TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNIVERSALITE [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment test
1, fiche 1, Anglais, Fitness%20for%20Operational%20Requirements%20of%20Canadian%20Armed%20Forces%20Employment%20test
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FORCE 1, fiche 1, Anglais, FORCE
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- FORCE test 1, fiche 1, Anglais, FORCE%20test
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Every member of the CAF [Canadian Armed Forces] is required to successfully complete the FORCE test (Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment), a series of 4 tasks designed to measure operational fitness. [They are] a reflection of the CAF minimal physical employment standard related to common defence and security duties known as the Universality of Service principle. 1, fiche 1, Anglais, - Fitness%20for%20Operational%20Requirements%20of%20Canadian%20Armed%20Forces%20Employment%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test d’aptitude physique de la Forme opérationnelle requise dans le cadre de l’emploi des Forces armées canadiennes
1, fiche 1, Français, test%20d%26rsquo%3Baptitude%20physique%20de%20la%20Forme%20op%C3%A9rationnelle%20requise%20dans%20le%20cadre%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test d’aptitude physique FORCE 1, fiche 1, Français, test%20d%26rsquo%3Baptitude%20physique%20FORCE
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque membre des FAC [Forces armées canadiennes] doit réussir le test d’aptitude physique FORCE(Forme opérationnelle requise dans le cadre de l'emploi des Forces armées canadiennes), une série de quatre tâches conçues afin de mesurer le niveau opérationnel de la condition physique. Il s’agit d’une représentation des normes minimales de condition physique des FAC en ce qui concerne les tâches communes liées à la défense et à la sécurité connues sous le nom du principe d’universalité du service. 1, fiche 1, Français, - test%20d%26rsquo%3Baptitude%20physique%20de%20la%20Forme%20op%C3%A9rationnelle%20requise%20dans%20le%20cadre%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Administration
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- universality of service
1, fiche 2, Anglais, universality%20of%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- U of S 1, fiche 2, Anglais, U%20of%20S
correct
- soldier first principle 1, fiche 2, Anglais, soldier%20first%20principle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The requirement of [Canadian Armed Forces] members to remain able to perform general military duties and common defence and security duties and not just the duties of their military occupation or occupational specification. 1, fiche 2, Anglais, - universality%20of%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The universality of service] principle includes, but is not limited to, the requirement to be physically fit, employable and deployable for general operational duties. 1, fiche 2, Anglais, - universality%20of%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
universality of service; U of S: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - universality%20of%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- universalité du service
1, fiche 2, Français, universalit%C3%A9%20du%20service
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UdS 2, fiche 2, Français, UdS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exigence faite au membre des [Forces armées canadiennes] de rester apte à accomplir des tâches militaires générales ainsi que des tâches communes de défense et de sécurité, et pas seulement les tâches de son groupe professionnel militaire ou de la description de celui-ci. 1, fiche 2, Français, - universalit%C3%A9%20du%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette exigence comprend, entre autres, celle d’être en bonne condition physique et de pouvoir être employé et affecté à des tâches opérationnelles générales. 1, fiche 2, Français, - universalit%C3%A9%20du%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
universalité du service; UdS : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - universalit%C3%A9%20du%20service
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Universal Classification Standard
1, fiche 3, Anglais, Universal%20Classification%20Standard
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UCS 1, fiche 3, Anglais, UCS
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A measurement tool developed to evaluate all types of work in the Public Service of Canada. The UCS observes the following principles: universality, simplification and gender neutrality. 2, fiche 3, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A single universal standard will replace the existing 72 classification standards (to value the work done by clerks, nurses, financial officers, etc.). 2, fiche 3, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The UCS comprises four factors. Each factor is subdivided into elements in order to evaluate the full range of positions in the Public Service. 2, fiche 3, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Universal Classification Standard; UCS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de normes
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Norme générale de classification
1, fiche 3, Français, Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NGC 1, fiche 3, Français, NGC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Outil de mesure qui vise à évaluer tous les types d’emplois à la fonction publique du Canada. La NGC respecte les principes suivants :universalité, simplification, non-sexisme. 2, fiche 3, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une seule norme «d’application universelle» remplacera les 72 normes de classification actuelles (pour évaluer le travail des commis, du personnel infirmier, des agentes et agents financiers, etc.). 2, fiche 3, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La NGC comprend quatre facteurs. Chacun de ces facteurs est subdivisé en éléments pour permettre d’évaluer toute la gamme des emplois dans la fonction publique. 2, fiche 3, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Norme générale de classification; NGC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Military Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- FORCE evaluation
1, fiche 4, Anglais, FORCE%20evaluation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- FORCE test 2, fiche 4, Anglais, FORCE%20test
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The FORCE evaluation marked a fundamental turn in how the CAF [Canadian Armed Forces] tackles fitness testing by focusing on operational and functional tasks and making it one common performance standard regardless of age, gender, rank or occupation. 3, fiche 4, Anglais, - FORCE%20evaluation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FORCE: Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment. 4, fiche 4, Anglais, - FORCE%20evaluation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Conditionnement physique et culturisme
- Instruction du personnel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaluation FORCE
1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20FORCE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- test FORCE 2, fiche 4, Français, test%20FORCE
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation FORCE n’ est pas une évaluation de la condition physique; elle reflète la norme minimale physique relative à l'emploi des FAC [Forces armées canadiennes] pour les tâches communes liées à la défense et à la sécurité, en conformité avec le principe de l'universalité du service. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20FORCE
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FORCE : Forme opérationnelle requise dans le cadre de l’emploi. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20FORCE
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fungibility of government revenues 1, fiche 5, Anglais, fungibility%20of%20government%20revenues
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fungibility of government revenues: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - fungibility%20of%20government%20revenues
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- principe de l'universalité des recettes publiques
1, fiche 5, Français, principe%20de%20l%27universalit%C3%A9%20des%20recettes%20publiques
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
principe de l'universalité des recettes publiques : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - principe%20de%20l%27universalit%C3%A9%20des%20recettes%20publiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Sociology of the Family
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- early learning and child care
1, fiche 6, Anglais, early%20learning%20and%20child%20care
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bilateral Agreements With the Provinces on Early Learning and Child Care – 2005. In the 2004 Speech from the Throne the Government of Canada announced that it would work with the provinces and territories to put in place a national system of early learning and child care based on four key principles: quality, universality, accessibility and developmental programming. 2, fiche 6, Anglais, - early%20learning%20and%20child%20care
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- early learning and childcare
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Sociologie de la famille
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprentissage et garde des jeunes enfants
1, fiche 6, Français, apprentissage%20et%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les accords fédéraux-provinciaux en matière d’apprentissage et de garde des jeunes enfants(2005). Dans le discours du Trône de 2004, le gouvernement fédéral a annoncé qu'il collaborerait avec les provinces et les territoires pour mettre en place un système national d’apprentissage et de garde des jeunes enfants basé sur quatre grands principes – la qualité, l'universalité, l'accessibilité et le développement. 2, fiche 6, Français, - apprentissage%20et%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Health Insurance
- Health Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- comprehensiveness
1, fiche 7, Anglais, comprehensiveness
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The health care insurance plans of the provinces and territories must cover all medically-necessary hospital and physician services and, when the province/territory permits, services rendered by other health care practitioners. 2, fiche 7, Anglais, - comprehensiveness
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the five principles of the Canada Health Act: public administration, comprehensiveness, universality, portability and accessibility. 3, fiche 7, Anglais, - comprehensiveness
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Droit de la santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intégralité
1, fiche 7, Français, int%C3%A9gralit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«La condition d’intégralité suppose qu’au titre du régime provincial d’assurance-santé, tous les services de santé assurés fournis par les hôpitaux, les médecins ou les dentistes soient assurés, et lorsque la loi de la province le permet, les services semblables ou additionnels fournis par les autres professionnels de la santé». 2, fiche 7, Français, - int%C3%A9gralit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les principes fondamentaux qui sous-tendent le régime de santé au Canada sont les cinq règles générales prévues par la Loi canadienne de la santé : gestion publique, intégralité, universalité, transférabilité et accessibilité. 3, fiche 7, Français, - int%C3%A9gralit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Health Insurance
- Health Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- accessibility
1, fiche 8, Anglais, accessibility
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- access 2, fiche 8, Anglais, access
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The degree to which a patient or group is able to obtain care or services, taking into account the health system’s financial and organizational constraints. 3, fiche 8, Anglais, - accessibility
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The health insurance plans of the provinces and territories must provide reasonable access to insured health care services on uniform terms and conditions. 4, fiche 8, Anglais, - accessibility
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
... the five principles of the Canada Health Act: public administration, comprehensiveness, universality, portability and accessibility. 5, fiche 8, Anglais, - accessibility
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
access: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 8, Anglais, - accessibility
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Droit de la santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- accessibilité
1, fiche 8, Français, accessibilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Degré auquel un patient ou un groupe peut obtenir des soins ou des services compte tenu des contraintes financières et organisationnelles du système de santé. 2, fiche 8, Français, - accessibilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les principes fondamentaux qui sous-tendent le régime de santé au Canada sont les cinq règles générales prévues par la Loi canadienne de la santé : gestion publique, intégralité, universalité, transférabilité et accessibilité. 3, fiche 8, Français, - accessibilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
accessibilité : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 8, Français, - accessibilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Accessibilité d’un service de santé. 4, fiche 8, Français, - accessibilit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
- Derecho de salud
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- accesibilidad
1, fiche 8, Espagnol, accesibilidad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Facilidad con que puede recibirse la atención necesaria [de parte de los servicios de salud], en función de limitaciones económicas, sociales, organizativas, geográficas, temporales o culturales. 2, fiche 8, Espagnol, - accesibilidad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse "accesibilidad" con "universalidad". 3, fiche 8, Espagnol, - accesibilidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- 16S ribosomal RNA
1, fiche 9, Anglais, 16S%20ribosomal%20RNA
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- 16S rRNA 1, fiche 9, Anglais, 16S%20rRNA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- 16S ribosomal ribonucleic acid 2, fiche 9, Anglais, 16S%20ribosomal%20ribonucleic%20acid
correct
- 16S rRNA 3, fiche 9, Anglais, 16S%20rRNA
correct
- 16S rRNA 3, fiche 9, Anglais, 16S%20rRNA
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
16S ribosomal RNA (or 16S rRNA) is a component of the 30S small subunit of prokaryotic ribosomes. The genes coding for it are referred to as 16S rDNA and are used in reconstructing phylogenies, due to the slow rates of evolution of this region of the gene. 4, fiche 9, Anglais, - 16S%20ribosomal%20RNA
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ARN ribosomique 16S
1, fiche 9, Français, ARN%20ribosomique%2016S
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ARNr 16S 1, fiche 9, Français, ARNr%2016S
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'ARN ribosomique 16S(ARNr 16S) a été choisi comme marqueur phylogénétique du fait de son universalité liée à son rôle clé dans la traduction de l'ARNm en protéines, de sa structure mosaïque incluant des régions conservées, variables et hypervariables, et de son abondance dans les cellules. 2, fiche 9, Français, - ARN%20ribosomique%2016S
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Family Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- legacy by general title
1, fiche 10, Anglais, legacy%20by%20general%20title
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- legacy under a general title 2, fiche 10, Anglais, legacy%20under%20a%20general%20title
correct
- general legacy 2, fiche 10, Anglais, general%20legacy
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A testator's gift of all, a fraction, or a proportion of one of certain categories of property, as specified by statute. 2, fiche 10, Anglais, - legacy%20by%20general%20title
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A legacy by general title entitles one or several persons to take (1) the ownership of an aliquot share of the succession; (2) a dismemberment of the right of ownership of the whole or of an aliquot share of the succession; (3) the ownership or a dismemberment of the right of ownership of the whole or of an aliquot share of all the immovable or movable property, private property, property in a community or acquests, or corporeal or incorporeal property. 3, fiche 10, Anglais, - legacy%20by%20general%20title
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- legs à titre universel
1, fiche 10, Français, legs%20%C3%A0%20titre%20universel
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le legs à titre universel est celui qui donne à une ou plusieurs personnes vocation à recueillir : 1) La propriété d’une quote-part de la succession; 2) Un démembrement du droit de propriété sur la totalité ou sur une quote-part de la succession; 3) La propriété ou un démembrement de ce droit sur la totalité ou sur une quote-part de l'universalité des immeubles ou des meubles, des biens propres, communs ou acquêts, ou des biens corporels ou incorporels. 2, fiche 10, Français, - legs%20%C3%A0%20titre%20universel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- legado a título universal
1, fiche 10, Espagnol, legado%20a%20t%C3%ADtulo%20universal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El legado a título universal es aquél que da derecho a una o varias personas a tomar: 1º La propiedad de una alícuota de la sucesión; 2º Una parte del derecho de propiedad sobre la totalidad o sobre una alícuota de la sucesión; 3º La propiedad o una parte de ese derecho sobre la totalidad o sobre una alícuota del conjunto de inmuebles o muebles, de los bienes propios, comunes o gananciales o de los bienes corporales o incorporales. 1, fiche 10, Espagnol, - legado%20a%20t%C3%ADtulo%20universal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
legado a título universal: Expresión y contexto traducidos del artículo 733 del Código Civil de Quebec, El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 10, Espagnol, - legado%20a%20t%C3%ADtulo%20universal
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- legado universal
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- universal devisee
1, fiche 11, Anglais, universal%20devisee
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
I [testator] of etc., ... by this my last will [made this-day-of-] devise and bequeath all my real and personal estate whatsoever and wheresoever [including all entailed property of which I have power to dispose of by will] ... to (universal devisee and legatee) absolutely and appoint her [or him] sole executrix [or executor] of this my will. ("Williams' Law Relating to Wills", 5th ed., 1980, pp. 1019-1020) 1, fiche 11, Anglais, - universal%20devisee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- légataire universel
1, fiche 11, Français, l%C3%A9gataire%20universel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il est probable qu'on retrouvera rarement le terme anglais employé autrement que dans l'expression «universal devisee and legatee», qui désigne effectivement le «légataire universel», c'est-à-dire le légataire de l'universalité des biens de la succession. 1, fiche 11, Français, - l%C3%A9gataire%20universel
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
légataire universel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - l%C3%A9gataire%20universel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- universal legatee
1, fiche 12, Anglais, universal%20legatee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
I [testator] of etc., ... by this my last will [made this-day-of-] devise and bequeath all my real and personal estate whatsoever and wheresoever [including all entailed property of which I have power to dispose of by will] ... to (universal devisee and legatee) absolutely and appoint her [or him] sole executrix [or executor] of this my will. ("Williams' Law Relating to Wills", 5th ed., 1980, pp. 1019-1020) 1, fiche 12, Anglais, - universal%20legatee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- légataire universel
1, fiche 12, Français, l%C3%A9gataire%20universel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il est probable qu'on retrouvera rarement le terme anglais employé autrement que dans l'expression «universal devisee and legatee», qui désigne effectivement le «légataire universel», c'est-à-dire le légataire de l'universalité des biens de la succession. 1, fiche 12, Français, - l%C3%A9gataire%20universel
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
légataire universel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - l%C3%A9gataire%20universel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- register of personal and movable real rights
1, fiche 13, Anglais, register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
correct, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Register [which] consists, with respect to personal rights, of files kept in alphabetical, alphanumerical or numerical order, under the description of the persons named in the application for registration and, with respect to movable real rights, of files kept by categories of property or of universalities, under the designation of the movables charged or the indication of the nature of the universality, or of files under the name of the grantor. The registrations pertaining to the person or the movable property are listed in each file. 1, fiche 13, Anglais, - register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Publication of rights concerning an immovable is made in the land register of the registry office of the division in which the immovable is situated. Rights concerning a movable and any other rights are published by registration in the register of personal and movable real rights; if the movable real right also pertains to an immovable, registration shall also be made in the land register in accordance with the standards applicable to that register and determined by this Book or by the regulations under this Book. 1, fiche 13, Anglais, - register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
register of personal and movable real rights: Term, definition and context reproduced from sections 2970 and 2980 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 13, Anglais, - register%20of%20personal%20and%20movable%20real%20rights
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- registre des droits personnels et réels mobiliers
1, fiche 13, Français, registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
correct, nom masculin, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Registre [qui] est constitué, en ce qui concerne les droits personnels, de fiches tenues par ordre alphabétique, alphanumérique ou numérique, sous la désignation des personnes nommées dans les réquisitions d’inscription et, en ce qui concerne les droits réels mobiliers, de fiches tenues par catégories de biens ou d’universalités, sous la désignation des meubles grevés ou l'indication de la nature de l'universalité ou, encore, de fiches tenues sous le nom du constituant. Sur chaque fiche sont répertoriées les inscriptions qui concernent la personne ou le meuble. 1, fiche 13, Français, - registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La publicité des droits qui concernent un immeuble se fait au registre foncier du bureau de la publicité des droits dans le ressort duquel est situé l’immeuble. La publicité des droits qui concernent un meuble et celle de tout autre droit s’opère par l’inscription du droit sur le registre des droits personnels et réels mobiliers; si le droit réel mobilier porte aussi sur un immeuble, l’inscription doit également être faite sur le registre foncier suivant les normes applicables à ce registre et déterminées par le présent livre ou par les règlements pris en application du présent livre. 1, fiche 13, Français, - registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
registre des droits personnels et réels mobiliers : Terme, définition et contexte reproduits des articles 2970 et 2980 du Code civil du Québec. 2, fiche 13, Français, - registre%20des%20droits%20personnels%20et%20r%C3%A9els%20mobiliers
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- registro de los derechos personales y reales mobiliarios
1, fiche 13, Espagnol, registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Registro [que] está constituido, en lo que respecta a los derechos personales, por fichas mantenidas en orden alfabético, alfanumérico o numérico, bajo la designación de personas nombradas en las solicitudes de inscripción y, en lo que respecta a los derechos reales mobiliarios, por fichas mantenidas en categorías de bienes o de conjuntos, bajo la designación de muebles gravados o la indicación de la naturaleza del conjunto o, incluso, por fichas mantenidas bajo el nombre del otorgante. En cada ficha se ponen las inscripciones que conciernan a la persona o el mueble. 1, fiche 13, Espagnol, - registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La publicación de los derechos que conciernan un inmueble se hace en el registro de la propiedad de la oficina de la publicidad de los derechos en la circunscripción donde está situado el inmueble. Los derechos que conciernan un mueble y cualquier otro derecho se publican por la inscripción del derecho en el registro de los derechos personales y reales mobiliarios; si el derecho real mobiliario tratare también sobre un inmueble, la inscripción se debe hacer igualmente en el registro de la propiedad conforme a las normas aplicables a ese registro y determinadas por el presente libro o por los reglamentos adoptados en aplicación del presente libro. 1, fiche 13, Espagnol, - registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
registro de los derechos personales y reales mobiliarios: Término y definición traducidas del artículo 2980 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 13, Espagnol, - registro%20de%20los%20derechos%20personales%20y%20reales%20mobiliarios
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hierarchy of rights
1, fiche 14, Anglais, hierarchy%20of%20rights
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The principles of universality, inalienability, interdependency and indivisibility of human rights are affirmed in all major international and regional human rights treaties and associated instruments (such as declarations). This principle does not allow for a system based on a hierarchy of rights. The treaties clearly set out the duty of States to ensure not only the respect of these rights but also their protection and promotion. 1, fiche 14, Anglais, - hierarchy%20of%20rights
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hiérarchie des droits
1, fiche 14, Français, hi%C3%A9rarchie%20des%20droits
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les principes de l'universalité, de l'inaliénabilité, de l'interdépendance et de l'indivisibilité des droits humains sont affirmés dans tous les grands traités internationaux et régionaux relatifs aux droits humains, et les instruments connexes(comme les déclarations). Il devient de ce fait impossible d’établir une hiérarchie des droits. En vertu de ces traités, les États sont tenus non seulement de respecter ces droits, mais aussi de les protéger et de les promouvoir. 1, fiche 14, Français, - hi%C3%A9rarchie%20des%20droits
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- telephony
1, fiche 15, Anglais, telephony
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- tel 2, fiche 15, Anglais, tel
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The art and science of conveying speech sounds over distances by conveying them into analog electrical signals which can be transmitted over wires or via radio. 3, fiche 15, Anglais, - telephony
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
The art of projecting a sound wave in a given apparatus, transforming the sound wave into an electrical wave, passing the electrical wave over a wire or circuit, and then transforming the electrical wave back into sound wave. 3, fiche 15, Anglais, - telephony
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
telephony; tel: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - telephony
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- téléphonie
1, fiche 15, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- tél 2, fiche 15, Français, t%C3%A9l
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connaissances, des techniques et des opérations concernant le téléphone électrique et notamment la transmission de la parole (par modulation). 3, fiche 15, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir une bonne reproduction de la parole, ce qui est le but recherché en téléphonie, il n’ est pas nécessaire de reproduire toutes les fréquences émises par les voix humaines. L'objet de la téléphonie se limite à la transmission de la parole. Toutefois, l'importance et l'universalité du réseau téléphonique ont encouragé de nombreuses tentatives pour multiplier ses utilisations, par exemple par la transmission de dessins, copies de documents, signaux d’alerte, de mesures, données numériques et même pour la liaison entre ordinateurs, terminaux, etc. 3, fiche 15, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
téléphonie; tél : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 15, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- telefonía
1, fiche 15, Espagnol, telefon%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
telefonía: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 15, Espagnol, - telefon%C3%ADa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-04-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- universality of service for Canadian Forces
1, fiche 16, Anglais, universality%20of%20service%20for%20Canadian%20Forces
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Universality of service for Canadian Forces. 15. (9) Subsection (2) is subject to the principle of universality of service under which members of the Canadian Forces must at all times and under any circumstances perform any functions that they may be required to perform. 1, fiche 16, Anglais, - universality%20of%20service%20for%20Canadian%20Forces
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- universalité du service au sein des Forces canadiennes
1, fiche 16, Français, universalit%C3%A9%20du%20service%20au%20sein%20des%20Forces%20canadiennes
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Universalité du service au sein des Forces canadiennes. 15.(9) Le paragraphe(2) s’applique sous réserve de l'obligation de service imposée aux membres des Forces canadiennes, c'est-à-dire celle d’accomplir en permanence et en toutes circonstances les fonctions auxquelles ils peuvent être tenus. 1, fiche 16, Français, - universalit%C3%A9%20du%20service%20au%20sein%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Early Learning and Child Care Act
1, fiche 17, Anglais, Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish criteria and conditions in respect of funding for early learning and child care programs in order to ensure the quality, accessibility, universality and accountability of those programs, and to appoint a council to advise the Minister of Human Resources and Skills Development on matters relating to early learning and child care 1, fiche 17, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20criteria%20and%20conditions%20in%20respect%20of%20funding%20for%20early%20learning%20and%20child%20care%20programs%20in%20order%20to%20ensure%20the%20quality%2C%20accessibility%2C%20universality%20and%20accountability%20of%20those%20programs%2C%20and%20to%20appoint%20a%20council%20to%20advise%20the%20Minister%20of%20Human%20Resources%20and%20Skills%20Development%20on%20matters%20relating%20to%20early%20learning%20and%20child%20care
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bill C-303. 1, fiche 17, Anglais, - Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi sur l’apprentissage et la garde des jeunes enfants
1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant les critères et les conditions de l'octroi de fonds pour les programmes d’apprentissage et de garde des jeunes enfants afin d’en assurer la qualité, l'accessibilité, l'universalité et la reddition de comptes, et établissant un conseil chargé de conseiller le ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences sur les questions relatives aux services d’apprentissage et de garde des jeunes enfants 1, fiche 17, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20les%20crit%C3%A8res%20et%20les%20conditions%20de%20l%27octroi%20de%20fonds%20pour%20les%20programmes%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20afin%20d%26rsquo%3Ben%20assurer%20la%20qualit%C3%A9%2C%20l%27accessibilit%C3%A9%2C%20l%27universalit%C3%A9%20et%20la%20reddition%20de%20comptes%2C%20et%20%C3%A9tablissant%20un%20conseil%20charg%C3%A9%20de%20conseiller%20le%20ministre%20des%20Ressources%20humaines%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences%20sur%20les%20questions%20relatives%20aux%20services%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Projet de Loi C-303. 1, fiche 17, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-12-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Health Insurance
- Health Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- universality
1, fiche 18, Anglais, universality
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
All insured residents of a province or territory must be entitled to the insured health services on uniform terms and conditions. 2, fiche 18, Anglais, - universality
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the five principles of the Canada Health Act: public administration, comprehensiveness, universality, portability and accessibility. 3, fiche 18, Anglais, - universality
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Droit de la santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- universalité
1, fiche 18, Français, universalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
«La condition d’universalité suppose qu'au titre du régime provincial d’assurance-santé, cent pour cent des assurés de la province ait droit aux services de santé assurés prévus par celui-ci, selon des modalités uniformes. » 2, fiche 18, Français, - universalit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Les principes fondamentaux qui sous-tendent le régime de santé au Canada sont les cinq règles générales prévues par la Loi canadienne de la santé : gestion publique, intégralité, universalité, transférabilité et accessibilité. 3, fiche 18, Français, - universalit%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- application universelle
- généralisation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
- Derecho de salud
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- universalidad
1, fiche 18, Espagnol, universalidad
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse "universalidad" con "accesibilidad". 2, fiche 18, Espagnol, - universalidad
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Health Insurance
- Health Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- portability
1, fiche 19, Anglais, portability
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Residents moving from one province or territory to another must remain covered for insured health care services by the "home" province during any waiting period imposed by the new province of residence. Residents temporarily absent from their home provinces or territories, or from the country, must also continue to be covered for insured health care services. 2, fiche 19, Anglais, - portability
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the five principles of the Canada Health Act: public administration, comprehensiveness, universality, portability and accessibility. 3, fiche 19, Anglais, - portability
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Droit de la santé
Fiche 19, La vedette principale, Français
- transférabilité
1, fiche 19, Français, transf%C3%A9rabilit%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
«La condition de transférabilité suppose que le régime provincial d’assurance-santé : a) n’impose pas de délai minimal de résidence ou de carence supérieur à trois mois aux habitants de la province [...] b) prévoie [...] le paiement des montants pour le coût des services de santé assurés fournis à des assurés temporairement absents de la province» [...] 2, fiche 19, Français, - transf%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Les principes fondamentaux qui sous-tendent le régime de santé au Canada sont les cinq règles générales prévues par la Loi canadienne de la santé : gestion publique, intégralité, universalité, transférabilité et accessibilité. 3, fiche 19, Français, - transf%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Legal System
- Health Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- principle of self-determination
1, fiche 20, Anglais, principle%20of%20self%2Ddetermination
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The main argument for allowing euthanasia is the principle of self-determination. 2, fiche 20, Anglais, - principle%20of%20self%2Ddetermination
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- self-determination principle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit de la santé
Fiche 20, La vedette principale, Français
- principe d’autodétermination
1, fiche 20, Français, principe%20d%26rsquo%3Bautod%C3%A9termination
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans notre société, il est une universalité sur laquelle tout le monde s’entend : celle du fait de mourir. En revanche, la façon de mourir est sujette à de nombreuses controverses, dans un monde occidental tiraillé entre le respect du principe d’autodétermination de chaque individu et le désir [... ] d’accompagner l'autre jusqu'à la fin de sa vie. 2, fiche 20, Français, - principe%20d%26rsquo%3Bautod%C3%A9termination
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Services and Social Work
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Toward Universality: An Historical Overview of the Evolution of Education, Health Care, Day Care and Maternity Leave
1, fiche 21, Anglais, Toward%20Universality%3A%20An%20Historical%20Overview%20of%20the%20Evolution%20of%20Education%2C%20Health%20Care%2C%20Day%20Care%20and%20Maternity%20Leave
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Status of Women Canada, 1985. 1, fiche 21, Anglais, - Toward%20Universality%3A%20An%20Historical%20Overview%20of%20the%20Evolution%20of%20Education%2C%20Health%20Care%2C%20Day%20Care%20and%20Maternity%20Leave
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Services sociaux et travail social
Fiche 21, La vedette principale, Français
- L'universalité des garderies : Examen rétrospectif de l'évolution de l'enseignement, des soins de santé, des services de garde et des congés de maternité
1, fiche 21, Français, L%27universalit%C3%A9%20des%20garderies%20%3A%20Examen%20r%C3%A9trospectif%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20l%27enseignement%2C%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%2C%20des%20services%20de%20garde%20et%20des%20cong%C3%A9s%20de%20maternit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : Nancy Miller-Chénier et Dorothy LaBarge. 1, fiche 21, Français, - L%27universalit%C3%A9%20des%20garderies%20%3A%20Examen%20r%C3%A9trospectif%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20l%27enseignement%2C%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%2C%20des%20services%20de%20garde%20et%20des%20cong%C3%A9s%20de%20maternit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Publié par Condition féminine Canada en 1985. 1, fiche 21, Français, - L%27universalit%C3%A9%20des%20garderies%20%3A%20Examen%20r%C3%A9trospectif%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20l%27enseignement%2C%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%2C%20des%20services%20de%20garde%20et%20des%20cong%C3%A9s%20de%20maternit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- universality
1, fiche 22, Anglais, universality
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The standard is capable of evaluating the full range of work characteristics within the Public Service of Canada. 2, fiche 22, Anglais, - universality
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Structures de l'administration publique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- universalité
1, fiche 22, Français, universalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La norme peut servir à évaluer toute la gamme des caractéristiques du travail qui se fait à la fonction publique du Canada. 2, fiche 22, Français, - universalit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-10-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Rights and Freedoms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- full and equal access
1, fiche 23, Anglais, full%20and%20equal%20access
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
to Parliament and courts of Canada. 1, fiche 23, Anglais, - full%20and%20equal%20access
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Droits et libertés
Fiche 23, La vedette principale, Français
- universalité d’accès
1, fiche 23, Français, universalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Heritage
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Appeal for the University of UNESCO
1, fiche 24, Anglais, Appeal%20for%20the%20University%20of%20UNESCO
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO's Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, fiche 24, Anglais, - Appeal%20for%20the%20University%20of%20UNESCO
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Patrimoine
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Appel en faveur de l'universalité de l'UNESCO
1, fiche 24, Français, Appel%20en%20faveur%20de%20l%27universalit%C3%A9%20de%20l%27UNESCO
correct, nom masculin, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l’Unesco avec l’autorisation de l’UNESCO. 2, fiche 24, Français, - Appel%20en%20faveur%20de%20l%27universalit%C3%A9%20de%20l%27UNESCO
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Patrimonio
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Llamamiento en favor de la universalidad de la UNESCO
1, fiche 24, Espagnol, Llamamiento%20en%20favor%20de%20la%20universalidad%20de%20la%20UNESCO
correct, nom masculin, international
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- regulatory matter 1, fiche 25, Anglais, regulatory%20matter
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Promote, in cooperation with the private sector, the exchange and distribution of information concerning regulatory matters such as universal access/service, interconnection and the establishment of independent regulatory bodies. 1, fiche 25, Anglais, - regulatory%20matter
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 25, Anglais, - regulatory%20matter
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- regulatory matters
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- question de réglementation
1, fiche 25, Français, question%20de%20r%C3%A9glementation
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Promouvoir, en coopération avec le secteur privé, l'échange et la diffusion d’informations concernant des questions de réglementation comme l'universalité de l'accès et du service, l'interconnexion et l'établissement d’organismes de réglementation indépendants. 1, fiche 25, Français, - question%20de%20r%C3%A9glementation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 25, Français, - question%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- questions de réglementation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Telefonía y microondas)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- asunto regulatorio
1, fiche 25, Espagnol, asunto%20regulatorio
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Promoverán, en cooperación con el sector privado, el intercambio y distribución de información relativa a asuntos regulatorios, tales como acceso/servicio universal, interconexión y establecimiento de órganos regulatorios independientes. 1, fiche 25, Espagnol, - asunto%20regulatorio
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 25, Espagnol, - asunto%20regulatorio
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- asuntos regulatorios
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- equity of outcome
1, fiche 26, Anglais, equity%20of%20outcome
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 26, Anglais, - equity%20of%20outcome
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 26, La vedette principale, Français
- universalité du résultat
1, fiche 26, Français, universalit%C3%A9%20du%20r%C3%A9sultat
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tous les participants des CLIC sont censés atteindre le même résultat à la fin de leur formation, c’est-à-dire en arriver au niveau de compétence 4 du A-LINC. 2, fiche 26, Français, - universalit%C3%A9%20du%20r%C3%A9sultat
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 26, Français, - universalit%C3%A9%20du%20r%C3%A9sultat
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- universality
1, fiche 27, Anglais, universality
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Availability "from coast to coast", of national shared-cost programs, for example. 1, fiche 27, Anglais, - universality
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
Fiche 27, La vedette principale, Français
- universalité
1, fiche 27, Français, universalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Disponibilité à l’échelle du pays de programmes nationaux à frais partagées. 1, fiche 27, Français, - universalit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- element descriptor 1, fiche 28, Anglais, element%20descriptor
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Universal Classification Standard (UCS). 2, fiche 28, Anglais, - element%20descriptor
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Universal Classification Standard: A measurement tool developed to evaluate all types of work in the Public Service of Canada. The UCS observes the following principles: universality, simplification and gender neutrality. 3, fiche 28, Anglais, - element%20descriptor
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 28, La vedette principale, Français
- descripteur d’élément
1, fiche 28, Français, descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Norme générale de classification [NGC]. 1, fiche 28, Français, - descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Norme générale de classification : Outil de mesure qui vise à évaluer tous les types d’emplois à la fonction publique du Canada. La NGC respecte les principes suivants :universalité, simplification, non-sexisme. 2, fiche 28, Français, - descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Division de la NGC du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, fiche 28, Français, - descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-12-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telegraphy
- Television (Radioelectricity)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- universal bidirectional interactivity
1, fiche 29, Anglais, universal%20bidirectional%20interactivity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- UBI 2, fiche 29, Anglais, UBI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- universality, bidirectionality, interactivity 3, fiche 29, Anglais, universality%2C%20bidirectionality%2C%20interactivity
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
"We're starting the electronic superhighway in our home base of Quebec. But within a decade, we plan to be selling our expertise across Canada, in the United States and around the world." The project is called universal bidirectional interactivity, or UBI. 1, fiche 29, Anglais, - universal%20bidirectional%20interactivity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télégraphie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- universalité, bidirectionnalité, interactivité
1, fiche 29, Français, universalit%C3%A9%2C%20bidirectionnalit%C3%A9%2C%20interactivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- UBI 2, fiche 29, Français, UBI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
- interactivité bidirectionnelle universelle 3, fiche 29, Français, interactivit%C3%A9%20bidirectionnelle%20universelle
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Autour de Vidéotron, le consortium UBI, un sigle qui signifie universalité, bidirectionnalité et interactivité, réunit Hydro-Québec, la Banque Nationale, Loto-Québec, la Société canadienne des postes et The Hearst Corporation, le légendaire géant des médias américains. 1, fiche 29, Français, - universalit%C3%A9%2C%20bidirectionnalit%C3%A9%2C%20interactivit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-07-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- universality of coverage 1, fiche 30, Anglais, universality%20of%20coverage
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- universalité de la protection
1, fiche 30, Français, universalit%C3%A9%20de%20la%20protection
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-06-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- movable hypothec
1, fiche 31, Anglais, movable%20hypothec
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hypothèque mobilière
1, fiche 31, Français, hypoth%C3%A8que%20mobili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Hypothèque qui grève un meuble ou une universalité mobilière. 1, fiche 31, Français, - hypoth%C3%A8que%20mobili%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Droit civil du Québec. 2, fiche 31, Français, - hypoth%C3%A8que%20mobili%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-04-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- UBI Steering Committee 1, fiche 32, Anglais, UBI%20Steering%20Committee
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
UBI = Universality, Bidirectionality, Interactivity. 1, fiche 32, Anglais, - UBI%20Steering%20Committee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité directeur UBI 1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20UBI
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
UBI=universalité, bidirectionnalité, interactivité. 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20UBI
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-11-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- universal hypothec
1, fiche 33, Anglais, universal%20hypothec
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- hypothèque universelle
1, fiche 33, Français, hypoth%C3%A8que%20universelle
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
porte sur l'universalité des biens meubles et immeubles, corporels et incorporels, présents et futurs, du débiteur 1, fiche 33, Français, - hypoth%C3%A8que%20universelle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cultural correctness
1, fiche 34, Anglais, cultural%20correctness
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- culturally correct
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rectitude culturelle
1, fiche 34, Français, rectitude%20culturelle
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'universalité du savoir est remise en cause par les diktats de la «rectitude culturelle». [...] nous estimons irrecevable de réduire l'héritage culturel occidental, comme le font Mme Nicholson et autres tenants du «culturally correct», à un processus de domination blanche. 1, fiche 34, Français, - rectitude%20culturelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-04-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- universality constraint
1, fiche 35, Anglais, universality%20constraint
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- contrainte d’universalité
1, fiche 35, Français, contrainte%20d%26rsquo%3Buniversalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-03-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- universal program
1, fiche 36, Anglais, universal%20program
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- universal programme 2, fiche 36, Anglais, universal%20programme
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Universality is an attractive principle with very real advantages. There is an obvious fairness in providing the same benefit for all regardless of income and allowing the income tax system to ensure that the poor receive a larger net benefit than do the rich. Universal programs are simple and efficient to administer, the qualification for benefits being clearcut. 3, fiche 36, Anglais, - universal%20program
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- programme universel
1, fiche 36, Français, programme%20universel
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'universalité est certainement un principe attrayant qui comporte de grands avantages. Rien n’ est plus juste que de verser les mêmes prestations à tous, quel que soit le revenu, et, ensuite, par le biais du système fiscal, de permettre aux pauvres de recueillir un montant net plus élevé que ne le font les riches. Les programmes universels sont simples et faciles à administrer, et la question de l'admissibilité aux prestations ne se pose pas. 2, fiche 36, Français, - programme%20universel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial Examination of Telecommunications Pricing and the Universal Availability of Affordable Telephone Service: Report
1, fiche 37, Anglais, Federal%2DProvincial%20Examination%20of%20Telecommunications%20Pricing%20and%20the%20Universal%20Availability%20of%20Affordable%20Telephone%20Service%3A%20Report
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Canada, Dept. of Communications, 1986. Information found in DOBIS. 1, fiche 37, Anglais, - Federal%2DProvincial%20Examination%20of%20Telecommunications%20Pricing%20and%20the%20Universal%20Availability%20of%20Affordable%20Telephone%20Service%3A%20Report
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Enquête fédérale-provinciale sur la tarification des télécommunications et l'universalité d’un service téléphonique abordable : rapport
1, fiche 37, Français, Enqu%C3%AAte%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%20sur%20la%20tarification%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20et%20l%27universalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20abordable%20%3A%20rapport
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 37, Français, - Enqu%C3%AAte%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%20sur%20la%20tarification%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20et%20l%27universalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20abordable%20%3A%20rapport
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Emergency Coalition for Accessible Telephones
1, fiche 38, Anglais, Emergency%20Coalition%20for%20Accessible%20Telephones
Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Coalition pour l'universalité d’accès au téléphone
1, fiche 38, Français, Coalition%20pour%20l%27universalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Société canadienne de l’ouie (1984). 1, fiche 38, Français, - Coalition%20pour%20l%27universalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-03-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Declaration in Support of the Universality of Unesco
1, fiche 39, Anglais, Declaration%20in%20Support%20of%20the%20Universality%20of%20Unesco
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
which was adopted at the closing of the 29th Annual Meeting, 1987, of the Canadian Commission for Unesco. 1, fiche 39, Anglais, - Declaration%20in%20Support%20of%20the%20Universality%20of%20Unesco
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Déclaration en faveur de l'universalité de l'Unesco
1, fiche 39, Français, D%C3%A9claration%20en%20faveur%20de%20l%27universalit%C3%A9%20de%20l%27Unesco
correct, nom féminin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-06-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- universality of international law
1, fiche 40, Anglais, universality%20of%20international%20law
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Universality of International Law. On the level of unorganised international society, the geographical scope of international law is universal, in the sense that it extends to the whole world. International law on this level comprises the sum total of the rules from which the seven fundamental and inter-related principles of sovereignty, recognition, consent, good faith, freedom of the seas, responsibility and self-defence can be abstracted. 1, fiche 40, Anglais, - universality%20of%20international%20law
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 40, La vedette principale, Français
- universalité du droit international
1, fiche 40, Français, universalit%C3%A9%20du%20droit%20international
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Caractère de ce qui est universel, de ce qui n’ est pas propre à quelques-uns. Dans l'ordre international : Caractère de règles s’appliquant à tous les États par opposition aux règles qui ne valent que pour certains États. Universalité du droit international ou de certaines de ses règles. 1, fiche 40, Français, - universalit%C3%A9%20du%20droit%20international
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- vote netting technique 1, fiche 41, Anglais, vote%20netting%20technique
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Offsetting of revenue against expenditures in the preparation of the estimates and subsequent control of votes (sect. Appr. et Serv., 1.2.73) 1, fiche 41, Anglais, - vote%20netting%20technique
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- technique de calcul net des crédits
1, fiche 41, Français, technique%20de%20calcul%20net%20des%20cr%C3%A9dits
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(v. a. GATT, Voc. rel. fin. publ., "règle de l'universalité budgétaire"(ou règle du produit brut) et son opposé, la "règle de la spécialité des crédits", p. 8 et 13) 1, fiche 41, Français, - technique%20de%20calcul%20net%20des%20cr%C3%A9dits
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-03-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- host system 1, fiche 42, Anglais, host%20system
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In the field of genetic engineering, host systems with a high degree of universality, safety and optimal process properties are an important area for further study. 1, fiche 42, Anglais, - host%20system
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système hôte
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20h%C3%B4te
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine du génie génétique, un important thème à développer est la recherche de systèmes «hôtes» présentant un important degré d’universalité, de sécurité et de propriétés fonctionnelles. 1, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20h%C3%B4te
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- catholicity of knowledge 1, fiche 43, Anglais, catholicity%20of%20knowledge
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
a universal science 1, fiche 43, Anglais, - catholicity%20of%20knowledge
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- universalité d’esprit 1, fiche 43, Français, universalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Besprit
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pooling of employment 1, fiche 44, Anglais, pooling%20of%20employment
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 44, La vedette principale, Français
- universalité des emplois
1, fiche 44, Français, universalit%C3%A9%20des%20emplois
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :