TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VECTEUR NON VIRAL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-replicating viral vector
1, fiche 1, Anglais, non%2Dreplicating%20viral%20vector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nonreplicating viral vector 2, fiche 1, Anglais, nonreplicating%20viral%20vector
correct
- non-replicating vector 3, fiche 1, Anglais, non%2Dreplicating%20vector
correct
- nonreplicating vector 2, fiche 1, Anglais, nonreplicating%20vector
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Non-replicating viral vectors are viruses that have been genetically engineered so they can't replicate and cause disease. Then they're further modified to produce the protein for the disease [targeted] and injected into the body to provoke an immune response. 4, fiche 1, Anglais, - non%2Dreplicating%20viral%20vector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vecteur viral non réplicatif
1, fiche 1, Français, vecteur%20viral%20non%20r%C3%A9plicatif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Microbiología y parasitología
- Genética
- Biología molecular
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vector viral no replicativo
1, fiche 1, Espagnol, vector%20viral%20no%20replicativo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un vector viral no replicativo es un virus al que le falta el gen responsable de su reproducción, por lo que no representa ningún riesgo de infección para el organismo. Se utilizan vectores virales para transportar genes de otro virus contra el cual se quiere inmunizar. 1, fiche 1, Espagnol, - vector%20viral%20no%20replicativo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-replicating viral vector vaccine
1, fiche 2, Anglais, non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-replicating viral vector-based vaccine 2, fiche 2, Anglais, non%2Dreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector vaccine 3, fiche 2, Anglais, nonreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector-based vaccine 4, fiche 2, Anglais, nonreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-replicating viral vector vaccines use a killed viral vector to deliver the viral genetic blueprint into cells. Since the vector cannot replicate, in general this type of vaccine does not provide as long-lasting immunity as replicating viral vector vaccines. Therefore, booster shots may be needed to provide ongoing protection against the virus. 5, fiche 2, Anglais, - non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vaccin à vecteur viral non réplicatif
1, fiche 2, Français, vaccin%20%C3%A0%20vecteur%20viral%20non%20r%C3%A9plicatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de vector viral no replicante
1, fiche 2, Espagnol, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vacuna de vector viral no replicativo 2, fiche 2, Espagnol, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicativo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] por tratarse de una vacuna vector viral no replicativo y no una vacuna de virus vivo, podría ser administrada en personas con inmunocompromiso. 1, fiche 2, Espagnol, - vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- viral vector vaccine
1, fiche 3, Anglais, viral%20vector%20vaccine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- viral vector-based vaccine 2, fiche 3, Anglais, viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For a viral vector vaccine, non-HIV [human immunodeficiency virus] viruses are used to carry genes that tell the body to make some HIV proteins. These viral vectors don't cause disease in people. The genes are inserted into the vector, which carries them into the body's cells. 3, fiche 3, Anglais, - viral%20vector%20vaccine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vaccin à vecteur viral
1, fiche 3, Français, vaccin%20%C3%A0%20vecteur%20viral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vaccin à base de vecteur viral 2, fiche 3, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20de%20vecteur%20viral
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les vaccins à vecteurs viraux sont obtenus en insérant les gènes codant l'antigène d’un agent infectieux dans un vecteur viral non pathogène [...] 3, fiche 3, Français, - vaccin%20%C3%A0%20vecteur%20viral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de vector viral
1, fiche 3, Espagnol, vacuna%20de%20vector%20viral
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] vacuna que utiliza [una versión modificada de un virus como vector,] para introducir material genético que codifica un antígeno deseado, en las células del sujeto que la recibe. 1, fiche 3, Espagnol, - vacuna%20de%20vector%20viral
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plasmid with a conditional origin of replication
1, fiche 4, Anglais, plasmid%20with%20a%20conditional%20origin%20of%20replication
correct, moins fréquent
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pCOR vector 2, fiche 4, Anglais, pCOR%20vector
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The pCOR plasmids are narrow-host range plasmid vectors for nonviral gene therapy. These plasmids contain a conditional origin of replication and must be propagated in a specifically engineered E. coli host strain, greatly reducing the potential for propagation in the environment or in treated patients. 3, fiche 4, Anglais, - plasmid%20with%20a%20conditional%20origin%20of%20replication
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pCOR plasmid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plasmide doté d’une origine de réplication conditionnelle
1, fiche 4, Français, plasmide%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20origine%20de%20r%C3%A9plication%20conditionnelle
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pCOR 2, fiche 4, Français, pCOR
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Afin d’améliorer la sécurité de notre vecteur non viral et notamment réduire le risque de dissémination du vecteur dans l'environnement et chez le patient, nous avons construit un nouveau plasmide doté d’une origine de réplication conditionnelle(pCOR). Cette plate-forme pCOR a été utilisée avec succès pour le transfert de gènes marqueurs et thérapeutiques(FGF-1, VEGFs) [...] 1, fiche 4, Français, - plasmide%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20origine%20de%20r%C3%A9plication%20conditionnelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’abréviation anglaise pCOR est largement utilisée en français. 3, fiche 4, Français, - plasmide%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20origine%20de%20r%C3%A9plication%20conditionnelle
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- plasmide pCOR
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non viral vector
1, fiche 5, Anglais, non%20viral%20vector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In gene therapy, transport vehicles other than viral vectors. 1, fiche 5, Anglais, - non%20viral%20vector
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Vector" means the transport vehicle used for transducing the objective genes into host cells. In the case of using recombinant viruses, those including the transduced genes are called viral vectors. When the plasmids including the objective genes are directly transduced into cells, the plasmid DNAs are called vectors. 1, fiche 5, Anglais, - non%20viral%20vector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vecteur non viral
1, fiche 5, Français, vecteur%20non%20viral
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les vecteurs non viraux de thérapie génique. Plusieurs systèmes sont en cours d’étude pour le transfert des gènes ciblés. À côté des systèmes viraux, des systèmes purement chimiques sont développés : transfert par des liposomes, condensation de l’ADN sur des lipides cationiques, des polymères ou des peptides, injection directe de l’ADN nu dans l’organe ciblé. Les systèmes non viraux actuels sont mal adaptés à l’injection par voie générale. En revanche, ils restent très attrayants pour le traitement par voie locale : traitement des artères, aérosol pour traitement pulmonaire, injection intratumorale. 1, fiche 5, Français, - vecteur%20non%20viral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vectorize
1, fiche 6, Anglais, vectorize
proposition, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vectoriser
1, fiche 6, Français, vectoriser
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans l'immense majorité des autres indications de la thérapie génique, le gène médicament devra être vectorisé vers sa cible. Le vecteur peut-être viral ou non viral. Trois vecteurs viraux ont été jusqu'à présent particulièrement étudiés : les rétrovirus, les adénovirus, et les AAV(adeno-associated virus) ;(...). 1, fiche 6, Français, - vectoriser
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :