TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VDE [4 fiches]

Fiche 1 2022-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
  • Education (General)
OBS

The Student Direct Stream (SDS) is an expedited study permit processing program for those who are applying to study in Canada at a post-secondary designated learning institution (DLI).

OBS

Immigration, Refugees and Citizenship Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le Volet direct pour les études(VDE) est un programme de traitement accéléré des demandes de permis d’études offert aux personnes qui souhaitent faire des études postsecondaires au Canada dans un établissement d’enseignement désigné(EED).

OBS

Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The [Flight Data Recorder] System consists of four units ... Recorder Electronic Unit ... Data Electronic Unit Known as VDE ... Flight Data Recorder ... Flight Identification Unit ...

CONT

The VDE is housed in a 3/8 ATR Short case, and provides interface between the REU and the VDR. The unit is fitted with a handle and two connectors on the front. It is designed for tray mounting. The VDE contains a power supply which supplies the internal power requirements, plus the power requirements of the VDR and the control unit.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

unité électronique de données : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

L'abréviation VDE vient de «Voice & Data Electronic Unit». À l'origine, les DC-9 d’Air Canada étaient équipés d’un système FDVR(flight data & voice recorder), dont fait partie le VDE, et qui enregistrait la voix et les données de vol. Cependant, après modification, ce même système n’ enregistre plus que les données de vol. Les abréviations semblent être encore utilisées dans les documents dépouillés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Military Transportation
Terme(s)-clé(s)
  • maintenance-recovery vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Transport militaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The probe used in determining the measurement uncertainty of a dimensional inspection system shall be as described in VDI/VDE 2617 parts 2, 3 and 4.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Machines, dispositifs ou systèmes de contrôle des dimensions, comme suit, logiciel spécialement conçu à cet effet : a) machines de contrôle des dimensions commandées par ordinateur ou à commande numérique et possédant les deux caractéristiques suivantes : (1) deux axes ou plus; (2) une incertitude de mesure unidimensionnelle de la longueur [...]

CONT

La sonde utilisée pour déterminer l'incertitude de mesure d’un système de contrôle dimensionnel est telle que décrite dans VDI/VDE 2617, parties 2, 3 et 4.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :