TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
URGENCE PARTICULIERE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unspecified disruptive, impulse-control and conduct disorder
1, fiche 1, Anglais, unspecified%20disruptive%2C%20impulse%2Dcontrol%20and%20conduct%20disorder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The "unspecified disruptive, impulse-control, and conduct disorder" category is used in situations in which the clinician chooses not to specify the reason that the criteria are not met for a specific disruptive, impulse-control, and conduct disorder, and includes presentations in which there is insufficient information to make a more specific diagnosis (e.g., in emergency room settings). 1, fiche 1, Anglais, - unspecified%20disruptive%2C%20impulse%2Dcontrol%20and%20conduct%20disorder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trouble disruptif, du contrôle des impulsions et des conduites, non spécifié
1, fiche 1, Français, trouble%20disruptif%2C%20du%20contr%C3%B4le%20des%20impulsions%20et%20des%20conduites%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La catégorie «trouble disruptif, du contrôle des impulsions et des conduites, non spécifié» est utilisée dans des situations où le clinicien décide de ne pas communiquer la raison particulière pour laquelle la présentation clinique ne remplit les critères d’aucun trouble disruptif, du contrôle des impulsions et des conduites spécifique, et inclut des situations où l'on ne dispose pas d’assez d’informations pour poser un diagnostic spécifique(p. ex. en situation d’urgence). 1, fiche 1, Français, - trouble%20disruptif%2C%20du%20contr%C3%B4le%20des%20impulsions%20et%20des%20conduites%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Neuroses
- Manias
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unspecified bipolar and related disorder
1, fiche 2, Anglais, unspecified%20bipolar%20and%20related%20disorder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The "unspecified bipolar and related disorder" category is used in situations in which the clinician chooses not to specify the reason that the criteria are not met for a specific bipolar and related disorder, and includes presentations in which there is insufficient information to make a more specific diagnosis (e.g., in emergency room settings). 1, fiche 2, Anglais, - unspecified%20bipolar%20and%20related%20disorder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Névroses
- Manies
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trouble bipolaire et apparenté non spécifié
1, fiche 2, Français, trouble%20bipolaire%20et%20apparent%C3%A9%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La catégorie des «troubles bipolaires et apparentés non spécifiés» est utilisée dans des situations où le clinicien décide de ne pas communiquer la raison particulière pour laquelle les critères d’un trouble bipolaire ou apparenté ne sont pas réunis, et inclut des situations où l'on n’ a pas assez d’informations pour poser un diagnostic plus spécifique(p. ex. en service d’urgence). 1, fiche 2, Français, - trouble%20bipolaire%20et%20apparent%C3%A9%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
- Digestive Tract
- Urinary Tract
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unspecified elimination disorder
1, fiche 3, Anglais, unspecified%20elimination%20disorder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The "unspecified elimination disorder" category is used in situations in which the clinician chooses not to specify the reason that the criteria are not met for a specific elimination disorder, and includes presentations in which there is insufficient information to make a more specific diagnostic (e.g., in emergency room settings). 1, fiche 3, Anglais, - unspecified%20elimination%20disorder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
- Appareil digestif
- Appareil urinaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble du contrôle sphinctérien non spécifié
1, fiche 3, Français, trouble%20du%20contr%C3%B4le%20sphinct%C3%A9rien%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La catégorie des «troubles du contrôle sphinctérien non spécifiés» est utilisée dans des situations où le clinicien décide de ne pas communiquer la raison particulière pour laquelle la présentation clinique ne remplit pas tous les critères d’un trouble du contrôle sphinctérien spécifique, et inclut des situations où l'on ne dispose pas d’assez d’informations pour poser un diagnostic spécifique(p. ex. en situation d’urgence). 1, fiche 3, Français, - trouble%20du%20contr%C3%B4le%20sphinct%C3%A9rien%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Neuroses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unspecified obsessive-compulsive and related disorder
1, fiche 4, Anglais, unspecified%20obsessive%2Dcompulsive%20and%20related%20disorder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The "unspecified obsessive-compulsive and related disorder" category is used in situations in which the clinician chooses not to specify the reason that the criteria are not met for a specific obsessive-compulsive and related disorder, and includes presentations in which there is insufficient information to make a more specific diagnosis (e.g., in emergency room settings). 1, fiche 4, Anglais, - unspecified%20obsessive%2Dcompulsive%20and%20related%20disorder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Névroses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trouble obsessionnel-compulsif ou apparenté non spécifié
1, fiche 4, Français, trouble%20obsessionnel%2Dcompulsif%20ou%20apparent%C3%A9%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La catégorie «trouble obsessionnel-compulsif ou apparenté non spécifié» est utilisée dans des situations où le clinicien décide de ne pas communiquer la raison particulière pour laquelle la présentation clinique ne remplit pas tous les critères d’un trouble obsessionnel-compulsif ou apparenté spécifique, et inclut des situations dans lesquelles on n’ a pas assez d’information pour poser un diagnostic spécifique(p. ex. en situation d’urgence). 1, fiche 4, Français, - trouble%20obsessionnel%2Dcompulsif%20ou%20apparent%C3%A9%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Postal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rural route address
1, fiche 5, Anglais, rural%20route%20address
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some addresses in New Brunswick required special attention, because the province had converted rural route addresses to numbered civic addresses for the 911 emergency telephone system. 2, fiche 5, Anglais, - rural%20route%20address
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration postale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adresse de routes rurales
1, fiche 5, Français, adresse%20de%20routes%20rurales
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Certaines adresses au Nouveau-Brunswick exigent une attention particulière, la province ayant converti des adresses de routes rurales en adresses municipales numérotées aux fins du système d’appel d’urgence 9-1-1. 2, fiche 5, Français, - adresse%20de%20routes%20rurales
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Administración de correos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dirección de camino rural
1, fiche 5, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20camino%20rural
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Postal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- numbered civic address
1, fiche 6, Anglais, numbered%20civic%20address
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Some addresses in New Brunswick required special attention, because the province had converted rural route addresses to numbered civic addresses for the 911 emergency telephone system. 2, fiche 6, Anglais, - numbered%20civic%20address
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration postale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adresse municipale numérotée
1, fiche 6, Français, adresse%20municipale%20num%C3%A9rot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Certaines adresses au Nouveau-Brunswick exigent une attention particulière, la province ayant converti des adresses de routes rurales en adresses municipales numérotées aux fins du système d’appel d’urgence 9-1-1. 2, fiche 6, Français, - adresse%20municipale%20num%C3%A9rot%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- particular exigency
1, fiche 7, Anglais, particular%20exigency
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
in agricultural or environmental matters. 1, fiche 7, Anglais, - particular%20exigency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- urgence particulière
1, fiche 7, Français, urgence%20particuli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- military engineers
1, fiche 8, Anglais, military%20engineers
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Because of their particular skills and the special relevance of those skills to civil emergencies, the Military Engineers warrant special mention. 1, fiche 8, Anglais, - military%20engineers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- troupes du génie
1, fiche 8, Français, troupes%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les troupes du génie méritent une mention spéciale, étant donné l'importance particulière de leurs compétences dans les situations d’urgence civiles. 1, fiche 8, Français, - troupes%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :