TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
URINE MILIEU JET [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- midstream urine
1, fiche 1, Anglais, midstream%20urine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The midstream urine should be collected in a sterile container after the initial flow has been allowed to escape. 2, fiche 1, Anglais, - midstream%20urine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- urine du milieu de la miction
1, fiche 1, Français, urine%20du%20milieu%20de%20la%20miction
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- urine du milieu du jet 2, fiche 1, Français, urine%20du%20milieu%20du%20jet
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La toilette faite, le malade urine : il rejette dans l'urinal non stérile les premières urines, et recueille dans le récipient stérile les urines du milieu de la miction. Ainsi, on évite de recueillir les germes d’origine urétrale, qui sont entraînés par les urines du premier jet. 1, fiche 1, Français, - urine%20du%20milieu%20de%20la%20miction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sterile midstream catch kit with funnel
1, fiche 2, Anglais, sterile%20midstream%20catch%20kit%20with%20funnel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - sterile%20midstream%20catch%20kit%20with%20funnel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ensemble stérile de prélèvement d’urine en milieu de jet avec entonnoir
1, fiche 2, Français, ensemble%20st%C3%A9rile%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet%20avec%20entonnoir
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - ensemble%20st%C3%A9rile%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet%20avec%20entonnoir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- midstream funnel
1, fiche 3, Anglais, midstream%20funnel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - midstream%20funnel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entonnoir pour prélèvement d’urine en milieu de jet
1, fiche 3, Français, entonnoir%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - entonnoir%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mid-stream clean catch
1, fiche 4, Anglais, mid%2Dstream%20clean%20catch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - mid%2Dstream%20clean%20catch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prélèvement d’urine en milieu de jet
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- midstream catch kit
1, fiche 5, Anglais, midstream%20catch%20kit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - midstream%20catch%20kit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ensemble de prélèvement d’urine en milieu de jet
1, fiche 5, Français, ensemble%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - ensemble%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- midstream collection kit
1, fiche 6, Anglais, midstream%20collection%20kit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - midstream%20collection%20kit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ensemble pour prélèvement d’urine en milieu de jet
1, fiche 6, Français, ensemble%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - ensemble%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Centesis and Samplings
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mid-stream collection kit
1, fiche 7, Anglais, mid%2Dstream%20collection%20kit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ponctions et prélèvements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trousse pour prélèvement d’urine en milieu de jet
1, fiche 7, Français, trousse%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Burine%20en%20milieu%20de%20jet
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :