TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE STRATIFICATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dike
1, fiche 1, Anglais, dike
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dyke 2, fiche 1, Anglais, dyke
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tabular body of igneous rock that cuts across the structure of adjacent rocks or cuts massive rocks. 1, fiche 1, Anglais, - dike
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dyke
1, fiche 1, Français, dyke
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lame de roche magmatique dont l’épaisseur varie de quelques dizaines à quelques centaines de mètres et qui recoupe les structures de l’encaissant. 2, fiche 1, Français, - dyke
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dykes sont des intrusions de roches magmatiques au sein de la croûte terrestre. À l'inverse des plutons, qui forment des ensembles massifs, les dykes se présentent sous la forme de filons qui recoupent les roches de l'encaissant. Cette caractéristique stratigraphique les différencie des sills, qui sont également des intrusions de type filonien mais qui suivent, quant à elles, la stratification des couches sédimentaires. 3, fiche 1, Français, - dyke
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dique
1, fiche 1, Espagnol, dique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espeso filón de roca magmática que, después de haber rellenado una fractura profunda, se yergue más tarde en el suelo, como una muralla, por haber destruido la erosión de las formaciones rocosas más blandas entre las cuales se hallaba encajado. 1, fiche 1, Espagnol, - dique
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flaser bedding
1, fiche 2, Anglais, flaser%20bedding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flaser stratification 2, fiche 2, Anglais, flaser%20stratification
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Flaser bedding is a sedimentary structure characterized by alternating rippled sand and discontinuous mud layers created by the deposition of mud on previously existing sand ripples. 3, fiche 2, Anglais, - flaser%20bedding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stratification en flaser
1, fiche 2, Français, stratification%20en%20flaser
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stratification de type flaser 2, fiche 2, Français, stratification%20de%20type%20flaser
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tabular crossbedding
1, fiche 3, Anglais, tabular%20crossbedding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tabular cross-bedding 2, fiche 3, Anglais, tabular%20cross%2Dbedding
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A crossbedding in which the cross-bedded units are bounded by a flat base and flat top forming a tabular body. 1, fiche 3, Anglais, - tabular%20crossbedding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tabular cross-bedding: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 1, fiche 3, Anglais, - tabular%20crossbedding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stratification entrecroisée tabulaire
1, fiche 3, Français, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20tabulaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stratification oblique tabulaire 2, fiche 3, Français, stratification%20oblique%20tabulaire
correct, nom féminin
- stratification entrecroisée de type tabulaire 3, fiche 3, Français, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20de%20type%20tabulaire
correct, nom féminin
- stratification oblique de type tabulaire 4, fiche 3, Français, stratification%20oblique%20de%20type%20tabulaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stratification entrecroisée tabulaire. [...] La forme la plus répandue de stratification entrecroisée est la forme tabulaire; le banc présentant des lits obliques est limité dessus et dessous par un litage horizontal. 1, fiche 3, Français, - stratification%20entrecrois%C3%A9e%20tabulaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stratification oblique de type tabulaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - stratification%20entrecrois%C3%A9e%20tabulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turbulent plume
1, fiche 4, Anglais, turbulent%20plume
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This model [for reef-type deposits in which magma mixing was considered as the fundamental process for enrichment], and subsequent refinements, are summarized as follows ...: a large, density-stratified magma chamber with cumulus layers forming at the base is injected by a new pulse of hot, primitive magma as a turbulent plume ... 1, fiche 4, Anglais, - turbulent%20plume
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panache turbulent
1, fiche 4, Français, panache%20turbulent
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle [de formation des gîtes de type horizon minéralisé qui fait appel au mélange de magmas comme processus fondamental d’enrichissement en ÉGP] et ses perfectionnements ultérieurs se résument comme suit [...] : dans une vaste chambre magmatique dans laquelle s’observe une stratification traduisant un gradient de densité avec accumulation de cumulats à la base, il y a injection à la base d’un nouveau magma primitif chaud sous la forme d’un panache turbulent [...] 1, fiche 4, Français, - panache%20turbulent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geology
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intermixed stratification
1, fiche 5, Anglais, intermixed%20stratification
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géologie
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stratification entremêlée
1, fiche 5, Français, stratification%20entrem%C3%AAl%C3%A9e
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On observe souvent que des stratifications obliques s’enchevêtrent en désordre. Leurs structures s’interpénètrent, surtout les petites stratifications formées de matériel fin argilo-sableux. Les laminae paraissent étirées et embouties les unes dans les autres. Ce type de dépôt est désigné ici sous le terme de stratification entremêlée. 1, fiche 5, Français, - stratification%20entrem%C3%AAl%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pattern of stratification 1, fiche 6, Anglais, pattern%20of%20stratification
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
every society of any complexity examined by social scientists has revealed a --. There has always been a group that ran things at the top, and at the bottom [ a group ] to do the dirty work. 1, fiche 6, Anglais, - pattern%20of%20stratification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- type de stratification 1, fiche 6, Français, type%20de%20stratification
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
il y a dans chaque société plusieurs stratifications [ agencées différemment suivant les contextes, il faut ] dépasser le niveau de théorie globale pour étudier les divers -- et leurs combinaisons. 1, fiche 6, Français, - type%20de%20stratification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


