TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNIONIDAE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cumberlandian combshell
1, fiche 1, Anglais, Cumberlandian%20combshell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 1, Anglais, - Cumberlandian%20combshell
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Cumberlandian comb shell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Epioblasma brevidens
1, fiche 1, Français, Epioblasma%20brevidens
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mollusque de la famille des Unionidae. 2, fiche 1, Français, - Epioblasma%20brevidens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Epioblasma brevidens : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 1, Français, - Epioblasma%20brevidens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fanshell
1, fiche 2, Anglais, fanshell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 2, Anglais, - fanshell
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fan shell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cyprogenia stegaria
1, fiche 2, Français, Cyprogenia%20stegaria
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mollusque de la famille des Unionidae. 2, fiche 2, Français, - Cyprogenia%20stegaria
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cyprogenia stegaria : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Cyprogenia%20stegaria
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oyster mussel
1, fiche 3, Anglais, oyster%20mussel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 3, Anglais, - oyster%20mussel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Epioblasma capsaeformis
1, fiche 3, Français, Epioblasma%20capsaeformis
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mollusque de la famille des Unionidae. 2, fiche 3, Français, - Epioblasma%20capsaeformis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Epioblasma capsaeformis : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 3, Français, - Epioblasma%20capsaeformis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dromedary pearly mussel
1, fiche 4, Anglais, dromedary%20pearly%20mussel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dromedary pearlymussel 1, fiche 4, Anglais, dromedary%20pearlymussel
correct
- dromedary naiad 1, fiche 4, Anglais, dromedary%20naiad
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A mussel of the family Unionidae. 2, fiche 4, Anglais, - dromedary%20pearly%20mussel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Dromus dromas
1, fiche 4, Français, Dromus%20dromas
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Moule de la famille des Unionidae. 2, fiche 4, Français, - Dromus%20dromas
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tan riffleshell
1, fiche 5, Anglais, tan%20riffleshell
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A mussel of the family Unionidae. 2, fiche 5, Anglais, - tan%20riffleshell
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Epioblasma walkeri
1, fiche 5, Français, Epioblasma%20walkeri
correct, latin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Moule de la famille des Unionidae. 2, fiche 5, Français, - Epioblasma%20walkeri
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- purple bean
1, fiche 6, Anglais, purple%20bean
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A mussel of the family Unionidae. 2, fiche 6, Anglais, - purple%20bean
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Villosa perpurpurea
1, fiche 6, Français, Villosa%20perpurpurea
correct, latin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Moule de la famille des Unionidae. 2, fiche 6, Français, - Villosa%20perpurpurea
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cracking pearly mussel
1, fiche 7, Anglais, cracking%20pearly%20mussel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cracking pearlymussel 1, fiche 7, Anglais, cracking%20pearlymussel
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A mussel of the family Unionidae. 2, fiche 7, Anglais, - cracking%20pearly%20mussel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Hemistena lata
1, fiche 7, Français, Hemistena%20lata
correct, latin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Moule de la famille des Unionidae. 2, fiche 7, Français, - Hemistena%20lata
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- birdwing pearly mussel
1, fiche 8, Anglais, birdwing%20pearly%20mussel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- birdwing pearlymussel 1, fiche 8, Anglais, birdwing%20pearlymussel
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A mussel of the family Unionidae. 2, fiche 8, Anglais, - birdwing%20pearly%20mussel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Lemiox rimosus
1, fiche 8, Français, Lemiox%20rimosus
correct, latin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Moule de la famille des Unionidae. 2, fiche 8, Français, - Lemiox%20rimosus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- round pigtoe
1, fiche 9, Anglais, round%20pigtoe
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 9, Anglais, - round%20pigtoe
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- round pig-toe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pleurobème écarlate
1, fiche 9, Français, pleurob%C3%A8me%20%C3%A9carlate
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pleurobème ronde 2, fiche 9, Français, pleurob%C3%A8me%20ronde
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 3, fiche 9, Français, - pleurob%C3%A8me%20%C3%A9carlate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pleurobème : Certains auteurs utilisent le terme «pleurobème» au masculin. 3, fiche 9, Français, - pleurob%C3%A8me%20%C3%A9carlate
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- black sandshell
1, fiche 10, Anglais, black%20sandshell
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 10, Anglais, - black%20sandshell
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- black sand-shell
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ligumie noire
1, fiche 10, Français, ligumie%20noire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 10, Français, - ligumie%20noire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flutedshell
1, fiche 11, Anglais, flutedshell
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- fluted-shell 2, fiche 11, Anglais, fluted%2Dshell
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 3, fiche 11, Anglais, - flutedshell
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lasmigone cannelée
1, fiche 11, Français, lasmigone%20cannel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 11, Français, - lasmigone%20cannel%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- eastern lampmussel
1, fiche 12, Anglais, eastern%20lampmussel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 12, Anglais, - eastern%20lampmussel
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- eastern lamp-mussel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lampsile rayée
1, fiche 12, Français, lampsile%20ray%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 12, Français, - lampsile%20ray%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- eastern pondmussel
1, fiche 13, Anglais, eastern%20pondmussel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 13, Anglais, - eastern%20pondmussel
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- eastern pond-mussel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ligumie pointue
1, fiche 13, Français, ligumie%20pointue
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 13, Français, - ligumie%20pointue
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- creek heelsplitter
1, fiche 14, Anglais, creek%20heelsplitter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 14, Anglais, - creek%20heelsplitter
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- creek heel-splitter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lasmigone des ruisseaux
1, fiche 14, Français, lasmigone%20des%20ruisseaux
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 14, Français, - lasmigone%20des%20ruisseaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tidewater mucket
1, fiche 15, Anglais, tidewater%20mucket
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 15, Anglais, - tidewater%20mucket
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- leptodée ocre
1, fiche 15, Français, leptod%C3%A9e%20ocre
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 15, Français, - leptod%C3%A9e%20ocre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wabash pigtoe
1, fiche 16, Anglais, wabash%20pigtoe
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 16, Anglais, - wabash%20pigtoe
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- wabash pig-toe
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fusconaia jaune
1, fiche 16, Français, fusconaia%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 16, Français, - fusconaia%20jaune
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- white heelsplitter
1, fiche 17, Anglais, white%20heelsplitter
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 17, Anglais, - white%20heelsplitter
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- white heel-splitter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lasmigone blanche
1, fiche 17, Français, lasmigone%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 17, Français, - lasmigone%20blanche
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fragile papershell
1, fiche 18, Anglais, fragile%20papershell
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 18, Anglais, - fragile%20papershell
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- fragile paper-shell
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- leptodée fragile
1, fiche 18, Français, leptod%C3%A9e%20fragile
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 18, Français, - leptod%C3%A9e%20fragile
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Unionidae
1, fiche 19, Anglais, Unionidae
latin
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- unionidés
1, fiche 19, Français, unionid%C3%A9s
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Neosho mucket
1, fiche 20, Anglais, Neosho%20mucket
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Neosho pearlymussel 1, fiche 20, Anglais, Neosho%20pearlymussel
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 20, Anglais, - Neosho%20mucket
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Neosho pearly-mussel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lampsile du Midwest
1, fiche 20, Français, lampsile%20du%20Midwest
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 1, fiche 20, Français, - lampsile%20du%20Midwest
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wavyrayed lampmussel
1, fiche 21, Anglais, wavyrayed%20lampmussel
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 21, Anglais, - wavyrayed%20lampmussel
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- wavy-rayed lamp-mussel
- wavyrayed lamp-mussel
- wavy-rayed lampmussel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lampsile fasciolée
1, fiche 21, Français, lampsile%20fasciol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 21, Français, - lampsile%20fasciol%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- plain pocketbook
1, fiche 22, Anglais, plain%20pocketbook
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 22, Anglais, - plain%20pocketbook
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- plain pocket-book
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lampsile cordiforme
1, fiche 22, Français, lampsile%20cordiforme
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 22, Français, - lampsile%20cordiforme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fatmucket
1, fiche 23, Anglais, fatmucket
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 23, Anglais, - fatmucket
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- fat mucket
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lampsile siliquoïde
1, fiche 23, Français, lampsile%20siliquo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 23, Français, - lampsile%20siliquo%C3%AFde
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- yellow lampmussel
1, fiche 24, Anglais, yellow%20lampmussel
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Unionidae. 2, fiche 24, Anglais, - yellow%20lampmussel
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- yellow lamp-mussel
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lampsile jaune
1, fiche 24, Français, lampsile%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d’eau douce de la famille des Unionidae. 2, fiche 24, Français, - lampsile%20jaune
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1977-07-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Unionidae
1, fiche 25, Anglais, Unionidae
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Unionidae (...) [are] equivalve (nacreous with [a] thick periostracum), [the] beaks [are] generally sculptured and commonly with [a] remnant of [the] larval shell; beak cavities [are] deep, [the] hinge [is] mostly with two cardinals and two posterior lamellar teeth in LV and [a] single cardinal and lamellar tooth in RV. [They have] gills with water tubes, [a] marsupium occupying all four gills or [the] outer pairs only, [the] diaphragm [is] complete. "Trias.-Rec." 1, fiche 25, Anglais, - Unionidae
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Unionidae
1, fiche 25, Français, Unionidae
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Unionidae(...) [ont une] coquille inéquilatérale de forme variable, triangulaire, quadrangulaire ou allongée, fermée, épidermée, nacrée [L'] Ornementation [est] variable. [Le] ligament [est] externe. [La] charnière [est] très variable, composée de dents cardinales, latérales-la plus part du temps striées-ou sans dents. [La] ligne palléale [est] entière; [les] impressions musculaires [sont] bien marquées surtout l'antérieure qui est plus profonde que la postérieure; [les] impressions des muscles d’attache du sac viscéral et du pied [sont] visibles en arrière de l'adducteur antérieur et au voisinage de l'adducteur postérieur. Les Unionidés sont des Lamellibranches d’eau douce ou saumâtre. 1, fiche 25, Français, - Unionidae
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :