TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UPWELLING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- upwelling
1, fiche 1, Anglais, upwelling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- upwelling of cold water 2, fiche 1, Anglais, upwelling%20of%20cold%20water
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process in which cold, often nutrient-rich waters from the ocean rise to the surface. 3, fiche 1, Anglais, - upwelling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Upwellings can be of the coastal or oceanic type. 4, fiche 1, Anglais, - upwelling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remontée d’eau
1, fiche 1, Français, remont%C3%A9e%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remontée d’eau froide 2, fiche 1, Français, remont%C3%A9e%20d%26rsquo%3Beau%20froide
correct, nom féminin
- remontée d’eaux froides 3, fiche 1, Français, remont%C3%A9e%20d%26rsquo%3Beaux%20froides
correct, nom féminin
- remontée des eaux froides 4, fiche 1, Français, remont%C3%A9e%20des%20eaux%20froides
correct, nom féminin
- upwelling 5, fiche 1, Français, upwelling
à éviter, anglicisme, nom masculin
- résurgence d’eau froide 6, fiche 1, Français, r%C3%A9surgence%20d%26rsquo%3Beau%20froide
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Venue d’eaux profondes froides vers la surface de la mer. 7, fiche 1, Français, - remont%C3%A9e%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les remontées d’eau s’observent à la côte ou au large. 7, fiche 1, Français, - remont%C3%A9e%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'emprunt à l'anglais «upwelling», qui a déjà été utilisé avec un certain succès, et la proposition néologique «résurgence» sont des termes qu'on ne rencontre plus maintenant que l'expression remontée d’eau est bien ancrée dans l'usage. 8, fiche 1, Français, - remont%C3%A9e%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
remontée des eaux froides; remontée d’eau : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 9, fiche 1, Français, - remont%C3%A9e%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- afloramiento
1, fiche 1, Espagnol, afloramiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ascensión de aguas profundas que divergen al llegar a la superficie. 2, fiche 1, Espagnol, - afloramiento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Se da] también a este fenómeno el nombre de "divergencia". 2, fiche 1, Espagnol, - afloramiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Coastal Upwelling Experiment
1, fiche 2, Anglais, Coastal%20Upwelling%20Experiment
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CUE 2, fiche 2, Anglais, CUE
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Coastal Upwelling Experiment
1, fiche 2, Français, Coastal%20Upwelling%20Experiment
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CUE 2, fiche 2, Français, CUE
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Expérience sur les remontées d’eaux froides côtières
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Experimento de Surgencia Costera
1, fiche 2, Espagnol, Experimento%20de%20Surgencia%20Costera
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CUE 1, fiche 2, Espagnol, CUE
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Coastal Upwelling Ecosystems Analysis
1, fiche 3, Anglais, Coastal%20Upwelling%20Ecosystems%20Analysis
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CUEA 2, fiche 3, Anglais, CUEA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pacific Marine Environmental Laboratory, National Oceanic and Atmospheric Administration. 1, fiche 3, Anglais, - Coastal%20Upwelling%20Ecosystems%20Analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Coastal Upwelling Ecosystems Analysis
1, fiche 3, Français, Coastal%20Upwelling%20Ecosystems%20Analysis
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CUEA 2, fiche 3, Français, CUEA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Analyse des écosystèmes des remontées d’eaux froides côtières
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ecosistemas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Análisis de Ecosistemas de Surgencia Costera
1, fiche 3, Espagnol, An%C3%A1lisis%20de%20Ecosistemas%20de%20Surgencia%20Costera
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CUEA 1, fiche 3, Espagnol, CUEA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- offshore wind
1, fiche 4, Anglais, offshore%20wind
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- off-shore wind 2, fiche 4, Anglais, off%2Dshore%20wind
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wind of coastal regions, blowing at night from the land towards a large water surface as a result of the nocturnal cooling of the land surface. 3, fiche 4, Anglais, - offshore%20wind
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The change in the direction of the off-shore winds causes the upwelling of cold water from the depths to cease, with disastrous effects upon the food chain. 2, fiche 4, Anglais, - offshore%20wind
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Offshore winds will increase and skies will begin to clear in the afternoon. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 4, Anglais, - offshore%20wind
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
During synoptic conditions of light winds, offshore winds near the surface often occur at night as a component of the land breeze. 5, fiche 4, Anglais, - offshore%20wind
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
offshore wind: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 4, Anglais, - offshore%20wind
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
offshore wind: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 4, Anglais, - offshore%20wind
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- off shore wind
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vent de terre
1, fiche 4, Français, vent%20de%20terre
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vent soufflant de la terre vers la mer 2, fiche 4, Français, vent%20soufflant%20de%20la%20terre%20vers%20la%20mer
voir observation, nom masculin
- vent de reflux 3, fiche 4, Français, vent%20de%20reflux
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vent des régions côtières, soufflant la nuit de la terre ferme vers une grande surface d’eau [ex. la mer] par suite du refroidissement nocturne du sol. 4, fiche 4, Français, - vent%20de%20terre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le] vent de terre [...] dont le clapot qu'il provoque éventuellement va vers le large ce qui ne lui permet pas de créer de turbulence à la côte. En règle générale, le vent de terre est beaucoup moins fort, en un lieu donné, que le vent de mer, parce qu'il a été constamment freiné par la rugosité des paysages terrestres. Il n’ a de vigueur véritable qu'en pays désertique, où il est généralement lié aux alizés. Le vent de terre, quand il est assez vigoureux, éloigne de la côte les eaux superficielles et provoque l'«upwelling». 5, fiche 4, Français, - vent%20de%20terre
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les vents donnant naissance à ces courants sont appelés vent d’afflux ou de reflux selon qu'ils ont tendance à pousser l'eau vers les côtes ou à l'entraîner vers le large [...] Les vents de reflux sont à l'origine du phénomène d’upwelling [...] 3, fiche 4, Français, - vent%20de%20terre
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Les vents de terre augmenteront d’intensité et il y aura dégagement en après-midi. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 6, fiche 4, Français, - vent%20de%20terre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vent de terre; vent soufflant de la terre vers la mer: termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 4, Français, - vent%20de%20terre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vent de terre : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 8, fiche 4, Français, - vent%20de%20terre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- viento de tierra
1, fiche 4, Espagnol, viento%20de%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Viento de las regiones costeras que sopla durante la noche desde tierra hacia una extensión grande de agua, debido al enfriamiento nocturno del suelo. 1, fiche 4, Espagnol, - viento%20de%20tierra
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Coastal Upwelling Experiments
1, fiche 5, Anglais, Coastal%20Upwelling%20Experiments
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oceanographers at OSU have been leaders in the field of coastal oceanography since the beginning of the oceanography program at OSU. In the 1960's, the focus of this effort was the productive upwelling system in the coastal ocean off Oregon and Washington, culminating in the Coastal Upwelling Experiments in 1972-1973. 1, fiche 5, Anglais, - Coastal%20Upwelling%20Experiments
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Coastal Upwelling Experiments
1, fiche 5, Français, Coastal%20Upwelling%20Experiments
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Expérience sur les remontées d’eaux froides côtières
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Size of the South American Sardine (Sardinops sagax) Population in the Northern Part of the Peru Up Upwelling Ecosystem after Collapse of Anchoveta (Engraulis ringens)
1, fiche 6, Anglais, Size%20of%20the%20South%20American%20Sardine%20%28Sardinops%20sagax%29%20Population%20in%20the%20Northern%20Part%20of%20the%20Peru%20Up%20Upwelling%20Ecosystem%20after%20Collapse%20of%20Anchoveta%20%28Engraulis%20ringens%29
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title of an article published in the Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Science. Information obtained at the National Research Council Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Size%20of%20the%20South%20American%20Sardine%20%28Sardinops%20sagax%29%20Population%20in%20the%20Northern%20Part%20of%20the%20Peru%20Up%20Upwelling%20Ecosystem%20after%20Collapse%20of%20Anchoveta%20%28Engraulis%20ringens%29
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Size of the South American Sardine(Sardinops sagax) Population in the Northern Part of the Peru Up Upwelling Ecosystem after Collapse of Anchoveta(Engraulis ringens)
1, fiche 6, Français, Size%20of%20the%20South%20American%20Sardine%28Sardinops%20sagax%29%20Population%20in%20the%20Northern%20Part%20of%20the%20Peru%20Up%20Upwelling%20Ecosystem%20after%20Collapse%20of%20Anchoveta%28Engraulis%20ringens%29
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un article publié dans le «Journal canadien des sciences halieutiques et aquatiques». Renseignement obtenu au Conseil national de recherches du Canada. 1, fiche 6, Français, - Size%20of%20the%20South%20American%20Sardine%28Sardinops%20sagax%29%20Population%20in%20the%20Northern%20Part%20of%20the%20Peru%20Up%20Upwelling%20Ecosystem%20after%20Collapse%20of%20Anchoveta%28Engraulis%20ringens%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :