TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VEAU MALE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- freemartinism
1, fiche 1, Anglais, freemartinism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Freemartinism is a condition that can result from twinning of a heifer calf with a bull calf. It affects the heifer twin, and is characterised by an underdeveloped reproductive tract. 1, fiche 1, Anglais, - freemartinism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- free martinism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- free-martinisme
1, fiche 1, Français, free%2Dmartinisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- freemartinisme 2, fiche 1, Français, freemartinisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stérilité qui affecte certaines génisses jumelles d’un veau mâle, due aux échanges hormonaux par voie sanguine pendant la vie fœtale. 2, fiche 1, Français, - free%2Dmartinisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Reproducción de animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- freemartinismo
1, fiche 1, Espagnol, freemartinismo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El freemartinismo es una anomalía que puede generarse durante la fase embrionaria en los rumiantes. 1, fiche 1, Espagnol, - freemartinismo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- preconditioned calf
1, fiche 2, Anglais, preconditioned%20calf
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pre-conditioned calf 2, fiche 2, Anglais, pre%2Dconditioned%20calf
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Typically, preconditioned calves are: at least 4 months of age at weaning; weaned for a minimum of 45 days prior to sale or shipment; accustomed to eating from a feedbunk; and vaccinated, castrated, dehorned, and treated for parasites at least 3 weeks prior to sale. 1, fiche 2, Anglais, - preconditioned%20calf
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 2, La vedette principale, Français
- veau préconditionné
1, fiche 2, Français, veau%20pr%C3%A9conditionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Veau d’embouche mâle ou femelle, vacciné, castré, écorné, vermifugé et sevré depuis au moins 40 jours. 1, fiche 2, Français, - veau%20pr%C3%A9conditionn%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- veau pré-conditionné
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cattle
1, fiche 3, Anglais, cattle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
He has 50 head of cattle. The term "cattle" is used only with a plural verb or pronoun, e.g. The cattle ARE grazing in the field. Group: a bow, bunch, creaght, draft, drift, drive, drove, flote, head, herd, lot, team/yoke (oxen); a booly (a company of herdsmen wandering with their cattle); a dairy (milch cows) of cattle. Male: bull, ox, steer. Female: cow. Young: calf, stirk, bullock (male), heifer (female). Cry: bulls bellow, cows low. 2, fiche 3, Anglais, - cattle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bœuf
1, fiche 3, Français, b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Groupe : un troupeau de bœufs. Mâle : bœuf, taureau. Femelle : vache, génisse, taure. Petit :veau, taurillon. Cri : beugler, meugler. 2, fiche 3, Français, - b%26oelig%3Buf
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- young bull
1, fiche 4, Anglais, young%20bull
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bull calf 2, fiche 4, Anglais, bull%20calf
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A young uncastrated male bovine. 3, fiche 4, Anglais, - young%20bull
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A young animal is called a calf for the first year ..., a male is a bull calf until it is castrated, after which it is called a steer calf. 4, fiche 4, Anglais, - young%20bull
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- male calf
- bull-calf
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taurillon
1, fiche 4, Français, taurillon
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- jeune taureau 2, fiche 4, Français, jeune%20taureau
correct, nom masculin
- veau mâle 3, fiche 4, Français, veau%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeune bovin mâle de plus de 6 mois [...] 4, fiche 4, Français, - taurillon
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Jeune bovin mâle entier. 3, fiche 4, Français, - taurillon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ternero
1, fiche 4, Espagnol, ternero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- eral 2, fiche 4, Espagnol, eral
correct, nom masculin
- becerro 3, fiche 4, Espagnol, becerro
voir observation, nom masculin
- añojo 4, fiche 4, Espagnol, a%C3%B1ojo
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cría macho de la vaca. 5, fiche 4, Espagnol, - ternero
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
becerro. Cría macho de la vaca hasta que cumple uno o dos años o poco más. 6, fiche 4, Espagnol, - ternero
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
añojo: De 1 año. 4, fiche 4, Espagnol, - ternero
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
eral: mayor de 1 año, pero menor de 2 años. 7, fiche 4, Espagnol, - ternero
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- steer calf
1, fiche 5, Anglais, steer%20calf
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A young animal is called a calf for the first year ...; a male is a bull calf until it is castrated, after which it is called a steer calf. 2, fiche 5, Anglais, - steer%20calf
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 5, La vedette principale, Français
- veau mâle châtré
1, fiche 5, Français, veau%20m%C3%A2le%20ch%C3%A2tr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- jeune bouvillon 1, fiche 5, Français, jeune%20bouvillon
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bouvillon : jeune bovin castré, à croissance rapide et continue [...] 2, fiche 5, Français, - veau%20m%C3%A2le%20ch%C3%A2tr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :