TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VEDETTE SPECTACLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Variety Shows and Circuses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 1, Anglais, live
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a performance done without mechanical reproduction by phonograph or cinema; [specifically:] presented directly by musicians or actors in concert hall or theater or on radio or television: not recorded or filmed. 2, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "canned" entertainment, to "on tape." 3, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
To attend live performances, to broadcast live material, to hear live performances, to originate live television; to listen to live performances. 4, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
<Also quasi-adv.>: To televise (a hearing) live. 4, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Live coverage (of soccer games), live entertainment, live spots. 4, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
Demand for live performances. 4, fiche 1, Anglais, - live
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en direct
1, fiche 1, Français, en%20direct
correct, voir observation, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- direct 2, fiche 1, Français, direct
correct, voir observation
- devant public 3, fiche 1, Français, devant%20public
correct, voir observation, adjectif
- en public 2, fiche 1, Français, en%20public
correct, voir observation, adjectif
- sur scène 2, fiche 1, Français, sur%20sc%C3%A8ne
correct, voir observation, adjectif
- live 4, fiche 1, Français, live
à éviter, anglicisme, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un spectacle, d’une émission ou d’un disque enregistrés non pas en studio mais sur une scène devant un public ou d’une émission passant directement à l’antenne sans l’intermédiaire d’un support d’enregistrement. 5, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le mot anglais «live» ne se substitue pas au français «direct» mais les deux mots sont souvent combinés pour former un nouveau vocable hybride («direct live», «en direct live») qui amalgame deux notions distinctes : le spectacle lui-même, joué en présence de spectateurs, désigné par «live», et une retransmission en temps réel, qu’elle soit radiophonique, télévisée ou diffusée par l’internet, désignée par «en direct». Cet amalgame s’explique par le fait qu’en anglais le mot «live» possède une double signification : ainsi parle-t-on de concert «live» pour désigner un concert donné «en public», et de «live broadcast» pour une émission «en direct». Pour une manifestation artistique, politique, sportive, ou pour un évènement médiatique qui a lieu en présence de spectateurs, au mot anglais «live» correspondent en français les expressions «sur scène», «en public», «devant un public». En revanche, pour la retransmission d’une telle manifestation par un canal médiatique, «live» se traduit en français par «direct» ou «en direct», par opposition à «différé» ou «en différé». 2, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ainsi on dira : Notre envoyé spécial va commenter le match «en direct» de Manchester; le débat, qui a eu lieu «en public», a été retransmis «en direct»; nous sommes «en direct» pour vous présenter le concert «public» de cette vedette de la chanson; j’ai acheté un disque de Jacques Brel, c'est un «enregistrement public»(ou «en public») de son dernier spectacle. 2, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les locutions «en direct» et «devant public» peuvent aussi avoir une fonction d’adverbe. Par exemple : enregistrer, présenter devant public, enregistrer, présenter en direct. 5, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Une présentation en direct n’est pas toujours devant public; choisir selon le contexte. 5, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Disque enregistré devant public, émission en direct, émission retransmise en direct, enregistrement retransmis en direct, enregistrement devant public, [on voit aussi :] enregistrement public [tout court]), spectacle retransmis en direct, spectacle donné devant public, spectacle présenté devant public. 6, fiche 1, Français, - en%20direct
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guest singer
1, fiche 2, Anglais, guest%20singer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- artiste invité
1, fiche 2, Français, artiste%20invit%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- en vedette 1, fiche 2, Français, en%20vedette
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans l'expression guest singer, la traduction de guest peut se justifier si une vedette vient s’ajouter à la troupe qui donne ordinairement le spectacle. 1, fiche 2, Français, - artiste%20invit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Monique Gaube sera l’artiste invitée chez Miville; Monique Gaube sera en vedette chez Miville. 1, fiche 2, Français, - artiste%20invit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- star of the show 1, fiche 3, Anglais, star%20of%20the%20show
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vedette de l’attraction 1, fiche 3, Français, vedette%20de%20l%26rsquo%3Battraction
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vedette du spectacle 1, fiche 3, Français, vedette%20du%20spectacle
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
P.L. 1, fiche 3, Français, - vedette%20de%20l%26rsquo%3Battraction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :