standard. 2, fiche 12, Anglais, - calking%20ferrule
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Calking Ferrules. Brass calking ferrules should be of the best quality red brass ... Seamless copper ferrules may be used in lieu of cast brass provided they correspond in size and weight. 1, fiche 12, Anglais, - calking%20ferrule
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 12, La vedette principale, Français
- virole de calfatage
1, fiche 12, Français, virole%20de%20calfatage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- virole à garnissage 2, fiche 12, Français, virole%20%C3%A0%20garnissage
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les joints garnis au plomb doivent servir uniquement aux tuyaux en fonte qui font partie d’un réseau d’évacuation ou d’un réseau de ventilation, ou qui sont raccordés à l'un des éléments suivants : a) un autre tuyau ferreux, b) un tuyau en cuivre ou en laiton, c) une virole à garnissage, ou d) un siphon-support. 2, fiche 12, Français, - virole%20de%20calfatage
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Un joint entre un tuyau de plastique et un tuyau en fonte à emboîtement doit être fait à l’aide d’une virole de calfatage appropriée. 1, fiche 12, Français, - virole%20de%20calfatage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
virole : Bague en métal s’ajustant à l’extrémité d’un tuyau pour l’assujettir et l’empêcher de se déplacer ou de se briser. 3, fiche 12, Français, - virole%20de%20calfatage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- venting pipe system 1, fiche 13, Anglais, venting%20pipe%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Between the lead pipe era and the copper tube era, these fittings were used extensively in 1¼", 1½" and 2" drainage and venting pipe systems. 1, fiche 13, Anglais, - venting%20pipe%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réseau de ventilation avec canalisations
1, fiche 13, Français, r%C3%A9seau%20de%20ventilation%20avec%20canalisations
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Entre l'époque du tuyau de plomb et celle du tube de cuivre, ces raccords furent utilisés dans les réseaux d’évacuation et de ventilation avec canalisations de 1¼ po, 1½ po et 2 po. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9seau%20de%20ventilation%20avec%20canalisations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-04-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- smooth pipe
1, fiche 14, Anglais, smooth%20pipe
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On the basis of inside surface conditions, pipes may be classified as smooth, fairly rough, and rough, as follows: (a)Smooth - the pipe surface shows no perceptible roughness. Pipes made of copper, brass or lead may usually be classified as smooth. (includes plastic).... 1, fiche 14, Anglais, - smooth%20pipe
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tuyau lisse
1, fiche 14, Français, tuyau%20lisse
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En fonction de leur état de surface intérieure, les tuyaux peuvent être classés comme suit : lisses, légèrement rugueux ou rugueux. a) Lisses-La rugosité de la surface du tuyau n’ est pas perceptible. Les tuyaux en cuivre, en laiton ou en plomb(y compris en matière plastique) sont généralement classés dans cette catégorie. 1, fiche 14, Français, - tuyau%20lisse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Joining Processes (Metals)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- burned lead joint
1, fiche 15, Anglais, burned%20lead%20joint
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In making a burned lead joint the lead shall be lapped and fused to form a weld that is at least 1 1/2 times as thick as the wall of the pipe. 1, fiche 15, Anglais, - burned%20lead%20joint
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Assemblage des métaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- raccordement à soudure autogène sur plomb 1, fiche 15, Français, raccordement%20%C3%A0%20soudure%20autog%C3%A8ne%20sur%20plomb
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pour exécuter un raccordement à soudure autogène sur plomb, le plomb d’apport doit recouvrir les extrémités des tuyaux à raccorder et s’y fusionner de manière à former une soudure d’une épaisseur au moins égale à 1 1/2 fois celle de la paroi du tuyau. 1, fiche 15, Français, - raccordement%20%C3%A0%20soudure%20autog%C3%A8ne%20sur%20plomb
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- expander 1, fiche 16, Anglais, expander
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 16, Français, mandrin
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outil passé dans un tuyau de plomb pour le dresser 1, fiche 16, Français, - mandrin
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
the shallot and tongue are fixed in a hole in a heavy metal block and the whole affair is enclosed in a sort of pipe foot which is termed boot. 1, fiche 17, Anglais, - boot
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pied
1, fiche 17, Français, pied
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
le pied recouvre une forte pièce de plomb dite noyau, dont l'extrémité inférieure enserre la gouttière d’anche et sa languette vibrante [pied du tuyau d’anche]. 1, fiche 17, Français, - pied
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :