TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
URGENCE MILITAIRE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Reserve
1, fiche 1, Anglais, Supplementary%20Reserve
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Supp Res 2, fiche 1, Anglais, Supp%20Res
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pool of personnel with previous military training who could be recalled in an emergency. 3, fiche 1, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Civilian specialists are also enrolled when there is a defined need. 3, fiche 1, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Supplementary Reserve comprises some 15,000 officers and non-commissioned members, who may be retired members of the Regular Force, the Primary Reserve or the Cadet Instructors’ Cadre ... The Supplementary Reserve is further divided into: the Supplementary Ready Reserve; and the Supplementary Holding Reserve. 3, fiche 1, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Supplementary Reserve; Supp Res: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - Supplementary%20Reserve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réserve supplémentaire
1, fiche 1, Français, R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Rés supp 2, fiche 1, Français, R%C3%A9s%20supp
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bassin de personnel ayant reçu une formation militaire et susceptible d’être rappelé en cas d’urgence. Des spécialistes civils sont aussi enrôlés en cas de nécessité. 3, fiche 1, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Des spécialistes civils sont aussi enrôlés en cas de nécessité. 3, fiche 1, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Réserve supplémentaire comprend quelque 15 000 officiers et militaires du rang qui peuvent être des personnes à la retraite de la Force régulière, de la Première réserve ou du Cadre des instructeurs de cadets. [...] La Réserve supplémentaire est divisée en deux parties : la Réserve supplémentaire disponible; la Réserve supplémentaire d’attente. 3, fiche 1, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Réserve supplémentaire; Rés supp : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Institutions
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical inspection room
1, fiche 2, Anglais, medical%20inspection%20room
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MIR 1, fiche 2, Anglais, MIR
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A room normally without a bed, usually linked to an hospital. 2, fiche 2, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Any member using medical services must go through the medical inspection room for any medical reason, eg. an emergency, an admission to the hospital, a momentary discomfort, an annual medical examination, etc. 2, fiche 2, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 2, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
medical inspection room; MIR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - medical%20inspection%20room
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle d’examen médical
1, fiche 2, Français, salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 2, Français, SEM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Salle généralement sans lit, habituellement rattachée à un hôpital. 2, fiche 2, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout militaire qui utilise les services de santé doit passer par la salle d’examen médical pour quoi que ce soit, par exemple, une urgence, une admission à l'hôpital, une indisposition passagère, un examen médical annuel ou autre. 2, fiche 2, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 2, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
salle d’examen médical; SEM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- special duty operation
1, fiche 3, Anglais, special%20duty%20operation
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SDO 1, fiche 3, Anglais, SDO
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An operation, or any component of it, that may be designated by order under subsection 70(1) of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act by the Minister of National Defence, after consulting the Minister of Veteran's Affairs, if: (a) the operation is of a type referred to in section 71 of the Act; (b) CF members have been deployed, or will be deployed, as part of that operation; and (c) the Minister of National Defence is of the opinion that that deployment has exposed, or may expose, those members to conditions of elevated risk. 2, fiche 3, Anglais, - special%20duty%20operation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Section 71 of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act provides that the types of operations for purposes of paragraph (a) above are: (a) an armed conflict; (b) an operation authorized under the Charter of the United Nations, the North Atlantic Treaty, the North American Aerospace Defence Command Agreement or any other similar treaty instrument; (c) an international or a multinational military operation; (d) an operation authorized to deal with a national emergency, as that term is defined in section 3 of the Emergencies Act, in respect of which a declaration of emergency is made under that Act; (e) an operation authorized under section 273.6 or Part VI of the National Defence Act, or other similar operation authorized by the Governor in Council; (f) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a search and rescue operation; (g) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a disaster relief operation; (h) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a counterterrorism operation; and (i) an operation involving a level of risk that, in the opinion of the Minister of National Defence, is comparable to that normally associated with an operation referred to in paragraphs (a) to (e). 2, fiche 3, Anglais, - special%20duty%20operation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
special duty operation; SDO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - special%20duty%20operation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opération de service spécial
1, fiche 3, Français, op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OSS 1, fiche 3, Français, OSS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération ou partie d’une opération qui peut être désignée par arrêté, en vertu du paragraphe 70(1) de la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes, par le ministre de la Défense nationale, en consultation avec le ministre des Anciens combattants, si, à la fois : a) l’opération est d’un type prévu à l’article 71 de la Loi; b) des militaires ont été ou seront déployés dans le cadre de l’opération; c) il est d’avis qu’en raison du déploiement les militaires ont été ou pourraient être exposés à des risques élevés. 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'article 71 de la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes contient la liste des types d’opérations visés par le paragraphe(a) ci-dessus comme suit : a) le conflit armé; b) l'opération autorisée en vertu de la Charte des Nations Unies, du Traité de l'Atlantique Nord, de l'accord du Commandement de la Défense aérospatiale de l'Amérique du Nord ou de tout autre instrument conventionnel semblable; c) l'opération militaire internationale ou multinationale; d) l'opération autorisée en tant que mesure adoptée pour faire face à une situation de crise nationale, au sens de l'article 3 de la Loi sur les mesures d’urgence, déclarée en vertu de cette loi; e) l'opération autorisée en vertu de l'article 273. 6 ou de la partie VI de la Loi sur la défense nationale, ou toute opération similaire autorisée par le gouverneur en conseil; f) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, est une opération de recherche et de sauvetage; g) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à porter secours aux sinistrés; h) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à combattre le terrorisme; i) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, comporte un niveau de risque comparable à celui qui se rencontre généralement dans le cadre des opérations visées aux alinéas a) à e). 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
opération de service spécial; OSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- NATO Civil Emergency Planning/Civil Military Cooperation
1, fiche 4, Anglais, NATO%20Civil%20Emergency%20Planning%2FCivil%20Military%20Cooperation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3E: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 4, Anglais, - NATO%20Civil%20Emergency%20Planning%2FCivil%20Military%20Cooperation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - NATO%20Civil%20Emergency%20Planning%2FCivil%20Military%20Cooperation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Planification civile d’urgence(OTAN)/Coopération civile et militaire
1, fiche 4, Français, Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3E : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 4, Français, - Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 4, Français, - Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- NATO Civil Emergency Planning/Civil Military Cooperation
1, fiche 5, Anglais, NATO%20Civil%20Emergency%20Planning%2FCivil%20Military%20Cooperation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- CEP/CIMIC 1, fiche 5, Anglais, CEP%2FCIMIC
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ZL: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 5, Anglais, - NATO%20Civil%20Emergency%20Planning%2FCivil%20Military%20Cooperation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 5, Anglais, - NATO%20Civil%20Emergency%20Planning%2FCivil%20Military%20Cooperation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Planification civile d’urgence(OTAN)/Coopération civile et militaire
1, fiche 5, Français, Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ZL : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 5, Français, - Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 5, Français, - Planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence%28OTAN%29%2FCoop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- enforcement action
1, fiche 6, Anglais, enforcement%20action
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
enforcement action: Use of collective measures, ranging from the severance of diplomatic relations to the use of military force. In more serious cases, the United Nations may resort to enforcement action for the restoration and maintenance of international peace in accordance with the provisions of the Charter (United Nations). 2, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action. The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined, within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Art. 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee. 3, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
enforcement action: Context taken from section 45 of the Charter of the United Nations. 4, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
enforcement action: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- action coercitive
1, fiche 6, Français, action%20coercitive
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mesure de police 2, fiche 6, Français, mesure%20de%20police
nom féminin
- mesure coercitive 2, fiche 6, Français, mesure%20coercitive
nom féminin
- mesure d’exécution 3, fiche 6, Français, mesure%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«Afin de permettre à l'Organisation de prendre d’urgence des mesures d’ordre militaire, des Membres des Nations Unies maintiendront des contingents nationaux de forces aériennes immédiatement utilisables en vue de l'exécution combinée d’une action coercitive internationale... »Charte N. U., art. 45. 4, fiche 6, Français, - action%20coercitive
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mesures d’exécution
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acción coercitiva
1, fiche 6, Espagnol, acci%C3%B3n%20coercitiva
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A fin de que la Organización pueda tomar medidas militares urgentes, sus Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales inmediatamente disponibles para la ejecución combinada de una acción coercitiva internacional. 1, fiche 6, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acción coercitiva: Contexto tomado del artículo 45 de la Carta de las Naciones Unidas. 1, fiche 6, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
acción coercitiva: Expresión, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 6, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- emergency procedure
1, fiche 7, Anglais, emergency%20procedure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
emergency procedure: term used in the context of military training. 2, fiche 7, Anglais, - emergency%20procedure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- procédure d’urgence 1, fiche 7, Français, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
procédure d’urgence : terme utilisé dans le contexte de l'instruction militaire. 2, fiche 7, Français, - proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Services (Military)
- Combat Support
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flight meal
1, fiche 8, Anglais, flight%20meal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The] total of all food items required to provide either one continental breakfast, one full breakfast, one box lunch, one hot dinner, one Grab and Go SAR [search and rescue] Meal, one TV dinner or one air-to-air refuelling meal ... 2, fiche 8, Anglais, - flight%20meal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Flight meals shall be provided, at no cost, to people such as members of the Canadian Forces, cadets, or foreign military forces who are on duty, a member's dependents, people evacuated by emergency airlift, civilian students or guidance counsellors touring DND facilities, members of Parliament, high-ranking Canadian or foreign officials, persons travelling for extreme compassionate reasons, or accredited news correspondents, as is stipulated in Canadian Forces Administrative Order 36-14. 3, fiche 8, Anglais, - flight%20meal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 8, La vedette principale, Français
- repas en vol
1, fiche 8, Français, repas%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] des produits alimentaires nécessaires pour servir un [...] déjeuner [continental], un [...] déjeuner complet, un repas froid, un repas chaud, un repas SAR [recherche et sauvetage] à emporter, un repas [congelé] ou un repas de ravitaillement en vol [...] 2, fiche 8, Français, - repas%20en%20vol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Des repas en vol seront servis gratuitement à des gens comme les membres des Forces canadiennes, les cadets ou les militaires de forces étrangères qui sont en service, les personnes à charge d’un(e) militaire, les personnes évacuées à bord d’un vol d’urgence, les étudiants ou orienteurs professionnels civils qui visitent les installations du MDN, les députés fédéraux, les hauts fonctionnaires canadiens ou étrangers, les personnes voyageant pour des raisons de convenance personnelle très graves ou les journalistes reconnus, comme il est indiqué dans l'Ordonnance administrative des Forces canadiennes 36-14. 3, fiche 8, Français, - repas%20en%20vol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Penal Administration
- Labour and Employment
- Labour Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- prison labour
1, fiche 9, Anglais, prison%20labour
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- prison labor 2, fiche 9, Anglais, prison%20labor
États-Unis
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The prohibition and suppression of all forms of forced or compulsory work, except for types of compulsory labour generally considered acceptable by the Parties, such as compulsory military service, certain civic obligations, prison labour not for private purposes and work exacted in cases of emergency. 3, fiche 9, Anglais, - prison%20labour
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 4, fiche 9, Anglais, - prison%20labour
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Travail et emploi
- Droit du travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- travail en milieu carcéral
1, fiche 9, Français, travail%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'interdiction et la répression de toutes les formes de travail forcé ou obligatoire, sauf en ce qui concerne certains types de travail obligatoire généralement considérés comme acceptables par les Parties, par exemple le service militaire obligatoire, certaines obligations civiques, le travail en milieu carcéral à des fins autres que privées, et le travail exigé en situations d’urgence. 2, fiche 9, Français, - travail%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l’Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l’Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 3, fiche 9, Français, - travail%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Trabajo y empleo
- Derecho laboral
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- trabajo en prisión
1, fiche 9, Espagnol, trabajo%20en%20prisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La prohibición y abolición de toda forma de trabajo forzado u obligatorio, excepto tipos de trabajo obligatorio en casos generalmente aceptados por las Partes, tales como: el servicio militar obligatorio, ciertas obligaciones cívicas, trabajo en las prisiones sin que sea para propósitos privados y el trabajo requerido en casos de emergencia. 2, fiche 9, Espagnol, - trabajo%20en%20prisi%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 3, fiche 9, Espagnol, - trabajo%20en%20prisi%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- civic obligation 1, fiche 10, Anglais, civic%20obligation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The prohibition and suppression of all forms of forced or compulsory work, except for types of compulsory labour generally considered acceptable by the Parties, such as compulsory military service, certain civic obligations, prison labour not for private purposes and work exacted in cases of emergency. 1, fiche 10, Anglais, - civic%20obligation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile. 2, fiche 10, Anglais, - civic%20obligation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- obligation civique
1, fiche 10, Français, obligation%20civique
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'interdiction et la répression de toutes les formes de travail forcé ou obligatoire, sauf en ce qui concerne certains types de travail obligatoire généralement considérés comme acceptables par les Parties, par exemple le service militaire obligatoire, certaines obligations civiques, le travail en milieu carcéral à des fins autres que privées, et le travail exigé en situations d’urgence. 1, fiche 10, Français, - obligation%20civique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l’Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili. 2, fiche 10, Français, - obligation%20civique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- obligación cívica
1, fiche 10, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20c%C3%ADvica
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La prohibición y abolición de toda forma de trabajo forzado u obligatorio, excepto tipos de trabajo obligatorio en casos generalmente aceptados por las Partes, tales como: el servicio militar obligatorio, ciertas obligaciones cívicas, trabajo en las prisiones sin que sea para propósitos privados y el trabajo requerido en casos de emergencia. 1, fiche 10, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20c%C3%ADvica
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile. 2, fiche 10, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20c%C3%ADvica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- compulsory labour 1, fiche 11, Anglais, compulsory%20labour
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- compulsory labor 2, fiche 11, Anglais, compulsory%20labor
États-Unis
- compulsory work 1, fiche 11, Anglais, compulsory%20work
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The prohibition and suppression of all forms of forced or compulsory work, except for types of compulsory labour generally considered acceptable by the Parties, such as compulsory military service, certain civic obligations, prison labour not for private purposes and work exacted in cases of emergency. 1, fiche 11, Anglais, - compulsory%20labour
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 3, fiche 11, Anglais, - compulsory%20labour
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit du travail
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- travail obligatoire
1, fiche 11, Français, travail%20obligatoire
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'interdiction et la répression de toutes les formes de travail forcé ou obligatoire, sauf en ce qui concerne certains types de travail obligatoire généralement considérés comme acceptables par les Parties, par exemple le service militaire obligatoire, certaines obligations civiques, le travail en milieu carcéral à des fins autres que privées, et le travail exigé en situations d’urgence. 1, fiche 11, Français, - travail%20obligatoire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l’Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l’Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 2, fiche 11, Français, - travail%20obligatoire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Trabajo y empleo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- trabajo obligatorio
1, fiche 11, Espagnol, trabajo%20obligatorio
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La prohibición y abolición de toda forma de trabajo forzado u obligatorio, excepto tipos de trabajo obligatorio en casos generalmente aceptados por las Partes, tales como: el servicio militar obligatorio, ciertas obligaciones cívicas, trabajo en las prisiones sin que sea para propósitos privados y el trabajo requerido en casos de emergencia. 1, fiche 11, Espagnol, - trabajo%20obligatorio
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 2, fiche 11, Espagnol, - trabajo%20obligatorio
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- Protection of Property
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- clean-up
1, fiche 12, Anglais, clean%2Dup
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Military engineers have specialized equipment and are capable of accomplishing a wide range of tasks that might be required following a natural disaster, such as damage assessment, emergency repairs, provision of potable water, auxiliary power units, temporary accommodation, general clean-up, specialized transportation ... 1, fiche 12, Anglais, - clean%2Dup
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Sécurité des biens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- travaux de déblaiement
1, fiche 12, Français, travaux%20de%20d%C3%A9blaiement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le génie militaire dispose d’équipements spécialisés qui lui permettent d’exécuter une grande partie des travaux nécessaires à la suite d’un sinistre de ce genre, de l'évaluation des dégâts aux réparations d’urgence, en passant par l'approvisionnement en eau potable, la fourniture de générateurs auxiliaires, la construction d’abris temporaires, les travaux de déblaiement et la mise en place rapide de ponts provisoires et de moyens de transport d’urgence embarcations à fond plat ou radeaux, par exemple, en cas d’inondation. 1, fiche 12, Français, - travaux%20de%20d%C3%A9blaiement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-06-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- defense emergency
1, fiche 13, Anglais, defense%20emergency
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- defence emergency
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- urgence militaire
1, fiche 13, Français, urgence%20militaire
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shallow water boat
1, fiche 14, Anglais, shallow%20water%20boat
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- embarcation à fond plat
1, fiche 14, Français, embarcation%20%C3%A0%20fond%20plat
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le génie militaire dispose d’équipements spécialisés qui lui permettent d’exécuter une grande partie des travaux nécessaires à la suite d’un sinistre de ce genre, de l'évaluation des dégâts aux réparations d’urgence, en passant par l'approvisionnement en eau potable, la fourniture de générateurs auxiliaires, la construction d’abris temporaires, les travaux de déblaiement et la mise en place rapide de ponts provisoires et de moyens de transport d’urgence embarcations à fond plat ou radeaux, par exemple, en cas d’inondation. 1, fiche 14, Français, - embarcation%20%C3%A0%20fond%20plat
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- temporary accommodation
1, fiche 15, Anglais, temporary%20accommodation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Military engineers have specialized equipment and are capable of accomplishing a wide range of tasks that might be required following a natural disaster, such as damage assessment, emergency repairs, provision of potable water, auxiliary power units, temporary accommodation, general clean-up, specialized transportation ... 1, fiche 15, Anglais, - temporary%20accommodation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- abris temporaire
1, fiche 15, Français, abris%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le génie militaire dispose d’équipements spécialisés qui lui permettent d’exécuter une grande partie des travaux nécessaires à la suite d’un sinistre de ce genre, de l'évaluation des dégâts aux réparations d’urgence, en passant par l'approvisionnement en eau potable, la fourniture de générateurs auxiliaires, la construction d’abris temporaires, les travaux de déblaiement et la mise en place rapide de ponts provisoires et de moyens de transport d’urgence embarcations à fond plat ou radeaux, par exemple, en cas d’inondation. 1, fiche 15, Français, - abris%20temporaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- non-military contingency
1, fiche 16, Anglais, non%2Dmilitary%20contingency
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The objectives of National Defence, with respect to the North, are to uphold Canadian sovereignty by exercising surveillance, demonstrating presence, helping civilian agencies cope with non-military contingencies and advising government on measures to deal with new challenges. 1, fiche 16, Anglais, - non%2Dmilitary%20contingency
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- urgence non militaire
1, fiche 16, Français, urgence%20non%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne le Nord, les objectifs du Ministère consistent à protéger la souveraineté canadienne en exerçant une surveillance et en assurant une présence, en appuyant les organismes civils en cas d’urgences non militaires et en conseillant le gouvernement sur les mesures à prendre pour faire face aux nouveaux défis. 1, fiche 16, Français, - urgence%20non%20militaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :