TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNIVERSALITE EMPLOIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Universal Classification Standard
1, fiche 1, Anglais, Universal%20Classification%20Standard
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UCS 1, fiche 1, Anglais, UCS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A measurement tool developed to evaluate all types of work in the Public Service of Canada. The UCS observes the following principles: universality, simplification and gender neutrality. 2, fiche 1, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A single universal standard will replace the existing 72 classification standards (to value the work done by clerks, nurses, financial officers, etc.). 2, fiche 1, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The UCS comprises four factors. Each factor is subdivided into elements in order to evaluate the full range of positions in the Public Service. 2, fiche 1, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Universal Classification Standard; UCS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Universal%20Classification%20Standard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de normes
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Norme générale de classification
1, fiche 1, Français, Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NGC 1, fiche 1, Français, NGC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Outil de mesure qui vise à évaluer tous les types d’emplois à la fonction publique du Canada. La NGC respecte les principes suivants :universalité, simplification, non-sexisme. 2, fiche 1, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Une seule norme «d’application universelle» remplacera les 72 normes de classification actuelles (pour évaluer le travail des commis, du personnel infirmier, des agentes et agents financiers, etc.). 2, fiche 1, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La NGC comprend quatre facteurs. Chacun de ces facteurs est subdivisé en éléments pour permettre d’évaluer toute la gamme des emplois dans la fonction publique. 2, fiche 1, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Norme générale de classification; NGC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20classification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- element descriptor 1, fiche 2, Anglais, element%20descriptor
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Universal Classification Standard (UCS). 2, fiche 2, Anglais, - element%20descriptor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Universal Classification Standard: A measurement tool developed to evaluate all types of work in the Public Service of Canada. The UCS observes the following principles: universality, simplification and gender neutrality. 3, fiche 2, Anglais, - element%20descriptor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- descripteur d’élément
1, fiche 2, Français, descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Norme générale de classification [NGC]. 1, fiche 2, Français, - descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Norme générale de classification : Outil de mesure qui vise à évaluer tous les types d’emplois à la fonction publique du Canada. La NGC respecte les principes suivants :universalité, simplification, non-sexisme. 2, fiche 2, Français, - descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Division de la NGC du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, fiche 2, Français, - descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pooling of employment 1, fiche 3, Anglais, pooling%20of%20employment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- universalité des emplois
1, fiche 3, Français, universalit%C3%A9%20des%20emplois
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :