TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VECTEUR OBJET [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- user's trapdoor knapsack vector 1, fiche 1, Anglais, user%27s%20trapdoor%20knapsack%20vector
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Once the message is in binary form the sender consults a public directory of enciphering keys, which lists an ordered set of n numbers ... for each user of the system. This set is called the user's trapdoor knapsack vector. 1, fiche 1, Anglais, - user%27s%20trapdoor%20knapsack%20vector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vecteur objet
1, fiche 1, Français, vecteur%20objet
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vecteur-objet 1, fiche 1, Français, vecteur%2Dobjet
nom masculin
- vecteur-clef de codage 2, fiche 1, Français, vecteur%2Dclef%20de%20codage
nom masculin
- vecteur-clef 2, fiche 1, Français, vecteur%2Dclef
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Second temps de la manœuvre [le premier étant la constitution du vecteur source] il [le créateur de la clé de codage] communique à son correspondant un vecteur objet dérivé du vecteur source par [...] [une opération modulo] et cette nouvelle suite sera essentiellement irrégulière(c'est une propriété de l'opération modulo m). L'expéditeur peut dès lors coder son message à l'aide de ce vecteur-objet. 1, fiche 1, Français, - vecteur%20objet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vecteur-source
- vecteur-clé de codage
- vecteur-clé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- apparent wind
1, fiche 2, Anglais, apparent%20wind
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- relative wind 2, fiche 2, Anglais, relative%20wind
correct
- wind-over-deck 3, fiche 2, Anglais, wind%2Dover%2Ddeck
correct, jargon
- WOD 3, fiche 2, Anglais, WOD
correct, jargon
- WOD 3, fiche 2, Anglais, WOD
- wind over deck 4, fiche 2, Anglais, wind%20over%20deck
correct, jargon
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wind vector relative to a moving object. 5, fiche 2, Anglais, - apparent%20wind
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The apparent wind velocity is the vector difference between the velocities of the true wind and the object. 5, fiche 2, Anglais, - apparent%20wind
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
wind-over-deck; wind over deck: jargon term most commonly used in the military aeronautical field. 6, fiche 2, Anglais, - apparent%20wind
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vent apparent
1, fiche 2, Français, vent%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vent relatif 1, fiche 2, Français, vent%20relatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vecteur vent par rapport à un objet mobile. 2, fiche 2, Français, - vent%20apparent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La vitesse du vent apparent est la différence géométrique entre la vitesse du vent vrai et celle de l’objet. 2, fiche 2, Français, - vent%20apparent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- viento aparente
1, fiche 2, Espagnol, viento%20aparente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- viento relativo 2, fiche 2, Espagnol, viento%20relativo
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En el caso de un objeto que se mueve, el vector viento relativo a este objeto. La velocidad del viento aparente es la diferencia vectorial entre la velocidad del viento verdadero y la velocidad del objeto. 2, fiche 2, Espagnol, - viento%20aparente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- field line
1, fiche 3, Anglais, field%20line
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- line of force 2, fiche 3, Anglais, line%20of%20force
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A line used to indicate the direction of a field, especially an electric or magnetic field, at various points in space. The tangent of a line of force at each point indicates the orientation of the field at that point. Arrows are usually used to indicate the direction of the force. 2, fiche 3, Anglais, - field%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A field line is a locus that is defined by a vector field and a starting location within the field. A vector field defines a direction at all points in space; a field line may be constructed by tracing a path in the direction of the vector field. More precisely, the tangent line to the path at each point is required to be parallel to the vector field at that point. Field lines are useful for visualizing vector fields, which consist of a separate individual vector for every location in space. If the vector field describes a velocity field, then the field lines follow stream lines in the flow. Perhaps the most familiar example of a vector field described by field lines is the magnetic field, which is often depicted using field lines emanating from a magnet. 1, fiche 3, Anglais, - field%20line
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Magnetic field lines shown by iron fillings around a bar of permanent magnet. [Text accompanied by an illustration] 1, fiche 3, Anglais, - field%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Electrostatic, magnetic field line; electrostatic, magnetic line of force. 3, fiche 3, Anglais, - field%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne de champ
1, fiche 3, Français, ligne%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ligne de force 2, fiche 3, Français, ligne%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne partout tangente à la force [ou au champ] (pesanteur, électrique ou magnétique). 3, fiche 3, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En physique et en mathématiques, afin de visualiser un champ vectoriel, on utilise souvent la notion de ligne de champ. C’est, en première approximation, le chemin que l’on suivrait en partant d’un point et en suivant les vecteurs. Plus rigoureusement, une ligne de champ est en tout point tangente au champ considéré. 4, fiche 3, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Un champ est une zone de l'espace dans laquelle s’exerce une force(gravitationnelle, magnétique, électrostatique ou de toute autre nature). C'est donc une zone où l'espace a des propriétés particulières, où il est perturbé. Cette perturbation est créée par un objet. [...] Le vecteur champ magnétique en un point est tangent à la ligne de force passant par ce point. Une ligne de champ est orientée dans le sens du champ magnétique(du pôle nord de l'aimant vers son pôle sud) et se referme sur elle-même. 5, fiche 3, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ligne de force du champ magnétique terrestre, ligne de champ magnétique. 6, fiche 3, Français, - ligne%20de%20champ
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo y electromagnetismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- línea de campo
1, fiche 3, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20campo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En física, las líneas de campo son una ayuda para visualizar un campo eléctrostático, magnético o cualquier otro campo vectorial estático. Esencialmente forman un mapa del campo. 1, fiche 3, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20campo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Coriolis acceleration
1, fiche 4, Anglais, Coriolis%20acceleration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- acceleration of Coriolis 2, fiche 4, Anglais, acceleration%20of%20Coriolis
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The acceleration of a particle in a coordinate frame rotating in inertial space, arising from its velocity with respect to that frame. 3, fiche 4, Anglais, - Coriolis%20acceleration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accélération de Coriolis
1, fiche 4, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20Coriolis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Accélération complémentaire subie par un corps en déplacement dans un référentiel, lui-même en rotation dans un référentiel galiléen. 2, fiche 4, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20Coriolis
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les accéléromètres mesurent [...] certaines accélérations parasites, en particulier l’accélération de Coriolis; il sera alors nécessaire de corriger les signaux de sortie des accéléromètres. C’est la partie calculateur qui, en fonction de la vitesse Nord/Sud et Est/Ouest ainsi que de la latitude, assurera les corrections nécessaires. Rappel : l’accélération de Coriolis est due à la rotation terrestre combinée au déplacement de l’avion sur la terre. 3, fiche 4, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20Coriolis
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La rotation de la Terre engendre une autre accélération a2, pour un objet en mouvement dans le référentiel tournant, il s’agit de l'accélération de Coriolis, elle se manifeste, vue depuis le référentiel terrestre, comme une force(la Force de Coriolis), dont on retiendra qu'elle est toujours perpendiculaire au vecteur vitesse du mobile(il s’agit ici de la vitesse du mobile relativement au référentiel terrestre tournant). 4, fiche 4, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20Coriolis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Astrofísica y cosmografía
- Instrumentos de navegación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aceleración de Coriolis
1, fiche 4, Espagnol, aceleraci%C3%B3n%20de%20Coriolis
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- view site
1, fiche 5, Anglais, view%20site
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coordinate point on an object through which the view vector passes. 1, fiche 5, Anglais, - view%20site
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It is used to determine the position of object in relation to hypothetical (imaginary) viewer. 1, fiche 5, Anglais, - view%20site
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- emplacement de visualisation
1, fiche 5, Français, emplacement%20de%20visualisation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point de coordonnée sur un objet à travers lequel le vecteur de visualisation passe. Il est utilisé pour déterminer la position d’un objet par rapport à un observateur imaginaire. 1, fiche 5, Français, - emplacement%20de%20visualisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Astronautics
- The Eye
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- oculogravic illusion 1, fiche 6, Anglais, oculogravic%20illusion
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- optogravic illusion 1, fiche 6, Anglais, optogravic%20illusion
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The apparent movement and displacement of an object, fixed with respect to the observer, which occurs when there is a change in the direction and magnitude of the linear acceleration vector to which the observer is exposed. 1, fiche 6, Anglais, - oculogravic%20illusion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Astronautique
- Oeil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- illusion oculo-gravique
1, fiche 6, Français, illusion%20oculo%2Dgravique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- illusion optogravique 1, fiche 6, Français, illusion%20optogravique
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mouvement et déplacement apparents d’un objet, fixé par rapport à l'observateur, qui se produisent quand il y a changement de direction et de grandeur du vecteur de l'accélération linéaire à laquelle l'observateur est exposé. 1, fiche 6, Français, - illusion%20oculo%2Dgravique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- The Eye
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elevator illusion 1, fiche 7, Anglais, elevator%20illusion
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A specific form of the Oculogravic Illusion produced by a change in the magnitude of the linear acceleration vector but not its direction. With a reduction in magnitude of a vertical z-axis linear acceleration an object, fixed with reference to the observer, appears to descend, and to ascend when the linear acceleration in the same axis is increased. 1, fiche 7, Anglais, - elevator%20illusion
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- oculagravic illusion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Oeil
Fiche 7, La vedette principale, Français
- illusion d’ascenseur
1, fiche 7, Français, illusion%20d%26rsquo%3Bascenseur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
C'est une forme particulière de l'illusion oculogravique, produite par une modification dans la grandeur du vecteur d’accélération linéaire, mais non dans sa direction. Avec une réduction en grandeur d’une accélération linéaire verticale sur l'axe z, un objet, fixé par rapport à l'observateur, paraît descendre, il paraît monter quand l'accélération linéaire dans le même axe est augmentée. 1, fiche 7, Français, - illusion%20d%26rsquo%3Bascenseur
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- illusion oculogravique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :