TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VECTORISATION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vectorizer
1, fiche 1, Anglais, vectorizer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A vectorizer is a component of a search index that specifies a vectorization agent ... 2, fiche 1, Anglais, - vectorizer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vectoriser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vectoriseur
1, fiche 1, Français, vectoriseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un vectoriseur est un composant d’un index de recherche qui spécifie un agent de vectorisation [...] 2, fiche 1, Français, - vectoriseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Emergency Management
- CBRNE Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fallout wind vector plot
1, fiche 2, Anglais, fallout%20wind%20vector%20plot
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wind vector diagram based on the wind speed and direction from the surface of the earth to the highest altitude of interest. 1, fiche 2, Anglais, - fallout%20wind%20vector%20plot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A fallout wind vector plot] is used for fallout prediction. 1, fiche 2, Anglais, - fallout%20wind%20vector%20plot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fallout wind vector plot: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - fallout%20wind%20vector%20plot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fall-out wind vector plot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Gestion des urgences
- Opérations CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- graphique de vectorisation des vents pour le calcul des retombées
1, fiche 2, Français, graphique%20de%20vectorisation%20des%20vents%20pour%20le%20calcul%20des%20retomb%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diagramme vectoriel établi à partir des valeurs de vitesse et de direction du vent depuis la surface de la terre jusqu’à l’altitude maximale d’intérêt. 1, fiche 2, Français, - graphique%20de%20vectorisation%20des%20vents%20pour%20le%20calcul%20des%20retomb%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
graphique de vectorisation des vents pour le calcul des retombées : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - graphique%20de%20vectorisation%20des%20vents%20pour%20le%20calcul%20des%20retomb%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Gestión de emergencias
- Operaciones QBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- diagrama vectorial de viento radiactivo
1, fiche 2, Espagnol, diagrama%20vectorial%20de%20viento%20radiactivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diagrama vectorial del viento, basado en la estructura del viento, desde la superficie de la tierra hasta la máxima altura de interés. 1, fiche 2, Espagnol, - diagrama%20vectorial%20de%20viento%20radiactivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drug targeting
1, fiche 3, Anglais, drug%20targeting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The process by which] a drug molecule [accumulates] in the target organ or tissue selectively such that the concentration of the drug at the disease site is high, while its concentration in nontarget organs and tissues is low, preferably below a certain minimal level, so as to prevent any toxic effect. 2, fiche 3, Anglais, - drug%20targeting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ciblage pharmacologique
1, fiche 3, Français, ciblage%20pharmacologique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vectorisation de médicament 2, fiche 3, Français, vectorisation%20de%20m%C3%A9dicament
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à augmenter, à l’aide d’un vecteur, la concentration d’une substance pharmacologiquement active au sein d’un site particulier de l’organisme, l’organe cible, tout en réduisant ses concentrations au sein d’autres sites. 1, fiche 3, Français, - ciblage%20pharmacologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vectorización de medicamentos
1, fiche 3, Espagnol, vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vectorización de fármacos 2, fiche 3, Espagnol, vectorizaci%C3%B3n%20de%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin
- conducción de fármacos 3, fiche 3, Espagnol, conducci%C3%B3n%20de%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin
- dosificación local-dirigida de fármacos 4, fiche 3, Espagnol, dosificaci%C3%B3n%20local%2Ddirigida%20de%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin, Espagne
- targeting de drogas 5, fiche 3, Espagnol, targeting%20de%20drogas
anglicisme, nom masculin, Argentine, Uruguay
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] entre las aplicaciones más importantes para el uso de las nanopartículas se encuentra la vectorización de medicamentos hacia el cerebro, […] lo cual puede ayudar en el tratamiento de enfermedades como el Alzheimer o el mal de Parkinson. 6, fiche 3, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[…] tradicionalmente [la tarea de] llevar una substancia activa a su diana terapéutica se adjudica a un transportador como la sangre, que tiene [el inconveniente de distribuirla] por todas partes, [debido a que] no elige a sus destinatarios. La idea de la vectorización [consiste en utilizar] la sangre como transporte [e] incluir el fármaco en unas estructuras que, al alcanzar la diana terapéutica, liberan el fármaco que contienen […] 2, fiche 3, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Diana terapéutica. Sustancia localizada en cualquier parte de la célula como la membrana celular, el citoplasma o el núcleo, capaz de reconocer un fármaco y producir una respuesta celular […] 7, fiche 3, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La vectorización permite la liberación controlada del principio activo y con ello se mantiene una mayor duración de las concentraciones terapéuticas, disminución de sus efectos adversos y menor dosificación del fármaco […] 8, fiche 3, Espagnol, - vectorizaci%C3%B3n%20de%20medicamentos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
- Modelling (Mathematics)
- Mathematical Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digital terrain model software
1, fiche 4, Anglais, digital%20terrain%20model%20software
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- DTM software 2, fiche 4, Anglais, DTM%20software
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For data processing we used DTM software specially designed for processing laser measurements and offers a variety of filtering and modeling processes and tools for evaluating the resulting data. 3, fiche 4, Anglais, - digital%20terrain%20model%20software
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DIM software: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - digital%20terrain%20model%20software
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
- Modélisation (Mathématique)
- Géographie mathématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- logiciel de création de MNT
1, fiche 4, Français, logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20MNT
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- logiciel de création de modèles numériques de terrain 2, fiche 4, Français, logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20terrain
correct, nom masculin
- logiciel de MNT 3, fiche 4, Français, logiciel%20de%20MNT
nom masculin
- logiciel de modèles numériques de terrain 2, fiche 4, Français, logiciel%20de%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20terrain
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
AutoDEM est un logiciel de création de MNT à partir de cartes topographiques. Il permet l'extraction et la vectorisation des courbes de niveaux puis leur interpolation. Il fournit de nombreux outils d’analyse, de création de cartes de contours etc. 1, fiche 4, Français, - logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20MNT
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
logiciel de MNT : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 4, Français, - logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20MNT
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vectorization
1, fiche 5, Anglais, vectorization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- image vectorization 2, fiche 5, Anglais, image%20vectorization
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conversion of a bitmap image into an image composed of vectors (i.e. directed line segments). 2, fiche 5, Anglais, - vectorization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vectorisation
1, fiche 5, Français, vectorisation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conversion d’une image point par point en une image constituée de vecteurs. 1, fiche 5, Français, - vectorisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gráficos de computadora
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vectorización
1, fiche 5, Espagnol, vectorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interrupt vector
1, fiche 6, Anglais, interrupt%20vector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A location in memory which contains the address to which the program must jump to start the interrupt service routine. 2, fiche 6, Anglais, - interrupt%20vector
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- trap vector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vecteur d’interruption
1, fiche 6, Français, vecteur%20d%26rsquo%3Binterruption
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vecteur interruption 2, fiche 6, Français, vecteur%20interruption
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le PIC [Contrôle de priorité d’interruptions] 8259 assure une gestion des interruptions hautement automatisée, ainsi que leur vectorisation automatique. [...] Le 8259 peut traiter huit niveaux d’interruption, et dispose, par conséquent, de huit registres internes de 16 bits contenant les vecteurs d’interruption. 3, fiche 6, Français, - vecteur%20d%26rsquo%3Binterruption
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vector de interrupción
1, fiche 6, Espagnol, vector%20de%20interrupci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- vector de intercepción 1, fiche 6, Espagnol, vector%20de%20intercepci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Permite que cada interrupción sea atendida por su adecuada subrutina proporcionado la dirección de salto adonde se debe acudir cuando se reconoce una señal de interrupción. 2, fiche 6, Espagnol, - vector%20de%20interrupci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vectorization
1, fiche 7, Anglais, vectorization
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vectorisation
1, fiche 7, Français, vectorisation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Adjonction, en tête d’une interruption de programme, d’informations qui précisent l’adresse de mémoire où se trouve le sous-programme de traitement de cette interruption. 1, fiche 7, Français, - vectorisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- vectorización
1, fiche 7, Espagnol, vectorizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drawing
1, fiche 8, Anglais, drawing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Creating a line with a computer graphics system in which a vector is generated from the current position to a second coordinate location that in turn becomes the current position after the vector is generated. 2, fiche 8, Anglais, - drawing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dessin
1, fiche 8, Français, dessin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- plan 1, fiche 8, Français, plan
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Collection d’éléments graphiques ou de segments présentés sur une aire de tracé. 1, fiche 8, Français, - dessin
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Afficher, altérer, annoter, archiver, automatiser, calculer, charger, concevoir, constituer, construire, coter, créer, décrire, définir, éditer, enrichir, épurer, établir, générer, habiller, hachurer, interpréter, manipuler, numériser, stocker, traiter, visualiser un dessin. 1, fiche 8, Français, - dessin
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Dessin automatisé, chargé, détaillé, incompatible, informatisé, numérisé CAO, paramétré, tolérancé, tridimensionnel, vectoriel. 1, fiche 8, Français, - dessin
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
Dessin (sous forme) CAO, CFAO, de conception, de définition d’une pièce, de détail, en 2D, d’encombrement, d’ensemble, d’exécution, de sous-ensemble, au trait. 1, fiche 8, Français, - dessin
Record number: 8, Textual support number: 4 PHR
Archivage, construction, cotation, création, édition, extraction, habillage, mise à jour, numérisation, optimisation, production, reprise(en CAO), restitution, segmentation, sous-cotation, standardisation, stockage, surcotation, tirage, tracé automatique, vectorisation de dessins. 1, fiche 8, Français, - dessin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-05-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- therapeutic gene
1, fiche 9, Anglais, therapeutic%20gene
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For gene therapy to realize its clinical potential, there must be efficient and safe strategies of delivering therapeutic genes to somatic cells in vivo. Perhaps this problem simply represents a special case of drug delivery in which the therapeutic gene constitutes the drug. But the relevance of traditional drug development to technological developments in gene therapy is questionable. Recombinant genes that can independently express a therapeutic RNA or protein are extraordinarily large and polar molecules -- 10,000 times larger than traditional pharmaceutical agents. Moreover, the administration of genes as therapy requires vehicles -- so-called vectors -- that encapsulate the gene and guide it to the target cell. The binding of the gene to the cell, its internalization, the transport of the administered genome to the nucleus, and the expression of the gene all constitute potential limitations of this process. 1, fiche 9, Anglais, - therapeutic%20gene
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gène à visée thérapeutique
1, fiche 9, Français, g%C3%A8ne%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'un des aspect essentiels du transfert de gènes à visée thérapeutique est la vectorisation de l'ADN par un transporteur jusqu'à la cellule cible [...] dans la plupart des cas, l'ADN doit être introduit dans la cellule, soit à l'aide d’une technique physique ou chimique fragilisant les membranes cellulaires, soit combiné à un vecteur. 1, fiche 9, Français, - g%C3%A8ne%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :