TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VEAU BRAISE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- à la mode
1, fiche 1, Anglais, %C3%A0%20la%20mode
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Name given mainly to large cuts of braised beef. 1, fiche 1, Anglais, - %C3%A0%20la%20mode
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Top of rump à la mode. 1, fiche 1, Anglais, - %C3%A0%20la%20mode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à la mode
1, fiche 1, Français, %C3%A0%20la%20mode
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mode 1, fiche 1, Français, mode
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] grosse pièce de bœuf braisé à laquelle on ajoute [...] du pied de veau [...] des carottes [...] et des oignons. Le bœuf «mode» se mange chaud ou froid. 1, fiche 1, Français, - %C3%A0%20la%20mode
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bœuf mode. 1, fiche 1, Français, - %C3%A0%20la%20mode
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Tripes à la mode de Caen. 1, fiche 1, Français, - %C3%A0%20la%20mode
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«À la mode» est suivi d’un nom de ville ou d’une région lorsqu’il s’agit d’une spécialité locale, ex : tripes à la mode de Caen. 1, fiche 1, Français, - %C3%A0%20la%20mode
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- braised veal
1, fiche 2, Anglais, braised%20veal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- veau braisé
1, fiche 2, Français, veau%20brais%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- braised veal sweetbread
1, fiche 3, Anglais, braised%20veal%20sweetbread
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ris de veau braisé
1, fiche 3, Français, ris%20de%20veau%20brais%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :